S1E - Balai Roidmi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S1E Roidmi au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur balai sans fil |
| Marque | Roidmi |
| Modèle | S1E (XCQ05RM / XCQ17RM / XCQ08RM) |
| Dimensions (L x l x H) | 1191 x 259 x 158 mm |
| Poids net | Environ 2,3 kg (XCQ05RM/XCQ17RM) / 2,6 kg (XCQ08RM) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, 22,2 V (XCQ05RM/XCQ17RM) ou 29,6 V (XCQ08RM), 2200 mAh |
| Temps de charge | Environ 2,5 heures |
| Autonomie en mode standard | Environ 40 min (XCQ05RM/XCQ17RM) / 50 min (XCQ08RM) |
| Autonomie en mode accéléré | Environ 10 min |
| Puissance nominale | 265 W (XCQ05RM/XCQ17RM) / 380 W (XCQ08RM) |
| Capacité du bac à poussière | Environ 0,4 L |
| Niveau sonore | Inférieur à 83 dB(A) |
| Filtration | Filtre HEPA lavable |
| Accessoires inclus | Brosse à matelas, tuyau d'extension, suceur plat, brosse à épousseter, brosse de nettoyage, support mural magnétique, adaptateur secteur |
| Fonctions principales | Deux modes de puissance (standard et accéléré), brosse rotative motorisée, utilisation sans fil |
| Entretien et nettoyage | Bac à poussière et filtre HEPA lavables à l'eau ; brosse rotative amovible et lavable ; séchage complet avant remontage |
| Sécurité | Démarrage involontaire protégé ; arrêt automatique en cas de dysfonctionnement ; ne convient pas pour aspirer des liquides ou matériaux brûlants |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtre HEPA remplaçable (tous les 3 mois) ; brosse rotative interchangeable ; batterie non remplaçable par l'utilisateur |
| Garantie | 24 mois (selon législation locale), hors usure normale et mauvaise utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - S1E Roidmi
Questions des utilisateurs sur S1E Roidmi
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S1E - Roidmi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S1E de la marque Roidmi.
MODE D'EMPLOI S1E Roidmi
Manuel d'utilisation de l'aspirateur sans fil ROIDMI
Lisez le manuel avant utilisation et conservez-le bien pour référence ultérieure. Les images sont fournies à titre indicatif uniquement, le produit réel peut varier.
Scannez le code QR pour les manuels en plusieurs langues
FOIDMI
TABLE des matières
- Dernières instructions d'utilisation 2
- Explication des symboles 2
- Consignes de sécurité 2
- Présentation du produit 4
- Pièces et accessoires 4
- Assemblage 5
- Fonctionnement 5 8. Nettoyage et entretien 7
- Dépannage 7 10. Données techniques 8 11. Mise au rebut 8
- Garantie et limitations de responsabilité 9

1. Dernières instructions d'utilisation
Scannez le code QR pour consulter les manuels en plusieurs langues.
URL de la déclaration CE : http://doc.roidml.com/web/#/27? page_id=0

2. Explication des symboles

Le symbole de la foudre à l'intérieur d'un triangle est utilisé lorsqu'il existe un risque potentiel de blessure, comme un choc électrique.
Un point d'exclamation dans un triangle indique des instructions importantes dans ce manuel d'utilisation qui doivent absolument être respectées.
Le symbole de flèche indique des astuces et des conseils spécifiques sur le fonctionnement.
3. Consignes de sécurité
Lisez le manuel avant utilisation.
Consignes de sécurité importantes
AVANT D'UTILISER, LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER (CET APPAREIL). Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves.
Avertissement
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure :
Avertissement
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
- Avant de charger, lisez les instructions.
- Pour usage intérieur uniquement, ne pas exposer à la pluie.
- Le chargeur de batterie est conçu pour charger la batterie rechargeable fournie par le fabricant.
- N'utilisez aucun autre chargeur pour recharger la batterie foumie par le fabricant et n'essayez pas de recharger d'autres types de batteries avec ce chargeur. N'essayez pas non plus de charger des batteries non rechargeables avec ce chargeur.
- Avant d'utiliser le chargeur, vérifiez si la tension spécifiée sur l'étiquette de marquage correspond à la tension du secteur.
- Pendant la charge, l'appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé.
- Veuillez retirer la fiche de la prise avant de nettoyer ou d'entretenir le chargeur.
- L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil.
- Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par du personnel qualifié,
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut.
- L'appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgé été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et complètent les risques encourus.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces humides.
- Cet appareil n'est pas un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité des enfants, des animaux ou des plantes.
- Utilisez-le uniquement comme décrit dans ce manuel. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endomagés. Si l'appareil ne fonctionne pas comme il se doit, s'il est tombé, endommagé, laissé à l'extérieur ou tombé dans l'eau, renvoyez-le à un centre de service.
- Ne tirez pas sur le cordon, ne le portez pas avec le cordon, n'utilisez pas le cordon comme une poigné z pas l'appareil sur le cordon. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la prise, pas le cordon.
- Ne pas manipuler le chargeur, y compris sa prise et ses bornes, avec les mains humides.
- Ne doit avoir un objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont obstruées
- Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.
- Faire très attention lors du nettoyage dans des escaliers.
- Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, par exemple de l'essence, ni l'utiliser dans des endroits ou de tels liquides pouraient etre prsentes.
- Ne rien ramasser qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser sans bac à poussière et filtre en place.
- Eviter d'activer l'appareil involontairement. S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de le brancher au bloc-batterie ou de prendre ou transporter l'appareil. Le transport de l'appareil avec le doigt sur l'interrupteur ou sa mise en marche accidentelle peut provoquer des accidents.
- Debrancher le bloc-batterie de l'appareil avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire ou d'entreposer l'appareil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
- Recharger uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de bloc-batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec un autre bloc-batterie.
- Utiliser l'appareil uniquement avec un bloc-batterie ROIDMI. L'utilisation de tout autre bloc-batterie peut creer un risque de blessure et d'incendie.
- Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, te tenir à l'écart d'autres objets métalliques, comme les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis et d'autres petits objets métalliques qui peuvent établir un contact d'une borne à l'autre. Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou un incendie.
- En cas d'usage abusif, du liquide peut s'échapper de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, rincer la partie touchée à grande eau. En contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures.
- Ne pas utiliser un bloc-batterie ou un appareil endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible et causer des incendies, des explosions et des blessures.
- Ne pas exposer le bloc-batterie ou l'appareil aux flammes ou à une température excessive. L'exposition aux flammes ou à une température supérieure à 130 °C (266 °F) peut provoquer une explosion.
- Suivre toutes les instructions de charge et ne pas charger le bloc-batterie ou l'appareil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions. Une charge incorrecte ou à une température en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
- Confier l'entretien à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir la sécurité du produit.
- Ne pas modifier ni tenter de réparer l'appareil ou le bloc-batterie, sauf comme il est indiqué dans le mode d'emploi et d'entretien.
- Toujours éteindre l'appareil avant de brancher ou de débrancher la buse motorisée.
Mise en GARDE:
- Assurez-vous que la fiche est bien insérée pour éviter les chocs électriques, les courts-circuit et les incendies.
- Coupez immédiatement l'alimentation électrique et débranchez l'appareil en cas de distorsion du produit, de surchauffe, d'odeur et de son inhabituels pendant la charge ou le fonctionnement. Placez l'appareil dans un endroit ouvert et non combustible. Faites effectuer l'entretien par le fabricant ou un réparateur qualifié. Cela permettra de maintenir la sécurité de l'appareil.
- Ne versez pas d'eau sur l'appareil ou sur la prise et ne les plongez pas dans l'eau.
- Si la Brosse rotative tombe en panne, éteignez immédiatement l'aspirateur. Vérifiez si la Brosse rotative est enveloppée par des cheveux ou d'autres fibres excessivement longues et nettoyez-la.
- Gardez l'aspirateur loin de toute personne portant un stimulateur cardiaque pendant l'utilisation.
- Gardez l'aspirateur hors de la portée des enfants ou des animaux de compagnie pour éviter les blessures lorsqu'il est fixé sur le support mural magnétique pour le rangement.
- Lors de la charge avec le support mural magnétique, assurez-vous que l'unité principale s'adapte parfaitement au support mural pour éviter de tomber et de provoquer des blessures.
- Lorsque vous chargez l'unité principale, assurez-vous que le voyant de la batterie est allumé.
- Éloignez les enfants du support mural magnétique, en particulier un avec fonction de charge. La chute du produit pendant la charge peut entraîner des risques tels qu'un choc électrique à une unité.
- Ne laissez pas tomber le produit. Ne soumettez pas le produit à des contraintes mécaniques. Empêchez le produit d'entrer en collision avec d'autres objets.
- Nettoyez le bac à poussière régulièrement pour garantir une bonne ventilation de l'air, afin d'éviter une mauvaise aspiration ou un échauffement du moteur causé par un blocage de l'air.
- Protégez l'aspirateur des températures extrêmes. Les températures de fonctionnement et de stockage recommandées sont de 0°C (32°F) à 35°C (95°F). Gardez-le dans un endroit frais et sec.
- N'utilisez pas d'aspirateur pour aspirer de l'eau afin d'éviter que l'eau ne pénètre dans l'unité principale et ne cause de dysfonctionnement. Lorsque de l'eau pénètre dans le bac à poussière, éteignez immédiatement l'aspirateur et videz le bac à poussière. Assurez-vous que le bac à poussière est complètement sec.
- Sèchez la Brosse rotative après l'avoir lavée complètement avant de la remettre en place.
- Nettoyez les accessoires régulièrement après utilisation pour empêcher les résidus de nourriture, le coton de pourrir.
- Utilisez uniquement la Brosse de nettoyage fournie par le fabricant pour nettoyer le filtre du bac à poussière. N'utilisez pas d'autres brosses en acier ou dures.
- Gardez la brosse de nettoyage hors de portée des enfants pour éviter les blessures. Avec une lame tranchante, la brosse de nettoyage est utilisée pour couper les substances enchevêtrées difficiles à nettoyer.



5. Pièces et accessoires



Brosse à matelas Tuyau d'extension Module de nettoyage
Support mural magnétique
*Filtre HEPA
Brosse de nettoyage
Adaptateur secteur
*Pour les articles réels inclus, veuillez vous référer à la liste de colisage.
6. Assemblage
a) Assembler votre aspirateur

b) Accessoires de montage
- Fixation du suceur plat : Insérez l'extrémité du bouton de déverrouillage du suceur plat dans l'unité principale. Poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
- Fixation de la Brosse à épousseter: Insérez la Brosse à épousseter dans le suceur plat. Poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.


Les accessoires qui peuvent être directement connectés à l'unité principale comprennent un tuyau d'extension et une brosse pour matelas. La méthode pour les fixer est la même que pour fixer le suceur plat. La brosse à épousseter peut également se fixer au tuyau d'extension. La méthode pour la fixer est la même que pour fixer le suceur plat.
c) Installation d'un support mural magnétique
Le support mural magnétique est conçu pour ranger l'aspirateur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Méthode 1 : Installation avec des vis

Assurez-vous qu'il n'y a pas de tuyaux / fils de gaz, d'eau ou électriques derrière la zone de montage avant de percer.
- Tournez le capuchon de montage mural dans le sens antihoraire pour . Mettez la base en place et fixez-la avec des vis.
- Remettez le capuchon de montage mural en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer.

Support mural magnétique
Méthode 2 : Installation sans vis
Cette méthode d'installation ne s'applique pas aux murs qui s'écaillent, aux murs sales et aux murs de mauvaise qualité. Assurez-vous que le mur est propre et exempt de poussière avant l'installation.
- Mesurez une hauteur de 92 cm et marquez la position d'installation.
- Retirez le film protecteur.
- Collez le support mural sur le mur, en appuyant légèrement pour vous assurer qu'il adhère fermement au mur.
92 cm


7. Fonctionnement
Chargement en cours
Chargez complètement l'aspirateur avant la première utilisation.
- Pour le charger, connectez l'adaptateur secteur au port de charge de l'aspirateur, puis connectez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise murale. Cela prend env. 2,5 heures pour le charger complètement.

B) allumer / éteindre
- Appuyez et maintenez l'interrupteur d'alimentation pendant 1 seconde pour allumer l'aspirateur. L'aspirateur passe en mode STANDARD par défaut. Pendant le fonctionnement, appuyez sur l'interrupteur de mode ou l'interrupteur d'alimentation pour basculer entre les modes STANDARD et ACCÉLÉRÉ. Appuyez et maintenez à nouveau l'interrupteur d'alimentation pendant 1 seconde pour l'éteindre.

| Chargement en cours | Décharge | Dysfonctionnement |
| • | • | • |
| • | • | • |
| • | • | ○ |
| ○ | ○ | ○ |
| ○ | ○ | ○ |
| Remarque: • indique un clignotement; ○ indique étéint; • indique un éclairage constant. Lorsqu'une erreur se produit, l'indicateur d'état clignote en jaune et 20 secondes plus tard, l'aspirateur s'éteint automatiquement. | ||
C) Utilisation d'accessoires
Suceur plat : pour les espaces restreints tels que les coins de portes, fenêtres et escaliers, etc.
Rallonge flexible : excellente extension et flexibilité pour pénétrer dans les espaces difficiles d'accès.

Brosse à matelas : pour les surfaces des lits, rideaux et autres surfaces textiles et pour éliminer les acariens.

Brosse multifonctionnelle (intégree avec suceur plat et Brosse à épousseter) : pour les canapés et sièges de canapé, meubles, appuis de fenêtre et toutes sortes de dessus de table.


8. Nettoyage et entretien

Toujours éteindre et débrancher avant d'effectuer tout entretien.
N'utilisez jamais de détergents agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solutions chimiques, car ils peuvent endommager le boîtier ou provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
Nettoyage du bac à poussière
- Appuyez sur le bouton de dégagement du bac à poussière et maintenez-le enfoncé, puis retirez le bac à poussière de l'unité principale.
- Retirez le filtre HEPA illustré et le cyclone du bac à poussière en séquence.


- Videz le bac à poussière et utilisez une brosse de nettoyage pour nettoyer le filtre et le cyclone. Lavez-les sous l'eau courante. Sèchez-les à l'air complètement pendant au moins 24 heures avant de les remetre en place.
- Comme illustré, réinstallez le bac à poussière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.


Il est recommandé de replacer le filtre tous les 3 mois pour maintenir une efficacité maximale. Utilisez uniquement des filtres spécifiés par le fabricant.
B) Nettoyage de la rosse rotative
- Assembler et démonter la rosse rotative Placez la rosse électrique à l'envers. Tirez la fermeture du capuchon d'extrémité sur le côté droit de la rosse électrique. Soulevez la rosse rotative et remplacez-la par une enclenche.
- ées à la brosse rotative. Lavez-la sous l'eau courante. Séchez-les à l'air complètement pendant au moins 24 heures avant de les remettre en place.


9. Dépannage

Pour réduire le risque de chocs et de fonctionnement imprévu, coupez l'alimentation et débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien.
| Description du problème | Cause possible | Solution possible |
| La Brosse rotative ne tourne pas | Brosse rotative enveloppée de poils, fibres et autres impuretés longues | Éliminez les impuretés enchevétrées sur la Brosse rotative |
| Le moteur ne fonctionne pas | Batterie faible | Chargez l'aspirateur |
| Bac à poussière plein de poussière | Videz le bac à poussière | |
| L'aspirateur surchauffe en raison de l'autonomie prolongée | Redémarrez-le après refroidissement |

| Mauvaise aspiration | Filtre plein de poussière | Nettoyez ou changez le filtré |
| Entrée d'air de la Brosse rotative ou Brosse rotative bloquée | Nettoyez la Brosse électrique | |
| Cyclone bloqué par du papier ou des fibres de laine | Vérifiez et nettoyez régulièrement le cyclone | |
| Canal d'air entre le bac à poussière et l'unité principale bloqué | Vérifiez et nettoyez régulièrement le canal d'air entre le bac à poussière et l'unité principale | |
| Levoyant du chargeur ne s'allume pas ou ne clignote pas pendant la charge | L'adaptateur secteur n'est pas branché correctement | Branchez correctement l'adaptateur secteur |
Dans tous les autres cas ou si la solution expliquée ci-dessus n'a pas résolu le problème, veuillez nous contacter à service@roidmi.com.
10. Données techniques
a) Aspirateur
| Modèle du produit | XCQ05RM/XCQ17RM | XCQ08RM |
| Modèle de Brosse électrique | XCQDS02RM | XCQDS04RM |
| Tension de fonctionnement nominale | 22,2 V= | 29,6 V= |
| Tension de charge nominale | 25,8 V- | 34,2 V- |
| Capacité de la batterie au lithium | 2200 mAh / 48 Wh | 2200 mAh / 65 Wh |
| Puisance nominale | 265 W (aspirateur) | 380 W (aspirateur) |
| Puisance nominale | 35 W (brosse électrique) | 35 W (brosse électrique) |
| Temps de charge | environ 2,5 heures | environ 2,5 heures |
| Temps de fonctionnement | environ 40 min (mode STANDARD) | environ 50 min (mode STANDARD) |
| Temps de fonctionnement | environ 10 min (mode ACCÉLÉRÉ) | environ 10 min (mode ACCÉLÉRÉ) |
| Fonction d'application | Non supporté | Non supporté |
| Capacité du bac à poussière | environ 0,4 L | environ 0,4 L |
| Bruit | <83 dB(A) | <83 dB(A) |
| Dimensions | 1191 x 259 x 158 mm | 1191 x 259 x 158 mm |
| Poids (net) | environ 2,3 kg | environ 2,6 kg |
b) Adaptateur secteur
| Modèle du produit | XCQ05RM/XCQ17RM | XCQ08RM |
| Tension d'entrée nominale | 100-240 V~ | 100-240 V~ |
| Courant d'entrée nominale | 0,8 A | 1,0 A |
| Tension de sortie nominale | 25,8 V= | 34,2 V= |
| Courant de sortie nominale | 1,0 A | 1,0 A |
| Modèle du produit | Sydkorea : RM-C-Y02KR,Union européen : RM-C-Y02EU,Australia : RM-C-Y02AU,Royaume-Uni : RM-C-Y02UK,Etats-Unis : RM-C-Y02US,Japon : RM-C-Y02JP,Taiwan : RM-C-Y02TW | Sydkorea : KA3601A-3421000KR,Union européen : KA3601A-3421000EU,Australia : KA3601A-3421000AU,Royaume-Uni : KA3601A-3421000BS,Etats-Unis : KA3601A-3421000US,Japon : KA3601A-3421000JP,Taiwan : KA3601A-3421000TW,Union européen : RM-C-Y01EU,Royaume-Uni : RM-C-Y01UK,Etats-Unis : RM-C-Y01US,Australia : RM-C-Y01AU,Corée : RM-C-Y01KR,Japon : RM-C-Y01JP,Taiwan : RM-C-Y01TW |
11. Mise au rebut
| Mise au rebut correcte de cet apparéil | |
| Ce marquage indique que cet apparéil ne doit pas été éliminé avec d'autres déchets menagers dans toute l'UE. Pour éviter tout dommage possible à l'environnement ou à la santé humaine résultat de l'élimination incontrôlée des déchets, recycliez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de回头 et de collecte ou contacter le revendeur où l' apparéil a été achété. Illes peuvent prendre cet apparéil pour un recyclage sans danger pour l'environnement. | |
12. Garantie et limitations de responsabilité
Cet appareil est garanti pour une période de 24 mois (définie par la législation locale) à compter de la date d'achat contre toute défaillance résultant de défauts de fabrication ou de matériel.
Ct 10
Plus précisément, la garantie ne couvre pas :
Dommages ou problèmes causés par une mauvaise utilisation, un accident, une altération ou une connexion électrique d'une intensité ou d'une tension incorrecte. Appareils modifiés, ceux dont le sceau de garantie ou le numéro de série ont été endommagés, modifiés, retirés ou oxydés. - Défaillance de la batterie due à une surcharge ou non-respect des consignes de sécurité expliquées dans le manuel d'instructions. Dommages cosmétiques, y compris les rayures, les bosses ou tout autre élément. Dommages causés par toute intervention effectuée par une personne non autorisée. - Défauts causés par l'usure normale ou dus au vieillissement normal de l'appareil. - Mises à jour logicielles en raison d'une modification des paramètres réseau. - Défaillances de l'appareil dues à l'utilisation de logiciel tiers pour modifier, changer ou adapter le logiciel existant. - Défaillances de l'appareil causées par une utilisation sans accessoires approuvés par le fabricant. - Produtos oxydés.
Conditions de mise en œuvre :
Pour obtenir un service de garantie, il vous est demandé de retourner votre appareil au service client de votre point de vente avec votre preuve d'achat (reçu, facture,...), l'appareil et ses accessoires fournis, dans son emballage d'origine.
Il te faut une preuve d'achat.
En défaut, vous devez renvoyer l'appareil avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc.).
Dans le cas où toute réclamation serait couverte par la garantie, le service après-vente peut, dans les limites de la législation locale, soit :
- Réparez ou remplacez les pièces défectueuses.
- Échangez l'appareil retourné avec un appareil qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performances.
- Rembourser l'appareil au prix d'achat du produit mentionné sur la preuve d'achat.
Si l'une de ces 3 solutions est utilisée, cela n'entraîne pas l’extension ou le renouvellement de la période de garantie.
La marque ETL s'applique aux produits des modèles XCQ05RM et XCQ08RM
Fabricant: ROIDMI Information Technology Co., Ltd.
UL1017 - Norme pour les aspirateurs, les aspirateurs souffleurs et les machines de finition des sols domestiques
CSA-C22.2 n° 243- planchers domestiques IC Régulation ICES-003 : Numéro 6 ANSI C63.4-2014
Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
E-mail: wxrm@roidmi.com
Site Web: www.roidmi.com/en
Pour plus d'informations sur les ventes de produits, veuillez consulter le site Web : www.roidmi.com/en