INKI110CBK16 - Lutte antiparasitaire NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INKI110CBK16 NEDIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de lutte antiparasitaire NEDIS INKI110CBK16 |
|---|---|
| Type d'appareil | Répulsif électronique |
| Fréquence de fonctionnement | Non spécifiée |
| Zone d'action | Adapté pour une utilisation intérieure |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Utilisation | Éloigner les rongeurs et autres nuisibles |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil, pas de pièces à remplacer |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, tenir hors de portée des enfants |
| Informations générales | Produit respectueux de l'environnement, sans produits chimiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - INKI110CBK16 NEDIS
Questions des utilisateurs sur INKI110CBK16 NEDIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INKI110CBK16 - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INKI110CBK16 de la marque NEDIS.
MODE D'EMPLOI INKI110CBK16 NEDIS

El matainsectos utiliza las lármpanas LED UV-A para atraer insectos al dispositivo. Los insectos se
electrochemical local torque inferior de alta tension/electrical
1. EurIV
2. Rojitta oláctnica
3. Rejilla extensor
4. Ramcjeja
5. Gruška / Cadma
5. GARC
6. JUANEN
Uso
- Cueligue o-coloque la lampa para en el lugar desuado.
- Incerta el envolde se real en la línea de israel.
- La luz UV se emciende y atrae los insectos al dispositivo
- Retire la Ivardeja para guitar los insectos
Datos técnicos
INKIT10CBK4 INKIT10CBK5 INKIT10CDK36
Tenación de entrada 320-240V - 50/68Hz 320-240V - 50/68Hz 320-240V - 50/68Hz
Terrestión de rejilla 800 - 1000V 800 - 1000V 1100 - 1400V
Potencia de entracia 4 VI 6 VI 16 VI
Alcance neal 30 m ^2 58 m ^2 50 m ^2
Tipo de tampola H41S/WC/H41S/WC/H41S/WC (2x)
Tipo de hui LN-A, DN-A, DN-A
Conjus de la
Seguridad
- Lea el manual determinamente antes del uso. Conserve el manual en caso de factura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso premisto. No utilice el dispositivo-cores una finalidad distinta a la descrita en el meso del
- El fabricante no es responsable de daños consecuentes o de daños en la propiedad a en las personas causados por
no seguir estas instrucciones de seguridad y por un uso inadecuada de este dispositivo.
• El dispositivo-uede ser utilizado por niños a partir de los It años y por personas con capacitidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que na tengan experiencia ni conocimientos, si son suspensados o instruidos en el uso del dispositivo de forma seguro y entienden los recursos aplicados. ¡La pillo no botrio realizar la temperatura ni el
la mantamiciesto novendado al asuatio a menos que tengan más de 8-silico y cuenten con supervicián, Mantenga el
dispositiva y el cable de red fuera del ascance de las rollos inereores de 17 años. Los reñas en pueden jugar con el dispositivo.
- No atilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrida daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, suscrituario inwestiaravasta
- Na utilizar el disposiciones en exteriores. El disposiciones más es aptos para uso en interiores.
- U dispositiva sido es apto para uso-doméstico. No utilice el dispositiva con mímos-comerciales.
- No utilice en disposiciónárea óreca de laurévas, dachas, lasatos u atnos recipérables que contengue a agua.
- No namerja el dispositivo en agua ni otros líquidos. Si el dispositivo se umerge en agua a otras líquidos, no-saque el dispositivo con las maros. Retan immediatamente el rechafte de red río la jarma de nared. Si el dispositivo se umerge
en agua a otros líquidos, no vueva a utilizar el dispeirdio.
- Manitenga el dispositivo ajeado de Fuenes de calor. Ne colloque el dispositivo sobre superficies calenidos ni centa de fuenas, abreñas.
- Ne-utilice el dispositivo ceras de explícivos a materiales inflamaíoles.
- Maertenga las nuevos aféduas de la neilla. Na merta los dedos, lapisceros a otros objetos por la aratrección.
- Airtes de mover el dispositivo, neteo siempre el-enchufe de reó-de la toena de pared. No tire del cable de rest.
- Pós de laudación, a las delasional contrast de inero tipo y transversal interdaje.
Seguridad eléctrica
1.
CAUTION
A. DOWNSY CABBEGO
DO NOT OPEN
- Para redacir el peligro de descaega eléctrica, este producto sólo debería abrinta un trécnico-saturizada cuando necesite prometado.
- Deaconecte el producto de la torra de corriente y de los atros equipos o ocantera atgun problema.
- Rec-attive el desportivo si en Cuba de red 80 o el enciante del red esta barrado a es defectuoso. Si en Cuba de red 80 o el enstrufe de red esta barrada o es defectuoso; este-delta ser sustituida por el fabricante-o un servicio té
autorejado.
- Actos del vio, convocionalmente que la insolución de real sea la misma una que se indicia en la alasia de casualentidad.
dispositivo.
Comité d'intermédia à la finia de casset con l'uso. Si su事業 e dilua un cable aixondes con l'uso.
de un diámetro adecuado.
- Desenvolle siempre totalmente el cable de red y el cable alsegardar.
- No nuova el dispositivo tirando del cable de red. Asequínese de que el cable de red no se envedo. Asequínese de
salble de red no cualquier del lorde de una encimera y no puesta engaracharse accidentalmente a limpenza
- N° o moroia el clavonó litor, al cible de red cual más heidez el no anura el otros.
- Ne deje el dispositivo desatendido cuando el enchafe de red exist conectado al suministro de red.
;Advertencial
- Ardes de la limpieza a el mantervisiona, aquaje el dispositivo, retire el resulte de red de la tierra de parent y expediente que el disponirlo en su mano embiado.
- Nación de los disponidos de mayor del valor
- Nación de los disponidos de mayor del valor
- No colloquet el dispositivo en garajez, establos, graneros e rugatos siminants.
- No utilire clalaveries de limpieza ni productos alerasivos.
- No limpie-oil interior del dispositivo.
- No intermie requeer el diavaliyes. Si el diavasitiva na Eurojana compliammite, susilitativas pur anos ramos.
- No introduzza objetos metálicos en el dispositivo.
• Limpie et dispar
Description Français
L'insecticide emploie des lampes LED UV-A pour attiner les insectes dans l'apparell. Les insectes sont
électrocunés par contact avec la grille intérieure sous haute tension.
1. Lumière UV
2. Garlie électrique
3. Garlie réservin au
6. Plástia
5. Crochet / Onaine
6. Interrupoleur Marche/Aréil
Usac
- Suspendez ou placez la l'impe à l'endrait souhaité.
- Inabsee la bôve secteur dans la prise morale.
- La lumière UV d'allume et attire les insectes neirs l'appareil.
- Retirez le planteau pour vous débarmacquer des insects
Caractéristiques techniques
INK0110CBK4 INK0110CBK5 INK0110CBK36
Tension-d'entrée 128-240V\~50/68Hz 128-240V\~50/68Hz 128-240V\~50/68Hz
Tension der grille 800 - 1000V 800 - 1000V 1100 - 1600V
Tension-d'entrée 4W6W16W
Portola utile 30 m² 58 m² 50 m²
Type de latique FHTS/BL FHTS/BL FHTS/BL (2c)
Type de lumière UV-A UN-A UV-A
Langueur de cordien 1m 1 m 1 m
Sécurité
• Utilizzez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilizzez pas l'appareil à d'autres fins que celles déorites dans
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les domnages ou bleuveres consécutifs casuels par le non-respect des
consignes de sécurité et d'une utilisation inappropriée de l'appareil.
• L'appareil peut être utilisé par des enfants à euros ou celui et des personnes suiventant des capacités obraissants.
« Apparaient de l'envise dans les textes d'un effet d'une personale (quiant une directeur plusique) sensorielles ou intellectuelles réduites, voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en
cas de ouverillance ou d'extractions que l'usage de l'appareil en laudar évacuarié et de copréthension des risques implicais. Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être conflés à des enfants seaf très cent. Il anno au plus
et sont sous ouvrillance. Maintend à l'appareil et le cordon d'allenterisation hors de portière des enfants de insin de 8 ans. L'un enfants ne doivent nus invuer pour l'appareil.
• N'utiliser pas l'appareil si une pièce quelconique est endommagée ou déférence. Si l'appareil est endommagé ou
• N'utilises pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est consu exclusivement pour une utilisation en intérieux.
• L'appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil à des fins commerciales.
• N'utilisez pas l'appareil à responsabilité d'une balevoir, d'une étouche, d'un lausie ou d'aux etre strainsents maintenant de
17. The following table provides the information in English:
Ne prolongez pas l'appareil dans l'éau 40% autres liquées. Si l'appareil est prolonge dans l'éau ou d'autres liquées, ne le reténié pas avec nos mates. Diffusanchée interdédiatement la fiche secteur de la pater-muscate. Si l'appareil est prolong
dans l'eau ou d'autres liquides, ne l'utilisez pas à neuveau.
• Préinteres l'agoureil à l'iciets des sources de chadeus. Ne aguasig pas l'agoureil sur une surface chaude ou à proximité
de flamingo suo.
• Maintenez-vous maine à l'iciart de la-grille. N'inérez pas les doigts, des crayons ou d'autres objets à travers la
• Avant de décolacor l'apporoil, détranchiez-le roujours-de-la-prise secteur. Ne tinez pas sur le coedon d'alimentation.
• Pour le remplACEMENT, utilisez uniquement des lampes de type et de classe identiques.
Securite ele
CAUTION
1
SIN. OF EASYING NAME
DO NOT OPEN
- Pour induira le risque de chios electrique, ce produit était été ouvert uniquement pour un technicière qualifié si une
réparation s'imperse.
• Débouchez G'acquéril et les autres risacements du secteur Oil y a un arabétenne.
• N'utilisez pas l'appereil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endammagé ou défectueux. Si le cordors
la aandemizatien in la stové Génich et al. Waterbridge et al. Amelzafas, a latu forr interjester par le latricent du par un niparateer signél.
- Avant toute utilisation, vérifiez que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'apparaît.
- Connexée l'apparell à une pulse musical mise à la terre. Si nécessaire, utilisez une rallonge mise à la terre d'un disseigne signal
- Déraukez toujours compléttement le corden d'alimentation et la rallonge.
- Né-déjatacéni pas l'appareil en le éland, par le cordors d'alimentation. Aucurez-vous que le cordors d'alimentation ne s'enchemètre pas. Aucurez-vous que le cordors d'alimentation ne perd pas sur le bord d'un plan de travail et ne peut
pas être tuappé ou faire tritbucher quelqu'un accidentoffèrement.
Münnewer sur l'envesil, le coûtro d'alimentaringe ou la forche venteur dans l'eau ou d'avens aux liquides.
• Ne laissani pas l'ajaponil sans couvrillance si la fiche secteur est loandrate.
Avertissement !
• Avant le nettoyage au l'entretien, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise inarale et attenedez que l'appareil refraiclusive.
- Ne coevnez pas l'appareil pendant l'usage.
• N'acilliez pas l'applique dans les gelages, étables, écullés-ou lieux timinéants.
• N'acilliez pas de salvants ni de produits atrauffis.
- Ne nettoyez pas l'imbérieur de l'apquenil.
- Ne tenitez ous de étrapaner l'apquenil. Si l'apquenil fonctionne neut, semotacep-le par un enaf.
- N'insénez aucun objet métallique dans l'appervil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon-doux et hamide. Séchez soigneuement l'appareil avec un chiffon propre et se
•
Benedes la Vega de la d'aule des ples et d'entropologie sur une momentaire sur le matraine environnement planoence.