Advanced Coconut Therapy CI8648 - Fer a boucler REMINGTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Advanced Coconut Therapy CI8648 REMINGTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fer à boucler REMINGTON Advanced Coconut Therapy CI8648 |
|---|---|
| Diamètre du tube | 25 mm |
| Revêtement | Céramique infusée à l'huile de noix de coco |
| Température maximale | 210°C |
| Temps de chauffe | 30 secondes |
| Fonction ionique | Oui |
| Utilisation | Idéal pour créer des boucles définies et durables |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Arrêt automatique après 60 minutes d'inactivité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, câble rotatif de 3 mètres |
FOIRE AUX QUESTIONS - Advanced Coconut Therapy CI8648 REMINGTON
Questions des utilisateurs sur Advanced Coconut Therapy CI8648 REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer a boucler au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Advanced Coconut Therapy CI8648 - REMINGTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Advanced Coconut Therapy CI8648 de la marque REMINGTON.
MODE D'EMPLOI Advanced Coconut Therapy CI8648 REMINGTON
AVERTISSEMENT : Cet appareil est chaud. Tenir à tout moment hors de
- L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de savoir-faire, devra se faire uniquement après avoir reçu des instructions appropriées et sous la supervision adéquate d’un adulte responsable afin d‘assurer une manipulation en toute sécurité et d’éviter tout risque de danger. Cet appareil doit rester hors de portée des enfants. L Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
- Lorsque l’appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez-le après usage. La proximité de l’eau présente un danger même lorsque l’appareil est éteint.
- Pour une protection supplémentaire, l’installation de courant résiduel (RCD) avec un differentiel residuel nominal ne dépassant pas 30mA est recommandée. Demandez de l’aide à un électricien.
- Risque de brûlure. Veillez à maintenir l’appareil hors de portée des jeunes enfants, en particulier lorsque vous utilisez l’appareil et lorsqu’il refroidit.
- Placez toujours l’appareil avec son support, le cas échéant, sur une surface plate, stable et résistante à la chaleur.
- Ne laissez en aucun cas l’appareil sans surveillance quand il est connecté au réseau électrique. FRANÇAIS
- Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et renvoyez-le au service consommateurs Remington agréé le plus proche en vue de sa réparation ou de sa substitution afin d’éviter tout risque.
- Evitez tout contact de l’appareil avec le visage, le cou ou le cuir chevelu.
- Veillez à maintenir le cordon d’alimentation et la prise électrique à distance des surfaces chauées.
- Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux fournis.
- N’utilisez pas l’appareil s’il fonctionne mal ou est endommagé.
- Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l’appareil.
- Inspectez régulièrement le cordon pour détecter tout dommage apparent.
- ATTENTION : toujours retirer l’appareil de sa pochette avant de l’allumer et veiller toujours à ce que l’appareil soit entièrement refroidi après utilisation avant de le ranger dans sa pochette.
- Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ou en salon.
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
1. Cylindre avec traitement céramique
4. Voyant du capteur thermique intelligent
5. Ecran digital de la température
Commandes : C Interrupteur Marche/Arrêt +/– Fonctions de température
Bouton Marche/Arrêt du capteur thermique intelligent Accessoires (non illustrés) :
- Trousse de rangement
FONCTIONS DU PRODUIT
- Mise à température rapide – prêt en 30 secondes.
- Arrêt automatique de sécurité – L’appareil s’arrêtera de lui-même si aucun bouton n’est pressé ou s’il reste allumé plus de 60 minutes.
- Bi-voltage - permet une utilisation à domicile ou à l’étranger. A 120V, le temps de chaue et les températures peuvent varier.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
- Avant utilisation, assurez-vous que les cheveux soient propres, secs et démêlés.
- Pour une protection supplémentaire, utilisez un spray de protection contre la chaleur.
- Les sprays pour cheveux contiennent des produits inammables – ne pas les utiliser lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. FRANÇAIS17 FRANÇAIS
- Commencez par diviser vos cheveux par mèches. Coiez tout d’abord la partie inférieure.
1. Branchez l’appareil.
2. Quand votre fer est branché mais pas allumé, le symbole de verrouillage B s’allume
pour indiquer que l’appareil est en mode de veille.
3. Appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt (C) et maintenez-le enfoncé.
4. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur le bouton du Capteur Haute Protection et
maintenez-le enfoncé.
5. Le bouton «+» augmente la température et le bouton «-» diminue la température.
Températures recommandées Température Type de cheveux 140 °C - 160 °C Cheveux ns/délicats, abîmés ou décolorésr 180 °C - 200 °C Cheveux normaux, sains 200 °C - 210 °C Cheveux épais, très frisés et diciles à coier Attention : Les températures les plus hautes devraient être utilisées uniquement par les personnes expérimentées.
6. L’achage de la température clignote jusqu’à ce que la température sélectionnée soit
7. En travaillant sur une seule mèche à la fois, ouvrez la pince du fer et placez une mèche
de cheveux entre la pince et le fer, puis lâchez la pince au niveau de la pointe des cheveux. REMARQUE : pour des résultats optimaux, vériez que les pointes des cheveux se trouvent sous la pince. Si ce n’est pas le cas, faites glisser doucement le fer vers le bas le long des cheveux jusqu’à ce que vous ne puissiez plus voir les pointes.
8. Attendez environ 10 secondes pour que la boucle se forme.
9. Déroulez les cheveux et relâchez la boucle.
10. Répétez cette opération sur le reste de la tête pour créer autant d’ondulations que vous
- Après utilisation, appuyez sur le bouton de Marche/Arrêt (C) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour éteindre l’appareil, puis débranchez-le.
- Conseil : laissez les boucles refroidir avant de coier ou de brosser. Cela aidera à faire tenir les boucles plus longtemps. Capteur thermique intelligent
- Appuyez sur le bouton
pour activer le capteur thermique intelligent.
- Si le capteur est allumé pendant la mise en forme, le voyant lumineux s’allume pour indiquer que le capteur contrôle la température du cylindre et régule continuellement la production de chaleur, ce qui permet d’éviter les dommages causés par la surchaue. Ces changements de température ne sont pas indiqués sur l’appareil, mais se produisent rapidement et automatiquement pendant la mise en forme.
- Règle automatiquement la température la plus élevée. Maintenez le bouton ‘+’ enfoncé pendant 2 secondes et la température augmentera jusqu’à 210°C.
- La température la plus élevée ne convient pas à tous les types de cheveux.
- Veuillez sélectionner la température en fonction de la texture de vos cheveux. Fonction de verrouillage de la température
- Réglez la température souhaitée en appuyant sur les boutons +/- et verrouillez les commandes de température en appuyant sur le bouton ‘-’ pendant 2 secondes. Un symbole de ‘B’ apparaît à côté de la température.
- Pour déverrouiller les commandes de température, appuyez de nouveau sur le bouton ‘-’ et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
RANGEMENT, NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer et de le ranger.
- Nettoyez toutes les surfaces avec un linge humide.
- N’utilisez pas des produits d’entretien abrasifs ou agressifs ou des solvants. RECYCLAGE
An d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé par des substances dangereuses, les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables présentant l’un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans un centre ociel et approprié de collecte/recyclage.19 ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto. ADVERTENCIA: Aparato caliente. Manténgase en todo momento fuera del alcance de los niños.
Notice Facile