NEDIS INKI110CBK4 - Lutte antiparasitaire

INKI110CBK4 - Lutte antiparasitaire NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INKI110CBK4 NEDIS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS INKI110CBK4 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Appareil de lutte antiparasitaire NEDIS INKI110CBK4
Type d'appareil Dispositif électronique de lutte antiparasitaire
Utilisation Conçu pour repousser les nuisibles tels que les rongeurs et les insectes
Alimentation Fonctionne sur secteur
Zone d'efficacité Couverture jusqu'à 200 m²
Fréquence de fonctionnement Émissions ultrasoniques variables
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil recommandé
Réparation Consulter le service après-vente pour toute réparation
Sécurité Ne pas exposer l'appareil à l'eau
Informations générales Produit respectueux de l'environnement, sans produits chimiques

FOIRE AUX QUESTIONS - INKI110CBK4 NEDIS

Comment installer le NEDIS INKI110CBK4?
Pour installer le NEDIS INKI110CBK4, placez l'appareil dans la zone où vous avez remarqué des nuisibles. Assurez-vous qu'il est branché à une prise électrique et qu'il n'est pas obstrué par des objets.
L'appareil émet-il des sons ou des vibrations?
Non, le NEDIS INKI110CBK4 émet des ondes ultrasoniques qui ne sont pas audibles pour l'oreille humaine, mais qui dérangent les nuisibles.
Combien de temps faut-il pour voir des résultats?
Les résultats peuvent varier, mais il est généralement conseillé de laisser l'appareil fonctionner pendant au moins 2 à 4 semaines pour observer une diminution des nuisibles.
Est-ce que l'appareil est sûr pour les animaux domestiques?
Oui, le NEDIS INKI110CBK4 est conçu pour être sans danger pour les animaux domestiques, car les fréquences ultrasoniques ne sont pas nuisibles pour eux.
Que faire si l'appareil ne fonctionne pas?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le service client.
Peut-on utiliser plusieurs appareils dans une même maison?
Oui, vous pouvez utiliser plusieurs appareils NEDIS INKI110CBK4 dans une même maison pour une protection accrue, surtout dans les grandes surfaces.
L'appareil consomme-t-il beaucoup d'énergie?
Non, le NEDIS INKI110CBK4 est conçu pour être économe en énergie et consomme très peu d'électricité.
Y a-t-il des surfaces où l'appareil ne doit pas être utilisé?
Évitez d'utiliser l'appareil dans des zones où il y a de nombreux obstacles, comme derrière des meubles ou dans des coins très fermés, car cela peut réduire son efficacité.

Questions des utilisateurs sur INKI110CBK4 NEDIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INKI110CBK4 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INKI110CBK4 de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI INKI110CBK4 NEDIS

NEDIS INKI110CBK4 - 1
El matainsectos utiliza las lármpanas LED UV-A para atraer insectos al dispositivo. Los insectos se
electrochemical local torque inferior de alta tension/electrical 1. EurIV
2. Rojitta oláctrica 3. Rejilla extensor
4. Ramcjeja 5. Gromko / Cadma
5. GARC 6. JUANEN
Uso
- Cueligue o-coloque la lâmpara en el lugar desuado. - Incerta el envolde si real en la íjima de israel.
- La luz UV se emciende y atrae los insectos al dispositivo
- Retire la Ivardeja para guitar los insectos
Datos técnicos
INKIT10CBK4 INKIT10CBK5 INKIT10CDK36
Tenación de entrada 320-240V - 50/68Hz 320-240V - 50/68Hz 320-240V - 50/68Hz
Terrestión de rejilla 800 - 1000V 800 - 1000V 1100 - 1400V
Potencia de entracia 4 VI 6 VI 16 VI
Alcance neal 30 m ^2 58 m ^2 50 m ^2
Tipo de tampola 1415WL1415ML1415WL (2x)
Tipo de hui DN-A, DN-A, DN-A
Conjus de la
Seguridad - Lea el manual determinamente antes del uso. Conserve el manual en caso de factura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso premisto. No utilice el dispositivo-core una finalidad distinta a la descrita en el meso cf.
- El fabricante no es responsable de daños consecuentes o de daños en la propiedad a en las personas causados por
no seguir estos instrucciones de seguridad y por un uso inadecuada de este dispositivo. • El dispositivo-uede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacitidades físicas, sensoriaire
o mentales reducidas, o que na tengan experiencia ni conocimientos, si son suspensados o instruidos en el uso del dispositivo de forma seguro y entienden los recursos aplicados. ¡La pillo no botrio realizar la temperatura ni el
la mantamiciesto novado al asiento a menos que tengan más de 8-álicos y cuenten con supervicián. Mantenga el
dispositiva y el cable de red fuera del ascance de las rilhos ineriores de 11 años. Los rilhas ya pueden jugar con el dispositiva.
- No atilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrida daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, suscrituario inperfiatevante
- Mais d'attice et disposations en extérieurs. III disposations d'actions optifs para sous rev interlares.
- El dispositivo solo es agro para uso-domestico. No utilice el dispositivo com menos-comerciales. - No utilice en disposiciones cerca de laudencias, durchos, taxables u atros recigenerles que contengue a guava
- No namerja el dispositivo en agua ni otros líquidos. Si el dispositivo se emerge en agua a otros líquidos, no aque dispositiva con las maros. Betan immediativas que el rechuate de red río la juros de rared. Si el dispositivo se sumen
en agua a otros líquidos, no vuelva a utilizar el dispeirdio.
- Manitenga el dispositivo ajeado de Fuenes de calor. Ne colloque el dispositivo sobre superfloos catenfes ni centa o tienen, abergas.
- Ne-utilice el dispositivo cerca de explosivos a materiales inflamaíoles. - Maertenga las reueros afeliadas de la neilla. Na merta los dedos, lapriceros a otros objetos por la arastrección.
- Airtos de mover el dispositivo, neteo siempre el enchufe de reset de la torre de pared. No tire del cable de red
- Pós de la justación, una fin de las inversiones de compará, de el petro eljón y la transversal, interdual. Seguridad eléctrica
1.
CAUTION
A. Please check your password. DO NOT OPEN
- Para redacir el peligro de descaega eléctrica, este producto sóla debería abrinta un técnico azerizada cuando nonsmiller promas aléro.
- Deaconecte el producto de la tierra de corriente y de los otros equipos si ocantera algun problema.
- Rec-altive el dispositivo si el cable de 100 ó el enchlanre de 100 extra barrado a es denelcualso. Si el cable de 100 ó el enchlufer de red extil barbada o es defectuoso, este detter er costituido por el fatericante o un servicio 16
autorejado. - Antes del vio, como suve de sermont que la crejido de real sea la misma que se indida en la alasia de característica
dispositivo. A Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de la Compañía de las
de un diámetro adecuado.
- Desenvolle siempre totalmente el cable de red y el cable alagoador. - No nueva el dispositivo tirando del cable de red. Ausegírese de que el cable de red no se enede. Ausegírese de
cable de red no cualquier del bounde de una encímera y no puesta engaracharse accidentalmente a l'opassarse con el.
- Ne-deje el claspositiva desatendido cuando el enchalle de sed está conectado al suministro de rest.
;Advertencial
- Andrés de la limpieza a el mantervisionista, aquaque el dispositivo, retire el resultante de red de la tiencia de país y superjunto que el disponución no hanos erolidado.
- Mariculosa el disposóltimo duasta el casa.
- No colloque el dispositivo em gaijeto, estabios, graneros e ruqatos similantes. - No utilire obsalveres de limpieza rú producios aterasinos.
- No-limpie-oi interior del dispositivo. - No interne revuer el diversitivo. 31 el silvusitivo
- No-introduzza objetos metálicos en el dispositivo.
• Limpie el dispositivo
Description Français
L'insecticide emploie des lampes LED UV-A pour attiner les insectes
électrounés par contact avec la grille intérieure sous haute tension. 1. Lumière 14V
2. Grille électrique 3. Crille républic
6. Pladina
5. Crochet / Chaine 6. Interrupoleur Marche/Avlt
Usac
- Suspensez ou placez la l'ampé à l'endrait souhaite
- Inabsee la bôve secteur dans la prise morale. - La lumière UV d'allume et attire les insectes neis l'appareil.
- Retirez le plateau pour vous débarmasser des inse
Caractéristiques techniques
INK0110CBK4 INK0110CBK5 INK0110CBK36
Tension-d'entrée 128-240V\~50/68Hz 128-240V\~50/68Hz 128-240V\~50/68Hz
Tension der grille 800 - 1000V 800 - 1000V 1100 - 1600V
Tension-d'entrée 4W6W16W
Portola utile 30 m² 58 m² 50 m²
Type de latique FHTS/BL FHTS/BL FHTS/BL (2c)
Type de lumière UV-A UN-A UV-A
Langueur de cordien 1m 1 m 1 m
Sécurité
• Utilizzez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilizzez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les domaines ou blexures consécutifs casels par le non-respect des
consignes de sécurité et d'une utilisation inappropriée de l'appareil. • L'acqueuil peut être utilisé par des enfants à euros ou celui et des personnes suiventant des capacités obraissants.
« Apples sur une valeur par des textes en l'acte et des pertains de plus à la liquidation plus inscrits » sensorielles ou intellectuelles réduites, voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en
cas de ouverillance ou d'extractions que l'usage de l'appareil en laudar évacuarié et de corespéthension des risques implicais. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être conflés à des enfants seaf très cent. Il ano au plus
et sont sous ouvrillance. Maintend à l'appareil et le coédion d'allenterisation hors de portière des enfants de insin de 8 ans. L'un enfants ne doivent nus invuer pour l'appareil.
• N'utiliser pas l'appareil si une pièce quelconique est endommagée ou déférence. Si l'appareil est endommagé ou
• N'utilises pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est consu exclusivement pour une utilisation en intérieux.
• L'appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil à des fins commerciales. • N'utilisez pas l'appareil à responsabilité d'une balevoir, d'une étouche, d'un lausie ou d'aux etro strainsents maintenant de
From the following table, we have been a 100% increase in the value of \$2.50 billion from the current year, and are not included in this report.
Ne prolongez pas l'appareil dans l'éau 40% autres liquées. Si l'appareil est prolonge dans l'éau ou d'autres liquées, ne le reténié pas avec vos mates. Diffusanchée interdédiatement la fiche secteur de la pater-muscate. Si l'appareil est prolong
dans l'eau ou d'autres liquides, ne l'utilisez pas à neuveau. • Préinteres l'agoureil à l'iciets des sources de chadeus. Ne aguasig pas l'agoureil sur une surface chaude ou à proximité
de flamingo suo.
• Maintenez van maine à l'icart de la grille. N'inérez pas les doigns, des crayons ou d'autres objets à travers la
• Avant de décolacor l'apporoil, détranchiez-le roujours-de-la-prise secteur. Ne tinez pas sur le coedon d'alimentation.
• Pour le remplACEMENT, utilisez uniquement des lampes de type et de classe identiques.
Secunte ele
CAUTION
1
- Pour induira le risque de chios electrique, ce produit était été ouvert uniquement pour un technicière qualifié si une
réparation s'impense. • Débranchiez Gépapérit et les autres équipements du secteur d'il y a un agréditerme.
• N'utilisez pas l'appereil si le coen d'alimentation ou la fiche secteur est endemmagé ou défectueux. Si le cordoe
la amentation ou la boire Osten Poi Wastervage du aménianat, il plus non irriguer par l'armicole du jour de niprostar agnél.
- Avant toute utilisation, vérifiez que la tension du secteur correspondé à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'agocordit.
- Connectez l'apparell à une prise mouala mise à la terre. Si nécessaire, utilisez une rallonge mise à la terre d'un disseigner signal.
- Déraukez taujours complétement le coorden d'ailimentation et la raillonge.
- Ne dégétaté non pas l'appareil en le tiant par le corden d'alimentation. Aouaré-vous que le corden d'alimentation s'enchesmètre pas. Aouaré-vous que le corden d'alimentation ne prend pas sur le bord d'un plan de travail et ne peut
pas être fappé ou émile-tribucher quelqu'un accidentattement. N'immérer, pas l'anneuil, le coordre d'alimentaring ou la ferbe verteur dans l'eau ou d'autres liquites.
• Ne laixante pas l'apprenti sans surverillance si la fiche serveur est inanschée.
Avertissement !
• Avant le nettoyage au l'entretien, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise inerale et attoredez que l'appareil refraîduve.
- Ne coevnzz pas l'appereil pendant l'usage.
• N'ariliez pas l'appanien-dain les garages, étables, écurtes-ou lieux timinaires. • N'ariliez pas de salvants ni de produits atrauffe.
- Ne nettoyez pas l'immérieur de l'appareil. - Ne tenez uz de réguer l'appareil. Si l'appareil fonctionne ne est, nespotacorp-le par an enaf.
• N'insérez aucun objet métallique dans l'appareil.
- Nettoyez l'apparelli avec un chiffon-doux et humide. Séchez soigneusement l'apparelli avec un-chiffon propre et sec

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : INKI110CBK4

Catégorie : Lutte antiparasitaire