49162601 - Pince à sertir MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 49162601 MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Utilisation | À déterminer selon le type d'application |
| Maintenance | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance spécifiques |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité générales lors de l'utilisation |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires et pièces de rechange |
FOIRE AUX QUESTIONS - 49162601 MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur 49162601 MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pince à sertir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 49162601 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 49162601 de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI 49162601 MILWAUKEE
AVERTISSEMENT Consulter tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécications fournis avec cet outil. Ne pas suivre l’ensemble des instructions décrites ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver les avertissements et les instructions à des ns de référence ultérieure.
- Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la terre.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE
- Rester vigilant. Se concentrer sur son travail et faire preuve de bon sens en utilisant l’outil. Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’inuence d’alcool, de drogues ou de médica- ments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation des outils peut entraîner des blessures graves.
- Porter l’équipement de protection individuel req- uis. Toujours porter une protection oculaire. Selon les conditions, porter aussi un masque antipoussières, des bottes de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive an de réduire le risque de blessure.
- Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Une bonne stabilité pro- cure un meilleur contrôle de l’outil en cas d’imprévus.
- Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vête- ments amples, ni bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à l’écart des pièces en mouvement. Les vêtements ottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces en mouvement.
- La familiarité acquise de l’utilisation fréquente des outils ne doit pas vous permettre d’ignorer les prin- cipes de sécurité de l’outil. Une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves.
- Entretien des outils et des accessoires. Vérier qu'aucune pièce mobile n'est mal alignée ou blo- quée, qu'aucune pièce n'est brisée et s'assurer qu'aucun autre problème risque d'aecter le bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant l'utilisation. Beaucoup d'accidents sont causés par des outils mal entretenus.
- Utiliser l’outil, les accessoires, etc. conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à eectuer. L’utilisation de l’outil à des ns diérentes de celles qui ont été prévues pourrait mener à une situation dangereuse.
- Garder les poignées et les surfaces de prise sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse. Les surfaces de prise et les poignées glissantes ne permettent pas de maintenir et de contrôler l’outil d’une manière sécuritaire en cas d’imprévus. ENTRETIEN
- La réparation de l’outil doit être confiée à un technicien qualié, utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d’origine. Le maintien de la sécurité de l’outil sera ainsi assuré.
AVERTISSEMENT Pour minimiser le risque d’arc électrique, de choc électrique et d’accidents matériels, travailler sur de lignes sans tension si pos- sible. L’outil n’est pas isolé. S’il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez s’assurer que toutes les précautions correspon- dantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l’avance.
- Interdire à quiconque de les utiliser si la personne ne connaît pas bien le produit ou les instructions de fonctionnement. Dans les mains de personnes n'ayant pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux.
- Ne pas utiliser sur les lignes électriques sous ten- sion. Couper l'alimentation avant de procéder à un sertissage. Une décharge électrique, une explosion et des dommages matériels pourraient se produire.
- L’outil est conçu pour être utilisé à deux mains. Pendant l'utilisation de l'outil, garder les mains sur les poignées et à l’écart des mors de sertis- sage. Les doigts risquent d’être écrasés par les mors.
- An de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire appropriée certiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
- Inspecter et jeter les pièces présentant des s- sures ou usées avant l’utilisation. Les matériaux peuvent se ssurer ou se briser.
- Utiliser l’outil uniquement avec les matrices et les connecteurs pour lesquels il est homologué. L’outil, les matrices et les connecteurs doivent être utili- sés dans des COMBINAISONS APPROUVÉES pour
2. Baie de sertissage D3 / baie de
3. Goupilles de xation de matrice en W
5. Vis de pression de réglage
6. Vis de pression de verrouillage
7. Blocs de poignées
Alineación correctaRequiere ajuste PICTOGRAPHIE AVERTISSEMENT Pour minimiser le risque d’arc élec- trique, de choc électrique et d’accidents matériels, travailler sur de lignes sans ten- sion si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez s’assurer que toutes les précautions correspondantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l’avance. An de minimiser le risque de blessures, tou- jours porter la protection oculaire appropriée certiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique, in- cendie, explosion et dommages matériels, utilisez des matrices, des connecteurs et des câbles COR- RECTEMENT APPARIÉS. Des combinaisons incor- rectes peuvent entraîner un sertissage défectueux. Sélectionnez et remplacement des matrices Inspecter les matrices et les connecteurs avant utilisa- tion. N’utiliser que des matrices et des connecteurs cor- respondant correctement à la pince à sertir. Suivre les instructions d'installation du fabricant des connecteurs.
1. Pour insérer, enfoncer les goupilles de xation et
encliqueter les matrices appropriées sur chaque côté des mors de sertissage. Relâcher les goupilles de xation.
2. Pour retirer, enfoncer les goupilles de xation et sortir
les matrices des mors de sertissage. MANIEMENT AVERTISSEMENT Pour minimiser le risque d’arc électrique, de choc électrique et d’accidents matériels, tra- vailler sur de lignes sans tension si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il faut faire de travaux sur de lignes sous tension, veuillez s’assurer que toutes les précautions correspondantes, y compris celles dans NFPA 70E, ont été prises à l’avance. Un sertissage incomplet ou défectueux peut entraîner un incendie. Utiliser seulement des ma- trices, des connecteurs et des câbles CORRECTE- MENT APPARIÉS. Des combinaisons incorrectes peuvent entraîner un sertissage défectueux. Un sertissage incomplet ou défectueux peut entraîner des blessures graves ou même le mort. An de minimiser le risque de blessures, toujours porter la protection oculaire ap- propriée certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. L’outil est conçu pour être utilisé à deux mains. Pendant l'utilisation de l'outil, garder les mains sur les poignées et à l’écart des mors de sertissage. Les doigts risquent d’être écrasés par les mors. Sertissage Avant le sertissage :
- Inspecter la pince à sertir et les matrices pour détecter toute ssure ou endommagement. Ne pas utiliser une pince ou des matrices endommagées. Communiquer avec un centre de réparations MILWAUKEE.
- Les matrices, les connecteurs et les câbles doivent être dans des COMBINAISONS APPROUVÉES. Des combinaisons incorrectes peuvent entraîner un sertissage défectueux.
- Inspecter et jeter les pièces présentant des ssures ou usées avant l’utilisation. Les matériaux peuvent se ssurer ou se briser.
- Suivre les instructions d'installation du fabricant des connecteurs. D’autres utilisations peuvent endom- mager l’outil, les accessoires et les pièces.
- S’assurer que les matrices en W sont correctement installées ou utiliser les baies D3 ou BG permanents.
1. Placer les mors autour du connecteur, selon les
instructions d’installation du fabricant du connecteur. Commencer du centre dans le cas des épissures et des cadres en « H » et de l’extrémité, près du cous- sinet, dans le cas des bornes.
2. Tenir les poignées de l’outil fermement, appuyer
jusqu’à ce que les blocs de poignées entrent en contact l’un avec l’autre. Pour assurer un sertissage adéquat, un faible « pop » peut être entendu une fois que les marquages de l'index traversent le centre. REMARQUE : Tenir l’outil par les extrémités de la poignée pour diminuer la fatigue du bras.
3. Continuer le sertissage selon les instructions
d’installation du fabricant du connecteur. Tourner l'outil de 90° avant chaque sertissage adjacent. Travailler du centre vers les bords extérieurs pour les épissures et les cadres en « H », en alternant les côtés, si possible. Inspection, réglage et entretien Inspecter périodiquement les pinces à sertir contre l’usure et le désalignement.
1. Quotidiennement, retirer les matrices en W et
essuyer les mors. Retirer toute saleté, débris ou substance étrangère à l’aide d’une brosse (non métallique) dotée de bres raides.
2. Vérier le désalignement. En ayant les pointes des
mors en faible contact, tandis que l’outil n’est pas fermement fermé, les maques d’index doivent être bien alignées. En cas de désalignement : a. Ouvrir l’outil et fermer les poignées jusqu’à ce que les pointes des mors soient en faible contact. Les poignées ne doivent pas être fermées fermement et les blocs de poignées ne doivent pas se toucher. b. Si les marques d’index (lignes rouges) sur les liens s’alignent, aucun alignement n’est requis. c. En cas de désalignement, desserrer la vis de pression de verrouillage à l’aide de la clé hexagonale de 6 mm (1/4") puis tourner la vis de pression de réglage dans le sens horaire ou antihoraire jusqu’à ce que les marques s’alignent. d. Serrer la vis de pression de verrouillage ferme- ment.
3. Chaque deux (2) mois, lubrier légèrement les pivots
des poignées et toutes les surfaces de frottement avec une huile de machine de bonne qualité.
4. Pour tous autres services d’entretien et de répara-
tion, communiquer avec un centre de réparations MILWAUKEE. ACCESOIRES No de cat. Filières de type W No de cat. Filières de type W
49-16-WBG0 W-BG 49-16-W165 W-165
49-16-WO00 W-O 49-16-W166 W-166 49-16-WC00 W-C 49-16-W243 W-243 49-16-W840 W-K840 49-16-W247 W-247 49-16-W161 W-161 49-16-W249 W-249 49-16-W162 W-162 49-16-W164 W-164 49-16-W163 W-163 49-16-W237 W-237 49-16-W239 W-239 DESCRIPTION FONCTIONNELLE réaliser une opération réussie. Des combinaisons in- correctes peuvent entraîner un sertissage défectueux. Une décharge électrique, un incendie, une explosion et des dommages matériels pourraient se produire.
- Suivre les instructions d'installation du fabricant des connecteurs. D’autres utilisations peuvent en- dommager l’outil, les accessoires et les pièces. CAPACITÉ Force de sertissage accrue : 4091 kg (9000 lbs) Ne pas dépasser la capacité nominale :
- Robinets en cuivre du n° 10 solide au n° 2/0 torsadé
- Robinets ACSR/aluminium du n° 14 solide au n° 4/0 ACSR
- Étriers du n° 6 AWG au n° 4/0 ACSR
- Connecteurs de conducteur code aluminium et cuivre du n° 6 AWG au n° 4/0 torsadé
- Pleine tension à bout de bras, épissures et bornes à pleine et sans tensions du n° 10 torsadé au n° 4/0 ACSR
- Manches d’entrée de service de 5/8" et de 0,840"
Notice Facile