32VT68NV - Télévision THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 32VT68NV THOMSON au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED 32 pouces |
|---|---|
| Résolution | 1366 x 768 pixels (HD Ready) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x AV, 1 x VGA, 1 x sortie audio |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 73,5 x 43,5 x 8,5 cm (sans pied) |
| Poids | 6,5 kg |
| Fonctions principales | Tuner numérique, mode économie d'énergie, fonction de mise en veille |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, se référer au service après-vente |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 32VT68NV THOMSON
Questions des utilisateurs sur 32VT68NV THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 32VT68NV - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 32VT68NV de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI 32VT68NV THOMSON
Haut-parleur-Casque-AV(Audiovisuel).
IMAGE
Image - PIP - Format.
APPELGUIDE ELECTRONIQUE DES PROGRAMMES
NextView - TELÉTEXTE / TOPTEXT / FASTEXT
LES VALEURS PERSONNELLES
et pour remonter dans les menus.
POUR FAIRE DISPARAJTRE LES MENUS
ou apparaître certaines informations d'un programme, le type d'émission : MONO, STÉRÉO ou DUAL, le nombre et le nom du programme, l'heure si le programme a du télétexte.
ARRET SUR IMAGE
FUNCTION ZOOM
POUR RAPPELER LE PROGRAMME
PRECEDEIMMENT REGARDE
POUR APPELER SUCCESSIVEMENT
TOUS LES PROGRAMMES
VOLUME SONORE
- Déplacement horizontal dans les menus
- Reglage -+ des autres fonctions.
Les touches numériques de 1 à 0 permettent de :
- Sélectionner les programmes (de 1 à 99)
- De composer les nombres de canaux
-La touche 0 sort a appeler les programmes audiovisuels. 1,2 et 3 et VGA.
COUPURE DU SON
MISE EN VEILLE
PILES: Pour l'installation des piles, voir page 24.
principe d'utilisation
La premiere pression sur une touche rouge, verte ou jaune fait apparaitre en haut de I'ecran la ligne sommaire des menus, et en bas de I'ecran le menu de la fonction selectionnee.

Déplacement horizontal dans les menus. Cholissez sur la ligne sommaire la fonction désirée si elle n'est pas déjà seLECTIONnée.
- La fonction selectionnée apparait de la meme couleur que la touche activee (rouge, vert, jaune).
Nouvelle(s) pression(s) sur la touche de couleur pour des-cendent dans les menus et selectionner une autre ligne.
-La ligne selectionnee dans les menus apparait dans la meme couleur que la touche activee.

Effectuez les reglages.
Les modifications sont méorises en sortant des menus, sauf dans le menu PROGRAMME.
sommaire
RACCORDEMENTS ET COMMANDES 5
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE 6/8
Mise en service-Recherche automatique des chaines-Gestion des chaines-Changer de region
INSTALLATION 8/9
Limitation du volume sonore - Langue du menu - Affichage du numero de programme - Reteence horaire - Preferece
REGLAGE DE L'IMAGE 10/13
Digital Mastering - PIP - Format de l'Image
Son haut-parleur - Son casque - Son AV
UTILISATION QUOTIDIENNE 16/17
Mise en marche/Sélection des programmes - Répertoire
LES PLUS 18/21
Réveil - Sécurité infant - Verrouillage
RACCORDEMENTS 22/24
Laiisons magnétoscope - Appel des programmes audiovisuels
GUIDE ÉLECTRONIQUE DES PROGRAMMES
NextView 25/27
Appel du guide des programmes - Sélection des émissions - Mise en marche automatique - accès télétexte
TELETEXTE 28/30
Appel du tetexte - Choix des options - Alarme - Comment faire votre choix - Sous-titres - Dernieres nouvelles
PROGRAMMATION MANUELLE 31/32
Norme - Decodeur - Canal terrestre/cable - Chaine - Reglage fin - Nom de station - Mémoriser - Effacer - Acceder à l'organisation.
VGA 33/35
Raccordements à un ordinateur - Image - Format -
PIP - VGA - Haut-parleur
CONSEILS ET PRECAUTIONS
1. LA MISE EN PLACE


PAS D'OBSTRICTION A L'AERATION

PAS DE CHALEUR, PAS D'EAU, PAS DE SOLEIL

N'installez pas d'enceintes
acoustiques à proximité
immediaté du téléviseur, en
effet les almants des haut-
parleurs pourrait faire
apparaitre des taches de couleur
sur l'écran.
2. L'ENTRETIEN
Le nettoyage de I'ecran s'effectue avec des produits liquides pour vitre.
Nutilisez jamais de produits abrasifs.
Nettoye la faade et le coffret a laide d'un chiffon doux impregne d'un detenger neutre. L'utilisation de solvants tel que White Spirit ou un produit à base d'alcool risque d'endommager votre apparéil.
Nettoyez regulierement les grilles d'etation a l'arriere de voite telsiseur.
3. LA DEMAGNETISATION
Le champ magnétique terrestre peut agir sur votre téléviseur ; cela se traduit aussi par l'apparition de taches de couleurs à l'écran.
Si cela se produisait:
- Arretez le téléviseur à l'alde de l'interrupteur général.
- Attendez un heures environuis remeterez en marcho.
Cette opération permet de démagnetiser automatiquement l'écran. Si les taches de couleur étaient tous visibles, repêze la procédure.
Pour plus de détails se reporter à la page 22.

A L'AVANT ET SUR LE COTE DROIT DE L'APPAREIL
A L'ARRIÈRE ET SUR LE CÔTE GAUCHE DE L'APPAREL
Votre teLeviseur yous permet de raccorder un ordinateur et d'utiliser I'ecran TV comme un moniteur. Raccordements d'un ordinateur page 33.

*Depuis 1989, les prises antennes des téléviseurs ont un diamètre de 9,52 mm au lieu de 9 mm aparavant.
En consquence, en raccordant toute teileviseur, nous sous consellons de blen verifier que la prise du cable d'antenne est bien adaptee, si neessaire utilisel adaptateur joint ou blen remplice la prie par un diametre de 9.52 mm. Sinon, en plus de la malvalse tenue mecanique, vous risque d'avoir des images perturbes par des crachements ou des molages. Pour les memes raisons, nous sous consellons d'utiliser un cable d'antenne ayant une double isolation.
Cet appareil est équipe d'un système de recherche automatique des stations quel permect :
- la recherche et la mise en mémoire de toutes les chaînes reçues dans votre région
- la recherche automatique du nom de la chaine
- l'attribution automatique d'un nombre de programme.
BIENVENUE
Mettez le téléviseur en marche par l'interrupteur général.
Le menu de BIENVENUE apparait.
S'il n'apparait pas,
Appuyez sur la touche INSTAL du casier du téléviseur.
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant au nombre de la langue désirée pour les menus.
Une listedepaysapparait(surdeuxpages).
Pour aller à la page suivante ou précédente, appuyez sur
Brève pression sur la touche de la télécommande correspondant au pays dans lequel vous vous trouvez, par exemple pour la France
Le menu qui apparait alors permet :
de lancer la recherche automatique
de recherche de nouvelles chaines
d'acceder à l'organisation des chaînes.
A tout moment, vous pouvez quitter les menus en appuyant sur la touche
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
Pour la 1ere fois ou en cas de changement de region lancez la recherche automatique des chaines en appuyant sur la touche
La recherche et la mise en mémoire des chaines s'effectuent en fonction du pays choisi.
Les stations ménorisées au prétable sont effacées.
L'autoprogrammatlon est terminée quand le curseur est a I'extreme droite.
Pour interrompre la recherche, brève pression sur la touche (=), le menu de gestion des chaînes vous est alors proposé.
WELCOME
BIENVENUE
WILLKOMMEN
BIENVENIDO
BENVENUTO
VALKOMMEN
WELKOM
CNS
图
图
购
图10-2
1
图1
A
A
6y
675
41
图1
图1
1
图
1
2.1.1
图6-1
图
图
另
新
图1
图

STAL






(2016年7月1日)
1
A
图1:
1
图1
A
附件:
| PAST Year: | [1] |
| INSUROYE: | [2] |
| INCOME DUE DATE: | [3] |
| CURRENT: | [4] |
| CONTENTS | [5] |
| GENERAL | [6] |
| ACCOUNTS: | [7] |
| AUTRES: | [8] |
| Page per month: | [9] |
INSTALLATION TERRESTRE
A
[1]Know to inshrethe aymrle
12 Jnchardler le neovilin chins
[3]axcs a Iongsnation des chines
Pour vous aidier, suivez les instructions contenues dans la bas du menu (fond gris).

AUTO - PROGRAMMATION
1
5 thalnns invarlne
Gestion des chaines
Comunpermetde:
- changer un nombre de programme
- changer le nom de la chaine
supprimer un programme.
Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chines apparait:
Zappe pour vérifier que les stations trouvées sont correctement numérotaies et nommées
SI OUI = brève pression
Le menu disparait pour laisser place à l'imagé du programme selectionné.
- SI NON = modifiez selon le cas
Selectionne le programme à modifier.
Amenez le curseur sur le nouveau numero de programme.
Voupsouvezegalementutiliserles touches numerotedes de0a9.
Confirmez la modification (touche verte).


- Le nom de la chaine
Brev pressure (touche bleue).
Une listede nomdeschinallesapparaitparpays:
France
Belgique
Deutschland
Luxembourg
Italia
Sverige
Espana
Danmark
Portugal
Finland
Schweiz
Norge
Österreich
United Kingdom
Nederlandds
Selectionne le pays vous concernant.
Si le nom figure sur la liste affichee, selectionnez le nom choisi.
Confirmezvoirechoix(touche verta).
Si le nom ne figure pas sur la lste affichee, selectionnee la ligne *
Vouss dispossez de 6 caractères pour composer le nom de la chaine.
Pour composer le nom de la station,
Brève pression (touche verte),
le 1" caractére clignote.
Selectionne le 1" caractere du nouveau nom.
Passez au caractère suivant
et renouvelez l'opération jusqu'au dernier caractère.
Confirmezvoirechoix(toucheverte).
Le nouveau nom est mémorisé, laiste affichée disparait
Gestion des chaines

programmation automatique
Effacer un canal
Selectionne le programme à supprimer.
Appuyez sur la touche jaune.
Confirmez-vous choix (touche verte).
Le programme est effaced;
le programme suvant est selectionné.
Voussoussezannuertorteactionnonconfimme (changement de numero deprogramme ou de nom de chaine,effacement d'unprogramme)enappuyant sur la touche rouge
Nouvelles chines
Pour rechercher uniquement les nouvelles chaines
Appuyez sur la touche INSTAL du télévisuer.
Choisisse le pays puis appuyez sur la touche
Lorsque la recherche est terminée, le menu Gestion des chaines apparait.
Réorganisé les programmes.
Pour cels procedede comme detrit page precedente.
Pour faire disparaître le menu, appuyez sur

Allumez le televiseur en appuyant sur une touche de 1 a 9.
installation
Par ce menu,vous pouvez :
- Limiter la volume sonore maximum,
Modifier la langue des menus (anglais, français, allemand, espagnol, italien, suédois, nederlandais),
Obtenir I'affichage permanent du numero de programme regarde,
Mémoriser le nombre de programme de réference horsair.
Compenser les effets dus au champ magnétique terrestre.
INSTALLATION
Appuyez sur la touche jaune puis sur la touche (-).
Le menu INSTALLATION apparait.
PREFERENCE
INSTALLATION


Limitation du Volume maximum
Selectionne la ligne Volme maximum (touche jaunc).
Régléz le volume maximum en déplacant le curseur.
Vous ne pouvez pasmettre le volume a zero avec cette fonction.


Langue du menu
Selectionne la ligne Langue (touche jaune).
Choisissez
GBI:Anglais
F
:Francais
D
:Allemand
E
: Espagnol
H
:Italian
IS
:Suédois
图
IL : Hollandais
Tous les menus seront dans la langue choisisie.
Affichage du numero de chaine
Selectionne la ligne Affichage chaine (touche jaune).
Choisseez:
Non
Out
pas d'affichage permanent.
affichage permanent du numero de chaine




Référence horsaire
Lhorloge interne du televiseur doit etre nise a l'heure.
Selectionne la ligne Referenc horaire (touche jaune).
Selectionnez un programme qui diffuse du têletexte.
L'heure et la date s'affichent alors sous la ligne Referencce horsaire.
L'horloge interne se synchronise automatiquement en mettant en marche le téléviseur par l'interrupteur marche/arrêt.
La ligne Programmaion IR n'a pas d'action sur voite telleviseur.
Réglage fin Télétexte
Ce réglage permet de réduire les erreurs d'écriture (lettres manquantes) sur les pages de télétexte des chaines Françaises (norme L).
Pour cela,
oi doit etre selectionne a la ligne Reglage fin Teteixe.
Ce reglge est inactif pour les normes B, G, D, K, K, I.
Correction de champ
Ce réglage compense les perturbations dues au champ magnétique terrestre.
Selectionnez la ligne Rotation image.
Régléz pour que le menu affiché soit bien horizontal, s'il ne
I'etait pas, en utilisant la touche

PREFERENCE
Ce menu permet de conserver en mémoivre vos réglages préféres.
Pressions successives pour remonter à la ligne sonimaire du menu (touche jaune ou touche rose).
Appuyez pour faire apparaître le menu PREFERENCE.
Selectionne la ligne désirée par la touche jaune.
Réglez par la touche.
Faites disparaitre le menu.
Pour rappeler à tout moment vos réglages préféres, appuyez sur la touche rose.


Voupsouveza tout instant modifierlesréglesdeI'imagne.
Appuyez sur la touche verte.
Le menu IMAGE apparait : IMAGE est selectionne.
Si ce n'est pas le cas, selectionne la ligne Sommaire par la. touche verte et Image par la touche
Selectionne la ligne Lumiere (touche verte).
Régléz la lumière.
Procedez de même pour selectionner et regler successivement la Couleur, le Contraste et le Contour.
La ligne TEINTE n'apparait que s'il s'agit d'une source NTSC, provenant d'un programme audiovisuel AV1, AV2 ou AV3.
Contraste Renforcé
Selectionne la ligne Contraste Renforce (touche verte).
Attenuez ou renforcez le niveau du noir par rapport au blanc.
Faible : image normale
Moyen : renforcement du blanc
Fort : renforcement du blanc et du noir
INR
Selectionnez la ligne INR (touche verte).
Selectionnez l'option désiree.
Le système INR (Intelligent Noise Reduction) permet de réduire le bruit de l'imagé automatique en fonction de la qualité de réception.
Digital Mastering
Selectionnez la ligne Digital Mastering (touche verte).
Selectionnez l'option désiree.
Lorsque I'on change de chafine, le Digital Mastering revient automatiquement sur Oui.

DIGITAL MASTENING
Ce procédé supprime l'effet de scintillagement de l'Image TV. De plus, le Digital Mastering réduit encore l'effet de tremblement des lignes pour améliorer la charte de l'Image. Les images sont plus stables, plus nettes, plus reposantes pour les yeux.











PIP
Vou avex pluseurs possiblities d'incustation des chaines.
Cette fonction permect :
-dincruster dans I'un des quatre coins de I'ecran (P1P) :
- soit des images provenant des prises Audiovisuelles (AV1, AV2, AV3 ou RVB) tout en regardant une chaine ;
- soit l'une des chaines ou des autres programmes AV, tout en regardant un programme Audiovisuel (AV).
d'incruster à l'écran, par groupe de 12, toutes les chines mises en mémoire (Mosaïque).
Appuyez une ou plusieurs fols sur la touche verte pour selectionner la ligne Sommaire.
Selectionne P1P
Le menu d'inscrustation apparait.


Image incrustée (PIP)
Selectionnez la ligne PIP (touche verte).
Brev expression pour selectionner : Mon : pas d'incrustation
Oui : image inustee
Selectionne la ligne Chaine (touche verte).
Suivant le cas incrustez :
soit AV1, AV2, AV3 ou RVB,
soit une chaine mise en memoivre.
L'imagne incrustee est automatiquement au format 4/3 ou 16/9 suivant le format de l'imagne AV.

Position de 1'image incrustee
Selectionner le ligne Position (touche verte).
Choisisse la position 1,2,3 ou 4.

Brev expression pour effacer le menu.

réglage de l'image
change d'images
Appuyez sur la touche
pour échanger l'imageregardee et l'imagine inkrustee.

Balayage de tous les programmes en incrustation
Selectionnez à l'écran une image AV.
Pressions successives sur la touche PR-1+
de la telecommande pour faire defiler en inoturation
tous les programmes messorés et les autres programmes AV.
Pour effacer l'incrustation
longue pression sur la touche TV.
VAV



Mosaic
VoupsourveIncrusteraEran,pargroupe de12, toutesleschainemisesenmemeire.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche verte pour selectionner la ligne Sommaire.
Selectionnez P1P.
Presslons successives sur la touche verte pour selectionner MoSaIque.
Appuyez sur la touche.
L'extran devient gris et les chaines s'incrustent avec en surimpression le numero de programme correspondant.
Les programmes de la mosaïque changent toutes les 3 secondes.
Quand la mosaïque apparait, le son est coupé.
Pour afficher à l'écran le programme désire, appuyez sur la touche , lorsque l'imagé de ce programme est animée.
La mosaique annule l'incrustation s'il y en avait une.
Pour effacer la mosaique, appuyez sur la touche TV.




réglage de l'Image
FORMAT
Appuyez une ou plusieurs fois pour selectionner la ligne Sommaire
Selectionnez FORMAT.
Le menu suivant apparait


Format
Selectionne la ligne Format (touche verte).
Selectionnez 4/3 ou 16/9 en fonction du format de l'image.
La ligne Zoom sous-titres n'apparait que lorsque 4/3 est selectionné.
Certainemetteurspeuventtransmettreunecommandede formatappeleeW.S.S.(WideScreenSignaling).Votretelleviseur s'adapteautomatiquementau formattransmis(Cinemascope,Sous-titrage,16/9).Enl'absencede cettecommande,l'imagereviantau formatprécedemmentselectionneavecla toucheZoom.
La selection automatique du format est aussi possible lorsqu'il s'agit d'une source qui provient des prises péritélevision AV1 ou AV2.
Selectionnez alors AUTO qui n'apparait que pour les sources AV1 et AV 2.
Le format est conserved en memoire pour AV1, AV2 et AV3.



Zoom sous-titres
Selectionne la ligne Zoom sous-titres (touche verte).
Vous pouvez besoin :
Non : Pour un programme sans sous-titres.
Oui : Pour un programme avec sous-titres.
Dans ce cas, une ligne supplémentaire (Position sous-titres) apparait.
Vous pouvez alors désir entre un cadre haut ou bas, par exemple pour les programmes sous-titres.
Selectionnez Position sous-titres (touche verte),
puis reglez votre cadrage.
Faites disparaitre le menu.



HAUT-PARLEUR
Appuyez sur la touche rouge.
Le menu Son apparait, HAUT PARLEUR est selectionné.

Si ce n'est pas le, cas, selectionnze la ligne Sommaire par la
touche rouge
et HAUT-PARLEUR par
Selectionne la ligne Son (touche rouge).
Celle-ci varie en fonction du type de son reçu :
SON
MONOSTEREOINICAM
SON
DUAL (2 langues)
SON
NICAM3*
SON
AV
Choisissez le son désire sur les haut-paîleurs.

La position AUTOSTEREO permet d'obtenir le son MONO
si I'emission est monophonique ou STEREO si I'emission est stereophonique.
WICAM est un système digital de transmission du son. Il vous permet de recevoir des programmes STEREO ou DUAL de la qualité des disques lacs. Le son analogique monophoneque est transmis simultanément (MONO en NICAM STEREO ou SON 3 en NICAM 3).
Effect
Selectionnez la ligne Effet (touche rouge).
Sélectionnez :
Normal
Bargi
=son normal
son pseudo stereo si I'emission est monoson stereo elargi si I'emissionest stereophonique.

HAUT-PARLEUR CASQUE AV









HAUTPARFUR CASQUE AV


Balance
Selectionne la ligne Balance (touche rouge).
Equilibrrez le niveau sonore entre les deux voies.
Procedez de même pour selectionner et regler successivement Graves et Aigus.
CASQUE
Brève pression.
Le menu suivant apparait : CASQUE est selectionne.
Si ce n'est pas le cas, selectionnez la ligne Sommaire par la touche rouge et CASQUE par
Selectionne la ligne Casque (touche rouge).
Puis reglez le volume sonore du casque.
Cette opération regle également le niveau de sortie sur les prises Hi-Fi 0-0 (CINCH).
Nota:Lorsquil y une émission multilingue (DUAL) ou un programme AV, le menu suivant apparaft. It est possible de selectionner le SON 1 ou le SON 2 dans le casque.
Selectionne la ligne Source:
etchoisir
00
| Son 1 |
| Son 2 |
ortie sur les prises AV1, AV2 doit etreajustée l'appareil raccordé.
Brev expression.
Le menu suivant apparait :
AV est selectionne.
Sl ce n'est pas le cas, selectionnez la ligne Sommaire par la touche rouge et AV par
Selectionne la ligne Appareil en AV 1/AV 2 (touche rouge).
Et cholsissez
stééo
Xo
magnétoscope stereo
magnétoscope mono.
La selection stereo permet d'enregistrer simultanement les deux langues d'une transmission multilingue, sur un magnetooscope stereo : son 1 sur la voie gauche, et son 2 sur la voie droite.
Appuyez pour faire dispaître le menu.




utilisation quotidienne
MISE EN MARCHE/SELECTION DES PROGRAMMES
Allumez le téléviseur à l'alde de l'interrupteur général, si le témoin est étant.
Si celui-ci est allumé, selectionnez le programme désire.
Pour les programmes de 1 à 9 :
Brève pression sur le chiffre correspondant.
Pour les programmes de 10 à 99 :
Longue pressiion pour afficher la dizaine.
Brève pression pour afficher le chiffre des unités.
RÉPERTOIRE
Il se compose de 10 pages de 10 programmes, chacune vous donnant pour chaque numero de programme:le nom de la chaine (s'il a ete programme).
Le menu REPERTOIRE apparait.
Selectionne la page de repertoire affichee.
Pour selectionner les autres pages, pressions successives.
Example: Page 6 (programmes 50 à 59).

Pour selectionner un programme de la page affichee, tapez uniquement le chiffre des unites du programme choisi (exampie pour 53 : tapez
Le programme PR 00 correspond au dernier programme audiovisuel selectionné (AV1, AV2 ou AV3).
Brève pression pour sélectionner à nouveau REPERTOIRE.
Brève pression pour faire disparaître la liste.
Volume sonore
Réglé à votre convenance le volume sonore.
Lorsqu'un casque est raccorde, vous pouvez regler le niveau sonore du casque ou des haut-parleurs:
Brève pression pour selectionner la ligne souhaïée.
Coupure du son
Une pression coupe le son, une nouvelle pression le rétablit.

P12 P2
图1-
图14



Appuyes 3 fob






REPERTORRE REVEIL VERROVILLAGE
utilisation quotidienne
RAPPEL DES RÉOLAGES PRÉFERÉS
Brev expression:retour aux valeurs personnelles (menu PREFERENCE).
AFFICHAGE DE CONTROLE/ZAPPING
Appuyez pour afficher les indications concernant la chaine regardée (nom et numero de programme, heures).
Si un Guide Electronique des Programmes est transmis, le titre de l'émission en cours est affché également.
Pressions successives pour faire defiler les programmes.
ARRET SUR IMAGE
Appuyez sur la touche,
Imagosefliginstantanement
L'émission poursuit son court.
! Cette image ne peut etre enregistrree.
Brev expression pour revenir au programme regardé.
DERNIER PROGRAMME REQUARD
Cette fonction permet de passerrapidement entre 2 programmes.
Appuyez sur la touche.
Le programme précédement regarde est seLECTIONne.
ZOOM
Pressions successives pour agrandir ou diminuier l'imagé:
Zoom O → Zoom 1 → Zoom 1 S/T → Zoom 2 → 16/9 (4/3) (Image plein (kran) (Sous-litres) (Image élargie) (16/9)
Zoom 0 Zoom 1 Zoom 1 S/T Zoom 2 16/9
Zoom 1 ST: image agrandie decalée vers le haut pour pouvoir dire les sous-titres.
MISE EN VEILLE
Brev expression, le témoin devient rouge.
MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE
L'appareil se met automatiquement en veille au bout de quelques minutes, des qu'il n'y a plus d'émission sur la chaine regardée.





Mise en veille

RÉVEIL
REVEIL VRROUILLAGE
Selectionnez REVEIL.
La ligne Arret automatique apparait.
Arrat automatique
Selectionnez la ligne Arrêt automatique (touche jaune).
Reglez la durée par pas de 15 minutes (jusqu'à 4 heures).
Faibles disparaitre le menu. Le téléviseur s'eteindra lorsque le temps programme sera ecoule.
Vous pouvez visuaiser le temps restant avant I'arrêt. Breve pression sur la touche.
Une minute avant I'arret automatique, I'ecran affiche que I'arret automatique va s'effectuer.
Le témoin de veille clignote pour signaler l'etat de SÉCURITE ENFANT.
On ne peut remettre le téléviseur en marche qu'à partir de la télécommande.
Vous pouvez annuler un arrêt automatique.
Selectionnez la ligne Arret automatique.
Pressions successives pour revenir a:---
Faites disparaitre le menu.
Le fait demettre en veille le téléviseur,alsor qu'un arrét automatique estprogramme,annuleaussiciettefonction.



Réveil (mise en marche automatique)


Vous pouvez programmer la mise en marche du téléviseur sur la chaine de votrechoix. Verifie que l'horage interne du téléviseur est a I'heure.
Brève pression sur la touche.
Selectionne le menu REVEIL
Selectionne la ligne Rereil (touche jaune).
Le premier caractére dignote.

REPERTOIRE REVIL VERROVILLAGE

Pourreglertheuredeveil.
Compose2 successivement les chiffres de l'heure de réveil.
Selectionne la Iigne Mode (touche jaune).
Choissee
Inactif
= la fonction réveil est inactive
One fiois
=Ie revell n'a lieu qu'une fois
Quotidien
reveil aieu tous les jours

Si un nouveau neveil est programme, Une fols est automatiquement selectionne.
Selectionne la ligne Chaine (touche jaune).
Choisisse la chaine pour le réveil.
Faies disparaitre le menu.

Mettez le télévisuer en veille, il passage alors en sécurité enfant (voir ci-dessous).
Il se mettra en marche automatiquement à l'heure programme et s'arrête automatiquement une-heure après. Pendant ce temps le clavier du téléviseur est inoperant excepte les touches volume et
Si te telleviseur est allumé avant l'heure du reveil, il ne passera pas sur le programme choisi pour le reveil.
Il est possible de programmer un arrêt automatique (VEILLE) et la mise en marche automatique (REVEIL).
Dans ce cas, l'heure de mise en marche automatique doit être programmée pour s'effectuer après l'heure d'arrêt automatique.
SECURITE ENFANT
Vous pouvez interdire l'utilisation du téléviseur a partir du clavier.
Celle-ci est condamnée:
- après un arrêt automatique,
-si I'appareil est mis en veille alors qu'un arrêt automatique est programme,
-si l'appareil est arrete par l'interrupteur general alors qu'un arrêt automatique est programme, - si une heures de réveil est programmée par le menu RÉVEIL ou par le Guide Electronique des Programmes NextView;
- après avoir arrêté l'appareil en maintainant la pression pendant plus de 3 secondes sur la touche veille de la télékommande.
La Sécurité infant est signée par le dangotement du témoin de veille.

On ne peut remettre le téléviseur en marche qu'a partir des touches numériques, PR. - PR. et de la télécommande.





VERROUILAGE
Appuyez sur la touche jaune
pour selectionner la ligne Somnaire du menu,
puis sur la touche volume (+)
pour selectionner VERROUILAGE. Le menu ci-contre apparait.
Brève pression sur la touche jaune
pour seLECTIONner la ligne Entrer votre numero de code.
Composez successivement les chiffres de votre code
(example:1111).
Le menu devient
Brève pression sur la touche jaune
pour selectionne la ligne Memoriser donne numero de code.
Brève pression sur la touche volume (+).
Le code est mémorisé et le menu devient :
Changer votre numero de code
Composez successivement les chiffres de votre nouveau code (exemple : 1234).
Le menu devient comme precedement.
Brève pression sur la touche jaune
pour selectionner la ligne Memoriser vous numero de code.
Brev expression sur la touche volume (+)
Le nouveau code est mémorié et le menu redevient.
Pour annuler un verrouillage, effectuez les opérations ci-dessus en composant le «0000» à la ligne «Changer votre nombre de code».
Pour annuler un verrouillage, effectuez les opérations
di-dessus en composant le 0000 à la ligne «Changer vous numero de code».
Lorsque you entrez un code pour la premiere fois, les
chiffres apparaissent à la place des tirets; autrement, les
tiets sont remplacedes par une astenisque.
Accès à la liste des chaînes
Brev expression sur la touche jaune
pour selectionner la ligne Acces à laiste de chaines (±)
Brève pression sur la touche volume (+).
Une page du repertoire apparait selon le programme regardé
(example: page 1, programme 6:M5).
Selectionne Ie programme dont you woulez Verrouiller
(interdire) ou Deverrouiller (autoriser) I'accès.
REPERTOIRE REVEIL VERROVILLAGE
Zaerer vortre nndes de cdo
Eerre roe rroo 00 cdo
Zalrrr vrrr rnrro de code I 1 1
Tntre wte nme de code 1 1 1
Chapir votre miredo code
1e 1
Si voite precedent code a ete divulgue.
chupirvotheimido decode1234
1
Changervotrerunere du cdo 113
Vesrter wte uio de code (e)
Cunjer mro nato de code - - -
Araa a la litte de chiina 14
Change vortr namin to code
acte 11 li tate de chtaros (
REPERTOIRE REVEIL VERROVILLAGE
Charger potr mnrde code
Aa a la lite de cullis (1)
Pour Verrouiller, brève pression sur la touche : le programme verrouillé devient rouge.
cu
Pour Déverrouiller, brève pression sur la touche le programme déverrouille devient bleu.
Pourverrouilleroudeverrouillerdautresprogrammes:
- Sélectionnéz la page du répertoire par les touches
- Sélectionnéz le programme, y compris les programmes audiovisuels AV1, AV2 ou AV3 par les touches
- Verrouillez le programme par la touche
Déverrouillez le programme par la touche
Apores aoivr verrouillou ou deverrouillou tous les programmes souhaitemes, faites disparaitre le menu, avec la touche.
Les programmes verrouillés ne peuvent plus être appelés à partir des touches PR +/- du clavier ou de la télécommande.
S'ils sont appelés par les touches numériques de la télécomman- de, le message suivant apparait à l'écran :
Si vou n'entrez pas le bon code, le message Numéro de code Incorrect apparait au dessus du premier.
Le programme ne change pas et après quelsques instants, les deux messages disparaisent.
Si vous entrez le bon code, le programmeappele apparait immediatement.
Lorsque le code est entre une fols pour déverrouiller un programme, tous les programmes qui étaient vermouillés se trouvent également déverrouilles.
Le verrouillage sera de nouveau actif après avoir arrêté l'apparell.
ACCÉS AUX MENUS DE RÉGLAGE DES CHÂINES
Lorsqu'il a au moins un programme verrouille, l'accès aux menus de réglage des chaines Programmation automatique et Programmation manuelle est également verrouille.
Si vous appelez l'un de ces menus, le message ci-contre apparait à l'écran.
Brev expression sur la touche jaune pour selectionner la ligne EntrerYOUR numero de code si elle n'y est pas déjà.
Composez successivement les chiffres de votre code et le menu apparait aussitôt.
Si le code n'est pas correct, le message Numéro de code incorrect apparait quelques instants.
Si vous ne vous souvenez plus de votre numero de code personnel, voir la derniere page de la notice.








Nombre de coda instiect
Poe r aedr h cttte chilpe
Pour effectuer le réglage du canal réservé à votre magnétoscope, vous devez effectuer les opérations de PROGRAMMATION MANUELLE (page 31).
Le nombre de canal (36 ou 60 généralement) est indiquédans la notice de votre magnétoscope. La mise en mémoire doit être effectuee sur les programmes 9, 19 ou 29.
Pour chaque utilisation du magnétoscope,appelez le programme attribué à celui-ci.


Consultaz la notice de.Yote magnetoscope

PAR LA PRISE PÉRITÉLÉVISION 1 (AV1)
Permet le raccordement :
d'un decoueur CANAL + ou Receptor satellite,
d'un magnétoscope ou camescope soit VHS ou 8 mm, soit S-VHS ou Hi-B mm.
- d'un micro-ordinateur ou deieux video (RVB).

PAR LA PRISE PÉRITÉTEVISION 2 (AV2)
Permet le raccordement :
d'un magnétoscope soit VHS ou 8 mm soit S-VHS ou Hi-8 mm.

Si vous dispose de deux magnétoscopes, il est nécessaire de raccorder le décodeur CANAL + sur le magnétoscope raccordé sur la prise péritélévision 1.
Si vous disposez d'un recepteur satellite, consultex la notice d'utilisation pour savoir quel type de signal it delivre et suivant le cas, selectionnez VIDEO, S-VIDEO ou RVB. Voussousvez aussileraccorder sur la prise CANAL+ du deuxieme magnetooscope si ce dernier en est equip
PAR LES PRISÉS AUDIO/VIDEOS-VIDÉO (AV2)
Permet le raccordement :
d'un magnétoscope S-VHS ou HI 8 mm (Prises AUDIO et S-VIDÉO).
Pour que les qualités sonores et visuelles de votre téléviseur restent optimales, il est recommendé de ne pas brancher simultanément 2 apparaits sur la prise péritélevision 2 et les prises AUDIOVIDÉO/S-VIDÉO.

PAR LES PRISES AUDIOVIDEOS-VIDEO (AV3)
Permet le raccordement :
d'un camescope VHS ou 8 mm (prise VIDEO et AUDIO) ou S-VHS/HI 8 (prises AUDIO et S-VIDEO).
Raccordement d'un ordinateur voir page 33.

téléviseurs
Votre apparell selectionne et affiche automatiquement dans le menu le type de signal (S-Video ou Video) de l'apparil raccordé.

APPARELS RACCORDES SUR LES PRISES
| PERITEL AV 1 | PERITEL AV 2 | PRUSE/AUDIO/VIDEO/ S-VIDEO AV 2 | PRISE/AUDIO/VIDEO/ S-VIDEO AV 3 | |
| Décodeur CANAL + | SIGNAL VIDEO Sélection automatique | SIGNAL VIDEO Sélection automatique | ||
| Récopéeur satellétédémodulateur | SIGNAL VIDEO Sélection automatique | SIGNAL VIDEO Sélection automatique | ||
| Magnétoscope VHSS-VHS | SIGNAL VIDEO/S-VIDEO Sélection automatique | SIGNAL VIDEO/S-VIDEO Sélection automatique | ||
| Camiscope | SIGNAL VIDEO/S-MED Appèlez AV 2 (AV) | SIGNAL VIDEO/S-VID Appèlez AV 3 (AV) | ||
| Jeux video | SÉLECTIONNZVB Appèlez AV 1 (AV) |
Non
Vous pouvez donner un nom à chaque apparéil raccordé.
Appelez le menu AV 1, AV 2 ou AV3.
Selectionne la ligne Signal (touche jaune).
Verifie la nature du signal ou selectionnee-la selon le cas.
Selectionnez la ligne Nom.
Le 1" tire dignote.
Vou disposze de 6 caracteres pour composer le nom de la chaine.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres defilent dans l'ordre de l'alphabet.
Maintenez la pression: les lettres defilient dans l'ordre inverse.
Quand you avez affiche le caractere recherche, passez au caractere suivant.
Pour laisser un espace, recherche le caractre vide (entre ? et A) ou bien brive pression sur AV
AV1 AV3








Pusieurs pressions pour appeler le programme AV1, AV2 ou AV3. Dans la plupart des cas, le téléviseur passse automatique en AV1 ou AV2, lorsque l'appareil raccordé est mis en marche. Lorsque vous arrêtez celui-ci, le téléviseur se remettra automatique sur la chaine precedemment regardée.
Le téléviseuronne automatique en format 16/9 si l'apparéil raccordé sur une prise péritélevision délivre la tension de commande et si vous avrez scélectionné AUTO dans le menu FORTAT.

COPIE DE BANDES VIDEO
Deux magnétoscopes de mêmes caractéristiques sont nécessaires: 2 VHS/8 mm ou 2 S-VHS/H-8
Metté le magnétoscope lecteur sur la prise pâtitél'évision 1 en mode lecture.
Mettez le magnétoscope enregistrer sur la prise péritélévision 2 en mode enregistrement.

Pendant la copie de bande, vous voyage ce que vous enregistrez.
| LECTURE | APPELEZ LE PROGRAMME | ENREGISTREMENT | |||
| APPAREIL | PRISE | APPAREIL | PRISE | ||
| VHS ou S-VHS | Magnétoscope | Péritel 1 | AV 1 | Magnétoscope ou Cannescope | Péritel AV 2 |
| Audiós-Video AV 2 | |||||
| Cannescope | Audio Video/S-Video Sur le côte gauche | AV 3 | Magnétoscope ou Cannescope | Péritel AV 2 | |
| Audiós-Video AV 2 | |||||
ENCEINTES PRINCIPALES: Les enceintes remplacent celles du téléviseur. Le son des enceintes se regle de la meme maniere que le son du televiseur.
ENCEINTES SURROUND: Doivent etre utilisées parallèlement aux enceintes du téléviseur pour obtenir l'effet spatial (surround).


MISE EN PLACE DES PILES
Enlevez la trappe au dos de la télékommande et mettez 2 piles de 1,5V type LR 03 (AAA).

Pour ne pas nxire a I'environnement, veuillez jeter les piles usagees dans les conteneurs prevus a cet effet.

guide électronique des programmes "NextView"
Votre teMeiseur est equpe pour receiveoir un Guide Electronique des Programmes "NextView".
Ce service, d'accès facile, proposé par les grands constructeurs européens de téléviseurs et les diffuseurs de programmes, permet de : • Consulter les programmes de la chaine regardée sur une période maximum d'une semaine.
- Etablir un repertoire des émissions que vous souhaitez enregistrer ou regarder.
- Mettre en marche automatiquement votre téléviseur au début d'une émission de votrechoix.
Le Guide Electronique des Programmes NextView sera disponible au fur et à mesure de sa mise en service par les différentes chines.
APPELDUGUIDEDESPROGRAMMES
Brve pression sur la touche bleue, Ierran ci-contre apparait
Lorsqu'on affiche le Guide Electronique des Programmes "NextView", l'émission en cours est sélectionné.

Vou pouvez changer de chaine en appuyant sur le numero du programme correspondant.
Exemple : pour France 2, tapez sur la touche
SI le Guide Electronique des Programmes "NextView" n'est pas disponible et que du télétexte est transmis, le message ci-contre apparait :
Si le Guide Electronique des Programmes "NextView" n'est pas disponible et qu'il n'y a pas de télétexte transmis, le message ci contre apparait:
Pour revenir à l'image TV appuyez sur la touche


POUR CONSULTER LES PROGRAMMES
Pour selectionner l'émission suivante, appuyez sur la touche verte (longue pression pour un défilament rapide).
Pour revenir à l'émission précédente, appuyer sur la touche rouge (longue pression pour un défilament rapide)
Le signe Indique que d'autres informations sont disponibles et affichees sur les pages suivantes.
Le signe ▲▲ indique que d'autres informations sont disponibles et affichées sur les pages précédentes.

guide electronique des programmes "NextView"
Pour obtenir plus d'informations sur l'émission selectionnee, appuyez sur la touche jaune
La touche faune reste affichee tant qu'il y a des informations complémentaires.
Pour revenir au guide, appuyez sur la touche bleue
Pour consulter les programmes des jours suivants appuyez sur la touche rose
Pour revenir aux programmes du jour precedant le jour affiché, appuyez sur la touche bleue.
Si les programmes affichés sont ceux du jour en cours, une pression sur la touche bleue ramene à l'écran de l'heure en cours.
Si vous poulez sortir du Guide Électronique des Programmes "NextView", appuyez sur la touche

SELECTION DES ÉMISSIONS
Si I'heure et la date ne sont pas en memoire (voir page 9), il n'est pas possible de selectionner une émission par fe Guide Electronique des Programmes NexView. Dans ce cas, I'heure dignote dans le coin en haut a gauche de I'ecran.
Vou pouvezmemoriser jusqu'a5 émissions. Celles-ci affichent dans l'ordre chronologique.
Vous serez ici prevenu lorsque I'emission memorisee debutera, si au meme moment vous regardex une autre chaine.
Selectionnez une émission puis appuyez sur la touche L'émission est mémorisé.
Appuyez sur la touche bleue pour revenir au guide et selectionnee une autre émission si vous le souhaitez.
En cas de chevauchement horaire, les émissions concernées dignotent pour vous avertir.
Quand l'émission en cours est seLECTIONnée, une pression sur O/AV vous permet de consulter votre programmation.
Si vous souhaitez supprimer une des émissions de la liste, seLECTIONnez-la, puis appuyez sur la touche jaune
Si vous pouze ménoriser une 6ème émission, le message ci-contre s'affiche en bas de l'écran :



guide électronique des programmes "NexTView"
Si vous supprimez une des émissions programmes, la nouvelle seLECTION est automatquement insérée dans l'ordre chronologique.
A l'heure du début d'une des émissions programmes, le message ci-contre apparait sur l'image du programme en cours.
Si une mise en marche automatique a ete programmme alors que le televiseur est dea en service, le meeme message s'affiche.

MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE
Vous pouvez également programme la mise en marche automatique de votre téléviseur au début d'une émission de votrechoix.
Note: le téléviseur doit être en veille, il passse alors en sécurité enfant.
Si vous souhaitez remetre le téléviseur en marche avant le début de l'émission programme, vous ne pourrez le faire qu'à partir des touches numériques, PR. - PR. + et de la télécommande.
Pour ce faire, lors de la mémorisation de l'émission, activéz la fonction REVEIL en appuyant sur la touche rose
Une horloge apparait à côté du titre seLECTIONné.
Appuyez de nouveau sur la touche rose pour annuler cette fonction.
Le téléviseur s'eteindra automatique a la fin de l'émission sauf si une touche numérique ou l'une des touches PR+PR-de la télécommande a ete utilisée. Les touches du clavier n'ont pas d'effet.
1 minute avant la fin de l'émission, le message ci-contre apparait :
En cas de chevauchement hora, la priorite est donnée à l'émission qui débute en premier.
Pour quitter votre selection de programmes appuyez sur la touche bleue ou sur la touche pour sortir du Guide Electronique des Programmes "NexTView".
ACCÉS TÉLETEXTE
Lorsqu'on affiche le Guide Électronique des Programmines "NextView", l'émission en cours est sélectionnée, une nouvelle pression sur la touche bleue donne accès au télétexte.
Quand l'émission en cours n'est pas selectionnee, pressions successives sur la touche bleue pour selectionner l'émission en cours, puis nouvelle pression pour acceder au telétexte.
Appuyez sur la touche pour sortir du télétexte.






Votre televiseur est equippe pour recevoir le tetexte. Il existe 3 types de tetexte:
- le TéleTexte (France-Europe),
- le Fastext (Grande Bretagne - Espagne),
- le Topext (Allemaghe).
Si vous constatéz des erreurs d'écriture (lettres manquantes) sur les pages de télétexte des chaînes Françaises (norme L), vérifie que:
- vous ayez uneonne reception,
Our est selectionne a la ligne Reglage fin Tefetexte du menu INSTALLATION (voir page 9).
APPELDU TELETEXTE
Selectionnez une chaine sur laquelle il y a du Tetexte (pour la France TF1, FR2).
Une ou deux pressions sur la touche bleue, la page sommaire (Page 100) apparait.
Vous pouvez composer le numero de la page désirée (3 chiffres automatiquement).
Exampie : page 170, tapez 1, 7, 0 (le numero s'affiche en haut et a gauche de I'ecran).
Dés que la page est trouvée, elle apparait sur l'écran.
Vos pouvez appeler les pages precedentes ou suivantes.
Pendant que le télétexte est affiché, il vous est possible de régler le volume sonore ou de couper le son.
Si vous voulez sortir du Teteinte, appuyez sur la touche
CHOIX DES OPTIONS
Volr page suivante
Les 2 lignes de menu, sous la page telétexte, sont différentes en fonction du type de telétexte requ (telétexte, fastext, toptext) et de la sélection que vous avez effectué (voir page 30).
Vouvasce la possibilite dechoisir differentes options par la lignesupérieurede ce menu.Celles-ci sontindiquees en couleur.
Brev expression sur la touche de couleur correspondante (rouge, verte, jaune, bleue).
La ligne inférieure du menu est alors activé.
Appuyez à nouveau sur les touches de couleur pour sélectionner, selon la couleur indiquée dans la ligne inférieure, la fonction, la rubrique ou la page souhaïtee.
Pour reactiver la premiere ligne du menu, appuyez sur la touche rose.
ALARME




Si une page d'alarme est transmise sur le Teteinte, il est possible de la faire apparaitre a une heure déterminée. En composant le numero de page alarme (ex : TVE : 697, ORF : 784). Composez les chiffres de l'heure désirée (ex : 20n45, tapez 2, 0, 4, 5), le Teteinte disparait.
A l'heure voulue, la page alarme s'affichera sur I'ecran.
Pour effacer la page alarme, appuyez sur la touche bleve
puis sur la touche
| Touche | Type | Inscription | Fonctions | Mens |
| Roupie | TOPIEXT | MENU | Affichage du menu Toptext (touche rouge). | |
| DIRECT | Affichage direct des pages préférentielles imposées par l'émetteur (touches rouge et verte). | |||
| PROG. TV | Affichage des pages du programme TV (touches rouge et verte). | |||
| GUIDE | Affichage du thème (touche jaune) ou du domaine (touche blée). | |||
| FASTEXT | INDEX | Appel de la page Sommaine (touche rouge). | ||
| GUIDE | Sélection des différentes rubriques (touches rouge, verte, jaune, ou bleue). | |||
| TELETEXTE | INDEX | Affichage de la page Sommaire (touche rouge). | ||
| GUIDE | Vous peuvent appeler : —la page précédente (touche rouge) —la page suivante —la première page de la dizaine suivante de la page affichée (touche jaune) —la première page de la centaine suivante de la page affichée (touche bleue). Ex : page affichée : 135 → page appellée : 140 ou 200 | |||
| Verte | TOPIEXT FASTEXT TELETEXTE | SOUS-PAGE FAVORITE | Permet d'afficher les sous-pages s'il y en a. Le nombre de la sous-page affichée est souligné. Sélection des sous-pages par les touches rouge ou verte. Affichage d'une page可以选择 parmi une déslection de 3 (pour les 40 premiers programmes). Composez successivement, après avoir sélectionné un emplacement par les touches rouge ou verte, les nombres des pages que vous souhaïez appeller. Le nombre de la page affichée est souligné. | |
| Jaune | TOPIEXT FASTEXT TELETEXTE | AFFICHE | La couleur des touches est en relation avec la fonction souhaïte. Sélection des fonctions. Pour les yeux : Brevie pression sur la touche verte pour révérer une réponse cachée. Pour moins voir : touche jaune 1° pression : moitié supérieure de l'écran double en hauteur. 2° pression : moitié inférieure de l'écran double en hauteur. 3° pression :回头 au Téletexte normal. Affichage mixte : Brevie pression sur la touche bleue, la page Téletexte saffiche sur l'image TV, Si vous désírez arrêtier le défillement des pages tournantes (ex : 47). Brevie pression sur la touche rouge, le nombre de la page remplace «STOPe. Une autre pression sur la touche rouge relance le défillement. Mise à jour automatique de la page affichée. Appuyez sur la touche jaune, vous pouvez regarder votre programme TV en attendant que la page recherche soit trouée. Quand la page est trouée, l'indication «PAGE XXX REÇUE» apparait à l'écran. Appuyez sur la touche bleue pour afficher la page. | |
| Bleue | TOPIEXT FASTEXT TELETEXTE | SUBCODE | Compossez le nombre de sous-page (ex : 0009). Appuyez sur la touche verte. L'image TV s'affiche et dés que la sous-page est trouée, elle apparait. |
COMMENT FAIRE VOTRE CHOIX
Pressions successives sur la touche rose pour selectionner les options possibles dans la couleur desirede.
Touche rouge: MENU, DIRECT, PROG.TV, GUIDE (Toptext)
INDEX, GUIDE (TéleTexte ou Fastext).
Touche verte : FAVORITE, SOUS-PAGE.
Touche jaune: AFFICHE, RENOUV.
Touche bleue: SUBCODE.
Brev expression sur la meme touche de couleur (rouge, verte, jaune ou bleue) pour faire votrechoix.
Pour nettre en memoire donnechoix, brive pression sur la touche (+).

SOUS-TITRES
En cas d'émissions transmises avec sous-titres (Télétexte) (par exemple pour les malentendants), les sous-titres peuvent être incrustés. Cherchez le nombre de page correspondant dans le sommaire du Télétexte et entrez-le. Dans que la pageaura eté trouvée, vous verrez le programme de télévision normal avec incrustation des sous-titres.
Pour effacer le sous-titrage, appuyez 2 fois sur la touche
DERNIERES NOUVELLES
Les dernières nouvelles peuvent etre inccustees sur I'imagede t'évision. Cherche le numero de page correspondant aux
dernieres nouvelles dans le sommaire du Télexte et entrez-le.
Dés que la page aura ete trouvée, vous verrez le programme de
television normal avec incrustation des dernières nouvelles sur
I'image de t'évision.
La télécommande permet d'effectuer de nouveau tous les réglages du son et de l'image.
Dés qu'une nouvelle information est disponible, elle est automatiquement visualisée sur l'image télévision. Lorsque vous commutez sur une autre chaine, la fonction «Dernières nouvelles» sera mise hors de fonction.
Si après avoir lu ces informations, vous désirez les effacet,
appuyez sur la touche bleue
puis sur la touche
Vous pouvez utiliser ce menu de réglage des châines si vous ne souhaïte pas lancer ou refancer l'autoprogrammation (dans la cas ci y a peu de châines dans notre région ci su une nouvelle chaleur émet).
PROGRAMME
Le menu suivant apparait: PROGRAMME est selectionne.
Si ce n'est pas le cas selectionnez la ligne sommaire par la touche jaune et PROGRAMME par la touche
Si Ie menu n'est pas en francais, reportez-vous au chapitre INSTALLATION page 9.


PROGRAMME AVI AV2 AV3
Norme
Selectionne la ligne Norme (· + + ) (touche jaune).
Selectionnez la norme d'émission :
PAL BG (Euro) : Europe de l'Ouest (BG)
FRANCE LL: France et Luxembourg (LL)
PALBG+ :Normes reemeteurs Suisse
SECAM DKK: Europe de l'Est, Moyen-Orient (DKK)
PAL1 UK :Royaume-Uni et Irlande (I)


Décodeur
Cette fonction permet de faciliter l'accès aux programmes par les touches PR - et + (zapping).
Selectionne la ligne Decodeur (touche Jaune).
Valdez lune des options :
Aucun = Pas de decodeur
AV1 = Decodeur raccordesur la prise péritel AV1.
AV2 = Decodeur raccordé sur la prise péritel AV2.


Vou ne connaissez pas les nombres de canaux.
Selectionne la ligne Recherche (touche jaune).
Lancez la recherche en appuyant :
Sur+: dans le sens croissant.
Sur: dans le sens decroissant.
Leurreindique dansquellepartiedela gamme s'effectue la recherche.
Les nombres de canaux s'inscrivent à la ligne
-
Canal terrestre pour la reception par l'antenne ou
-
Canal cable pour les reseaux cables.
Des qu'une chaine est capte, l'image apparait. Si I'image correspond à la chaine désiree, passez à la ligne Chaine, sinon relancez la recherche en appuyant sur +.
Vouss coimaissez les numeros de canaux.
Selectionnez la ligne (touche jaune)
- Canal terrestre pour les canaux hertziens (antenne) ou
- Canal cable pour les reseaux cables.
Composez le numero de canal: 2 chiffres obligatotrement.
Exemplé : canal 6, composez le 0, puis le 6.


PROGRAMME AV1 AV2 AV3

DAV
6
0

programmation manuelle
Chain
Selectionne la ligne Chaine (touche jaune).
Compose le numero de la chaîne.
Programme de 1 à 9 :
Brève pression sur le chiffre correspondant (ex: 03, tapez 3).
Programme de 10 à 99 (ex : 52) :
Brève pression sur le 5 pour afficher la dizaine :
Brève pression sur 2 pour afficher le chiffre des unités : 52
Réglage fin
Facultatif :
autiliser en cas d'images brouillies ou de recherche d'un émetteur particulier, par exemple le canal d'un magnétoscope.
Selectionne la ligne Reglage fin (touche jaune).
- : melleur pique d'image ou recherche plus haut dans la gamme
: moins de contour ou recherche plus bas dans la gamme.


Nom de station
Selectionne la ligne Nom de station.
Vous dispose de 6 caractères pour composer le nom.de la chaine.
Maintenez la pression : les signes, chiffres et lettres defilent dans
I'ordre de I'alphabet.
Maintenez la pression : les lettres defilent dans l'ordre inverse.
Quand yous avez affiche le caractere recherche, passez au caracte re suivant ou precedent.


Pour laisser un espace, recherche le caractere vide (entre ? et A) ou bien brieve pression sur UAV
Mémorisaer - Effacer
Selectionne la ligne Effacer (-) Memoriser (+).
Brève pression,Vote chaîne est ménorisé.
Si vous voulez Effacer, appuyez sur
Relance la recherche pour une autre chaine.
Recherche et mémonisez toutes les chaînes de la même norme en recommencerant les mêmes opérations à partir de Recherche, Canal terrestré ou Canal cable.
Faibles de même pour une autre norme à partir de Norme.


Acceder à l'organisation
Lorsque toutes les chaines ou la nouvelle chaine ont ete recherchees, vous pouvez acceder au menu de gestion des chaines.
Selectionne la ligne Acceder à l'organisation (touche jaune) Le menu de Gestion des chaines apparait.
Procedez comme-dessit page 7 pour classer les chaines dans
I'ordre qui vous convient et leur attribuer un nom si ce n'était pas déjà le cas.
Pour revenir au menu PROGRAMME
appuyez une fois sur la touche (3).
Pour effacer les menus
appuyez deux fois sur la touche

Gestion des chaines

- H. Elatrtner 10e chaln
- L. Changer en malro
- Changer non non
- Une Supperer co ca
- Troite (W) Gutter ca
Votre televiseur peut etre raccorde a un ordinateur. Vou pouvez aisi utiliseer voire ecran de taveliseur comme un moniteur et profiter d'un ecran plus grand, d'une meilleure qualite d'imag et du son stereo.
RACCORDEMENTS A UN ORDINATEUR

IMPORTANT: Veuilles respecter I'ordre des opérations à effectuer ci-dessous.
INSTALLATION DE VOTRE TELVISEUR VGA
1) Mettre hors tension tous les appareils (televiseur, ordinateur et peripheriques), puis :
- Connectez une extrémité du cable au télévisur (connecteur bleu) et l'autre extrémité au connecteur 15 broches, situé sur le panneau arrêté de l'ordinateur. Sérrez les vis des deux connecteurs.
- Pour relier un second moniter, connectez une extrémité du cable au téléviseur VGA (connecteur noir) et l'autre extrémité au connecteur du second moniter.
IMPORTANT: Verifiez que le cable de connexion s'aligne exactement sur le connecteur 15 broches.
Ne forcez pas pour insérer le cable dans le connecteur.
2) Allumez le téléviseur
3) Allumez Iordinateur.
SI la fonction Plug and play est compatible avec votre système et si vous carte graphique est compatible VESA DDC, les données du monitreurs sont automatiquement envoyees à la carte graphique par le cable du monitreur.
(Reportez-vous au manuel de votre carte graphique).
4) Il est recommandé de ne pas brancher de monitreur auxiliaire monochrome.
IMAGE
Des réglages particuliers au mode VGA sont accessibles pour adapter l'Image aux différents écans transmis (graphique, texte, texte fin). Ces réglages sont prédéfinis. Si toutes ces réglages ne convenaient pas, vous pouvez effectuer vos réglages personnels et les memoriser.
Breve pressiion sur la touche verte
Le menu IMAGE apparait : IMAGE est selectionne.
Si ce n'est pas le cas, selectionnez la ligne Sommaire par la touche verte et Image par la touche
Selectionne la ligne Reglages (touche verte).
Graphique: Affine la définition des dessins, schémas
Texte : Texte + dessins
Texte fin: Textes seuIs
Personnel: Reglez vous-meme la lumière, la couleur et le contraste.
Mémorisez.
Voupsousvezavoirdirectementaccesacresreglages par la touchebleue de la telecommande.
PIP
Appuyez une ou plusieurs fois pour selectionner la ligne Sommaire (touche verte).
Selectionnez PIP.
Le menu PIP apparait.
Vou pouve incruster sur une image VGA tous les programmes TV mis en memoire ainsi que les images des autres programmes audiovisuels.
La fonction «mosaïque» n'est pas disponible en VGA.
Les autres fonctions PIP sont identiques à celles décrites pages 11 et 12, et en particulier, vous pouvez incruster le programme souhaite en appuyant sur la touche PR- ou PR+.
Le numero du programme incrusté s'affiche quelques instants à cote de l'inscription VGA.








FORMAT
Appuyez une ou plusieurs fois pour selectionner la ligne Sommaire (touche verte).
Selectionnez FORMAT.
Le menu suivant apparait :


Format
Selectionne la ligne Format (Touche verte).
Choisssez Auto pour obtenir la sélection automatique du format ou bien 4/3 ou 16/9 en fonction du format de l'image.
Le format choisi est conserved en memoire. La ligne Zoon n'est pas disponible.
Les touches Zoom-/Zoom+ permettent de passer du format 4/3 au format 16/9 et inversement et annule le mode auto.


VGA
La première fols que vous raccordez votre téléviseur à leur ordinateur, vous devez adapter les positions et amplitudes horizontales et verticales de l'image VGA.
Appuyez une ou plusieurs fois pour selectionner la ligne Sommaire (touche verte).
Selectionnez VGA.
Le menu suivant apparait :
Selectionne la ligne Position H. (touche verte).
Réglez à votre convenance.
Procedez de mesmo pour selectionner et reglez successivement Amplitude H., Position V. et Amplitude V.
Quatre positions différentes peuvent etre enregistrées en fonction du mode VGA (voir résolutions d'affichage).



Résolutions d'affichage
Les résolutions d'affichage Indiquées ci-dessous concer nent les modes courants. Ce moniter reconnait automatiquement ces modes prédéréterminés, lorsqu'ils sont requis par un logiciel ou un utilisateur et produit un affichage correctement dimensllooné et centré.
| CANAUX DE MÉMOIRE | MODE | RÉSOLUTION |
| 1 | Norme VGA | 640 * 480 * 31,5 kHz/60Hz |
| 2 | Norme VGA | 640 * 480 * 31,5 kHz/60Hz Mode centre |
| 2 | Norme VGA | 640 * 480 * 31,5 kHz/60Hz Aligné gauche |
| 2 | Norme VGA | 864 * 480 * 31,5 kHz/60Hz Mode 16/9 |
| 3 | Mode DOS | 640 * 400 * 31,5 kHz/70Hz |
| 3 | Norme VGA | 720 * 400 * 31,5 kHz/70Hz |
| 4 | Mode DOS | 640 * 350 * 31,5 kHz/70Hz |
Voussouspoucezrealiserdesmodificationssur tousces modes.Toutesles fonctionsdereglage de la géométrie sontautomatiquementenregistriéesdansl'un des quatre canauxde mémoire du mode reconnu.
Correction de champ
Ce réglage compense les perturbations dues au champ magnétique terrestre.
Selectionne la ligne Rotation image.
Régléz pour que le menu affiché soit bien horizontal, s'il ne l'était pas, en utilisant la touche +
HAUT-PARLEUR
Vouaves la possiblité d'obtenir soit le son provenant devoitre ordinateur,soit le son du programme TV.
Appuyez sur la touche rouge.
Le menu Son apparait, HAUT PARLEUR est selectionne.
Si ce n'est pas le cas, selectionnez la ligne Sonnaire par la touche rouge et HAUT-PARLEUR par
Selectionne la ligne Son Vga la touche rouge.
Choisissez :
Interne :son du téléviseur
Externe :son de I'ordinateur
En fonction PIP, vous pouvez ainsi écouter le son de l'image incrustée tout en travaillant sur l'image ordinateur.




| PROBLEMES | ACTION RECOMMANDÉE |
| Pas d'image VGA (écran noir) | - Vériflez que la connexion entre le PC et le moni- teur est correcte. |
| Pas d'Image VGA sur le second moniteur (mode boucle) | - Inversez l'impédance des bornes - Vériflez que la connexion entre le PC et le mon- teur est correcte. |
| Image non synchronisée | - Reportez-vous a la notice d'utilisation de votre ordnateur ou de votre carte graphique afin de seLECTIONner un affichage VGA (640x480x50Hz). - Des cartes graphiques ancériennes sont compatibles avec la configuration MODE BIT (conflict avec la fonction Plug and play), consul- tez le manuel de votre carte graphique pour pouvoir passer en mode couleur). - Inversez l'impédance des bornes. |
| Image en noir et blanc (absence de couleur) | |
| Contraste faible, image lumineuse | - Vériflez que le sens d'impédance des bornes est correct. (mode moniteur unique) - Vériflez la connexion entre le premier et le second moniteur |
Nous vourospecommendans de decouper cette vignette pour qu'voenfant ne pusse pas en prendre connaisance.
SI VOUS NE VOUS SOUVENEZ PLUS DE VOTRE CODE PERSONNEL
Appuyez sur la touche jaune pour selectionner le ligne Sommaire du menu, plus sur la touche (+) pour selectionner VERROUILAGE.
Appuyer sur la toucho jauno pour selectionner la ligne Entrer voitre numero de code.
Appuyez simultanement sur les touches et du téléviseur.
L'ancien code se trove alors efface et vous pouyeg en entcrup nouveau.
Aprés le changement de code, il n'est pas nécessaire de reverrouiller les programmes qui étaient verwouillés.