Veripart VPKK143W - Congélateur

VPKK143W - Congélateur Veripart - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPKK143W Veripart au format PDF.

📄 121 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Veripart VPKK143W - page 64
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Congélateur vertical
Marque Veripart
Modèle VPKK143W
Dimensions (H x L x P) 143 x 55 x 56 cm
Poids approximatif 40 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Classe climatique N et ST (de +16°C à +38°C)
Fluide frigorigène R600a
Réglage de la température Thermostat rotatif de 1 (chaud) à 7 (froid), position recommandée 4
Dégivrage Automatique
Éclairage intérieur Oui (lampe)
Capacité de congélation Non spécifiée dans le manuel
Consommation énergétique Voir l'étiquette énergétique
Niveau sonore Non spécifié
Pieds réglables Oui (à l'avant)
Réversibilité de la porte Oui (possible)
Pièces détachées Disponibles sur www.coolblue.be/fr/service-client
Garantie 2 ans
Fabrication Chine

FOIRE AUX QUESTIONS - VPKK143W Veripart

Comment régler la température du congélateur VPKK143W ?
Tournez le bouton du thermostat situé à l'intérieur. Les positions vont de 1 (le plus chaud) à 7 (le plus froid). Le réglage recommandé est 4. Pour arrêter le refroidissement, mettez sur 0.
Comment dégivrer le congélateur ?
Le dégivrage est automatique. L'eau de dégivrage s'écoule à l'arrière. Si nécessaire, nettoyez l'orifice d'évacuation. N'utilisez jamais d'outils mécaniques ou électriques pour accélérer le dégivrage.
Que faire si la porte ne ferme pas correctement ?
Vérifiez que les aliments n'obstruent pas la fermeture. Nettoyez le joint de porte avec un détergent doux. Si le joint est déformé, chauffez-le au sèche-cheveux et reformez-le. Contactez le service client si nécessaire.
Pourquoi de l'eau coule-t-elle à l'intérieur ou à l'arrière ?
L'eau à l'arrière est normale lors du dégivrage. Si l'eau coule à l'intérieur, l'évacuation est bouchée ou des aliments bloquent le flux. Nettoyez l'évacuation avec un chiffon doux.
Quelle est la consommation électrique du VPKK143W ?
Les informations de consommation se trouvent sur l'étiquette énergétique jointe à l'appareil. Le QR code sur l'étiquette renvoie à la base de données EU-EPREL pour plus de détails.
Puis-je installer le congélateur dans un garage non chauffé ?
La classe climatique N et ST permet une utilisation entre +16°C et +38°C. En dessous de 16°C, le refroidissement peut être insuffisant. Évitez les températures inférieures à 10°C.
Comment inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Débranchez l'appareil et videz-le. Suivez les étapes du manuel : retirez la charnière supérieure, déplacez les couvercles, inversez la charnière inférieure et remontez. Deux personnes sont recommandées.
Pourquoi le compresseur fonctionne-t-il en continu ?
Causes possibles : température ambiante élevée, porte ouverte trop souvent, aliments chauds introduits, ou réglage trop froid. Laissez refroidir les aliments avant de les ranger et vérifiez le réglage.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Débranchez l'appareil. Retirez les clayettes et tiroirs. Nettoyez avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de détergent neutre. Rincez et séchez. N'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants.
Que faire en cas de panne ou d'odeur anormale ?
Consultez le tableau de dépannage dans le manuel. Si le problème persiste, contactez le service client via www.coolblue.be/fr/service-client. N'essayez pas de réparer vous-même les composants électriques.

Questions des utilisateurs sur VPKK143W Veripart

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPKK143W - Veripart et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPKK143W de la marque Veripart.

MODE D'EMPLOI VPKK143W Veripart

FR Notice d'utilisation 62

Réfrigérateur

A propos de ce document

  • Ce manuel contient toutes les informations pour une utilisation correcte, efficace et sure de l'appareil.
  • Ce manuel est destiné à l'utilisateur final et/ou l'acheteur de cet apparéil.
  • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conservez ce document pour une'utilisation future tant que vous utilisez et/ou possédez l'appareil.
    Coolblue B.V. ne peut en aucune manière etre tenue responsable des dommages matériels et immateriels causés à vous ou a d'autres personnes, à l'appareil, à vos autres propriétés ou aux biens d'autrui en raison du non-respect des instructions de ce manuel.
  • Les averissements et consignes de sécurité de ce manuel ne décrivent pas toutes les circonstances et situations possibles.
  • Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le nombre de modulo à portée de main. Vous trouvez les informations sur la plaque signalétique ou au recto de ce manuel.

Instructions d'origine

Ce manuel est ecrit à l'origine en néerlandais. Toutes les autres langues sont des documents traduits. En cas d'erreurs de traduction, la version néerlandaise prévaudra.

Symboles utilisés

SYMbole DESCRIPTION
DANGER !Risque d'incendie et/ou matériaux inflammables
! AVERTISSEMENT !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves dommages immateriels à vous ou à autres.
! PRUDENCE !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de légers dommages immateriels à vous ou à autres.
! ATTENTION !Indique une situation liée à des dégàts matériels.
REMARQUEIndique des informations complémentaires utiles.

Droit d'auteur

Les données représentées dans ce manuel, y compris les textes, photos, dessins graphiques, marques figuratives, noms (commerciaux) et logos, sont la propriété de Coolblue B.V. et sont protégées par le droit d'auteur, le droit des marques et/ ou tout autre droit de propriété intellectuelle, sauf si ces données appartiennent à un tiers. Vous n'êtes enaucun cas autorisé(e) à réproduire, transférer, distribuer, conserver oumettre à la disposition de tiers contre rémunération la totalité ou une partie du contenu du manuel sans l'autorisation écrite préalable de Coolblue B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent.

Veripart VPKK143W - Droit d'auteur - 1

REMARQUE

  • Vous poubez également retrouver la dernière version de ce manuel en ligne sur www.coolblue.nl en recherchant par le numéro d'article.

Coordonnées de Veripart

Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.

Le service client est joignable via :

https://www.coolblue.be/fr/service-client

1. SECURITE

1.1 AVENTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE

Veripart VPKK143W - AVENTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE - 1

JAVERTISSEMENT!

  • Gardez les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l'appareil ouvertes, que ce soit pour les réfrigérateurs en pose libre ou encastrables.
  • N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques ( comme un séche-cheveux ou un poèle) ou d'autres moyens pour dégivrer votre réfrigérateur.
  • Veillez à ce qu'aucun composant du circuit de refroidissement ne soit endommagé pendant le transport et l'installation de l'appareil (uniquement dans le cas où le circuit de refroidissement est librement accessible).
  • Ne placez pas d'appareils électriques dans les compartments de stockage des alimentés du réfrigérateur ( comme les machines à glace), sauf s'ils ont été expressement déclarés ajustats par le fabricant.
  • Lors du positionnement de l'appareil, veillez à ce que le cable d'alimentation ne soit pas bloqué ou endommagé.
  • N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise pour cet apparéil.

Veripart VPKK143W - JAVERTISSEMENT! - 1

PRUDENCE!

  • Les emballages contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir à basse température; ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil.
  • Ne conservez pas de recipients contenant des matieres inflammbles, des gaz propulseurs ou des substances explosives telles que des aerosols, des cartouches de recharge pour extincteurs, etc. dans l'appareil.
  • Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartment de congélation.
  • Ne retirezaucun objet du compartment de congélation si vos mains sont humides/mouillées,car cela peut provoquer des écorchures ou des gelures.
  • Pour éviter la formation d'un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous doivent tener compte de la taille de l'espace dans lequel se trouve l'appareil et de la quantité de fluide frigorigène utilisée.

  • Il est dangereux pour d'autres personnes que des mécaniciens agréés d'effectuer des entretiens ou des réparations impliquant l'enlèvement de plaques de recouvrement. Afin d'éviter tout risque de chocolélectrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet apparéil.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées ou formées à l'utilisation sure de l' apparéil et qu'elles comprehennent les dangers qui y sont associés.

ATTENTION!

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que :
  • les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
  • les fermes, maisons d'hôtes, hotels, motels B&B et autres environnementés résidentiels;
  • les établissements de restauration et les applications non retail similaires.
  • Il est dangereux de modifier les caractéristiques ou les specifications de l'appareil ou d'essayer de modifier ce produit de chaque manière que ce soit.
  • Les durées de conservation des aliments recommançées par le fabricant doivent être respectées.
  • Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise. Tenez toujours fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.

1.2 PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ : INSTALLATION

Veripart VPKK143W - PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ : INSTALLATION - 1

DANGER!

Risque d'incendie / matériaux inflammables.

PRUDENCE!

  • L'appareil est lourd. Agissez avec prudence lors du déplacement en portant des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Il est dangereux pour d'autres personnes que les techniciens de service agregés d'effectuer l'entretien de composants électriques (fiche, cable d'alimentation, compresseur, etc.) ou d'effectuer des réparations nécessitant d'enlever les plaques de recouvrement. Afin d'éviter tout risque de chic electrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet apparéil.
  • Si vous détectez des dommages sur l'appareil ou sur le cordon d'alimentation, ne branchez pas l'appareil mais contactez le service après-vente (voir coordonnées page 69).
  • Le cordon d'alimentation doit être fixé derrière l'appareil et ne doit pas être nu ou détaché.
  • Veillez à ce que le cable d'alimentation de l'appareil installé soit toujours bien accessible.
  • Cet apparéil nécessite une prise standard 220-240 V 50Hz avec mise à la terre à 2 pôles. Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équiné d'une fiche à 2 pôles adaptée aux prises murales standard avec mise à la terre afin de minimiser les risques de chocs électriques.
  • Lors de la première installation (ou après avoir tourné la porte), attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil au courant. Ainsi, l'huile aura le temps de returner dans le comprisseur.
    Veillez à ce que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
  • Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil (par exemple, returner la porte).
  • Une mauvaise utilisation du connecteur mis à la terre peut provoquer un choc électrique.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme réfrigérateur encasirable.

  • Le bon fonctionnement de l'appareil ne peut être garantie que si la plage de température indiquée est respectee. Si les exigences de ventilation requises ne sont pas satisfaites en raison d'une autre installation, l'appareil fonctionnera correctement, mais la consommation d'énergie peut légèrement augmenter.

  • Cet apparéil n'est pas compatible pour une'utilisation avec un convertisseur.
  • N'installez pas l'appareil à proximé de radiateurs, de cusinières, de fours ou de plaques de cuisson.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit à la lumière directe du soleil.
  • N'installez pas cet apparéil dans des pieces trop humides ou trop froides.
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
  • Le volume total du local dans lequel l'appareil est installé divisé par la quantité de fluide frigorigène de l'appareil ne doit pas être inférieur à 8g / m^3 . La quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
  • La lampe fournie avec cet apparéil ne peut être utilisée que dans cet apparéil et n'est pas destinée à d'autres applications.
  • L'appareil peut ne pas fonctionner de manière optimale s'il se trouve pendant une période prolongée à un endroit où la température ambiente est inférieure au minimum ou au maximum de la plage de température pour laquelle il est consu. Consultez a ce sujet le tableau « Plage climatique » ci-dessous.

Portee climatique

Les informations sur la plage climatique de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique. Elle indique à chaque température ambient le fonctionnement de l'appareil est optimal (correct).

Ce type de réfrigérateur a une plage de température N et ST.

PORTEE CLIMATIQUE TEMPERATURE AMBIANTE ADMISSIBLE
SN De +10°C à +32°C
N De +16°C à +32°C
STDe +16°C à +38°C
TDe +16°C à +43°C

1.3 PRESCRIPTION DE SECURITE : UTILISATION

PRUDENCE!

Respectez les instructions suivantes pour éviter la contamination des aliments :

  • En cas d'ouverture prolongée de la porte, la température dans les compartments de l'appareil peut augmenter considérablement.
  • Nettoyez régulierement les surfaces susceptibles d'être en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Conservez la viande crue et le poisson cru dans des conteneurs appropriés dans l'appareil afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentents ou qu'ils ne s'égouttent pas sur ces derniers.
  • Si l'appareil reste vidependant une longue période, eteignez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour eviter la formation de moisissures dans l'appareil.

Ne contient pas de fréon

Le fluide frigorigène (R600a) sans fréon et le matériel d'iso1ation en mousse ecologique (cyclopentane) utilisés pour l'appareil n'affectent pas la couche d'ozone et ont un impact extrémement faible sur le rechauffement climatique.

Garantie

Cet apparéil est livré avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.coolblue.be/fr/service-client. Dans tous les cas, vous doivent disposer du bon d'achat avec date d'achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie.

Pièces de rechange

Des pieces de rechange sont disponibles pour cet apparéil. Pour commander ou obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur www.coolblue.be/ fr/service-client.

techniques et label énergétique

Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil et sur le label énergétique (tous deux également imprimés à la page 2). Le QR-code sur le label énergétique fourni avec l'appareil donne un lien web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EU-EPREL. Conservez le label énergétique pour référence avec le manuel d'utilisation et tout autre document fourni avec cet apparéil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL via le lien www.eprel.ec.europa.eu ainsi que le nom du modulo et le nombre de produit que vous trouvrez sur la plaque signalétique de l'appareil.

Voir le lien www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur le label énergétique.

COORDONNÉES DE VERIPART
AdresseWeena 664, 3012 CN, Rotterdam
Site web www.coolblue.be/fr/service-client
  1. Thermostat et éclairage
  2. Étagères en verre
  3. Tiroir à légumes
  4. Étagères de porte
  5. Compartiment de la porte inférieure
  6. Pieds de réglage

Le schéma ci-dessus est à titre de référence seulement.

Veripart VPKK143W - techniques et label énergétique - 1

Veripart VPKK143W - techniques et label énergétique - 2

  • Illustration 1: Vue de face - Illustration 1: Vue de face
WDHABC(°) EFG
55cm 56cm143cm 80cm 115cm 125±5 min. 5cm min. 5cmmin. 5cm

*L'illustration 1 et l'illustration 2 montrent uniquement l'espace nécessaire à l'appareil.

3. INSTALLATION

Ventilation

Lorsque vous choisissez un endroit pour votre réfrigérateur, vous doivent accuser que le sol est plat et ferme et que la piece est bien ventilée. Évitez de placer votre réfrigérateur pres d'une source de chaleur, par exemple une cusinière, une chaudière ou un radiateur. Évitez également les rayons directs du soleil dans les batiments extérieurs ou les salons. Si vous placez votre réfrigérateur dans unBATIMENT extérieur tel qu'un garage ou une annexe, assurez-vous que le réfrigérateur est placé au-dessus de la couche isolante imperméable, sinon de la condensation apparaitra sur l'enceinte du réfrigérateur. Lors de son fonctionnement, le réfrigérateur dégage de la chaleur dans son environnement. Par conséquent, il est nécessaire de prévoir au moins 50 mm d'espace libre au-dessus du réfrigérateur, plus de 50 mm de chaque côte du réfrigérateur et plus de 50 mm à l'arrête du réfrigérateur.

Mise à niveau du réfrigérateur

Si le réfrigérateur n'est pas de niveau, l'alignement de la porte et du joint magnétique sera compromises et votre réfrigérateur pourrait ne pas fonctionner correctement. Dès que le réfrigérateur est positionné définitivement, ajustez les pieds réglables situés à l'avant en les tournant.

Veripart VPKK143W - Mise à niveau du réfrigérateur - 1

Veripart VPKK143W - Mise à niveau du réfrigérateur - 2

Nettoyage avant utilisation

Essuyez l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'une solution diluée de bicarbonate de soude. Rincez ensuite à l'eau chaude à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon humide. Lavez les paniers et les clayettes à l'eau chaude savonneuse et séchez-les complètement avant de les remettre dans le réfrigérateur. Les parties externes du réfrigérateur peuvent être nettoyées à l'aide d'un produit lustrant.

Avant d'effectuer le branchement de l'appareil, VOUS DEVEZ

Vérifier que vous disposez d'une prise de courant compatible avec la fiche fournie avec le réfrigérateur. Avant de mettre en marche!

Après avoir déplaced le réfrigérateur, attendez quatre heures avant la mise en marche.

Le liquide de refroidissement a besoin de temps pour se déposer. Si l'apparéil est étant à un moment donné, attendez 30 minutes avant de le remettre en marche pour permettre au liquide de refroidissement de se déposer.

Avant de replir votre réfrigérateur

Avant de déposer des alimentents dans votre réfrigérateur, allumez le réfrigérateur et attendez 24 heures afin de vous assurer qu'il fonctionne correctement et qu'ilatteigne la bonne température.

Montage de la poignée extérieure de la porte

Veripart VPKK143W - Montage de la poignée extérieure de la porte - 1

MODIFIER LA CHARNIÈRE DE LA PORTE

Outils requis :

Tournevis cruciforme, tournevis plat, clé Allen.

Assurez-vous que l'appareil est débranché et vide.
- Pour-retirer la porte, inclinez légèrement vers l'arrière. Vous doivent faire reposer la porte surquelque chose de solide afin qu'elle ne glisse pas lorsque vous la retirez.
- Toutes les pieces retirees doivent etre conservees pour la reinstallation de la porte.
- Ne posez pas l'appareil à plat car cela pourrait endommager le système de refroidissement.
- Il est préférible d'être deux pour effectuer la conversion des charnières de porte.

  1. Retirez le couvercle de la charnière supérieure droite.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 1

  1. Desserrez les vis. Ensuite, retirez la charnière.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 2

  1. Retirez le couvercle situé sur le côte gauche de l'appareil.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 3

  1. Déplacez le couvercle de gauche en haut de la porte vers la droite en haut de la porte. Soulevez ensuite la porte et posez-la sur une surfaceSouple pour eviter les rayures.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 4

  1. Desserrez la goupille de la charnière inférieure, tournez le support de la charnière et revissez la goupille.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 5

  1. Montez le support sur l'axe de la charnière inférieure. Vissez les deux pieds de nivellement.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 6

  1. Placez à nouveau la porte sur la charnière inférieure. Veillez à ce que la porte soit alignée horizontally et verticalément de manière à ce que les joints de tous les cots soient bien ajustés sur la porte avant de monter définitivement la charnière supérieure.e.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 7

  1. Placez la charnière supérieure gauche sur le dessus de l'appareil et vissez-la.

  2. Utilisez une clé pour le serrer, si nécessaire.

  3. Remettez le couvercle de la charnière et la vis en place.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 8

  1. ÀpRES avoir serré les charnières, vérifie que les joints de la porte sont bien alignés avec l'enveloppe du réfrigérateur sur toute sa longueur. Si ce n'est pas le cas, il est facile dePTRirer le joint en caoutchouc, de le tourner de 180^ et de le repousser dans la feuillage.

Veripart VPKK143W - Outils requis : - 9

  1. Contrôle et nettoyage des joints en caoutchouc

a. Méthode 1: Fixez une fine feuille de papier à différents endroits. Le papier doit être difficile à extraire à tous ces endroits.
b. Méthode 2: Placez une torche sur une étagère à l'intérieur de l'appareil et dirigez la lumière vers le joint; fermez la porte et voyagez si vous voirz de la luzière.

Si le joint est irrégulier, chauffez le caoutchouc du joint dans les zones concernées à l'aide d'un sèche-cheveux et façonez-les avec vos doigts.

Maintenez les joints de la porte propres. Les alimentes et les boissons collants peuvent faire coller les joints à l'armoire et les déchirer lorsque vous ouvrez la porte. Nettoyez le joint avec un détergent doux et de l'eau chaude. ÀpRES le nettoyage, rincez bien et séchez. Attention! Ne mettez pas l'appareil en marche avant que les joints de la porte ne soient complètement secs.

4. UTILISATION

Test

  1. Nettoyez les pieces du réfrigérateur à l'aide d'eau tiège contenant un peu de détergent neutre et de l'eau claire, puis essuyez-les.

Veripart VPKK143W - Test - 1

Remarque!

  • Les pièces électriques du réfrigérateur ne peuvent être essuyées qu'avec un chiffon sec.

  • Tournez la molette du thermostat à l'endroit indiqué sur le schéma. mettez sous tension. Le compresseur et la lumière à l'intérieur du réfrigerateur commence à fonctionner.

  • Ouvrez la porte 30 minutes plus tard, si la température du réfrigérateur a diminué, le système de réfrigération fonctionne correctement. Lorsque le réfrigérateur fonctionne pendant un certain temps, le régulateur de température règle automatiquement la température dans les limites fixées.

Commande de la température

La température de l'appareil peut être régée en tournant la molette du thermostat.

  • Le thermostat peut être régle entre 1 et 7.
    1 correspond au réglage le plus chaud.
  • 7 correspond au réglage le plus froid.
    Le réglage sur 4 est recommandé.
  • Réglez la molette sur 0 pour éteindre la fonction de refroidissement.

La température interne de l'appareil peut varier en fonction de la température ambiente, de la quantité de produitsrangés et de la fréquence d'ouverture de la porte.

CONSEILS DE RÉGLAGE DES TEMPERATURES
Température ambienteCompartment réfrigérateur
Éré 28°C - 38°C4 5 6 7 0 1
Réalge sur 3-4
Normal 22°C - 28°C4 5 6 7 0 1
Réalge sur 3-4
Froid 16°C - 22°C4 5 6 7 0 1
Réalge sur 2-3

Conservation des aliments

1. Utilisation du compartment de réfrigération

  • Les plats cuisines peuvent être mis au réfrigérateur pour les conserver au frais une fois que leur température a atteint la température ambiente.
  • Poches pour oeufs et poches pour bouteilles pour les oeufs, le beurre, le lait et les boissons en bouteille, etc.

2. Positionnement des aliments

  • En ce qui concerne la conservation des aliments, il est préférible de laisser suffisamment de place autour des aliments只不过 que de trop les amonceler.
  • Les alimentés à conserver doivent être emballés dans un film plastique propre ou du papier de conservation propre, puis répartis sur plusieurs clayettes, de manière à éviter toute contamination, une perte d'eau ou un mélange d'odeurs.
  • Il convient de laisser refroidir les alimentés chauds à température ambiente avant de les entreprises, sinon la consommation d'électricité augmentera. Du givre se formera également à l'intérieur de l'appareil.

Lors de l'utilisation

  • L'appareil peut ne pas fonctionner de manière constante (possibilité de dégivrage du contenu ou de température trop élevé dans le compartment des alimentents congélés) lorsqu'ils sont entreprisespendant une durée prolongée en dessous de l'extrémité froide de la plage de températures pour laquelle l'appareil de réfrigération est concu.

  • Il se peut que les températures internes soient affectées par des facteurs tels que l'emplacement de l'appareil de réfrigération, la température ambiente et la fréquence d'ouverture de la porte. Si nécessaire, il convient de prévoir un avertissement indiquant qu'il est possible qu'un réglage de tous les dispositifs de contrôle de la température doit avoir lieu afin de tener compte de ces facteurs.

  • Il est impératif de ne pas dépasser le ou les temps de conservation recommendés par les fabricants d'aliments pour tous les types d'aliment. Conseils pour conserver efficacement les aliments au réfrigérateur

Portez une attention accrue à la viande et auoisson

Les viandes cuites doivent toujours être conservées sur une clayette au-dessus des viandes crues afin d'éviter tout transfert de bacteriés. Conservez les viandes crues dans une assiette suffisamment grande pour recueillir les jus et recouvre-les d'un film alimentaire ou d'un papier aluminium.

Laissez de l'espace autour des alimentés

L'air froid peut circuler dans le réfrigérateur, ce qui garantit la fraîcheur de toutes les parties du réfrigérateur.

Emballez la nourriture

Pour éviter le transfert des odeurs et le desschément, les alimentés doivent être emballés ou recouverts séparément. Les fruits et legumes ne doivent pas être emballés.

Les alimentes précuits doivent être correctement refroidis

Laissez refroidir les alimentes précuits avant de les déposer au réfrigérateur. La température interne du réfrigerateur restera ainsi constante.

Fermez la porte

Pour éviter que l'air froid ne s'échappe, essayez de limiter le nombre d'ouverture de la porte. Au_retour de vos courses, triez les alimentés à conserver dans votre réfrigérateur avant d'ouvrir la porte. N'ouvrez la porte que pour déposer ou retarder des alimentés.

Endroit où vous pouvez conserver vos aliments au réfrigérateur

  • Placez le beurre à tartiner et le fromage dans le compartment de la compartment de la porte supérieure du réfrigérateur. C'est là que la température est la plus élevé.
  • Placez les conserves, les bocaux et les oeufs dans le compartment central de la porte. Placez les oeufs sur le bac à oeufs.
  • Placez les bouteilles et les briques à boissons dans les balconnets inférieurs de la porte. Placez les contenant pleins pres de la charnière pour réduire la pression sur la porte.
  • Placez les aliments cuits et frits sur les clayette en verre.
  • Placez la viande fraîche, le gibier, la volaille, le lard, les saucisses et le poisson cru sur le couvercle en verre du tiroir à légumes. La température est只想 basse à cet endroit.
  • Placez les fruits et légumes frais dans le bac à légumes.
  • Conservez les boissons fortes debout et bien fermées.
  • Laissez la nourriture chaude d'abord refroidir avant de la placer dans le réfrigérateur.

Veripart VPKK143W - Endroit où vous pouvez conserver vos aliments au réfrigérateur - 1

Remarque!

  • Toujours emballer et conserver la viande, la volaille et le poisson crus sur la clayette la plus bajo dans la partie inférieure du réfrigérateur. Ne pas les y laisser trop longtemps. De cette façon, ils ne pourront pas couler sur les autres alimentés ni les toucher. Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans votre réfrigérateur.

Durées de conservation recommendées

Pour connaître la durée de conservation recommendée des aliments, consultez les informations figurant sur l'emballage de vos aliments.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant de nettoyer l'appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1).

Pour des raisons d'hygiene, l'intérieur de l'appareil, accessoires compris, doit être nettoyé régulièrement.

PRUDENCE!

  • Retirez d'abord la fiche de la prise avant le nettoyage. Ne touchez jamais la fiche avec des mains humides en raison du risque de chocs électriques et de blessures.
  • Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil pour éviter la rouille, les courants de fuite et les accidents.
  • Ne mettez pas vos mains dans le bas du réfrigérateur car les coins métalliques tranchants peuvent provoquer des éraflures.
  • N'utilisez pas de jets d'eau et de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de brosse dure, de brosse en acier, de détergent, de savon en poudre, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, de chlore, de poudres abrasives, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer la surface de l'armoire, le joint de porte, les pieces décoratives en plastique afin d'éviter tout dommage.
  • N'utilisez pas d'appareils ELECTriques ( comme un sèche-cheveux ou un poêle) pour dégivrer votre apparéil.

! ATTENTION !

  • Les composants électriques de l'appareil ne doivent être nettoyés qu'avac un chiffon sec.

Nettoyage interieur et extérieur

  • Les restes de nourriture dans l'appareil peuvent provoquer une mauvaise odeur. L'appareil doit donc être nettoyé régulièrement. Le compartment pour les alimentés frais doit de préférence être nettoyé tous les mois.
  • Retirez toutes les étagères, le compartment à fruits et légumes, les étagères à bouteilles, la plaque de recouvrement, les tiroirs, etc. et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une éponge humidifiée avec de l'eau chaude ou un détergent neutre.
  • Si vous utilisez des produits de nettoyage, nettoyez avec un chiffon doux ou une éponge, puis essuyez.
  • Retirez régulièrement la poussière du panneau arrêté et des plaques latérales de l'appareil. Utilisez pour ce faire un chiffon sec. (pas d'eau)
  • Si l'appareil est vidependant une longue période, vousdez l'eteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures.

6. DÉPANNAGE

Vous pouze facilement résoudre vous-même certains problèmes à l'aide du tableau ci-dessous. Prudence!

Veripart VPKK143W - DÉPANNAGE - 1

ATTENTION!

  • Avant de résoudre le problème, vous doivent couper l'alimentation électrique.
  • Si les descriptions ci-dessous ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter notre service clientèle : www.coolblue.be/fr/service-client
  • Seul un electricien qualifié ou une personne agrée peut résoudre les pannes non reprises dans ce manuel. Les réparations effectuees par des personnes non agrées peuvent cause des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
L'appareil ne refroidit pas du tout- Le bouton de réglage de la température se trouve sur la position Coldest. - La fiche n'est pas correctement branchée. - Il n'y a pas de tension sur la prise.- Mettez le thermostat sur une autre position.
- Branchez bien la fiche dans la prise.
- Ouvrez la porte et vérifie que la lampe est allumée. Si la lampe est étente, il se peut qu'il n'y ait pas de tension sur la prise. Faites réparer la prise par un électricien.
- Le fusible a sauté ou est défectueux. - Où est installé l'appareil ? Se trouve-t-il sur un balcony, dans un garage, un entrepôt ou tout autre endroit où la température ambiente est inférieure à 16°C ?- Vérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire.
- Installez l'appareil dans un endroit protégé où la température ambiente est supérieure à 16°C. Si l'appareil est installé dans une piece où la température est trop BASSE, le système de refroidissement interne ne peut pas fonctionner correctement.
La porte ne s'ouvre pas facilement.- Vous avez essayé de rouvrir la porte immidiatement après l'avoir fermée.- Attendeç quelques secondes entre la fermeture et la réouverture de la porte.
De l'eau coule à l'arrière de l'appareil- Lors du processus de dégivrage automatique, le givre coule contre la paroi arrêté.- Absorbez l'eau avec un chiffon doux.
De l'eau coule dans l'appareil- Des produits empêchent l'eau de s'écouler dans le bac de récapération.L'évacuation d'eau est bouchée.- Veillez à ce que les produits ne touchent pas la paroi arrêté.- Nettoyez l'évacuation d'eau.
Il y a trop d'eau de condensation sur la paroi arrêté de l'appareil.- La porte est trop souvent ouverte.La porte n'est pas complètement fermée.La nourriture conservée n'était pas emballée.- N'ouvre la porte que si nécessaire.- Veillez à ce que la porte soit complètement fermée.Emballez les alimentés dans un matériel approupié avant de les ranger dans l'appareil.
Il y a de l'eau sur le sol.- L'évacuation de l'eau issue du dégivrage n'est pas raccordée au bac d'évaporation au-dessus du compresseur.- Fixez l'évacuation de l'eau de dégivrage sur le bac d'évaporation.
L'appareil gèle ou refroidit trop fort.- La température est trop froide ou l'appareil est sur la position la plus froide.- Mettez temporairement le bouton de réglage de température sur une position plus chaude.
La température dans l'appareil est trop BASSE/ élevée.- La température n'est pas réglée correctement.La porte n'est pas bien fermée.La température des aliments dans le réfrigérateur est trop élevée.Beaucoup de produits sont conservés en même temps.La porte est trop souvent ouverte.- Réglez une température supérieure/inférieure.- Chercez la cause de la mauvaise fermeture de la porte; retirez ou déplacez les évventuels obstacles.Laissez refroidir la nourriture à température ambiente avant de la conserver.Conservez moins de produits en même temps.- N'ouvre la porte que si nécessaire.
Odeur étrange dans le réfrigérateur- Il y a de la nourriture avariée dans le réfrigérateur.L'appareil n'est pas propre.Ly a de la nourriture ayant une force oedur dans l'appareil.- Jetez la nourriture avariée.- Nettoyez l'appareil.- Emballez les alimentés ayant uneforce oedur.
Il y a trop de givre et de glace.- La porte n'est pas bien fermée.- Le joint de porte est déformé ou encrassé.- Les produits ne sont pas emballés correctement.- La température est mal régée.- L'appareil est entièrement chargé et est régé sur la température la plus BASSE.- La température régée dans l'appareil est trop BASSE et la température ambiente est trop élevé.- Cherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte ; retirez ou déplacez les événuels obstacles.- La porte ne se ferme donc pas correctement. Nettoyez le joint et réparez la déformation. Remplacez évientuèlement le joint ;contactez le service client à cet effet.- Emballez mieux les produits.- Consultez le chapitre 4.- Réglez une température plus élevé. Consultez le chapitre 4.- Réglez une température plus élevé. Consultez le chapitre 4.
Le compresseur fonctionne ontinuelles.- La température est mal régée.- Beaucoup de produits sont rangés en même temps.- La température ambiente est trop élevé.- La nourriturerangée dans l'appareil était trop chaude.- La porte n'est pas bien fermée.- Consultez le chapitre 4.- Attendeç quelques heures puis vérifie à nouveau la température.- Consultez le chapitre 4.- Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les ranger.- Voir rubrique précédente.
La lampe ne fonctionne pas.- Levoyant est cassé.- Le voyant est en mode veille.- Contactez notre service clientèle.- Fermez et ouvre la porte.
Les panneaux latéraux sont chauds.- C'est normal. Les composants de l'échangeur de chaleur se trouvent sur le côte.

Contactez le centre de service si la panne se produit.

7. MISE HORS SERVICE

Arrêt et stockag

Si l'appareil ne doit pas etre utiliser plusieurs mois, commencerz par I'eteindre (tournez le bouton du thermostat sur la position O) et ensuite debranchez la prise.

Assurez-vous que l'appareil est complètement dégivré.
- ANnetoyez la rainure du joint de porte à l'eau et au savon et essuyez tout avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de Brosse dure, de Brosse en acier, de détergent, de poudre de savon, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer l'appareil.
- Stockez l'appareil nettoyé dans un endroit sec et ventilé, à l'écart d'une source de chaleur. Veillez à ce que l'appareil soit sur une surface plane et ne placez pas d'objets lourds dessus.
L'appareil stocké ne doit pas etre accessible aux enfants qui jouent.

8. ÉVACUATION SECURISÉE

PRUDENCE!

Traitement des déchets

  • Les réfrigerants et la mousse de cyclopentane utilisés pour l'appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l'appareil est éliminé, il doit être maintainu à l'écart des foyers d'accidie et être collecté ou remis à une société de traitement des déchets qualifiée.
  • L'appareil ne doit enaucun cas etre incinere pour eviter tout dommage a l'environnement ou tout autre dommage.
  • Du R-600a est utilisé comme fluide frigorigène dans cet apparéil. Par conséquent, veuilles contacter les autorités locales afin d'éliminer cet apparéil en toute sécurité.

Veripart VPKK143W - Traitement des déchets - 1

Les matériaux utilisés dans cet apparéil qui sont marqués du symbole sont recyclables.

Ce marquage indique que ce produit ne peut pas etre jeté avec les ordures menagères dans toute l'UE. Afin d'éviter que les déchets non contrôlés ne nuisent à l'environnement ou à la santé humaine, ils doivent etre traités de maniere responsable dans le but de permettre une réutilisation durable des matières premières. Utilisez les systèmes de collecte existants ou contactez le magasin ou vous avez acheté le produit si vous souhaitez vous débarrasser du produit usageé. Le produit y est recyclé de maniere ecologique.

  • Les ancients apparèils frigorifiques ont encore de la valeur. Une évacuation responsable permet de recycler des matières premières précieuses. Bien entendu, l'appareil ne peut pas être jeté avec les déchets résiduels (menagers), mais il doit être collecté ou déposé à la station environnementale de votre société communale de traitement des déchets.
  • Les réfrigerants et les matériaux isolants utilisés dans votre équipement nécessitant des soins particuliers. Lors de l'évacuation, veillez à ce que les conduites situées à l'arrière de l'appareil ne soient pas endommagées.
  • Evitez d'endommager l'unité de refroidissement, en particulier l'échangeur thermique.
  • Vous trouvez des informations sur les possibilités d'élimination correcte des nouveaux équipements et emballages auprès de votre société locale de traitement des déchets.

Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.

Weena 664

3012 CN, Rotterdam

Pays-Bas

Made in China

GEBRAUCHSANLEITUNG

KÜHLSCHRANK

Veripart VPKK143W - KÜHLSCHRANK - 1

VPKK143W

Veripart VPKK143W - KÜHLSCHRANK - 2

veripart

INHALTSVERZEICHNIS

VORWORT 94

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Veripart

Modèle : VPKK143W

Catégorie : Congélateur