MODE D'EMPLOI TDW 1445 THOMSON
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Touteutilisation autre que celle prévue pour cet apparéil, ou pour uneautre application que celle prévue,par exemple uneapplication commerciale, est interdite.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont définis en page 16-17 dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; Il convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usages.
Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait présenter un danger de basculement.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus
doivent etre placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontal.
Les informations sur la façon de charger le lave-vaisse sont définis en page 8-10 dans la section "CHARGEMENT".
La pression minimale admissible pour l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa. La pression maximale admissible pour l'arrivée d'eau est de 1 MPa.
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'installation de l'appareil.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
- Ce lave-vaiselle ne peut servir qu'a laver la vaiselle et les ustensiles de cuisine.
- Ne débranche jamais l'appareil en tirant sur le cable, tirez toujours sur la prise male.
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- N'ouvre pas la porte au cours du lavage, des jets d'eau et de vapeur brûlante pourraient se produit.
- Évitez de surcharger le lave-vaiselle; il est unconçu pour laver la vaiselle de 14 personnes maximum.
- Si vous souhaitez vous débarrasser d'un vieil apparéil comportant une serrure sur la porte, veillez à ce que celle-ci soit désactivée afin d'éviter que des enfants ne se retrouvent enfermés à l'intérieur en jouant.
- Ne laïsez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaisse et ne mettez aucun objet lourd sur la porte lorsqu'elle est ouverte: cela risquerait de déséquilibrer l'appareil.
DESCRIPTION
Vue avant (Intérieur)

Vue arrriere

- Bras d'aspersion supérieur
- Panier à couverts
- Panier du haut
- Canalisation interieure
- Panier du bas
- Réservoir de sel
- Distributeur de détingent et de liquide
de rincage
8. Étagère à tasses
9. Bras d'aspersion inférieur
10. Dispositif de filtrage
11. Vanne d'arrivee d'eau
12. Tuyau de vidange
Panneau de commande

- Bouton marche/arrêt
2.1/2 Bouton de fonction de demi-charge
- Retardateur
- Écran
-
Témoin de niveau de liquide de rincege
-
Témoin de niveau de sel
7.1/2 Témoin lumineux de demi-charge
- Témoin de verrouillage enfants
- Témoins lumineux de programme
- Progr.
Bouton de réglage de programme
- Bouton démarrage/pause
AVANT D'INSTALLER LE LAVE-VAISSELL
Avant de brancher le lave-vaisselle, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle des prises de votre domicile.
L'appareil doit être mis à la terre. Le fabricant n'est pas responsable des dommages pouvant résultat du branchement sur une prise sans mise à la terre.
ATTENTION: Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation du lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Ce lave-vaisse peut être installé n'importe ou dans votre cuisine à partir du moment où vous disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'acciviée et de sortie d'eau.
REMARQUE: La prise doit rester accessible en permanence.
MISEÀ NIVEAU
Placez le lave-vaisse sur une surface plane et stable.
Il est essentiel que le lave-vaisse soit installé parfaitement d'aplomb, faute de quoi il risque de mal fonctionner. Le cas échéant, réglez les pieds pour corriger la position.
Pression d'eau
Pour que l'appareil fonctionne parfaitement, la pression d'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,04 MPa et 1MPa. L'arrivée d'eau se contrôle au moyen d'un "interrupteur de pression"; si la pression des canalisations n'est pas assez forte, le lave-vaisse mettra plus de temps à se replir et peut ne pas fonctionner.
ATTENTION: Refermez le robinet après usage.
BRANCHEMENT SUR LES CANALISATIONS
Tuyau d'arrivée d'eau (Alimentation en eau froide)

Le tuyau d'arrivée d'eau de la machine se termine par un connecteur femelle de 3/4" . La canalisation doit donc composer un connecteur mâle similaire ainsi qu'un robinet d'arrêt à proximité.

Vissez le connecteur droit du tuyau d'arrivée au robinet et serrez bien; les rondelles doivent impérativement être bien en place à chaque extrémité du tuyau.
Tuyau de vidange
Insérez le tuyau d'évacuation dans une canalisation ou une colonne d'évacuation.
Cette extrémité du tuyau doit aboutir dans une colonne d'évacuation, dont la hauteur doit être de 1 m par rapport à la base du lave-vaiselle. Le bout du tuyau ne doit pas être plongé dans l'eau afin d'éviter tout risque de reflux.
Le diamètre de la colonne d'évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation.

En cas de fuite détectée, fermez immédiatement l'arrivée d'eau et examine soigneusement les connexions. Resserrez-les si nécessaire.
Si, pour quelles raisons que ce soit, vous n'êtes pas en mesure d'arrêté la fuite par vous-même, consultez un plombier qualifié.
ALIMENTATION
IMPORTANT:
- La prise doit rester accessible en permanence.
- Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge avec cet apparéil.
UTILISATION
Ce lave-vaiselle nettoie la vaiselle en aspergeant un mélange d'eau propre et de détergent (sous pression) sur la surface sale des ustensiles. L'eau est pompée par les bras d'aspersion en rotation, passer par un filtré qui enlève les restes de nourriture et les particules sales, puis returne dans les bras d'aspersion.
L'eau sale est pompée et replacée par de l'eau propre à la fin de chaque cycle (le nombre de fois dépend du cycle utilisé).
REMARQUE:
- Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaiselle.
L'eau dure provoque également des dépôts d'hydroxyde calcium (pellicule blanche) et/ou de tartre sur la surface interieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans leuisard sous la grille amovible du filtré.
- Pour minimiser les conséquences de ce problème, il est recommendé de faire fonctionner le lave-vaiselle à vide avec 1 verre de vinaigre blanc une fois parSEAmine.
CONSEILS ET MISES EN GARDE GENERALES
Avant d'utiliser le lave-vaiselle pour la première fois, il est conseilé de dire les instructions suivantes, qui concernent les différents types d'articles de vaisse l ainsi que leur mode de placement.
Avant demettre la vaiselle dans l'appareil, vousdez:
-
Enlever le gros des résidus alimentaires (ex: os) qui risqueraient de boucher le filtre ou d'abîmer la pompé de lavage.
-
Faire tremper les résidus brûlés au fond des poèles et des casseroles avant de lesmettre au lave-vaisselle.
Il n'est en revanche pas nécessaire de prélaver la vaisse sous le robinet avant de la dette dans la machine.
Attention:
- Faites en sorte que toute la vaisse l'tienne bien en place et ne risque pas de se renverser ou de gener la rotation des bras d'aspersion au cours du cycle.
- Les recipients (tasses, bols, saladiers, verres, casseroles) doivent impérativement être placés avec l'ouverture vers le bas et toutes les éventuelles cavités en biais, faute de quoi l'eau risque de rester piégée à l'intérieur.
- Ne mettez pas les articles les uns sur les autres.
- Évitez de placer les verres trop pres les uns des autres: ils risqueraient de se heurter et de se casser.
- Vérifiez que tous les articles à laver peuvent aller au lave-vaissette.
Articles ne pouvant pas aller au lave-vaiselle:
- Plats et couverts en bois
- Objects d'artisanat
- Plats en plastique (sauf indication contraire)
- Plats (et autres objets) en cuivre, en étain, en zinc ou en laiton
Plats en aluminium
- Argenterie
- Verres en cristal
- Articles portant des décorations (sauf indication contraire)
CHARGEMENT DU PANIER A COUVERTS
Disposez les couverts dans le panier.
Les couverts ne doivent pas bloquer le mouvement du bras d'aspersion supérieur. Lors du chargement, faites attention à ne pas vous blesser avec les lames des couteaux.

Cuilleres a
soupe
Fourchettes
Couteaux
Cuillères à café
Cuilleres a
dessert
Cuilleres de
service
Fourchettes de
service
Louches







5 positions du panier à couverts:

Parties gauche et droite inclinées.

Partie gauche à plat et partie droite inclinee.

Parties gauche et droite à plat.



Partie droite sur la partie gauche.

Partie droite demontee.
La vaisselle doit être disposée de manière à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.


Tasses 1 Soucoupes







Réglage de la hauteur du panier du haut
Le panier du haut peut se régler en hauteur, pour permettre de dispose la vaisse plus facilement.
Pour cela, tirez sur la poignée et placez le panier sur une position plus BASSE ou plus elevée.

Poignée de réglage
Repli des portes-tasses du panier du haut
Les portes-tasses peuvent se replier afin de libérer de la place pour les poêles et les casseroles.

Repli des portes-assiettes du panier du bas Les supports d'assiettes peuvent etre mis a l'horizontalafin de gagner de la place, lorsque vous devez laver un plat très volumieux, par exemple.

ADOUCISSEUR D'EAU
La durée de l'eau dépend de l'endetroit où l'on se trouve. Si vous utilisez de l'eau dure avec votre lave-vaiselle, des dépôts se formeront sur la vaisse. Cet apparéil est équipé d'un dispositif spécial d'adoucisseur d'eau fonctionnant avec un réserveir de sel pour éliminer le calcaire et les mineraux prêents dans l'eau.
ATTENTION:
Utilisez seulement du sel spécifique concent pour lave-vaiselle!
- N'utilise pas du sel de table: il contient des substances insolubles susceptibles d'endommager le système d'adoucissement.
- Remplissez l'adoucisseur avant de lancer le programme de lavage. Ainsi, l'excès de solution saline sera immédiatement emporté par l'eau; la présence prolongée d'eau salée dans le réservoir creée un risque de corrosion.
- Si vous avez l'intention d'utiliser des tablettes lave-vaiselle, vous n'aurez pas besoin d'utiliser du sel ou du liquide de rinçage.
Remplissage
1 Dévissez le bouchon du réservoir de sel.
2 Place le bout de l'entonnoir fourni dans l'ouverture du réservoir de sel. Versez environ 1,5 kg de sel dans le réservoir.

1

2
Remettez le bouchon en place en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE: Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si le témoin lumineux du sel
s'allume. Il se peut que la lumière reste allumée un certain temps alors que le réservoir a eté rempli, cela dépend de la vitesse à laquelle le sel se dissout.
Réglage de la consommation de sel
-
Entrez le statut du réglage de Sel.
-
Refermez la porte, appuyez sur ① puis sur Ⅱ dans les 60 secondes qui suivent, jusqu'à ce que l'écran affiche "H4".
- Choisissez un niveau de consommation de Sel en appuyant le nombre de fois nécessaire sur
- La consommation de Sel peut varier selon le programme.
Nous vous recommendons de vous reférer au tableau ci-dessous pour le réglage du niveau.
| Niveau de dureté de l'eau | Écran | Consommation de sel (grammes/cycle) |
| °dH | °fH | °Clarke | mmol/l |
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0,94 | H1 | 0 |
| 6~11 | 10~20 | 7~14 | 1,0~2,0 | H2 | 9 |
| 12~17 | 31~30 | 15~21 | 2,1~3,0 | H3 | 12 |
| 18~22 | 31~40 | 22~28 | 3,1~4,0 | H4 | 20 |
| 23~34 | 41~60 | 29~42 | 4,1~6,0 | H5 | 30 |
| 35~45 | 61~98 | 43~69 | 6,1~9,8 | H6 | 60 |
REMARQUE :
1°dH = 1,25 °Clarke = 1,78 °fH = 0,178 mmol/l
°dH: degrés allemands
°fH: degrés français
^ Clarke: degrés Britanniques
LIQUIDE DE RINÇAGE ET DISTRIBUTEUR DE DETERGENT
Le liquide de rinceage aide la vaisselle à secher plus vite et permet d'éviter la formation de tartre et de taches. Il se déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de rinceage final.
Les distributeurs de détérgent et de liquide de rincege sont situés du côte interieur de la porte: le distributeur de détergent à gauche et le distributeur de liquide de rincege à droite.

Remplissage du liquide de rincege



1 Tournez le bouchon du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir.
2 Versez le liquide de rincege jusqu'à ce que le réserve soit plein. L'indicateur visuel de niveau à côté du bouchon doit être entièrementASFere.
3 Remettez le bouchon en place et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE : Lorsque l'indicateur visuel devient clair, ou lorsque le témoin de niveau de liquide s'allume, le réservoir a besoin d'être rechargedé.
Réglage du réservoir du liquide de rincege
Le réglage par défaut est de 4 pour ce lave-vaisselle. Il existe au total 6 réglages disponibles. La quantité de liquide de rinceuge distribuée est proportionnelle à la position du sélecteur.

- Pour modifier le réglage, otez le bouchon du réservoir.
- À l'aide d'un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur jusqu'au cran souhaité.
- Remettez le bouchon en place et vissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
REMARQUE: Si la vaisselle est terne ou presente des taches circulaires, la quantité de liquide de rincege doit être augmentée. Si la vaisselle est collante ou présente des coulées blanches, la quantité de liquide doit être diminuée.
Remplissage du détergent


Pour ouvrir le couvercle du réservoir à détergent, appuyez delicatement sur le bouton d'ouverture.
2. Versez le détergent, puis reférerlez)décicatement le couvercle.

A. détermagent pour le cycle de lavage principal
B. détergent pour le prélavage
REMARQUE: N'utilise que du détergent concu spécifiquement pour lave-vaisselle. Pour un meilleur résultat, il est important d'utiliser un détergent de bonne qualité.
PROGRAMMES DE LAVAGE
| Programme | Degré de saleté | Description du cycle | Quantité recommends de détergent prélavage/lavage | Durée du lavage (min.) | Énergie (kWh) | Eau (L) | Liquide de rençage requis? |
| Intensif | Très sale | Prélavage (50°C) | 5/30 g (ou 3 en 1) | 140 | 1,45 | 19 | Y |
| Lavage (65°C) |
| Rinçage |
| Rinçage (55°C) |
| Séchage |
| Normal | Vaisse lormalement sale | Prélavage (45°C) | 5/30 g (ou 3 en 1) | 160 | 1,25 | 15 | Y |
| Lavage (55°C) |
| Rinçage |
| Rinçage (65°C) |
| Séchage |
| Eco 50°C Éco* | Programme standard,VAisselle normalement sale | Prélavage | 5/30 g (ou 3 en 1) | 170 | 1,04 | 12 | Y |
| Lavage (50°C) |
| Rinçage (60°C) |
| Séchage |
| 40°CVerre | Vaisse létigement sale (verres, cristal, porcelain fine) | Prélavage | 5/30 g | 120 | 0,85 | 15 | Y |
| Lavage (40°C) |
| Rinçage |
| Rinçage (60°C) |
| Séchage |
| 60°C1 heures | Vaisse létigement sale et ne nécessitant pas de séchage intense | Prélavage (50°C) | 5/30 g | 60 | 1 | 10 | Y |
| Lavage (60°C) |
| Rinçage (55°C) |
| Séchage |
| 40°C Rapide | Vaisse létigement sale | Lavage (40°C) | 30 g | 40 | 0,6 | 11,5 | |
| Rinçage |
| Rinçage (45°C) |
| Rinçage | Rincer laVAisselle | Rinçage | - | 8 | 0,01 | 4 | |
*Programme de test en conformité avec la norme EN 50242
REMARQUE: La durée du lavage varie selon la température de l'eau des canalisations et selon la température ambiente.
Ce programme correspond au cycle de test. Les informations du test de comparabilité sont conformes à la norme EN 50242:
- Capacité : 14 couverts
- Position: panier du haut, position basse
- Réglage du liquide de rençage: 6
- L'appareil consomme 0,49 W en mode veille (avec la porte ouverte) et 0,45 W lorsqu'il est eteint.
LANCER LE LAVE-VAISSEL
- Ouvrez le robinet.
- Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
- Vérifiez les filtrres.
Assurez-vous qu'ils sont propres et places correctement. Voir section "Nettoyage et entretien".
- Vérifiez que les réservoirs de Sel et de liquide de rincege sont replis.
- Mettez la vaisse.
Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tournier librement.
- Versez la quantité requise de détergent dans le distributeur (voir tableau "Programmes de lavage").
-
Fermez bien la porte du lave-vaisselle.
-
Allumez le lave-vaiselle en appuyant sur
-
Le témoin du programme ECO s'allume et l'écran indique la durée du lavage.
-
Choisissez le programme de lavage souhaité en appuyant de manière répétée sur Progr.▶▶ jusqu'à ce que le témoin lumineux correspondant s'allume.
-
Retardateur: Le retardateur permet de différer le démarrage d'un programme de 24 h maximum.
Appuyez sur le nombre de fois nécessaire pour que le décai souhaité s'affiche à l'écran (ex : H:03 pour un démarrage dans 3 heures).
Une fois le retardateur regle, appuyez sur II pour activer la fonction.
-
Si vous souhaitez faire tournier l'appareil à la moitié de sa capacité, appuyez sur 1/2 ; le témoin lumineux de demi-charge s'affiche.
-
Cette fonction n'est disponible que dans les programmes Intensif, Normal, Eco, Verre et 1 heures.
-
Lorsque cette fonction est activée, le lave-vaiselle réduit automatiquement la consommation d'eau et d'électricité, ainsi que la durée du lavage.
-
Puis appuyez sur pour lancer le programme. La machine démarre au bout de quelques secondes.
-
À la fin du programme de lavage, un signal sonore retentit et le lave-vaisse l's'arrête automatiquement.
- Afin d'éviter de vous brûler, attendez environ 15 minutes avant d'ouvrir la porte du lave-vaisse.
- Sortez la vaisse.

Le cycle de lavage ne pourra pas démarrer si la porte est ouverte ou si elle est mal fermée.

N'ouvre pas la porte tant que l'appareil fonctionne: vous risqueriez de vous brûler avec les jets d'eau bouillante.
Rajouter de la vaiselle
- Mettez l'appareil sur pause en appuyant sur ; ne l'éteignez pas.
- Ouvrez la porte en faisant attention à éviter la vapeur brûlante.
- Mettez la vaiselle dans la machine.
- Refermez la porte et appuyez sur . Le cycle de lavage reprendra à l'endroit où il avait été interrompu.
Changer un programme en cours
Si vous vous étés trompé lors du besoin du programme, il est possible de changer de programme ultérieurement.
- Mettez le programme sur pause en appuyant sur
- Appuyez sur Progr. pendant environ 3 secondes.
-
Choisissez un nouveau programme en appuyant sur Progr. le nombre de fois nécessaire.
-
Le témoin lumineux correspondant clignote.
-
La durée du nouveau programme s'affiche à l'écran.
-
Appuyez sur pour lancer le programme.
Fonction sécurité enfants
Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande. Ainsi, vos enfants ne risquent pas de démarrer accidentellement le lave-vaisse en appuyant sur l'un des boutons.
Pour activer cette fonction, appuyez sur 1/2 et √simultanément jusqu'à ce que le témoin lumineux de verrouillage s'allume.

Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyées les deux mêmes touches jusqu'à ce que le témoin de verrouillage s'éteigne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranche l'appareil avant de le nettoyer.
N'utilisez pas de solvants chimiques ou de détergents durs, cela pourrait abîmer la finition de l'appareil.
Nettoyez les surfaces extérieures et la cavité du lave-vaiselle avec un chiffon mouillé.
NETTOYAGE DES FILTRES
Le bloc de filtrage est constitué d'un filtré principal (1), d'un filtré central (2) et d'un microfiltré (3).
Démontage des filtres
Sortez le bloc de filtrage et séparez les filtres.
Rincez les filtres sous le robinet à l'aide d'une brosse à poils mous.
Les filtres doivent etre nettoyés régulierement.
ATTENTION: Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisse sans les filtres.
NETTOYAGE DE LA PORTE
Nettoyez les bords de la porte avec un chiffon mouillé.
Afin d'éviter que l'eau ne pénétre dans le dispositif de verrouillage de la porte et n'atteigne les composants électriques, n'utilise pas de produits nettoyants en aérosol.
NETTOYAGE DES BRAS D'ASPERSION
Les embouts des bras d'aspersion doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier afin d'éviter tout risque de bouchage; les bras se démontent facilement.
Pour démonter le bras d'aspersion
supérieur, dévissez-le.
Pour démonter le bras d'aspersion inférieur, tirez dessus.
Lavez les bras d'aspersion sous le robinet puis remettez-les en place et
assurez-vous que rien ne peut gérer leur mouvement de rotation.




PRECAUTIONS CONTRE LE GEL
Évitez de placer le lave-vaisselle dans un endroit où la température est inférieure à 0^ . Si cela s'avère indispensable, videz le lave-vaisselle, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-le.
DéPANNAGE
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| Le lave-vaiselle ne démarre pas | Le fusible a sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. | Remplacez le fusible ou relancez le disjoncteur. Débranchez tous les autres apparèils branchés sur le même circuit que le lave-vaiselle. |
| Le lave-vaiselle n'est pas sous tension. | Vérifiez que le lave-vaiselle est allumé et que la porte est bien fermée. Vérifiez que le cable électrique est bien branché. |
| La porte est mal fermée. | Fermez bien la porte. |
| L'eau ne s'évacue pas du lave-vaiselle. | Le tuyau d'évacuation est plié. | Vérifiez le tuyau d'évacuation. |
| Le filtré est bouché. | Vérifiez le filtré (voir section "Nettoyage des filtres"). |
| L'évier est bouché. | Vérifiez que l'évier se vide normalement. Si l'évier ne se vide pas, faites venir un plombier. |
| Formation de mousse à l'intérieur | MauvaisCHOIS DE DÉTERGENT OU DÉTERGENT PÉRIMÉ | N'utilise que du détergent spécifique pour lave-vaiselle afin d'éviter la formation de mousse. Néanmoins si cela arrive ouvre la porte du lave-vaiselle et laissez la mousse s'evaporer. Refermez et verrouille la porte, puis lancez un programme de lavage pour vider l'eau. Répétez si nécessaire. |
| Du liquide de rincea débordé. | En cas de débordement, essuyez toujours les coulures. |
| Taches sur les surfaces intérieures | Le détergent utilisé contenait du colorant. | Le détergent utilisé ne doit pasContainir de colorant. |
| Film blanc sur les surfaces intérieures | Minéaux provenant d'une eau dure | Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge humide avec un peu de détergent pour lave-vaiselle, et mettez des gants en caoutchouc. N'utilise jamais autre chose que du détergent pour lave-vaiselle afin d'éviter la formation de mousse. |
| Taches de rouille sur les couverts | Les couverts lavés né résistant pas à la corrosion. | |
| Du sel a été rajouté sans | Utilisez le请及时 le programme |
| qu'un programme de lavage ne soit lancé immédiatement après. Des traces de sel se sont mélées à l'eau de lavage. | de lavage rapide. Mettez du SEL dans l'appareil sansmettre de vaiselle. |
| La machine est bruyante. | La vaiselle s'entrechoque. Les bras d'aspersion cognent contre quelles chose. | Redisperze la vaiselle (voir section"Chargement des paniers du haut et du bas"). |
| La vaiselle n'est pas propre. | La vaiselle n'est pas disposée correctement. | Voir section"Chargement des paniers du haut et du bas". |
| Le programme de lavage choisi n'est pas assez intensif. | Choisissez un programme plus intensif. Voir section"Programmes de lavage". |
| Quantité de détergent insuffisante, ou détergent inadéquat. | Utilisez plus de détergent ou changez-en. |
| Les bras d'aspersion sont bloqués. | Changez la disposition de la vaiselle de manière à ce que les bras d'aspersion puisent tournabler librement. |
| Les filtres ne sont pas propres ou ne sont pas disposés correctement. | Nettoyez et/ou assembliez le dispositif de filtrage correctement. |
| Taches et traces sur la vaiselle. | Le réglage du distributeur de liquide de rinçage est trop élevé. | Modifiez le réglage du réservoir à liquide de rinçage. |
| La vaiselle sèche mal. | Mauvaise disposition de la vaiselle. | Voir section"Chargement des paniers du haut et du bas". |
| Le réservoir de liquide de rinçage est vide ou pas assez rempli. | Remplissez le réservoir ou augmentez le réglage, le cas échéant. |
| Mauvais choix de programme | Choisissez un programme avec un temps de lavage plus long. |
Codes d'erreur
| Codes d'erreur | Signification | Cause possible |
| E1 | L'arrivée d'eau prend trop de temps. | Le robinet n'est pas ouvert, l'arrivée d'eau est obstruée ou la pression d'eau est insuffisante. |
| E4 | Débordement | Fuite dans un des éléments du lave-vaisselle. |

En cas de débordement, coupez l'arrivée d'eau avant d'appeler le réparateur.
DONNÉES TECHNIQUES
Fiche technique de lave-vaiselle menager conforme à la directive européen 1059/2010:
| Fabricant | Thomson |
| Type/description | TDW 1445 / TDW 1445 SL |
| Nombre de couverts standard | 14 |
| Classe d'efficacité énergétique ① | A+ |
| Consommation d'énergie annuelle ② | 299 kWh/an |
| Consommation d'énergie pour un cycle de lavage standard | 1,04 kWh |
| Consommation à l'arrêt | 0,45 W |
| Consommation en mode veille | 0,49 W |
| Consommation d'eau annuelle ③ | 3360 L/an |
| Classe d'efficacité de séchage ④ | A |
| Cycle de nettoyage standard ⑤ | ECO 50°C |
| Durée du cycle de lavage standard | 170 min |
| Niveau sonore | 45 dB (A) re 1 pW |
| Construction | Pose libre |
| Hauteur | 84,5 cm |
| Largeur | 59,8 cm |
| Profondeur (avec connecteurs) | 60 cm |
| Consommation | 1760-2100 W |
| Tension/fréquence nominale | 220-240V~50Hz |
| Pression hydraulique | 0,4-10 bar = 0,04-1,00 MPa |
REMARQUE:
A+++(efficacité maximale) à D (efficacité minimale)
Consommation d'énergie de « 299 » kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau floide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Consommation d'eau de « 3360 » litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
A (efficacité maximale) à G (efficacité minimale)
5 Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale. Il est le plus efficace pour ce type de vaisselle en termes de consommation d'eau et d'énergie.
L'appareil est conforme aux normes et directives européennes dans la version actuelle à la livraison:
LVD 2006/95/EC
- EMC 2004/108/EC
ErP 2009/125/EC
Les valeurs ci-dessus ont ete mesurées conformément aux normes des conditions de fonctionnement spécifiées.
Les résultats peuvent varier considérablement selon la quantité et la saleté de la vaisselle, la durée de l'eau, la quantité de détergent, etc.
Le mode d'emploi est basé sur les normes et les règles de l'Union européen.

Thomson est une marque de Technicolor
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.