BTX3000T - Récepteur Bluetooth Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTX3000T Renkforce au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur Bluetooth |
| Version Bluetooth | 5.0 |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation | Alimentation par USB |
| Connectivité | Entrée audio 3,5 mm, RCA |
| Dimensions | Compact, léger |
| Utilisation | Connecter des appareils audio via Bluetooth à des systèmes audio non-Bluetooth |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'eau |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTX3000T Renkforce
Questions des utilisateurs sur BTX3000T Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTX3000T - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTX3000T de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI BTX3000T Renkforce
- Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes les instructions d'utilisation, contactez notre service de support technique ou un autre technicien spécialisé. Éléments d'utilisation
1 Connecteur d’alimentation USB (type A) 2 Entrée audio AUDIO IN (SPDIF optique / PCM uniquement) 3 Indicateur lumineux 4 Bouton de couplage Le câble optique n’est pas inclus. Démarrage
- Reliez le câble optique à l'entrée audio AUDIO IN sur le transmetteur.
- Reliez l'autre extrémité à la sortie optique sur votre TV ou un autre appareil de lecture adapté. (Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil de lecture pour obtenir plus de renseignements sur la marche à suivre).
- Connectez le connecteur d’alimentation USB à un port USB de votre appareil de lecture ou à une autre alimentation USB compatible. Le port USB doit être en mesure de fournir un courant de 500 mA. Si votre appareil de lecture ne possède pas de port USB, vous pouvez utiliser une alimentation USB externe. Fonctionnement Veuillez activer le Bluetooth sur votre casque ou votre récepteur audio en vue d’effectuer le couplage et connectez le transmetter à l’alimentation USB. Pour de meilleurs résultats, maintenez les appareils à 1 mètre l’un de l’autre lors du couplage. L’indicateur lumineux (3) s’allume sur le transmetteur lorsque celui-ci est connecté à une alimentation. Le transmetteur peut connecter jusqu’à deux appareils Bluetooth simultanément., par ex. deux casques Bluetooth. Lorsqu’une connexion est établie, les données de couplage seront sauvegardées. a) Couplage du premier appareil Bluetooth
- Prenez le premier appareil (ex. un casque ou un récepteur audio adapté) et activez le mode de couplage. (Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil pour obtenir plus de renseignements sur la marche à suivre).
- Le transmetteur se connecte à l’appareil automatiquement. L’indicateur lumineux (3) reste allumé pour indiquer que le couplage est réussi. Mode d’emploi Transmetteur de musique BTX3000T BT pour Toslink avec APTX Nº de commande 1574806 Utilisation prévue Le produit est conçu pour être utilisé comme transmetteur sans l Bluetooth pour un appareil audio optique. Il reçoit un signal audio optique et le transmet via la technologie sans l Bluetooth et peut connecter jusqu’à deux appareils compatibles Bluetooth simultanément. L'alimentation est assurée par le connecteur USB. Il est prévu pour un usage seulement à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur ! Tout contact avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Le produit pourrait être endommagé en cas d'utilisation autre que celle décrite ci-dessus. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels que courts-circuits, incendies et autres dangers. Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr ! Si vous devez fournir ce produit à des tiers, veillez à y joindre la notice d'utilisation. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés Contenu d'emballage
- Mode d’emploi Mode d'emploi actualisé Téléchargez la dernière version du mode d'emploi sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR. Suivez les instructions gurant sur le site Web. Explication des symboles Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle est utilisé pour indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations attentivement. Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement. Instructions de sécurité Lisez attentivement les instructions d'utilisation et respectez particulièrement les informations de sécurité. Si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les instructions sur la manipulation appropriée gurant dans le présent mode d’emploi, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages aux biens ou aux personnes qui pourraient en résulter. En pareil cas, la responsabilité/garantie sera annulée. a) Informations générales
- Cet appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux de compagnie !
- Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le prennent pour jouet.
- Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
- N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
- Si vous n'êtes plus en mesure d'utiliser le produit en toute sécurité, arrêtez de l'utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité lorsqu'il : - présente des traces de dommages visibles ; - ne fonctionne plus normalement ; - a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
- a été transporté dans des conditions très rudes.
- Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, les impacts ou même une chute d'une hauteur modérée peuvent endommager le produit.
- Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres appareils connectés à ce produit.
- Un volume sonore trop élevé peut causer des pertes auditives.
- Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1574806_v3_1117_02_01_m_4L b) Couplage du deuxième appareil Bluetooth
- Prenez le deuxième appareil (ex. un casque ou un récepteur audio adapté) et activez le mode de couplage. (Référez-vous au mode d'emploi de l'appareil pour obtenir plus de renseignements sur la marche à suivre).
- Appuyez pendant une seconde sur le bouton de couplage (4) du transmetteur ; l’indicateur lumineux (3) se met à clignoter. Le transmetteur tente désormais de se connecter avec le deuxième appareil. Pendant ce délai le son du premier appareil est désactivé. L’indicateur lumineux (3) reste allumé pour indiquer que le couplage est réussi. c) Indicateur lumineux Indicateur lumineux Description Clignote une fois toutes les 5 secondes Le transmetteur est allumé et en attente de couplage avec un appareil. Allumé en continu Le transmetteur est connecté à l’appareil. d) Réinitialisation du transmetteur Vous devrez éventuellement réinitialiser le transmetteur s’il ne fonctionne pas comme prévu. Si vous souhaitez connecter le transmetteur à un appareil différent de celui (ceux) avec lequel vous avez déjà réalisé un couplage, vous devez d’abord effectuer une réinitialisation pour effacer toutes les données de couplage.
- Pour réinitialiser, appuyez pendant environ 5 secondes sur le bouton de couplage (4) jusqu’à ce que l’indicateur lumineux (3) clignote.
- Redémarrez le transmetteur et répétez le processus de couplage. Voir la partie « a) Couplage du premier appareil Bluetooth ». Dépannage Si vous n’entendez aucun son sur votre/vos appareil(s) Bluetooth, vériez les points suivants :
- Si l’indicateur lumineux clignote, cela signie que le transmetteur n’est pas couplé avec votre appareil.
- Vériez l’alimentation du transmetteur. L’indicateur lumineux devrait être allumé.
- Vériez que l’entrée audio du transmetteur est connectée à la bonne sortie audio de l’appareil.
- Vériez que votre appareil est allumé.
- Vériez que le signal audio de l’appareil est envoyé vers la bonne sortie audio (référez-vous au mode d’emploi de votre appareil de lecture pour plus d'informations.
- Vériez que le volume de l’appareil est sufsamment élevé et qu’il n’est pas désactivé.
- Diminuez la distance entre le transmetteur et l’appareil de lecture.
- D’autres appareils utilisant la même fréquence (2,4 GHz, par ex. le WiFi) peuvent causer des interférences et perturber le fonctionnement et la portée Bluetooth. Si aucune des solutions ci-dessus n’est concluante, essayez de réinitialiser le transmetteur et de coupler les appareils une nouvelle fois. Nettoyage et entretien
- Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique.
- N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d'alcool dénaturé ou toute autre solution chimique car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.
- Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Cliquez sur le lien suivant pour lire le texte intégral de la déclaration de conformité UE : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant, puis tapez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche. Vous pouvez alors télécharger la déclaration de conformité UE au format pdf. Recyclage Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement. Données techniques Tension / courant d’entrée ............ 5 V/DC via USB, max. 500 mA Type d’entrée ................................ SPDIF optique (PCM uniquement) Codec supporté ............................ aptX
Notice Facile