GVWC310XL - Lave-vaisselle Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GVWC310XL Pelgrim au format PDF.
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
| Marque | Pelgrim |
| Modèle | GVWC310XL |
| Catégorie | Lave-vaisselle |
| Type d'installation | Encastrable |
| Hauteur | 823 - 833 mm (réglable) |
| Largeur | 596 mm |
| Profondeur | 555 mm (minimum) |
| Poids | Environ 40 kg |
| Capacité | 13 couverts |
| Classe énergétique | D |
| Niveau sonore | 44 dB(A) |
| Consommation d'eau | 9,5 L par cycle |
| Consommation d'énergie | 0,92 kWh par cycle |
| Programmes | Éco, Intensif, Rapide, Verre, Automatique, Rinçage |
| Fonctions | Départ différé, Sécurité enfants, Demi-charge |
| Pression d'eau | 0,03 - 1,0 MPa |
| Longueur du tuyau d'évacuation | Maximum 4,5 m |
| Alimentation électrique | 220 - 240 V, 50 Hz, 10 A |
| Sécurité | Système anti-fuite, Verrouillage enfants |
| Entretien | Nettoyer régulièrement le filtre et les bras de lavage |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles, indice de réparabilité non communiqué |
FOIRE AUX QUESTIONS - GVWC310XL Pelgrim
Quels sont les réglages de hauteur pour l'encastrement ?
La hauteur est réglable de 823 à 833 mm. Assurez-vous que la niche fait au moins 820 mm de hauteur.
Comment installer le lave-vaisselle sous un plan de travail ?
Utilisez les patins de réglage pour ajuster la hauteur. Fixez le plan de travail avec les supports fournis. Veillez à ce que le tuyau d'évacuation ne soit pas plié.
Quelle est la pression d'eau requise ?
La pression d'eau doit être comprise entre 0,03 et 1,0 MPa. Si la pression est trop élevée, installez un réducteur de pression.
Comment démarrer un programme de lavage ?
Sélectionnez le programme souhaité à l'aide du sélecteur, puis appuyez sur le bouton Départ/Pause. La porte doit être bien fermée.
Que faire si le lave-vaisselle ne vidange pas ?
Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué ou plié. Nettoyez le filtre situé au fond de la cuve. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer les bras de lavage ?
Retirez les bras de lavage en les dévissant ou en les clipsant. Nettoyez les orifices avec un cure-dent sous l'eau courante. Remettez-les en place.
Le lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez la notice pour la signification du code. Les codes courants indiquent un problème de vidange, de température ou de remplissage. Coupez l'alimentation et réessayez.
Quelle quantité de sel régénérant ajouter ?
Remplissez le réservoir de sel jusqu'à ce que le voyant de sel s'éteigne. Utilisez du sel spécifique pour lave-vaisselle. Le niveau se règle automatiquement.
Comment activer la sécurité enfants ?
Appuyez et maintenez le bouton Sécurité enfants pendant 3 secondes jusqu'à ce que le symbole apparaisse. Pour désactiver, répétez l'opération.
Où trouver les pièces de rechange ?
Les pièces détachées sont disponibles chez les revendeurs agréés Pelgrim ou en ligne. Utilisez le numéro de modèle GVWC310XL pour la recherche.
Questions des utilisateurs sur GVWC310XL Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GVWC310XL - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GVWC310XL de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI GVWC310XL Pelgrim



text_image
PH 2 24 mm Tor x T20 1 6x (38 mm) Tor x T20 2 4x (25 mm) 3 4 5 6 EN Only certain models. If the following parts are not supplied with your dishwasher, they are not intended for your specific model. AR Ajus Uluge BSCceo impagnere suzane. CSPuze niktore modely. CN 倍面部分型体. DAKn vissu modeler. DEhr bel bestimmten Modelen. ESSde to splica a determinados modelos. ETAnult teadut modelil. FA FI: Vain folyt miltl. FRIuquempt pour certaina modelas. HITSe na nekim modelma. HICsak bizonyos modelisk eseltiken. IT Sulu per alunni modeli. KKTar Scorini flip wagamupen. MK Ceao sjaj agapine suzane. LT Tik tam tikir modelil. LV Vespigi notekliem modeljem. NLAiken bepaade modelen. NOBare enkite modeler. PLDalyse tyfia wyleryach modil. RONumai la anumile modele. RJU Truvau a senerpina suzane. SKBa niotore modely. SLSamo nekateri modeli. SGVitlem dica modeli ti valura. SRSamo neki modeli. SVEndali vissu modeler. UKTivau a panava suzane.
text_image
1 L XXL Size: L/XXL 600 min. 555 69 min. 50x100 7 823-833 823-833 7 125 [mm] SAFETY
text_image
2 REMOVE
text_image
3 REMOVE
text_image
4 4
text_image
5 2x 24 mm 1x 1.23mm 1.23mm 1.23mm 1.23mm 1.23mm
text_image
6 L 640-720 XXL 700-800 XXL 720-800 FANDRY 596 L 3-10 kg XXL 3-9 kg [mm]


text_image
78 4mm 6 4x
text_image
0x (38 mm) 10x T25 6x
text_image
min. 14 mm 0,03-1,0 MPa max 850 mm max 4.5 m
text_image
10 2x 2x 2x 2x (25 mm) 3 2x 5 2x
text_image
kg 2x 1.5 cm PUSH & RELEASE 5-10 cm Auto open
text_image
Gray-Certain Models x x 7
text_image
Only Certain Models ⑦ 3 mm