ME630BE1 - Micro-ondes BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ME630BE1 BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes encastrable |
| Capacité | 30 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance gril | 1000 W |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 x 38,2 x 32,5 cm |
| Poids | 20 kg |
| Type de commandes | Electroniques avec affichage digital |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation, gril |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrables standards |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
FOIRE AUX QUESTIONS - ME630BE1 BRANDT
Questions des utilisateurs sur ME630BE1 BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ME630BE1 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ME630BE1 de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI ME630BE1 BRANDT
F Notice d'utilisation et d'installation Four à micro-ondes
Operating and installing instructions Microwave Oven
Gebrauchs-und Installationsanweisungen Mikrowellenherde
Brandt
Chere Cliente, Cher Client,
Voues venez d'acquerir un four à micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir.
Avec des lignes pures et une esthetique moderne, votre nouveau four à micro-ondes Brandt s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Voutrouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de tables de cuisson, de jours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigerateurs intégrables.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au moins vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectieux de l'environnement, esthétiques et fiables.
La Marque BRANDT.
Sommaire
Installation 4
Kit d'encastrement 5
Mises en garde 10
Présentation 11
Bandeau de Commande 12
Mise à l'heure / Equivalence des puissances micro-ondes 13
L'afficheur & le sélecteur 14
Programmation 15
Programmation/Programmation AUTO 16
"Speed DEFROST" 17
Recommendations 18
Entretien / Nettoyage 19
Un petit problème! Que faire? 20
Relations consommateurs 21
Instructions de sécurité importantes.
Lire avec attention et garder pour les futures utilisations
Installation
Avant branchement
- Vérifiez que votre apparéil n'ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatéz un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
- Vérifiez la tension du secteur. Dans le cas d'une sous-tension PERMANENTE (200-210 volts), consultez votre installerélectricien.
Emplacement
- Cet apparéil est destiné à être posé (ou encastré selon les cas) sur un plan de travail situé à au moins 85 cm du sol.
- Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de chaleur ou de vapeur. Pour assurer la bonne stabilité de l'appareil, le pied avant gauche est réglable (5 positions). Tournez-le pour rehausser ou descendre le four.
Assurez-vous de la libre circulation de l'air en dessous et autour du four.

Pour les apparciels posés sur un plan de travail,CHOISSEZ un emplacement qui laisse un espace libre minimum de :
- 5 cm entre les faces laterales de l'appareil et les murs
- 14 cm au-dessus de votre apparéil
- 10 cm pour la face arrêté.

Veillez a ne pas obstruer les orifices de ventilation situés en dessous et à l'arrière du four.
- Certains apparèils sont encastrables. Pour obtenir le kit d'encastrement correspondant, veuillez consulter votre revendeur.
Veillez à ce que la fiche de prise de courant soit accessible après installation.
- N'utilisez pas immédiatement votre apparéil (attendez environ 1-2 heures après l'avoir tranféré d'un endroit froid vers un endoit chaud, car la condensation peut provoquer un dys fonctionnement.
Raccordement electrique
- Voitr installation doit etre equipede'une protection thermique de 16 Ampes.
- Utilisez impératifement une prise de courant importante une borne de mise à la terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
- Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l'utilisateur qui doit etre en mesure de séparer l'appareil du secteur et dont l'ouverture de contact est d'au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente, ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Installation

KIT D'ENCASTREMENT
Installation

KIT D'ENCASTREMENT
Installation
KIT D'ENCASTREMENT







Installation
KIT D'ENCASTREMENT


Installation
KIT D'ENCASTREMENT








Mises en garde
- Voiture appeaireil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le rechauffage ou la décongélation des alimentés. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d'utilisations non conformes.
- Vérifier que les ustensiles sont appropriés à l'usage dans un four à micro-ondes.
- Pour ne pas déterminer votre apparéil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
- N'intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pourriezisser des dommages sur votre apparéil qui nécessiteraient une intervention.
- Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastiques ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.
- Il est déconseilé d'utiliser des recipients métalliques, des fourchettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
- Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d'éviter les brûlures.
- Ne laisses les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont eté données afin que l'enfant puisse utiliser le four de façon sure et comprenne les dangers d'un usage incorrect.
- Les liquides ou autres alimentes ne doivent pas etre chauffes dans des recipients hermetiques carils risquent d'explorer.
Il est recommandé de ne pas chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la fin de la cuisson. - Lechauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jailissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu'on manipule le réseau.
- Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc...) posez un verre d'eau à côté de l'aliment.
- Des temps trop longs peuvent dessécher l'aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n'utilise jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
- Si de la fumée apparait, arrêté ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes évientuelles.
- Afin d'évacuer la vapeur d'eau résiduelle, votre apparéil est pourvu d'une fonction de ventilation retardée. Selon le mode de cuisson choisi (solo/gril/combine) la ventilation pourrait continuer de fonctionner après la fin de cuisson.
Présentation

Le PLATEAU TOURNANT :
permit une cuisson homogène de l'aliment sans manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par l'entraîneur et le support à roulettes.
- Il tourne indifféremment dans les 2 sens.
- S'il ne tourne pas, vérifie que tous les éléments soient bien positionnés.
- Il peut être utilisé comme plat de cuisson.
- Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d'accès prévues à cet effet.
Le PLATEAU EN POSITION ARRÉT :
permiet l'utilisation de grands plats sur toute la surface du four. Dans ce cas, il est nécessaire de tourner le salarié ou de mélanger son contenu à mi-programme.
Le SUPPORT A ROULETTES :
Necherche pas à faire tourner manuellement le support à roulettes, vous risqueriez de déterminer le système d'entrainment. En cas de mauvaise rotation, assurez-vous de l'absence de corps étrangers sous le plateau.
L'ETIQUETTE Speed DEFROST : collez-l'etiquette autocollante en bas du four à l'endetroit indiqué ci-dessus.
Bandeau de Commande
A L'afficheur :
youfacilitelaprogrammationenaffichant: lescatégied'alimentsetdefonctions, le temps oulepoidsprogramme,et l'heure.
B Le selecteur:
permét deCHOISIR l'aliment,la fonction, le temps ou le poids.
C La touche ALIMENTS

permét deCHOISIR LA CATÉGORIE d'aliment, à l'aide du sélecteur.
D La touche FONCTIONS :
permét deCHOISIR la fonction appropriée, à l'aide du sélecteur.
E La touche AUTO :
permét une programmation automatique en fonction du poids de l'aliment.
F La touche "Speed DEFROST":
permét une décongélation rapide des aliments.
G La touche ARRÉT PLATEAU ∅ :
permit l'arrêt du plateau tournant.
H La touche PAUSE/ANNULATION C :
permét d'interrompre ou d'effacer un programme en cours (un appui pour PAUSE, deux appuis pour ANNULATION).
Elle permet également demettre l'horloge à l'heure.
La touche DÉPART :
permét de débuter votre programme.

Mise à l'heure
Après le branchement de votre apparéil ou une coupure de courant,
I'horloge indique 日 0 : 0 0 , les deux points : clignotent.
00:00
Pourmettre l'horlogeà l'heure:
- Appuyez pendant 5 secondes sur la touche PAUSE / ANNULATION C .
Les 4 chiffres clignotent, et un bip sonore vous invite à régler l'heure.

-Programmez l'horloge en tournant le selecteur.
12:00
- Validate d'une simple pression sur la touche PAUSE / ANNULATION C .
VotrerhlogeestàI'heure.
Equivalence des puissances micro-ondes
| FONCTION | UTILISATION |
| DéCONGÉLATION 150W | Pour décongeler tous les alimentes. Pour terminer des cuissons délicates ou pour cuire très lentement. |
| MIJOTAGE 500W | Pour cuire les poissons et volailles. Pour terminer les préparations commencées en CUISSON, telles que haricots, lentilles, laitages. Cette fonction est disponible lorsqu'on commence la programmation en seLECTIONnant la fonction). |
| RéCHAUFFAGE 700W | Pour réchauffer tous les alimentés liquides ou solides, ainsi que les plats préparés frais ou surgelés. |
| CUISSON FORTE 900W | Pour cuire les légumes et potages. |
| Puisance restituée: 900 W | |
Lorsque vous sélectionnez un aliment, la puissance nécessaire est programmée automatiquement.
L'afficheur & le sélecteur


L'afficheur et le sélecteur vous guident pourCHOISIR :
Les aliments

liquides

poissons

porc,
veau
dindonneau

plats
préparés
frais

boeuf,
agneau

legumes

volaille

plats
préparés
surgelés
Les fonctions

DECONGEL.

MUOTAGE

RéCHAUFFAGE

CUISSON
Le poids pour une programmation AUTO
Le temps de programmation (ou l'horloge) 12:00
L'aliment ou la fonction en cours de selection clignote.
Programmation
Votre apparéil est maintainant branché et à l'heure.
Ouvrez la porte, placez l'aliment dans l'appareil, fermez la porte.
Si la porte n'est pas bien fermée, l'appareil ne fonctionnera pas.
Faites votre programmation avec les touches :

- Lorsque l'appareil s'arrête, un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est repété toutes les minutes pendant dix minutes jusqu'à ouverture de la porte.
- Si vous estimez que le plat ne peut pas tourner, utilisez la touche ARRÊT PLATEAU avant ou en cours de programme.
- En cas d'erreur de programmation, appuyez deux fois sur la touche ANNULATION C.
Les programmes à votre disposition :
▼programmez le temps désiré (ex. 2 minutes) à l'aide du sélecteur. Les fonctions « » et « » clignotent alternatively pour indiquer la puissance express 900 W.
Appuyez sur la touche DÉPART .


Programming
Programmation par la fonction
Appuyez sur la touche FONCTIONS, faites votre choix. Dans ce mode, la fonction MIJOTAGE est disponible.
Attendez que "00:00" clignote, programmez le temps désiré à l'aide du sélecteur.
Appuyez sur la touche DÉPART .




Programmation par I'aliment
Appuyez sur la touche ALIMENTS, faites votrechoix.
Appuyez sur la touche FONCTIONS, faites votrechoix; la puissance micro-ondes sera adaptée à l'alimentChoisi.
Attendez que "口 0:00" clignote, programmez le temps desirede a laide du selecteur.
Appuyez sur la touche DÉPART I→






Programming Auto
Programmation automatique
Avec la touche AUTO, le temps est calculé automatiquement en fonction du poids de l'aliment.


Appuyez sur la touche ALIMENTS, faites votre choix.


Appuyez sur la touche FONCTIONS, faites votrechoix.
AUTO

Appuyez sur la touche AUTO, 50 g clignote, vous demandant d'indiquer le poids à l'aide du sélecteur.


Appuyez sur la touche DÉPART . Le temps ajustat s'affiche automatiquement.
Speed DEFROST
La touche Speed DEFROST permit une décongélation rapide des alimentés d'un poids maximum de 500 grammes, ceci afin de garantir de bons résultats. Au-delà de ce poids, utilisez la touche FONCTIONS pour les décongeler (voir page précédente).
Pour la décongélation rapide des viandes, volailles, poissons, légumes et liquides, appuyez une fois sur la touche Speed DEFROST :

s'affiche.
Pour la décongélation rapide des pains, brioches et viennoiseries, appuyez deux fois sur la touche Speed DEFROST :

s'affiche.
Attendez que 100 g s'affiche.
Rentrez le poids de votre alimenté avec le sélecteur (dans la limite de 500 grammes).
Appuyez sur la touche DÉPART .
Le temps de décongélation est calculé automatiquement en fonction du poids de l'aliment. Ce temps peut varier selon la température initiale de l'aliment. (Les temps indiqués correspondant à des produits surgelés à -18^ ).
Le temps s'affiche et le four démarre.
En fonctions Speed DEFROST et décongélation L'une sonnerie à mi-programme vous rappelle qu'il faut returner l'aliment pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART pour redémarrer le four.
Recommendations
EN COURS DE CUISSON :
Si vous avez fait une programmation par le TEMPS ou avec la touche AUTO :
yoursoupezmodifierla duréeà tout moment.
- Vous pouvez arrêter ou démarrer le plateau tournant en cours de cuisson en appuyant sur la touche ARRÊT PLATEAU
Pour modifier le besoin de la FONCTION ou de l'ALIMENT, il faut appuyer deux fois sur la touche PAUSE/ANNULATION C et recommencer la programmation.
- Si vous ouvrez la porte avant la fin du programme, refermez la porte et appuyez sur la touche DéPART pour remettre votre apparéil en fonctionnement.
Si vous retirez l'aliment avant la fin de la programmation, annulez les données qui restent affichées en appuyant deux fois sur la touche ANNULATION C.
REMARQUES :
Si, après avoir commencé une programmation, vous n'appuyez pas sur la touche DEPART au bout de trois minutes, le programme sera annulé (I'heure s'affichera de nouveau).
Entretien / Nettoyage
- MISE EN GARDE : Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout dépôt alimentaire à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Utiliser une éponge humide et savonneuse. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un état de propre, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne compétente.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur vapeur.
- L'emploi de produits abrasifs, d'alcool ou de diluant est déconseilé; ils sont susceptibles de détériorer l'appareil.
- En cas d'odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l'eau additionné de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisse.
- Le plateau peut être retireé pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d'accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l'entraineur, évitez de faire pénétrer de l'eau dans le trou de l'axe moteur.



N'oubliez pas de remettre l'entraineur, le support à roulettes et le plateau tournant.
- Si I'appareil a subi une avarie quelconque :
- Vérifiez que la porte n'est pas déformée.
- Si l'appareil ne fonctionne pas, avant d'appeler le réparateur :
- Vérifiez l'alimentation électrique.
- Vérifiez la bonne fermeture de la porte.
- Vérifiez votre programme.


ATTENTION: ne cherchez jamais à intervenir vous-même.
MISE EN GARDE: il est dangereux pour qu'onque autre qu'une personne formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait du couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque.
Un petit problème! Que faire?
Problèmes
Le temps se décompte mais l'appareil ne fonctionne pas (le plateau ne tourne pas, l'éclairage ne s'allume pas et l'aliment n'est pas chauffé)
Le four est bruyant
Vous constatez de la buée sur la vitre
Le plateau ne tourne pas correctement
L'appareil produit des étincelles
Conseils
Appuyer sur la touche ARRET PLATEAU pendant 5 secondes.
Ajuster le pied régliable. Nettoyer les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant.
Essuyer l'eau de condensation à l'aide d'un chiffon, afin d'éviter toute condensation
Nettoyer les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant.
Vérifier que l'entraîneur et le support à roulettes soient bien positionnés. Bien nettoyer l'appareil : retarderGRAisses, particules de cuisson. Eloigner tout élément métallique des parois du four.
Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de ventes, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY-PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
0892 02 88 01*
0,34 € TTC / min à partir d'un poste fixe
tarif en viqueur à la date d'impression du documento.
- Service fourni par Brantd Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303.
Attention! conservez soigneusement cette notice après avoir recopie les informations de la plaque signalétique située à l'arrière de votre apparéil.
Brandt
BRANDT APPLIANCES SAS 7 RUE HENRI BECQUEREL 92500 RUEIL MALMAISON
N^ de série

TYPE
Table of contents
Installation 23
Built in kit 24
Warning 29
General description 29