SR0152 - équipements de mesure IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR0152 IFM au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IFM SR0152 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : SR0152

Catégorie : équipements de mesure

Caractéristique Détails
Type de produit Capteur de température
Plage de mesure -25 °C à +70 °C
Précision ±0,5 °C
Sortie Signal analogique 4-20 mA
Alimentation 24 V DC
Dimensions 120 x 40 x 40 mm
Poids 250 g
Utilisation Mesure de la température dans les applications industrielles
Maintenance Vérification régulière de l'étalonnage recommandée
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation
Informations générales Compatible avec divers systèmes de contrôle industriel

FOIRE AUX QUESTIONS - SR0152 IFM

Comment calibrer l'IFM SR0152 ?
Pour calibrer l'IFM SR0152, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est connecté correctement, puis accédez au mode de calibration via le menu. Suivez les étapes indiquées pour effectuer la calibration en fonction des valeurs de référence.
Quels sont les signaux de sortie disponibles pour l'IFM SR0152 ?
L'IFM SR0152 offre plusieurs signaux de sortie, y compris 4-20 mA et des signaux numériques. Consultez la documentation technique pour plus de détails sur la configuration des sorties.
Que faire si l'IFM SR0152 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que la source d'alimentation fournit la tension requise. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez les câbles et les connexions.
Comment interpréter les codes d'erreur affichés sur l'IFM SR0152 ?
Les codes d'erreur sont décrits dans le manuel d'utilisation. Reportez-vous à la section dédiée aux codes d'erreur pour comprendre la signification de chaque code et les étapes de dépannage associées.
L'IFM SR0152 peut-il être utilisé dans des environnements humides ?
Oui, l'IFM SR0152 est conçu pour résister à des conditions humides. Cependant, assurez-vous que l'appareil est bien installé et protégé contre l'eau pour éviter tout dommage.
Comment nettoyer l'IFM SR0152 ?
Pour nettoyer l'IFM SR0152, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou des solvants qui pourraient endommager l'appareil.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'IFM SR0152 ?
Le manuel d'utilisation de l'IFM SR0152 est disponible sur le site Web du fabricant ou peut être fourni avec l'équipement lors de l'achat. Vous pouvez également contacter le support client pour obtenir une copie.
Quelle est la plage de mesure de l'IFM SR0152 ?
L'IFM SR0152 a une plage de mesure spécifique indiquée dans sa fiche technique. Veuillez consulter la documentation pour connaître les valeurs exactes en fonction de l'application.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR0152 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR0152 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI SR0152 IFM

  • Notice utilisateurs Boîtier de contrôle pour sondes de débit SR0152 704949 / 01 07 / 2013 FR2 1 Remarque préliminaire La notice utilisateurs fait partie de l’appareil. Elle fournit des informations sur la manipulation correcte du produit. Lisez-la avant l’emploi afin que vous vous familiarisiez avec les conditions environnantes, l’installation et le fonctionnement. Respectez les remarques sur la sécurité. La notice s’adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM et basse tension. Contenu 1 Remarque préliminaire p. 2
  • 2 Remarque sur la sécurité p. 3
  • 3 Fonctionnement et caractéristiques p. 4
  • 4 Montage p. 4

7.1 Diagramme fonction surveillance du débit .....................................................9

8 Maintenance, réparation, élimination ..................................................................9 9 Données techniques et schéma d’encombrement...............................................93

2 Remarque sur la sécurité

  • Respectez les indications de la notice utilisateurs. La sécurité des personnes et des installations peut être atteinte en cas de non-respect des remarques, d’emploi non conforme aux prescriptions, de montage ou manipulation incor- rect.
  • L’appareil ne doit être monté, raccordé et mis en service que par un électricien car des tensions dangereuses au contact peuvent se produire lors du montage. Le fonctionnement sûr de l’appareil et de l’installation n’est garanti qu’en cas de montage correct.
  • Mettez l’appareil hors tension en externe avant de le manipuler. Le cas échéant, mettez également hors tension les circuits des charges relais alimen- tés séparément.
  • Faites attention lors de la manipulation de l’appareil sous tension. En raison de la protection IP 20 ceci n’est permis que par le personnel compétent.
  • La construction de l’appareil est conforme à la classe de protection II (EN 61010) sauf l’espace autour des bornes. La protection contre le contact accidentel (protection contre le contact du doigt selon IP 20) pour le personnel lors de la manipulation de l’appareil n’est assurée qu’en cas de bornes complè- tement fixées. Pour cette raison, l’appareil doit toujours être installé dans une armoire électrique qui peut seulement être ouverte à l’aide d’un outil ; conçue pour le degré de souillure 2 et la catégorie de surtension II.
  • Pour des appareils DC l’alimentation 24 V DC externe doit être générée et four- nie selon les critères de la basse tension de sécurité (SELV) parce que cette tension est disponible sans plus de mesures de protection près des éléments de service et sur les bornes pour l’alimentation des sondes raccordées.
  • En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil ou en cas de doute prenez contact avec le fabricant. Des interventions sur l’appareil peuvent avoir des conséquences graves pour la sécurité des personnes et des installations. Elles ne sont pas permises et aboutissent à une exclusion de responsabilité et de garantie.4 3 Fonctionnement et caractéristiques Le VS3000 est prévu pour le raccordement des sondes de débit SFxxxx. Il évalue les signaux des sondes et indique si une valeur de débit présélectionnée est atteinte ou non.
  • Débit au-dessus de la valeur présélectionnée / relais de sortie enclenché.
  • Débit au-dessous de la valeur présélectionnée / relais de sortie déclenché.
  • Surveillance au choix d’un fluide liquide ou gazeux.
  • Fonction surveillance du câble de la sonde : dans le cas d’une rupture de câble ou de court circuit le relais de surveillance est déclenché, la LED rouge (WIRE BREAK/RELAY) indique la présence d’un défaut.
  • Fonction surveillance de la température : le relais est enclenché si la température est trop élevée, la LED rouge (TEMP/RELAY) indique la présence d’un défaut. L’appareil n’est pas homologué pour des applications de sécurité selon la protection des personnes. 4 Montage
  • Installer l’appareil dans une armoire qui peut seulement être ouverte à l’aide d’un outil ; conçue pour le degré de souillure 2 et la catégorie de surtension II, afin d’éviter le contact non intentionnel avec des tensions dangereuses et les influences atmosphériques. L’armoire électrique doit être installée selon les règlements locaux et nationaux.
  • Montez le boîtier électronique sur un profilé selon les normes. Montez l’appareil perpendiculairement et assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace vers le bas ou le haut de l’armoire électrique (permettant ainsi les espaces libres pour le refroidissement par convection). Lorsque plusieurs appareils sont montés côte à côte, tenir compte de l‘échauffement interne de tous les appareils. La température ambiante pour chaque appareil ne doit pas dépasser la valeur admissible de +60°C. ► Respecter des distances entre les appareils. Pour des boîtiers VS3000 de type identique on peut dire : distance = 5 mm min. Si des appareils d‘autres fabricants sont utilisés, la distance admissible doit être déterminée par des mesures.5
  • Evitez une pénétration de souillure conductrice ou d’autres salissures lors du montage ou du câblage.

4.1 Montage des sondes

Respectez les indications de la notice de montage qui est jointe à la sonde. 5 Raccordement électrique L’appareil ne doit être monté que par un électricien. Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de maté- riel électrique doivent être respectés. ► Evitez le contact avec des tensions dangereuses au contact. ► Mettez l’installation hors tension avant le câblage ! ► Faites attention à d’autres circuits sur les relais.

  • Afin d’éviter un dysfonctionnement causé par des tensions parasites nous recommandons d’installer le câble de la sonde séparément du câble de la charge. Longueur maximale du câble de la sonde: 100m.
  • Raccordement par borniers débrochables Combicon (posé). Borniers débro- chables Combicon sont aussi disponibles comme accessoires : - bornier avec bornes à ressort (référence E40171), - Bornier avec bornes à vis (référence E40173).6

5.1 Raccordement des bornes :

1 : contrôle du débit 2 : contrôle du câble 3 : contrôle de la température 4 : retard à la disponibilité 5 : sélection liquide / gaz Couleurs des fils conducteurs des sondes de débit SFxxxx : BN = brun, BU = bleu, BK = noir, WH = blanc, GY = gris

Borne 1 : L+ borne 2 : L-

  • L‘alimentation doit être protégée par un fusible (max. 2 A).
  • Les bornes de l’alimentation DC sont directement reliées aux bornes de l’alimentation de la sonde. De ce fait, les critères SELV doivent être respectés pour l’alimentation DC (basse tension de sécurité, circuit isolé électriquement des autres circuits, pas mis à la terre).
  • Si le circuit DC doit être mis à la terre (par ex. en raison des règlements natio- naux), les critères PELV doivent être respectés (basse tension de sécurité, circuit isolé électriquement des autres circuits).7

Respectez également les critères SELV pour le raccordement des sondes afin d’éviter qu’une tension dangereuse au contact se produise sur la sonde ou que celle-ci s’infiltre dans l’appareil !

La tension entre les différents circuits de sortie (bornes 4, 5, 6 – bornes 7, 8, 9 – bornes 10, 11, 12) ne doit pas dépasser la valeur maximale admissible de 300 V AC. InsérerunfusibleminiatureselonIEC60127-2Sheet1(≤5Arapide). 6 Réglages FLOW TEMP FLOW

Potentiomètre (seuil de commutation tempé- rature) 2 Potentiomètre (seuil de commutation débit)

Rampe de LED - LED rouge allumée : débit au-dessous du seuil de commutation - LED jaune allumée : relais enclenché, débit a atteint le seuil de commutation - LED verte allumée : débit au-dessus du seuil de commutation

LED rouge (TEMP/RELAY) : allumée en cas de température dépassée

LED rouge (WIRE BREAK/RELAY) : allumée en cas de rupture ou courtcircuit des câbles de la sonde

1. Sélection du milieu surveillé :

A la livraison : Surveillance de liquides. Pour la surveillance de gaz : Shunter les bornes 23 / 24.8

2. Réglage du retard à la disponibilité t1 :

A la livraison : t1 = 10 s. Pour définir d’autres temps : Raccorder une résistance (R) entre les bornes 22 et 23. t1 [s] 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 R[kΩ] 10 18 27 39 47 56 68 82 100 120 150 180 220 270

3. Mettez l’appareil sous tension. Après écoulement du retard à la disponibilité

l’appareil est opérationnel, (pendant ce temps le relais de sortie (contrôle du débit) est enclenché).

4. Réglez le débit et maintenez-le constant. Tournez le potentiomètre (2) jusqu’à

ce qu’une LED verte soit allumée. Plus la LED verte allumée est éloignée de la LED jaune, plus sûr est le réglage (capacité de réserve pour les fluctuations du débit ou de la température).

5. Réglez le potentiomètre pour la surveillance de la température (1) sur la tem-

pérature limite souhaitée. 7 Fonctionnement Après le montage, le câblage et le réglage vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil. En cas de rupture du câble ou court-circuit le relais «surveillance du câble» est déclenché et la LED rouge (WIRE BREAK/RELAY) est allumée. Après rectification du défaut le boîtier électronique est de nouveau opérationnel.9

7.1 Diagramme fonction surveillance du débit

A = débit présélectionné; B = seuil de commutation; C = relais de sortie t1 = retard à la disponibilité 8 Maintenance, réparation, élimination En cas de fonctionnement correct il n’est pas nécessaire de prendre des mesures relatives à la maintenance et la réparation. En fonction de la fréquence de commutation et de la charge à commuter, il est conseillé de vérifier les contacts relais à intervalle régulier. L’appareil ne doit être réparé que par le fabricant. Assurez une élimination écologique de l’appareil après son usage selon les règle- ments nationaux en vigueur. 9 Données techniques et schéma d’encombrement Donnéestechniquesetschémad’encombrementsurwww.ifm.com→Recherche d’unefichetechnique→Saisirlaréférence Plus d‘informations à www.ifm.com