Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAGNIFICA DELONGHI au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAGNIFICA - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAGNIFICA de la marque DELONGHI.
Nettoyage de l’égouttoir et du récipient de récupération de la condensation ���������������������� 33 Comment nettoyer l’intérieur de la machine ����� 33 Nettoyage du réservoir à eau ��������������������������� 33 Nettoyage de l’entonnoir pour l’introduction du café pré-moulu �������������������������������������������� 33 Comment nettoyer l’infuseur ���������������������������� 33
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi ������� 24 Réglage de la dureté de l’eau ��������������������������� 35
Description du panneau de contrôle ���������������� 25 Description des accessoires ���������������������������� 26 Description des voyants ����������������������������������� 26 Contrôle de la machine ������������������������������������ 26 Installation de la machine �������������������������������� 26 Branchement de la machine ����������������������������� 26 Première mise en marche de la machine ��������� 27
Installation du filtre ������������������������������������������ 35 Comment remplacer le filtre ����������������������������� 36 Comment enlever le filtre �������������������������������� 36
Détartrage �������������������������������������������������������� 28 Arrêt automatique �������������������������������������������� 28 Réglage de la température ������������������������������� 28 Economie d’énergie ����������������������������������������� 28 Réglage de la dureté de l’eau ��������������������������� 28 Comment installer le filtre �������������������������������� 28 Comment remplacer le filtre ����������������������������� 28 Programmation Usine (reset) �������������������������� 29 Fonction de statistiques ����������������������������������� 29
Sélection du goût du café �������������������������������� 29 Sélection de la quantité de café dans la tasse �� 29 Personnalisation de la quantité de mon café ���� 29 Réglage du moulin à café ��������������������������������� 30 Conseils pour obtenir un café plus chaud �������� 30 Préparation du café en utilisant le café en grains ��������������������������������������������������������������� 30 Préparation du café en utilisant le café en grains déjà moulu �������������������������������������������� 31
Nettoyage de la buse à cappuccino après l’utilisation ������������������������������������������������������� 31
Vous éviterez ainsi de courir des risques ou de détériorer la machine
Danger! La machine marche au courant électrique, il peut donc produire des décharges électriques. Respectez les consignes de sécurité suivantes: • Ne touchez pas l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés. • Ne touchez pas la prise les mains mouillées. • Assurez-vous que la prise de courant utilisée soit toujours parfaitement accessible, pour pouvoir débrancher l’appareil en cas de besoin. • Si vous voulez débrancher l’appareil, saisissez directement la prise. Ne tirez jamais le cordon, il pourrait s’abîmer. • Pour débrancher complètement la machine, appuyez sur l’interrupteur général qui se trouve au dos de cette dernière, en pos. 0 (fig. 6). • Si l’appareil est en panne, n’essayez pas de le réparer vous-même. Eteignez la machine, débranchez-la et appelez l’Assistance Technique. • Afin de prévenir tout risque, si la prise ou le cordon sont abîmés, faites-les remplacer exclusivement par l’Assistance Technique De’Longhi.
Les avertissements importants portent les symboles suivants. Il faut impérativement respecter ces avertissements. Danger! L’inobservation peut être ou est la cause de lésions dues à une décharge électrique dangereuse, voire mortelle. Attention! L’inobservation peut être ou est la cause de lésions ou de dégâts matériels. Danger Brûlures! L’inobservation peut être ou est la cause de brûlures même graves. Nota Bene : Symbole d’informations et de conseils importants pour l’utilisateur. Lettres entre parenthèses Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende reportée dans la Description de l’appareil (page 3). Problèmes et réparations En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions des paragraphes “Signification des voyants” de la page 38 et “Solutions aux problèmes” de la page 40. Si cela ne suffit pas ou si vous avez besoin d’autres explications, nous vous conseillons de contacter l’Assistance Clients au numéro indiqué sur le livret “Assistance clients” en annexe. Si votre pays n’est pas mentionné, téléphonez au numéro indiqué dans la garantie. Pour les éventuelles réparations, adressez-vous à l’Assistance Technique De’Longhi. Les adresses sont reportées dans le certificat de garantie annexé à la machine.
Ne laissez pas l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé) à la portée des enfants. Attention! La machine ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychophysiques sensorielles réduites, une expérience ou des connaissances insuffisantes, sans la surveillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Danger: Risques de brûlures Cette machine produit de l’eau chaude et lorsqu’elle est en marche, il peut se former de la vapeur d’eau. Faites attention aux éclaboussures d’eau ou à la vapeur chaude. 24
A3. Plateau d’appui pour les tasses A4. Couvercle du réservoir à grains A5. Couvercle de l’entonnoir pour le café prémoulu A6. Entonnoir pour l’introduction du café prémoulu A7. Réservoir à grains A8. Interrupteur général A9. Réservoir à eau A10. Volet infuseur A11. Infuseur A15. Plateau d’appui pour tasses A16. Indicateur de niveau de l’eau de l’égouttoir A17. Égouttoir A18. Buse à cappuccino A19. Manette vapeur/eau chaude
Toute autre utilisation n’est pas conforme. Cette machine n’est pas appropriée pour les utilisations commerciales. Le fabricant ne répond pas d’éventuels dégâts découlant d’un usage impropre de la machine. Cette machine est destinée uniquement à un usage domestique. Son usage n’est pas prévu dans: • les locaux aménagés en cuisine, pour le personnel des magasins, des bureaux ou d’autres milieux de travail • les agritourismes • les hôtels, motels ou autres structures d’accueil • les chambres meublées
(page 2 - B ) Certaines touches du tableau ont une double fonction: elle est signalée entre parenthèses, à l’intérieur de la description. B1. Voyants B2. Touche : pour allumer ou éteindre la machine B3. Touche P pour accéder au menu B4. Touche pour effectuer un rinçage. (Lorsque l’on accède au MENU de programmation, il prend la fonction de la touche “ESC”: appuyez pour sortir de la fonction sélectionnée et revenir au menu principal) B5. Manette de sélection: tournez pour sélectionner la quantité de café souhaité. (Lorsque l’on accède au MENU de programmation: tournez pour sélectionner la fonction souhaitée). B6. Touche de sélection de l’arôme appuyez pour sélectionner le goût du café B7. Touche pour préparer 1 tasse de café avec les programmations affichées B8. Touche pour préparer 2 tasses de café avec les programmations affichées. B9. Touche pour obtenir de la vapeur pour
Conservez soigneusement cette notice. Si vous cédez l’appareil à d’autres personnes, remettezleur aussi ce mode d’emploi.
Après avoir déballé la machine, assurez-vous qu’elle soit est intacte et dotée de tous ses accessoires. N’utilisez pas la machine s’il présente des dommages évidents. Adressez-vous à l’Assistance Technique De’Longhi.
Voyant clignotant: il indique que la machine est en train de chauffer ou qu’elle est en train d’effectuer un rinçage.
Attention! 3 cm entre les superficies de l’appareil, les parties latérales et la partie supérieure et un espace libre d’au moins 15 cm au-dessus de la machine. • L’éventuelle pénétration d’eau dans l’appareil pourrait l’endommager. Évitez de placer la machine à proximité d’un robinet d’eau ou d’un évier. • La machine peut se détériorer si l’eau qu’il contient gèle. Évitez d’installer la machine dans un endroit où la température peut descendre au-dessous du point de congélation. • Rangez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit pas touché par des arêtes tranchantes ni par des surfaces chaudes (plaques électriques).
Il indique que la modalité “Economie d’énergie” est activée. Voyant fixe: il indique que la fonction “vapeur” a été sélectionnée; Voyant clignotant: il indique qu’il faut tourner la manette à vapeur. Il indique que le panneau de contrôle affiche une alarme (voir par. “Significato delle spie”) (“Signification des voyants”). Voyant clignotant: il indique qu’il faut substituer le filtre adoucisseur. Voyant fixe: ce voyant indique qu’il manque le récipient des marcs à café: il faut l’insérer; Voyant clignotant: il indique que le récipient des marcs à café est plein et qu’il faut le vider.
Voyant clignotant: Il n’y a pas assez d’eau dans le réservoir.
Vérifiez si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique sur le fond de la machine. Branchez la machine exclusivement sur une prise de courant installée à règle d’art, ayant une intensité minimum de 10 A et munie d’une mise à la terre efficace. En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l’appareil, appelez un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise.
“Détartrage”). Il indique quelle touche appuyer pour sortir du menu programmation ou bien pour sortir de la fonction sélectionnée. 26
Nous vous garantissons tout de même que la machine est neuve. • Nous vous conseillons de personnaliser le plus rapidement possible la dureté de l’eau en suivant la procédure décrite au paragraphe “Réglage de la dureté de l’eau” (page 28). Procédez en suivant les instructions indiquées: 1. Enlevez le réservoir à l’eau, remplissez-le jusqu’à la ligne MAX avec de l’eau courante (fig. 1A) puis réinsérez le réservoir (fig. 1B). 2. Placez en-dessous de la buse à cappuccino, un récipient de 100 ml minimum (fig. 2). 3. Branchez la machine au réseau électrique et appuyez sur l’interrupteur général qui se trouve au dos de cette dernière, mettez-le en position I (fig. 3). 4. Sur le tableau de contrôle le voyant (fig. 4) clignote. 5. Tournez la manette à vapeur en position “I” (fig. 5) et appuyez sur la touche pour confirmer (fig. 6): la machine débite de l’eau par la buse à cappuccino puis elle s’éteint. 6. Remettez la manette à vapeur en position “O”. Maintenant la machine à café est prête pour être utilisée normalement.
Avant de mettre en marche votre machine, assurez-vous que l’interrupteur général (placé derrière) en pos. I (fig. 3). • Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche (fig. 7): le voyant clignote jusqu’à ce que la machine effectue le chauffage et le rinçage automatique: de cette façon, la machine chauffe la chaudière et fait couler l’eau chaude dans les tuyaux internes pour qu’ils se réchauffent. La machine est en température lorsque le voyant s’éteint et que les voyants de sélection du goût et de quantité de café correspondant s’allument
Danger brûlures! Durant le rinçage, un peu d’eau chaude sort des becs à café. Faites attention aux éclaboussures d’eau.
La première fois que vous utilisez la machine, vous devrez faire 4-5 cafés ou 4-5 cappuccinos avant d’obtenir un résultat satisfaisant. Pour savourer un café encore meilleur et obtenir des performances optimales de votre machine, nous vous conseillons d’installer un filtre adoucisseur en suivant les indications du paragraphe “FILTRE ADOUCISSEUR”. Si le modèle que vous possédez n’est pas fourni avec le filtre, vous pouvez en faire la demande aux Centres Assistance Autorisés De’Longhi.
(fig. 7). La machine effectue le rinçage, puis s’éteint. Nota Bene! Si la machine ne doit pas être utilisée pendant quelques temps, placez l’interrupteur général en position 0 (fig. 3). Attention! Afin d’éviter tout dommage à la machine, il ne faut pas appuyer sur l’interrupteur général représenté en fig. 3 en pos. O quand la machine est allumée. 27
6. Appuyez sur la touche pour sortir du menu.
Arrêt automatique, Réglage température, Economie d’énergie, Dureté de l’eau, Installer le filtre, Remplacer filtre, Programmation usine, Statistiques. Détartrage En ce qui concerne les instructions pour effectuer le détartrage, consultez la page 34.
Grâce à cette fonction vous pouvez activer ou désactiver la modalité d’économie d’énergie. La machine a déjà été réglée, en usine, en modalité activée, cela permet de garantir une consommation énergétique inférieure conformément aux normes européennes en vigueur. 1. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 2. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que le voyant E. s’allume; 3. Appuyez sur la touche : le voyant OK clignote. 4. Appuyez sur la touche pour activer la modalité d’économie d’énergie ou bien pour la désactiver; 5. Appuyez sur la touche pour sortir du menu. Lorsque la fonction est activée, le voyant E reste allumé.
Nota Bene! La machine est déjà programmée pour s’éteindre après 2 heures d’inutilisation. Vous pouvez modifier cet intervalle pour faire en sorte que la machine s’éteigne après 15 ou 30 minutes ou bien après 1, 2 ou 3 heures. 1. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 2. Tournez la manette de sélection (fig. 8) jusqu’à ce que le voyant s’allume; 3. Appuyez sur la touche pour sélectionner la fonction; 4. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que les voyants, qui correspondent au nombre d’heures après lesquelles la machine doit s’éteindre automatiquement, s’allument: 15 minutes 30 minutes 1 heure L’arrêt automatique est ainsi reprogrammé.
En modalité d’économie d’énergie, la machine pourrait nécessiter quelques secondes d’attente avant de débiter le premier café, car elle a besoin de chauffer. Réglage de la dureté de l’eau Pour les instructions concernant la programmation de la dureté de l’eau, consultez la page 28.
Si vous souhaitez modifier la température de l’eau (basse, moyenne, élevée) avec laquelle faire le café procédez de la façon suivante: 1. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 2. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que le voyant s’allume; 3. Appuyez sur la touche ; 4. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce
En ce qui concerne les instructions relatives à l’installation du filtre, consultez le paragraphe “Filtre adoucisseur”. Comment remplacer le filtre En ce qui concerne les instructions relatives à la substitution du filtre, consultez le paragraphe “Filtre adoucisseur”. 28
2. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que les voyants s’allument; 3. Appuyez sur la touche , le voyant OK clignote; 4. Appuyez sur la touche pour confirmer et sortir;
6. Puis appuyez 2 fois sur la touche pour sortir du menu.
La machine est réglée en usine pour donner du café au goût normal. Vous pouvez choisir parmi les goûts suivants:
Grâce à cette fonction vous pouvez visualiser les données statistiques de la machine. Pour les visualiser, procédez comme suit: 1. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 2. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que le voyant s’allume; 3. Appuyez sur la touche : 4. En tournant la manette de sélection la machine affichera, en faisant clignoter le voyant correspondant, les informations suivantes: le nombre de cafés déjà débités; le nombre de détartrages déjà effectués; la quantité d’eau totale déjà débitée;
Sélection de la quantité de café dans la tasse La machine est réglée en usine pour donner une quantité normale de café. Pour sélectionner la quantité de café, tournez la manette de sélection (fig.8) jusqu’à ce que le voyant correspondant à la quantité de café souhaitée s’allume:
5. Les quantités sont signalées par le clignotement du voyant “grains de café”, dans l’ordre suivant: DIZAINES DE MILLIERS MILLIER
10). 2. Tournez la manette de sélection (fig. 8) jusqu’à ce que le voyant s’allume; 3. Maintenez la touche “1 tasse” appuyée (fig. 11) jusqu’à ce que le voyant commence à clignoter et que la machine commence à débiter le café: relâcher donc la touche; 4. Dès que le café dans la tasse atteint le niveau
1. Introduisez le café en grains dans le récipient prévu à cet effet (fig. 13). 2. Positionnez sous les becs verseurs: - 1 tasse, si vous désirez 1 seul café (fig. 10); - 2 tasses, si vous en souhaitez 2. 3. Abaissez le bec verseur de façon à le rapprocher le plus possible à la tasse: de cette façon vous obtenez une meilleure crème (fig. 14). 4. Appuyez sur la touche relative à la sortie de café souhaitée (1 tasse ou 2 tasses ) (fig. 11 et 15). 5. La préparation commence et les voyants relatifs au goût et à la quantité de café sélectionnés restent affichés sur le panneau de contrôle. Une fois la préparation terminée, la machine est prête pour une nouvelle utilisation.
Le moulin à café ne doit pas être réglé, tout au moins au début, car il est préréglé en usine pour que le café coule correctement. Toutefois, si après les premiers cafés, le café est trop liquide ou pas assez crémeux ou bien s’il coule trop lentement (goutte à goutte) vous devrez corriger le degré de mouture à l’aide de la manette de réglage (fig. 12).
: de l’eau chaude, qui réchauffe le circuit interne de la machine, sort du bec verseur et fait en sorte que le café en sortie soit plus chaud; • chauffez les tasses avec de l’eau chaude (utilisez la fonction eau chaude); • sélectionnez, à partir du menu, la température du café “élevée”.
Pendant que la machine est en train de faire le café, le débit peut être arrêté à n’importe quel moment en appuyant sur une des deux touches de sortie café ou . Dès que le débit du café est complété, si vous souhaitez augmenter la quantité de café dans la tasse, il suffit de maintenir (dans les 3 secondes qui suivent) une des touches de production du café ou appuyée.
Pour obtenir un café plus chaud, consultez le paragraphe “Conseils pour obtenir un café plus chaud”. Attention! Si le café sort goutte à goutte ou bien s’il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consultez les conseils mentionnés dans le chapitre “Solutions aux problèmes” (page 40). • Durant l’utilisation, le panneau de contrôle pourra afficher des voyants dont la signification est reportée dans le paragraphe “Signification des voyants” (page 38). •
Attention! N’utilisez pas de grains de café caramélisés ou 30
• 3. Placez une tasse sous les becs verseurs. 4. Appuyez sur la touche de sortie café 1 tasse (fig. 11). 5. La préparation commence.
: le voyant clignote. Après quelques secondes, le voyant clignote pour indiquer qu’il faut tourner la manette vapeur. Plongez la buse à cappuccino dans le lait (fig. 17) en veillant à ne pas plonger la ligne en relief sur la buse (indiquée par la flèche de la fig. 18). Tournez la manette à vapeur en pos. I (fig. 4). De la vapeur sort de la buse à cappuccino et donne un aspect crémeux au lait qui augmente de volume; Pour obtenir une mousse plus crémeuse, faites tourner le récipient avec des mouvements lents du bas vers le haut. (Nous vous conseillons de ne pas débiter la vapeur pendant plus de 3 minutes de suite). Après avoir obtenu la mousse souhaitée, interrompez la sortie de vapeur en remettant la manette de vapeur en position 0. Attention! Danger de brûlures Eteignez la vapeur avant d’extraire le récipient avec le lait mousseux, afin d’éviter de vous brûler à cause des éclaboussures de lait bouillant.
Durant ce type de préparation une sortie de vapeur se produit: faites attention à ne pas vous brûler.
à volonté, et au besoin, saupoudrez la mousse avec un peu de chocolat en poudre.
2. Entre-temps, remplissez un récipient avec environ 100 grammes de lait pour chaque cappuccino que vous devez préparer. Pour choisir un récipient de dimensions adéquates, n’oubliez pas que le volume de lait augmentera de 2 ou 3 fois.
Nettoyez la buse à cappuccino à chaque fois que vous l’utilisez afin d’éviter que des résidus de lait ne se déposent ou qu’elle ne s’obture. Attention! Danger de brûlures Durant le nettoyage, un peu d’eau chaude sort de la buse à cappuccino. Faites attention aux éclaboussures d’eau.
Pour obtenir une mousse plus dense et onctueuse, utilisez du lait écrémé ou demiécrémé sorti du réfrigérateur (environ 5º C). Pour éviter d’obtenir un lait peu mousseux, ou bien avec de grosses bulles, nettoyez
5. Nettoyez soigneusement les éléments de la buse à cappuccino avec une éponge et de l’eau tiède. 6. Insérez à nouveau le gicleur et réinsérez la buse à cappuccino sur le gicleur (fig. 22) en la tournant et la poussant vers le haut, jusqu’à ce qu’elle s’accroche.
De’Longhi, vous n’avez pas besoin d’utiliser des additifs chimiques pour nettoyer la machine. Le détartrant que De’Longhi vous recommande d’utiliser est à base de composants naturels et complètement biodégradable. Aucune partie de la machine ne peut être lavée en lave-vaisselle. N’utilisez pas d’objets métalliques pour enlever les incrustations ou les dépôts de café pour ne pas risquer de rayer les surfaces en métal ou en plastique.
Lorsque le voyant clignote, vous devez vider et nettoyer le récipient des marcs à cafés. Le voyant continu à clignoter et la machine ne peut pas faire de café tant que le récipient n’est pas nettoyé. Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée): • Enlevez l’égouttoir (fig. 23), videz-le et nettoyez-le. • Videz et nettoyez soigneusement le récipient des marcs à café en ayant soin d’enlever tous les résidus qui se déposent sur le fond: • Contrôlez le récipient de récupération de la condensation (rouge), et éventuellement videz-le.
éclaboussures): 2. Tournez la manette à vapeur en position I: le débit commence. 3. Interrompez en remettant la manette à vapeur en position 0. Nota Bene! Si la modalité “Économie d’énergie” est activée, la sortie d’eau chaude nécessite quelques secondes d’attente.
Lorsque vous enlevez l’égouttoir, vous devez obligatoirement toujours vider le récipient des marcs même s’il est à moitié vide.
Il faut nettoyer périodiquement les parties de la machine suivantes: - le récipient pour les marcs de café (A13), - l’égouttoir (A17) et le récipient de récupéra-
3. Réinsérez le filtre (si prévu), remplissez le réservoir avec de l’eau fraîche et réinsérez le réservoir.
1. Nettoyez les becs verseurs au moyen d’une éponge ou d’un chiffon (fig. 26A). 2. Contrôlez que les orifices du bec verseur à café ne soient pas obstrués. Si nécessaire, enlevez les dépôts de café à l’aide d’un curedents (fig. 26B).
Si le récipient de récupération de la condensation n’est pas vidé régulièrement, l’eau peut déborder et pénétrer à l’intérieur ou sur le côté de la machine. Ceci peut endommager la machine, le plan d’appui ou la zone environnante. L’égouttoir est doté d’un flotteur (rouge) qui indique le niveau de l’eau contenue (fig. 24). Il faut absolument vider l’égouttoir et le nettoyer, avant que cet indicateur commence à sortir du plateau d’appui pour les tasses. Pour enlever l’égouttoir: 1. Retirez l’égouttoir et le récipient de marcs à café (fig. 23); 2. Videz l’égouttoir et le récipient de marcs à café puis lavez-les; 3. Contrôlez le récipient de récupération de la condensation, et éventuellement videz-le. 4. Réinsérez l’égouttoir avec le récipient de marcs à café.
Contrôlez périodiquement (environ une fois par mois) que l’entonnoir pour l’introduction du café pré-moulu ne soit pas obstrué. Dans le cas contraire, enlevez les dépôts de café avec le pinceau fourni en dotation. Comment nettoyer l’infuseur L’infuseur (A11) doit être nettoyé au moins une fois par mois. Attention! L’infuseur ne peut pas être extrait quand la machine est allumée. 1. Assurez-vous que la machine ait effectué correctement l’arrêt (voir “Arrêt de la machine”, page 61). 2. Enlevez le réservoir à eau. 3. Ouvrez le volet infuseur (fig. 27) placé sur le côté droit. 4. Appuyez vers l’intérieur les deux touches rouges de décrochage et retirez simultanément l’infuseur en le tirant vers l’extérieur (fig. 28).
Danger de secousses électriques! Avant de nettoyer les parties internes de la machine, celle-ci doit être éteinte (consulter “Arrêt·) et débranchée du réseau électrique. Ne plongez jamais la machine dans l’eau. 1. Contrôlez périodiquement (environ une fois par semaine) que l’intérieur de la machine (accessible après avoir extrait l’égouttoir) ne soit pas sale. Dans le cas contraire, enlevez les dépôts de café avec le pinceau fourni en dotation et une éponge. 2. Aspirez tous les résidus à l’aide d’un aspirateur (fig. 25).
RINCEZ UNIQUEMENT AVEC DE L’EAU N’UTILISEZ PAS DE DETERGENTS NI DE LAVE-VAISSELLE Nettoyez l’infuseur sans utiliser de détergents car ceux-ci risqueraient de l’endommager.
1. Nettoyez périodiquement (environ une fois par mois) et à chaque substitution du filtre adoucisseur (si prévu) le réservoir à eau (A9) avec un chiffon humide et un peu de détergent délicat. 2. Enlevez le filtre (si présent) et rincez-le sous
5 minutes, puis rincez-le sous le robinet. 6. En utilisant le pinceau (C2), nettoyez éventuellement les résidus de café présents dans le logement de l’infuseur que vous remar33
7. Après le nettoyage, réinsérez l’infuseur en l’enfilant dans le support; puis appuyez sur l’inscription PUSH jusqu’à entendre le clic d’accrochage.
Utilisez exclusivement le détartrant De’Longhi. Il ne faut absolument pas utiliser du détartrant à base de sulfamique ou acétique, dans ce cas la garantie n’est pas valable. De plus, la garantie n’est pas valable si le détartrage n’est pas régulièrement effectué. 1. Allumez la machine. 2. Accédez au menu en appuyant sur la touche P. 3. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que le voyant s’allume. 4. Appuyez sur la touche : le voyant OK clignote; appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer. 5. Videz complètement le réservoir à eau (A9) et enlevez le filtre adoucisseur (si présent). 7. Versez le détartrant dans le réservoir à eau jusqu’au niveau A (qui correspond à un sachet de 100ml) imprimé au dos du réservoir (fig. 29A); puis ajoutez de l’eau (11) jusqu’à atteindre le niveau B (fig. 29B). 8. Placez en-dessous de la buse à cappuccino (A19) un récipient vide de 1,5l minimum (fig. 3).
10. Tournez la manette à vapeur en position I. Le programme de détartrage démarre et le liquide détartrant sort de la buse à eau. Le programme de détartrage effectue automatiquement toute une série de rinçages et d’intervalles, pour enlever les résidus de calcaire qui se trouvent à l’intérieur de la machine à café. Après environ 30 minutes, le réservoir à eau est vide: les voyants OK s’allument et le voyant clignote. 11. Videz le récipient utilisé pour recueillir la solution détartrante et le remettre, une fois vidé, sous la buse à cappuccino. 12. Enlevez le réservoir à eau, videz-le, rincez-le
9. Réinsérez le réservoir à eau.
14. Lorsque le récipient à eau est complètement vide, les voyants OK s’allument. 15. Placez la manette en position 0, insérez le filtre (si celui-ci était présent), remplissez le réservoir à eau, la machine est maintenant prête pour l’utilisation.
NIVEAU 1 NIVEAU 2 La machine est maintenant programmée selon la nouvelle configuration de la dureté de l’eau.
1. Sortez de son emballage la tige fournie en dotation “TOTAL HARDNESS TEST” annexée à ce livret. 2. Plongez complètement la tige dans un verre d’eau pendant environ une seconde. 3. Enlevez la tige de l’eau et secouez-la légèrement. Après environ une minute se forment, selon la dureté de l’eau, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouge; chaque carré correspond à 1 niveau.
1. Retirez le filtre de son emballage. 2. Tournez le disque du dateur (voir fig. 30) jusqu’à visualiser les 2 prochains mois d’utilisation. Nota Bene le filtre a une durée de deux mois si la machine est utilisée normalement, en revanche, si la machine n’est pas utilisée tout en ayant le filtre installé, celui-ci a une durée de 3 semaines maximum.
4. Insérez le filtre à l’intérieur du réservoir à eau et plongez-le complètement en l’inclinant afin de permettre aux bulles d’air de sortir (fig. 31); 5. Insérez le filtre dans son logement (fig. 32A) et appuyez-le à fond. 6. Refermez le réservoir avec le couvercle (fig. 32B), puis réinsérez-le dans la machine. A partir du moment où vous installez le filtre, vous devez en signaler la présence à la machine. 7. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 8. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que les voyants et s’allument.
Niveau 3 2. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que le voyant s’allume. 3. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche . 4. Tournez la manette de sélection et configurez 35
: le voyant OK clignote. 10. Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection. 11. Placez un récipient en-dessous de la buse à cappuccino (ayant une capacité: min. 100ml). 11. Tournez la manette à vapeur et appuyez sur la touche . 12. Après avoir complété le débit, le voyant clignote; en fermant la manette, la machine se remet automatiquement en mode “Pronto caffè” (“Café prêt”). Maintenant le nouveau filtre est activé et vous pouvez utiliser la machine.
Si vous souhaitez continuer à utiliser la machine sans le filtre, vous devez l’enlever et en signaler l’élimination. Procédez de la façon suivante: 1. Enlevez le réservoir et le filtre usé; 2. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 3. Tournez la manette de sélection (fig. 8) jusqu’à ce que les voyants et s’allument. 4. Appuyez sur la touche : le voyant OK clignote. 5. Appuyez sur la touche pour confirmer l’utilisation de la machine sans le filtre; 6. Appuyez sur la touche pour sortir du menu.
Lorsque le voyant clignote ou bien lorsque plus de deux mois se sont écoulés (voir dateur) ou bien si la machine n’est pas utilisée pendant plus de 3 semaines, il faut absolument remplacer le filtre: 1. Enlevez le réservoir et le filtre usé; 2. Retirez le nouveau filtre de son emballage. 3. Tournez le disque du dateur (voir fig. 30) jusqu’à visualiser les 2 mois successifs d’utilisation (le filtre à une durée de deux mois); 4. Remplissez le réservoir; 5. Insérez le filtre à l’intérieur du réservoir à eau et plongez-le complètement en l’inclinant afin de permettre aux bulles d’air de sortir (fig. 31); 6. Insérez le filtre dans son logement (fig. 32A) et appuyez à fond, refermez le réservoir avec le couvercle (fig. 32B) puis réinsérez-le dans la machine; 7. Placez un récipient en-dessous de la buse à cappuccino (ayant une capacité: min. 100ml). 8. Appuyez sur la touche P pour accéder au menu; 9. Tournez la manette de sélection jusqu’à ce que les voyants et s’allument. 10. Appuyez sur la touche : le voyant OK clignote. 11. Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection. 12. Tournez la manette à vapeur et appuyez sur la touche .
Directive CEM 2004/108/CE et modifications successives; Les matériels et les objets destinés au contact avec les produits alimentaires sont conformes aux prescriptions du règlement Européen 1935/2004.
2002/96/EC et au Décret Législatif n. 151 du 25 36
À la fin de sa vie utile, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Il peut être remis aux centres de récolte différenciée prévus par les administrations municipales ou aux revendeurs qui offrent ce service. L’élimination séparée d’un appareil électrodomestique permet d’éviter de possibles répercussions négatives sur l’environnement et sur la santé dues à une élimination inadéquate et permet de récupérer les matériaux dont il est composé afin d’obtenir une économie d’énergie et de ressources importante. Pour souligner l’obligation d’éliminer séparément les appareils électrodomestiques, le produit porte l’indication de poubelle mobile barrée. L’élimination abusive du produit par l’utilisateur entraîne l’application des sanctions administratives prévues par les normes en vigueur.
Lorsque vous enlevez l’égouttoir, vous devez obligatoirement toujours vider le récipient des marcs à café même s’il est à moitié vide. Si cette opération n’est pas effectuée, il se peut qu’ en faisant d’autres cafés, le récipient des marcs à café se remplisse plus que prévu et que la machine s’obstrue.
être encore trop lent, répétez la correction en tournant la manette de réglage d’un autre cran (voir réglage du moulin à café, page 30). Si le problème persiste, tournez la manette à vapeur en position I et faites couler un peu d’eau par la buse à cappuccino.
Le café en grains est terminé.
Si après le nettoyage la machine affiche encore le message, adressez-vous à un centre d'assistance.
Avant de faire le café, réchauffez l’infuseur en appuyant sur la touche .
(vois paragraphe “réglage du moulin à café”, page 30).
10). Tournez d’un cran à la fois jusqu’à obtenir un débit satisfaisant. L’effet est visible seulement après avoir fait 2 cafés (voir paragraphe “réglage du moulin à café” page 30).
Le lait n'est pas émulsionné