IFM CR1058 - Interface

CR1058 - Interface IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CR1058 IFM au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IFM CR1058 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque IFM
Modèle CR1058
Type de produit Interface homme-machine (IHM) ecomatDisplay
Dimensions (L x H x P) 175,6 x 114,1 x 41 mm
Poids Environ 0,8 kg
Alimentation 8...16 V DC ou 16...32 V DC
Affichage Couleur TFT LCD 5", 800 x 480 pixels, 262144 couleurs
Luminosité ≥ 600 cd/m², réglable 0...100%
Touches 4 touches de fonction programmables rétro-éclairées, bouton de navigation avec bouton-poussoir
Interfaces CAN 2 interfaces CAN (CAN0, CAN1) jusqu'à 1 Mbit/s
Interface Ethernet 1 port Ethernet 10/100 Mbit/s
Interface USB 1 port USB 2.0 High Speed, maître, 500 mA
Sortie audio Stéréo, haut-parleur classe D 1 W par voie, 8 Ω
Processeur ARM Dual Core 64 bits, 800 MHz
Mémoire 1 Go RAM, 2 Go Flash
Système d'exploitation Embedded Linux 4.14
Programmation CODESYS 3.5 (CEI 61131-3)
Indice de protection IP 65 / IP 67 (avec connecteurs adaptés)
Température ambiante -20...52°C (jusqu'à 2000 m), -20...47°C (jusqu'à 3000 m)
Température de stockage -30...80°C
Pile CR1225 (3 V, 48 mAh) pour horloge temps réel
Montage Encastré (découpe 165 x 105 mm) ou en surface avec système RAM®
Nettoyage Chiffon doux sec, éviter produits chimiques agressifs
Réparation Uniquement par le fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - CR1058 IFM

Quelles sont les tensions d'alimentation acceptables pour le CR1058 ?
Le CR1058 accepte une tension d'alimentation de 8...16 V DC ou 16...32 V DC. La protection contre l'inversion de polarité est assurée uniquement en cas d'alimentation par batterie de véhicule.
Comment programmer le CR1058 ?
Le CR1058 est programmable avec CODESYS 3.5 selon la norme CEI 61131-3. Il utilise un système d'exploitation Embedded Linux et une visualisation intégrée de la cible.
Quels sont les types de montage possibles ?
Deux types de montage sont prévus : montage encastré dans un tableau de commande (découpe 165 x 105 mm) avec un kit de montage, ou montage en surface à l'aide du système de montage RAM® (accessoires non fournis).
Comment remplacer la pile du CR1058 ?
La pile est une CR1225 (3 V, 48 mAh). Pour la remplacer, mettre l'appareil hors tension, ouvrir le bouchon de service à l'arrière, remplacer la pile en respectant la polarité (pôle positif vers le haut), puis refermer. Attention à l'indice de protection et aux décharges électrostatiques.
Quels sont les indices de protection du CR1058 ?
L'appareil offre une protection IP 65 / IP 67 à condition d'utiliser des connecteurs mâles à fils conducteurs étanchéifiés et des connecteurs M12 avec capuchons protecteurs.
Le CR1058 dispose-t-il d'un écran tactile ?
Non, le CR1058 n'a pas d'écran tactile. Il est équipé de 4 touches de fonction programmables et d'un bouton de navigation avec bouton-poussoir central. Le modèle CR1059 possède un écran tactile.
Comment nettoyer l'écran du CR1058 ?
Utiliser un chiffon doux, sec et non traité chimiquement. Pour les salissures tenaces, un chiffon humide peut être utilisé. Éviter les produits comme l'alcool, l'acétone, les serviettes en papier ou les poudres à récurer.
Quelles interfaces de communication possède le CR1058 ?
Le CR1058 dispose de 2 interfaces CAN (CAN 2.0 A/B, jusqu'à 1 Mbit/s, protocoles CANopen, SAE J1939), 1 interface Ethernet (10/100 Mbit/s, TCP/IP, UDP, Modbus TCP, OPC UA), et 1 interface USB 2.0 (maître, 500 mA).
Quelle est la température de fonctionnement maximale ?
La température ambiante maximale est de 52°C jusqu'à 2000 m d'altitude, et 47°C jusqu'à 3000 m. La température de la carte mère ne doit pas dépasser 72°C pour le CR1058.
Comment accéder au setup de l'appareil ?
Le setup peut être lancé localement via le bouton de setup dans le App Launcher, ou à distance via l'interface web en entrant l'adresse IP de l'appareil (par défaut 192.168.82.247) dans un navigateur. Les entrées de service SERVICE0 et SERVICE1 permettent aussi de démarrer en mode setup.

Questions des utilisateurs sur CR1058 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interface au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CR1058 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CR1058 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI CR1058 IFM

Unité de traitement et de dialogue

homme-machine

ecomatDisplay

CR1058

CR1059

IFM CR1058 - 1

1. Remarques préliminaires.... 4

1.1 Explication des symboles..... 4

2 Consignes de sécurité.... 5

2.1 Compatibilité électromagnétique 5

3 Fonctionnement et caractéristiques 6

3.1 Exemple d'application.... 6

3.2 Aperçu des caractéristiques communes.... 7

3.3 Eléments distinctifs.... 7

4 Montage 8

4.1 Accessoires de montage 8

4.2 Instructions de montage générales 8

4.2.1 Logement pour accessoires de montage.... 9

4.2.2 Capteur de luminosité et LED d'état 10

4.3 Installation sur tableau de commande / mise en armoire... 10

4.3.1 Consignes de sécurité pour l'installation sur tableau de commande / mise en armoire 10

4.3.2 Montage avec utilisation du kit de montage.... 12

4.3.3 Découpe du tableau de commande..... 13

4.3.4 Étapes de montage 13

4.4 Montage en surface avec le système de montage RAM® 15

4.4.1 Étapes de montage 15

4.5 Autres types de montage : 16

5 Raccordement électrique 16

5.1 Schéma de branchement 16

5.2 Accessoires de raccordement 17

5.3 Technologie de raccordement 17

5.4 Consignes générales de raccordement 18

5.5 Tension d'alimentation et fusibles.... 19

5.6 Borne Shield.... 20

5.7 Interface Ethernet.... 21

5.8 Entrées vidéo analogiques 21

5.9 Interfaces USB 21

5.9.1 Protection des courts-circuits 22

5.10 Sélection des haut-parleurs 23

6 Mise en service.... 23

6.1 Généralités.... 23

6.2 Premiers pas 24

6.3 Setup 24

6.4 Documentations nécessaires 24

6.5 Utilisation du capteur de température interne 25

7 Données techniques... 26

7.1 CR1058 26 7.2 CR1059 32

8 Maintenance, réparation et élimination. 38

8.1 Remplacement de la pile 38 8.2 Nettoyage de la surface d'afficheur 39 8.3 Nettoyage de la surface du boîtier 40 8.4 Réparation 40 8.5 Élimination 40

9 Homologations/normes.... 40

Ce document est la notice originale.

Licences et marques

Toutes les marques et raisons sociales utilisées sont soumises au copyright des sociétés respectives.

1 Remarques préliminaires

Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires sur www.ifm.com.

1.1 Explication des symboles

▶ Action à faire

Retour d'information, résultat

Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

→ Référence

IFM CR1058 - Explication des symboles - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

IFM CR1058 - Explication des symboles - 2

Information

Remarque supplémentaire

IFM CR1058 - Explication des symboles - 3

Avertissement !

Avertissement de dommages corporels graves.

Danger de mort ou de graves blessures irréversibles.

IFM CR1058 - Avertissement ! - 1

Attention!

Avertissement de dommages corporels.

Danger de blessures légères, réversibles.

IFM CR1058 - Attention! - 1

Information importante!

Avertissement de dommages matériels.

2 Consignes de sécurité

  • L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système. La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur. L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit.
  • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ 3 Fonctionnement et caractéristiques).
  • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
  • En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, prendre contact avec le fabricant. Des interventions sur l'appareil ne sont pas permises.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé.
  • Assurer une protection efficace des appareils, des connecteurs et des câbles contre l'endommagement.
  • Remplacer les appareils endommagés, sinon les données techniques et la sécurité seront affectées.

2.1 Compatibilité électromagnétique

Il s'agit d'un système de la classe A. Ce système peut causer des perturbations radioélectriques dans les lieux de résidence. Dans ce cas, il peut être demandé à l'opérateur de prendre des mesures adéquates.

3 Fonctionnement et caractéristiques

L'unité de traitement et de dialogue homme-machine ecomatDisplay est un afficheur graphique programmable pour la commande, le paramétrage et la gestion des machines et installations mobiles. Il est conçu pour fonctionner jusqu'à une altitude de 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et dans des conditions climatiques et mécaniques sévères, voir (→ 7 Données techniques) et normes spécifiées.

Emploi autorisé :

  • dans les engins mobiles, alimentés par le système électrique du véhicule (batterie) d'une tension nominale de 12 V DC ou de 24 V DC
  • dans des environnements industriels, l'appareil étant installé de façon fixe avec alimentation selon TBTS, TBTP conformément aux données techniques • dans un environnement humide
  • également en extérieur, avec une protection UV supplémentaire, si nécessaire

L'appareil, via ses interfaces CAN, Ethernet et USB, communique avec d'autres composants du système, comme par exemple des modules E/S décentralisés. Avec le système d'exploitation Linux, ils constituent une plate-forme universelle pour l'échange et la communication avec les appareils CAN, les réseaux ou les PC.

IFM CR1058 - Emploi autorisé : - 1

L'appareil n'est pas homologué pour des applications de sécurité concernant la protection des personnes.

IFM CR1058 - Emploi autorisé : - 2

La connexion directe de l'appareil aux infrastructures informatiques n'est pas prévue. Si cette utilisation est souhaitée, la mise en œuvre doit être assurée par l'utilisateur (par ex. en ajoutant des composants supplémentaires).

3.1 Exemple d'application

IFM CR1058 - Exemple d'application - 1

Mise en réseau de 2 caméras analogiques avec un ecomatDisplay

  1. ecomatDisplay (par ex. CR1059)
  2. caméras analogiques (par ex. 2 x O2M200)

3.2 Aperçu des caractéristiques communes

• Afficheur couleur 5"

  • Boîtier métallique fermé pour le montage encastré ou en surface, à l'extérieur ainsi qu'en cabine
  • Librement programmable selon CEI 61131-3 avec visualisation de la cible
  • Contrôleur à 64 bits et système d'exploitation Embedded Linux
  • Interfaces CAN avec protocole CANopen et SAE J1939
  • Interfaces Ethernet et USB

3.3 Éléments distinctifs

CR1058 CR1059
Ecran tactile - ●
Touches rétro-éclairées programmables44
Bouton de navigation avec bouton-poussoir11
Interfaces Ethernet 1 1
Interfaces CAN 2 4
ifm plug&play (basé sur CAN) - 1
Interfaces USB 2.0 1 1
Entrées vidéo analogiques - 2
Entrées TOR BL-2
Sorties TOR 2,5 A - 2
Line-In --
Sortie haut-parleur1 1
Sortie écouteur --
ContrôleurDual Core avec afficheur graphique, 800 MHzDual Core avec afficheur graphique, 800 MHz
RAM1 Go1 Go
FLASH2 Go4 Go
  • = disponible

4.1 Accessoires de montage

L'appareil est fourni sans accessoires de montage.

Selon le lieu de montage prévu et le type d'installation, les accessoires de montage suivants sont disponibles :

• EC0730, kit de montage pour l'installation sur tableau de commande - EC1410... EC1414, système de montage RAM pour le montage en surface

Informations sur les accessoires disponibles sur : www.ifm.com

4.2 Instructions de montage générales

IFM CR1058 - Instructions de montage générales - 1

Il incombe à l'installateur du système de respecter les exigences sur la fixation de l'appareil dans l'application par rapport aux chocs, aux vibrations, aux accélérations et au poids.

La face avant de l'appareil résiste aux chocs jusqu'à IK07 sans être endommagée.

Information importante!

Sollicitation par choc plus forte > IK07

Risque d'endommagement de l'appareil L'indice de protection et la sécurité électrique peuvent être affectés.

En fonction des exigences de son application, l'installateur du système doit, le cas échéant, protéger l'appareil par des mesures externes.

▶ Remplacer les appareils endommagés, sinon les données techniques et la sécurité seront affectées.

IFM CR1058 - Information importante! - 1

Face arrière, l'installateur du système doit, le cas échéant, protéger l'élément de compensation de pression, le bouchon de service et les parties de raccordement par des mesures externes.

4.2.1 Logement pour accessoires de montage

L'arrière de l'appareil est prédisposé pour la fixation des accessoires de montage.

IFM CR1058 - Logement pour accessoires de montage - 1

text_image 38,1 30 ① M5 ②

1: 4 x trous taraudés M5 pour profils de fixation du kit de montage / pour système de montage RAM® 2: Élément de compensation de pression

Information importante!

L'appareil est équipé d'un élément de compensation de pression. L'étanchéification ou la fermeture des canaux de ventilation correspondants à l'aide de matières élastiques peut mener à l'endommagement de l'appareil.

▶ Ne pas utiliser des matériaux d'étanchéité autour de l'élément de compensation de pression.

4.2.2 Capteur de luminosité et LED d'état

L'appareil est équipé d'un capteur de luminosité qui sert à adapter automatiquement la luminosité de l'afficheur et des éléments de service à la luminosité environnante.

IFM CR1058 - Capteur de luminosité et LED d'état - 1

Capteur de luminosité LED d'état

▶ Ne pas couvrir le capteur de luminosité.

La LED d'état affiche les états de fonctionnement de l'appareil.

4.3.1 Consignes de sécurité pour l'installation sur tableau de commande / mise en armoire

IFM CR1058 - Consignes de sécurité pour l'installation sur tableau de commande / mise en armoire - 1

Les spécifications relatives à la température de fonctionnement s'appliquent devant et derrière la surface d'installation.

IFM CR1058 - Consignes de sécurité pour l'installation sur tableau de commande / mise en armoire - 2

Les dimensions indiquées pour la découpe de l'armoire électrique font partie des conditions de base pour respecter les exigences sur la sécurité électrique, sur la protection contre l'incendie et sur l'indice de protection de l'appareil / du système. Cependant, cela n'est pas suffisant pour garantir le respect de la conformité aux exigences. Voir les consignes de sécurité ci-après. Ces dernières doivent être prises en compte par l'installateur du système lors de l'évaluation des risques (→ 2).

IFM CR1058 - Consignes de sécurité pour l'installation sur tableau de commande / mise en armoire - 3

Avertissement !

Le boîtier ne remplit pas les exigences relatives à la protection à la terre. Il ne permet que sa mise à la terre de manière fonctionnelle.

Un choc électrique est possible en cas de tensions actives dangereuses à l'intérieur de l'armoire électrique derrière l'installation. L'installateur du système doit séparer les tensions actives dangereuses / parties situées derrière l'installation du boîtier de l'appareil et de ses circuits par une isolation double / renforcée (distances dans l'air / lignes de fuites, isolation solide). ▶ Veiller à respecter la sécurité individuelle contre les pannes (par ex. un fil conducteur détaché de sa borne ▶ Utiliser des colliers). L'installateur du système est responsable de la sécurité électrique du système.

En cas de montage de l'appareil dans une armoire électrique exigeant une protection incendie, le suivant s'applique :

En cas de montage selon les indications données en section 4.3, l'appareil lui-même remplit les exigences de CEI (ou DIN EN) 61010-2-201, relatives à un appareil fermé, pour la protection contre la propagation du feu.

IFM CR1058 - Avertissement ! - 1

Avertissement !

La bande d'amortissement (kit de montage) ne dispose pas de classification d'inflammabilité et ne fait donc pas barrage aux flammes.

La protection incendie du système n'est potentiellement pas assurée ou que de façon restreinte. En fonction des exigences de son application, l'installateur du système doit, le cas échéant, assurer la protection incendie par des mesures externes. L'installateur du système est responsable de la protection incendie du système.

IFM CR1058 - Avertissement ! - 1

L'utilisation du kit de montage, en cas de montage encastré de l'appareil, ne garantit pas l'indice de protection du système. Celui-ci dépend des caractéristiques du tableau de commande / de l'armoire électrique (par ex. de l'épaisseur, du matériau, de l'état de surface, de la résistance à la torsion).

IFM CR1058 - Avertissement ! - 2

Attention!

L'utilisation du kit de montage, en cas de montage encastré de l'appareil, ne garantit pas la satisfaction des exigences sur l'indice de protection du système.

L'indice de protection et la sécurité électrique peuvent être affectés.

En fonction des exigences de son application, l'installateur du système doit, le cas échéant, garantir l'indice de protection par des mesures externes. L'installateur du système est responsable de l'indice de protection du système en cas de montage encastré de l'appareil.

4.3.2 Montage avec utilisation du kit de montage

Le kit de montage permet de monter l'appareil de façon horizontale, verticale ou en hauteur dans une découpe du tableau de commande.

Ce type de montage convient à des épaisseurs de matériaux allant de 1 à 10 mm. Pour des épaisseurs de matériaux >10 mm, des vis sans têtes filetées plus longues doivent être utilisées. Elles ne sont pas fournies avec les accessoires de montage.

Le profil de fixation, les platines de montage, les écrous hexagonaux M5, les rondelles, les vis sans têtes filetées M5 et la bande d'amortissement nécessaires au montage sont inclus dans le kit de montage.

IFM CR1058 - Montage avec utilisation du kit de montage - 1

Profil de fixation du kit de montage Unité de dialogue homme-machine avec kit de montage monté

IFM CR1058 - Montage avec utilisation du kit de montage - 2

Ne jamais installer le profil de fixation du kit de montage sans utiliser la platine de montage appropriée et la bande d'amortissement.

4.3.3 Découpe du tableau de commande

▶ Faire une découpe.

IFM CR1058 - Découpe du tableau de commande - 1

text_image 105 165 4 x R6

Tolérances : ± 0,5 mm

Découpe du tableau de commande

4.3.4 Étapes de montage

▶ Visser les vis sans têtes filetées dans les filetages M5 au dos de l'appareil. (→ 4.2.1 Logement pour accessoires de montage) ▶ Appliquer la bande d'amortissement sur l'appareil.

IFM CR1058 - Étapes de montage - 1

Bande d'amortissement

▶ Positionner l'appareil dans la découpe.

▶ Installer la platine de montage appropriée à l'épaisseur du tableau de commande. L'épaisseur des platines de montage doit correspondre à l'épaisseur du tableau de commande. Si nécessaire, superposer plusieurs platines de montage. ▶ Visser le profil de fixation à l'appareil par derrière. Couple de serrage des écrous hexagonaux M5 : 5 ±0,5 Nm

Information importante!

Corrosion de contact entre les vis de montage et le boîtier.

Endommagement de l'appareil

▶ Ne pas utiliser du cuivre ou des matériaux nickelés pour les éléments à visser.

▶ Utiliser des vis galvanisées.

Dans un environnement fort corrosif, par ex. dans l'air extrêmement salé, utiliser des vis à finition de surface basée sur du zinc/nickel avec une passivation à couche épaisse et vernie.

IFM CR1058 - Information importante! - 1

text_image B B ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

Principe de montage

1: Écrous hexagonaux M5 2: Profil de fixation 3: Découpe du tableau de commande 4: Platine de montage 5: Bande d'amortissement 6: Vis sans têtes filetées 7: Unité de dialogue

IFM CR1058 - Information importante! - 2

Profondeur d'installation A = profondeur de l'appareil (env. 48 mm)

Profondeur d'installation avec connecteur : env. 72 mm

4.4 Montage en surface avec le système de montage RAM®

Les éléments de montage RAM®, disponibles comme accessoires, permettent l'utilisation de l'unité de dialogue comme appareil autonome fixe. Deux rotules permettent une orientation adaptée de l'appareil.

IFM CR1058 - Montage en surface avec le système de montage RAM® - 1

Éléments de montage RAM®

1: Bras de montage avec vis de fixation

2: Platine de montage avec rotule

IFM CR1058 - Montage en surface avec le système de montage RAM® - 2

Unité de dialogue avec système de montage RAM® monté

IFM CR1058 - Montage en surface avec le système de montage RAM® - 3

Plus de détails sur les éléments de montage RAM® disponibles sous : www.ifm.com

4.4.1 Étapes de montage

▶ Fixer la platine de montage sur l'arrière de l'appareil.

Profondeur de filetage M5 utilisable : ≤ 8 mm

Couple de serrage M5 : 5 ± 0,5 Nm

- Fixer la deuxième platine de montage / la rotule de l'élément de montage RAM® sélectionné sur une surface appropriée en suivant les indications de montage RAM®.

IFM CR1058 - Étapes de montage - 1

text_image Ø38 (1,5") 56 62 6

Platine de montage avec rotule Dimensions des perçages

IFM CR1058 - Étapes de montage - 2

text_image 38,1 30 Ø5,3

Couple de serrage : 5 ± 0,5 Nm

▶ Desserrer la vis de fixation du bras de montage légèrement.

▶ Positionner le bras de montage sur les rotules et serrer la vis de fixation.

4.5 Autres types de montage :

Types de montage admissibles :

(→ 4.3 Installation sur tableau de commande / mise en armoire)

(→ 4.4 Montage en surface avec le système de montage RAM®)

IFM CR1058 - Autres types de montage : - 1

Tout autre type de montage est entièrement sous la responsabilité de l'installateur du système.

5 Raccordement électrique

IFM CR1058 - Raccordement électrique - 1

Avant le raccordement de l'appareil, mettre l'installation hors tension. Le cas échéant, mettre également hors tension les circuits des charges des entrées/sorties alimentés séparément.

Cela s'applique également aux connecteurs M12.

▶ Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l'installation de matériel électrique.

Les surfaces facilement accessibles de l'appareil sont isolées des circuits avec une isolation de base selon CEI 61010-1 (circuit secondaire avec max. 32 V DC, alimenté par le circuit de courant de réseau jusqu'à 300 V de la catégorie de surtension II).

La masse GND de l'alimentation est raccordée à la borne Shield (boîtier métallique) de l'appareil via des condensateurs d'antiparasitage.

Le câblage externe doit être effectué d'une manière à garantir l'isolation respectivement nécessaire des autres circuits.

5.1 Schéma de branchement

Schéma de branchement (→ 7 Données techniques)

IFM CR1058 - Schéma de branchement - 1

Seuls les signaux indiqués dans les données techniques ou imprimés sur l'appareil doivent être raccordés aux bornes de raccordement.

IFM CR1058 - Schéma de branchement - 2

Les fils conducteurs des broches non utilisées doivent être étanchéifiés individuellement.

Information importante!

La protection contre l'inversion de polarité n'est pas assurée en cas d'alimentation via une alimentation par TBTS/TBTP aux connexions VBB 30 et VBB 0.

La protection contre l'inversion de polarité n'est garantie qu'en cas d'alimentation par le système électrique du véhicule (avec batterie), si la polarisation de l'alimentation est inversée (mauvais raccordement de la batterie). La protection contre l'inversion de polarité est basée sur le fait qu'en cas d'inversion de polarité, les fusibles en amont sont désactivés rapidement en raison de la surintensité de courant. En cas d'alimentation par TBTS/TBTP, la protection contre l'inversion de polarité n'est pas assurée.

Risque d'endommagement de l'appareil

▶ Assurer le raccordement correct des extrémités du câble au connecteur avant de raccorder le connecteur à l'appareil, également en cas d'alimentation par le système électrique du véhicule.

5.2 Accessoires de raccordement

Informations sur les accessoires disponibles sur : www.ifm.com

5.3 Technologie de raccordement

IFM CR1058 - Technologie de raccordement - 1

Respecter toutes les remarques concernant le raccordement.

▶ Relever l'identité de l'appareil (voir étiquette). ▶ Utiliser des connecteurs M12 avec contacts dorés.

Les connecteurs M12 dans l'appareil correspondent aux exigences d'étanchéité de la norme EN 61076-2-101. Afin de maintenir l'indice de protection, seuls des câbles certifiés selon cette norme doivent être utilisés. L'installateur du système est tenu d'assurer l'étanchéité des câbles coupés par lui-même. ▶ Effectuer le vissage selon les indications du fabricant du câble. Un maximum de 10 Nm est permis. ▶ Placer verticalement le connecteur M12 lors du montage afin d'éviter que l'écrou moleté endommage le filetage.

▶ Obturer les prises non utilisées avec des capuchons protecteurs (fournis). Couple de serrage : 1,3 ± 0,1 Nm

▶ Utiliser un connecteur 40 pôles à fils conducteurs individuellement étanchéifiés afin d'assurer l'indice de protection IP 67.

IFM CR1058 - Technologie de raccordement - 2

S'assurer que l'appareil a été mis hors tension avant de raccorder les connecteurs. Le "hot-plugging" n'est pas admis.

Au connecteur USB type A de l'adaptateur M12 raccordé, le "hot-plugging" est admis.

IFM CR1058 - Technologie de raccordement - 3

L'installateur du système est tenu d'assurer l'étanchéité des câbles coupés par lui-même.

Pour le raccordement CAN / IFM, utiliser des câbles torsadés par paire. Le bus CAN est protégé en interne contre un court-circuit au VBB et GND.

IFM CR1058 - Technologie de raccordement - 4

En cas de câbles CAN / IFM ≥ 30 m, assurer une protection suffisante contre la surtension (par ex. utiliser des câbles blindés).

▶ N'utiliser que des câbles de catégorie 5 (Cat 5) minimum pour la connexion Ethernet. ▶ Sortie audio haut-parleur : poser les câbles torsadés par paire sans masse. ▶ Audio Line-In : utiliser un câble blindé. Pour Line-In et la sortie écouteur utiliser AUDIO_GND comme référence GND. ▶ Vidéo : utiliser des câbles blindés avec paire torsadée blindée ou câble coaxial avec une impédance de 75 Ohm.

5.4 Consignes générales de raccordement

Schéma de branchement des connecteurs (→ 7 Données techniques)

IFM CR1058 - Consignes générales de raccordement - 1

Connecteurs (arrière de l'appareil)

1: Alimentation, entrées/sorties (seulement pour CR1059), vidéo (seulement pour CR1059), audio, CAN, ifm (seulement pour CR1059), service 2: USB0 3: ETH0

Information importante!

Un mauvais raccordement peut conduire à l'endommagement de l'appareil.

Prendre en compte les consignes de sécurité.

Information importante!

La protection court-circuit/inversion de polarité de l'appareil s'applique aux connexions de tension d'alimentation. Un court-circuit entre la tension d'alimentation VBB _x et USB/audio/vidéo peut conduire à l'endommagement de l'appareil.

▶ Éloigner les câbles d'alimentation des câbles des signaux. Réduire la longueur des câbles en utilisant le plus court chemin. ▶ Fixer tous les câbles à 200 mm après leur sortie du connecteur pour améliorer la résistance à la traction.

IFM CR1058 - Information importante! - 1

Longueur maximale des câbles :

  • USB ≤ 1,8 ~m
  • Ethernet ≤ 25 ~m
  • Vidéo ≤ 30 ~m
  • Audio ≤ 30 ~m

Qualité opérationnelle audio/vidéo minimale :

Les circuits audio/vidéo peuvent être perturbés à proximité d'importantes sources d'émission HF, ce qui peut conduire à des distorsions audibles et visibles.

5.5 Tension d'alimentation et fusibles

▶ La protection individuelle des circuits est nécessaire pour protéger le système. Nous recommandons des fusibles automobiles (lamellaires).

Désignations des bornes selon DIN 72552

Désignation Connecteur 1 Tensiond'alimentationValeur nominale du fusibleCaractéristique de déclenchement nécessaire
VBB_15 Broche 119 8...16 V DC et 16...32 V DC contacteur de démarrage d'allumageC et3 A T_fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A
Désignation Connecteur 1 Tensiond'alimentationValeur nominale du fusibleCaractéristique de déclenchement nécessaire
VBB_30 Broche 121 8...16 V DCC 5 A T _fuse ≤ 120 s à max. 10 A
16...32 V DC 3 A T _fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A
VBB_0 Broche 114 8...16 V DCC et 16...32 V DC15 A -
Entrées TOR Broche 115, 116, 89, 97, 1108...16 V DC et 16...32 V DC3 A T _fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A

Les câbles d'alimentation des entrées peuvent être protégés ensemble à l'aide du fusible pour VBB _15.

Information importante!

Sans raccordement de VBB _0, risque de surcharges et de surtensions

Risque de destruction de l'appareil

▶ Toujours raccorder VBB même si les sorties ne sont pas utilisées ou non disponibles.

5.6 Borne shield

IFM CR1058 - Borne shield - 1

Afin d'assurer la protection contre les interférences électriques et le fonctionnement sûr de l'appareil, le boîtier doit être raccordé à la carrosserie / masse GND de l'alimentation au plus court.

▶ Etablir une connexion entre l'appareil et la masse du véhicule à l'aide de la vis prévue pour le montage RAM®. Si possible, utiliser le filetage à côté du connecteur AMP 40 pôles.

IFM CR1058 - Borne shield - 2

Afin d'éviter la corrosion de contact sur la borne Shield, ne pas utiliser du cuivre ou des matériaux nickelés pour les éléments à visser !

Dans un environnement fort corrosif, par ex. dans l'air extrêmement salé, utiliser des vis à finition de surface basée sur du zinc/nickel avec une passivation à couche épaisse et vernie.

5.7 Interface ethernet

Les interfaces de communication sont isolées entre elles ainsi que des autres circuits et des surfaces facilement accessibles de l'appareil. Cette isolation respecte la norme CEI 60950-1 (circuit secondaire avec une tension d'alimentation max. (→ 7 Données techniques), alimenté par le circuit principal jusqu'à 300 V de surtension - catégorie II).

Elles forment des circuits TNV-1.

▶ Utiliser un câble CAT5 blindé.

STP (Shielded Twisted Pair), selon EIA/TIA-568

IFM CR1058 - Interface ethernet - 1

La longueur max. du câble dépend par ex. de la topologie de bus, du débit sélectionné (10/100 Mbit/s) et de la qualité des connecteurs.

▶ Utiliser des connecteurs avec des boîtiers blindés et connecter le blindage du câble Ethernet sur le boîtier du connecteur. ▶ Ne pas poser le câble Ethernet en parallèle aux câbles conducteurs.

IFM CR1058 - Interface ethernet - 2

Perturbations par influences extérieures

Des antiparasitages défectueux ou déficients sur d'autres installations électriques comme par ex. des variateurs ou alternateurs, ainsi que des fluctuations de tension causées par l'activation ou la désactivation de charges électriques importantes peuvent aboutir à des perturbations de la transmission des données.

5.8 Entrées vidéo analogiques

▶ Si les entrées vidéo analogiques sont utilisées, utiliser des câbles de raccordement STP (Shielded Twisted Pair) ou des câbles coaxiaux avec impédance de 75 Ohm.

5.9 Interfaces USB

Schéma de branchement (→ 7 Données techniques)

L'interface USB peut être connectée à un connecteur USB situé sur le tableau de commande ou sur le tableau de bord. Elle permet le raccordement d'appareils USB 2.0.

L'alimentation d'appareils USB externes via l'interface USB est protégée contre les surcharges. Courant permanent max. : 500 mA.

IFM CR1058 - Interfaces USB - 1

text_image ① ② ③ A ≤ 1,8 m B

Connexion USB via connecteur M12

1: Unité de dialogue 2: Connecteur USB, par exemple dans tableau de commande ou tableau de bord 3: Appareil USB

Connexion permanente : unité de dialogue – connecteur USB

▶ Utiliser un câble précablé.

(connecteur M12, codage B sur prise USB, type A, étanche à l'eau, longueur du câble 1,5 m, fils torsadés et blindés)

Pour un câblage manuel, n'utiliser que des câbles conformes à la spécification USB 2.0. S'assurer que la longueur "B" est la plus courte possible et positionner le connecteur USB à proximité directe de l'unité de dialogue. La longueur "B" influence considérablement la qualité de la transmission des données par USB.

▶ Utiliser un câble de raccordement avec la désignation "Full Speed/High Speed" (= câble de raccordement USB avec fils torsadés et blindés conformément à la spécification USB 2.0).

▶ Ne pas réaliser une connexion de plusieurs câbles USB.

Information importante!

L'interface USB (connecteur M12) n'est pas protégée contre le court-circuit avec un câble conducteur hors des plages de tension suivantes :

Un court-circuit mène à la destruction de l'interface USB.

5.10 Sélection des haut-parleurs

Pour une sortie audio optimale, il faut utiliser des haut-parleurs 8 Ω. Utiliser un écouteur avec une impédance de ≥ 16 Ω.

6.1 Généralité

À la livraison, l'appareil est chargé avec une application démo. À l'aide de la "Recovery App", n'importe quelle version de firmware officiel peut être installée dans l'appareil.

Réglages par défaut :

Mode pont actif (ETH0 et ETH1 sont en mode de fonctionnement pont de réseau)

Adresse IP : 192.168.82.247

Masque de sous-réseau : 255.255.255.0

Adresse IP passerelle : 192.168.82.1

IFM CR1058 - Généralité - 1

L'utilisateur est responsable du fonctionnement fiable et sûr du logiciel applicatif qu'il a créé. Selon la réglementation en vigueur, l'équipement devra être homologué par un organisme de contrôle certifié.

6.2 Premiers pas

▶ Raccorder l'appareil au notebook/PC via l'interface Ethernet. ▶ Allumer le notebook/PC ; vérifier l'adresse IP du notebook/PC et la régler si nécessaire.

Protocole internet : TCP/IP

Adresse IP : 192.168.82. xxx (sauf 247, voir ci-dessus)

Masque de sous-réseau : 255.255.255.0

Adresse IP passerelle : 192.168.82.1

▶ Alimenter l'unité de dialogue.

Après la mise sous tension de l'appareil, l'écran de démarrage reste affiché pendant env. 10-15 s.

Pendant ce temps, la procédure boot se déroule en arrière-plan. Une fois le boot terminé, le "App Launcher" s'ouvre automatiquement.

Le setup permet de régler les paramètres de l'appareil directement via l'afficheur local ou via l'interface web de l'appareil. Le setup local est lancé en sélectionnant le bouton de setup dans le "App Launcher".

Pendant l'affichage du "App Launcher", il est possible d'accéder au setup web en entrant l'adresse IP de l'appareil (par ex. 192.168.82.247) via un navigateur web connecté.

Après avoir quitté le setup, un projet peut être chargé.

Des bibliothèques (.lib) sont disponibles afin d'utiliser les éléments de service, interfaces et autres fonctions internes de l'appareil. Elles doivent être intégrées dans le programme d'application.

6.4 Documentation nécessaire

Outre le système de programmation CODESYS, les documents suivants sont nécessaires pour la mise en service et la programmation de l'appareil :

- Manuel de programmation de l'ecomatDisplay

Les manuels ainsi que l'aide en ligne CODESYS et ecomatDisplay peuvent être téléchargés sur : www.ifm.com

6.5 Utilisation du capteur de température interne

La température interne de l'appareil peut être lue via le logiciel.

L'échauffement de l'appareil est principalement dû aux facteurs suivants :

  • Ensoleillement • Température ambiante
  • Conditions de montage
  • Chauffage externe

- Consommation en courant (éclairage de l'afficheur etc.)

En conditions exigeantes de fonctionnement, l'appareil s'échauffe considérablement. La température de l'appareil ne doit pas dépasser la valeur maximum admissible (→ 7 Données techniques).

La lecture de la valeur de la température peut par exemple servir à déclencher les mesures suivantes :

  • Réduire la luminosité de l'affichage afin d'abaisser l'échauffement interne de l'appareil
  • Mettre en garde l'utilisateur de l'échauffement de l'appareil entraînant un arrêt imminent de l'afficheur
  • Arrêter l'afficheur

Information importante!

La température interne dépasse la valeur admissible (→ 7 Données techniques)

Risque de dysfonctionnement ou d'endommagement de l'appareil ▶ Réduire la température de l'appareil.

▶ Prendre des mesures appropriées afin d'éviter que l'appareil continue à chauffer.

CR1058

Unité de traitement et de dialogue homme-machine ecomatDisplay

Afficheur couleur 5"

4 touches de fonction rétroéclairées programmables

Bouton de navigation avec bouton-poussoir

2 interfaces CAN

1 interface Ethernet

1 interface USB

1 interface stéréo audio

CODESYS 3.5

Processeur Dual Core 64 bits

8...16 V DC ou 16...32 V DC

text_image 175,6 LED 65,8 114,1 109

IFM CR1058 - CR1058 - 1

IFM CR1058 - CR1058 - 2

text_image 103,3

IFM CR1058 - CR1058 - 3

text_image 164 34 41

Capteur de luminosité Données techniques Affichage Afficheur Dimensions Résolution Orientation Surface Couleurs Rétro-éclairage Luminosité Rapport de contraste Jeux de caractères Données mécaniques Variantes de montage Dimensions (L x H x P) Découpe pour le montage encastré (L x H) Matière du boîtier Touches Bouton de navigation Rétro-éclairage des éléments de service ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen

Afficheur graphique programmable pour la commande, le paramétrage et la gestion des machines et installations mobiles

afficheur couleur TFT LCD
16:10, 109 x 65,8 mm, 5" diagonal
800 x 480 pixels
horizontale / verticale
verre, traitements chimiques antireflet et durcissement
262144 (18 bits)
LED (durée de vie ≥ 50.000 h)
≥ 600 cd/m2(réglable 0...100%, incréments 1%)
typique 500:1
possibilité de chargement individuel et de mise à l'échellepréinstallés : polices ifm ISO avec symboles spécifiques à l'automobile, Arial, Courier
montage encastré (installation sur tableau de commande / mise en armoire) avec arceaux de montagemontage en surface avec le système de montage RAM®(accessoires de montage non fournis)
175,6 x 114,1 x 41 mm
165 ± 0,5 x 105 ± 0,5 mm
aluminium moulé sous pression, surface protégée par pulvérisation (RAL 9005)
4 touches de fonction (clavier en silicone) avec rétro-information tactileprogrammables (fonction touche programmable)durée de vie ≥ 1.000.000 appuis
fonction curseur (en haut, en bas, à gauche, à droite) avec rétro-information tactile etbouton-poussoir central mécaniquedurée de vie ≥ 1.000.000 appuis
LED RVB, couleurs et états programmables via logiciel d'application

Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1058 / page 1 17.09.2020

CR1058 Données techniques
Indice de protectionIP 65 / IP 67 (avec les connecteurs mâles à fils conducteurs individuellement étanchéifi és et connecteurs M12/bouchons protecteurs)
Température ambiante -20...52°C (jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer)-20...47°C (jusqu'à 3000 m au-dessus du niveau de la mer)
Température de stockage -30...80°C
Humidité relative de l'air maximale 90% (sans condensation)
Altitude au-dessus du niveau de la mer max. 3000 m
Degré de salissure 2 (avant le montage et lors du remplacement de l'appareil)
Poids env. 0,8 kg
Données électriques
Tension d'alimentation 8...16 V DC ou 16...32 V DC
Protection contre l'inversion de polaritéoui, en cas d'une alimentation par le système électrique du véhicule (batterie)
Puissance absorbée VBB _30 19 W
Consommation VBB _6 5 A
ProcesseurARM Dual Core, 64 bits, 800 MHz avec afficheur graphique
Mémoire (totale)1 Go RAM / 2 Go Flash, mémoire rémanente : 16 kb
Interfaces
CAN0...1Interface CAN 2.0 A/B, ISO 1189820 kbit/s...1 Mbit/s (valeur par défaut 250 kbit/s)CANopen, CiA DS 301 version 4.2, CiA DS 401 version 1.4ou SAE J1939 ou protocole libre (CAN couche 2)
ETH0débit de transmission 10/100 Mbit/sprotocoles : TCP/IP, UDP, Modbus TCP, OPC UA Micro Embedded Device Server, scanner / adaptateur EtherNet/IP
USB0USB 2.0 High Speed, débit de transmission jusqu'à 480 Mbit/sfonctionnement maître par USBcourant de sortie par interface ≤ 500 mA
Logiciel/programmation
Système d'exploitationEmbedded Linux 4.14
Système de programmationCODESYS 3.5 (CEI 61131-3)
Fonctions graphiquespar visualisation intégrée de la cible

ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1058 / page 2 17.09.2020

CR1058 Données techniques
Autres données techniques
Sortie signal sonore sortie audio stéréo intégréesortie haut-parleur stéréo classe D à 1W par voie, 8 Ω, BTL
Surveillance de la température 1 sonde intégrée pour mesurer la température de la carte-mèreLa température de la carte-mère ne doit pas dépasser 72 °C.
Adaptation de la luminositécapteur de lumière dans la face avant de l'appareil pour l'adaptation de la luminosité de l'affi cheur et des touches de fonction
Horloge / pile horloge temps réel (RTC), sauvegardée par batterie / CR1225 (3 V, 48 mAh)
LED d'état LED RVB, couleurs et états programmables via logiciel d'application
Etats de fonctionnement (réglage usine)Couleur Etat Description- éteinte aucune tension d'alimentation
verte5 HzSystème d'exploitation en train d'être chargé
vertealluméeSystème d'exploitation en train d'être exécuté
verte1 HzSystème d'exploitation en train d'être arrêté
orange5 HzRecovery System en train d'être chargé
orangealluméeRecovery System en train d'être exécuté
Entrées de service lors de la mise sous tensionSERVICE0SERVICE1Description
00démarrage normal
10Setup
01Recovery App
0 = GND1 = VBB
CR1058 Données techniques
Normes d'essai et réglementations
Marquage CE EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM)Immunité aux parasites
EN 61000-6-4 Compatibilité électromagnétique (CEM)Emission de parasites
Marquage E1 UN/ECE-R10 Emission de parasitesImmunité aux parasites avec 100 V/m
ISO 7637-2 Impulsion 1, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel CImpulsion 2a, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel AImpulsion 2b, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel CImpulsion 3a, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel AImpulsion 3b, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel AImpulsion 4, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel AImpulsion 5, niveau de sévérité : III; état fonctionnel CLes indications s'appliquent au système 24 VImpulsion 4, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A(L'indication s'applique au système 12 V)
Tests automobiles supplémentaires ISO 10605ESD (330 pF / 2000 Ω)± 4 kV décharge au contact; état fonctionnel A± 6 kV décharge au contact; état fonctionnel C± 8 kV décharge dans l'air; état fonctionnel C
Essais climatiques EN 60068-2-30 Chaleur humide, cycliqueTempérature max. 55°C, nombre de cycles : 6
EN 60068-2-78 Chaleur humide, permanenteTempérature d'essai 40 °C / 93 % d'humidité relativeDurée d'essai : 21 jours
EN 60068-2-52 Essai de brouillard salinNiveau de sévérité 3 (véhicules routiers)
Essais mécaniques ISO 16750-3 Essai VII ; vibrations aléatoiresLieu de montage : carrosserie
EN 60068-2-6 Vibrations sinusoïdales10...500 Hz; 0,72 mm/10 g; 10 cycles/axe
ISO 16750-3 Chocs30 g/6 ms; 24 000 chocs
Essais pour applications ferroviairesEN 50155 partie 12.2 Essais mécaniques/climatiques
EN 50121-3-2 Emission de parasites CEM et immunité aux parasites
Plus d'informations et restrictions sur demande
Résistance chimiqueISO 16750-5 AA, BA, BD, CC, DB, DC, DD, EDUn seul produit chimique à la fois

ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1058 / page 4 17.09.2020

CR1058 données techniques

Face arrière de l'appareil

IFM CR1058 - CR1058 données techniques - 1

Connecteur AMP, 40 pôles

1: Connecteur AMP, 40 pôles 2: Logement pour système de montage RAM ^ et cadre de montage 3: Connecteur M12, 5 pôles 4: Connecteur M12, 4 pôles

IFM CR1058 - CR1058 données techniques - 2

text_image 106 98 90 82 113 119 105 97 89 114 121 118 117 116

Connecteur M12

34
PriseCodage B,5 pôlesPriseCodage D,4 pôles

CR1058 données techniques

Schéma de branchement

82non utilisé
83non utilisé
84CAN0_L
85CAN1_L
86non utilisé
87non utilisé
88non utilisé
89SERVICE1
90non utilisé
91non utilisé
92CAN0_H
93CAN1_H
94non utilisé
95non utilisé
96non utilisé
97SERVICE0
114VBB0
115non utilisé
116non utilisé
117non utilisé
98non utilisé
99non utilisé
100non utilisé
101non utilisé
102non utilisé
103non utilisé
104AUDIO_OUT_R-
105AUDIO_OUT_L-
106non utilisé
107non utilisé
108non utilisé
109non utilisé
110non utilisé
111non utilisé
112AUDIO_OUT_R+
113AUDIO_OUT_L+
118non utilisé
119VBB15
120GND
121VBB30

(3) USB0

1+5 V DC
2Data -
3Data +
4ID
5GND
Boîtier = écran

(4) ETHO

1TxD+
2RxD+
3TxD-
4RxD-Boîtier = écran

CR1059

Unité de traitement et de dialogue homme-machine ecomatDisplay

Afficheur couleur 5", écran tactile

4 touches de fonction rétroéclairées programmables

Bouton de navigation avec bouton-poussoir

4 interfaces CAN

1 interface Ethernet

2 entrées vidéo analogiques

2 sorties / 2 entrées

1 interface USB

1 interface stéréo audio

CODESYS 3.5

Processeur Dual Core 64 bits

8...16 V DC ou 16...32 V DC

Données techniques

Affichage
Afficheur
Dimensions
Résolution
Orientation
Surface
Couleurs
Rétro-éclairage
Luminosité
Rapport de contraste
Jeux de caractères
Données mécaniques
Variantes de montage
Dimensions (L x H x P)
Découpe pour le montage encastré (L x H)
Matière du boîtier
Touches

Capteur de luminosité

Afficheur graphique programmable pour la commande, le paramétrage et la gestion des machines et installations mobiles

afficheur couleur TFT LCDécran tactile : PCAP, détection jusqu'à 10 doigts, optimisé pour la manipulation en cas d'environnement humide ou en portant des gants
16:10, 109 x 65,8 mm, 5" diagonal
800 x 480 pixels
horizontale / verticale
verre, traitements chimiques antireflet et durcissement
262144 (18 bits)
LED (durée de vie ≥ 50.000 h)
≥ 600 cd/m2(réglable 0...100%, incréments 1%)
typique 500:1
possibilité de chargement individuel et de mise à l'échellepréinstallés : polices ifm ISO avec symboles spécifiques à l'automobile, Arial, Courier
montage encastré (installation sur tableau de commande / mise en armoire) avec arceaux de montagemontage en surface avec le système de montage RAM®(accessoires de montage non fournis)
175,6 x 114,1 x 41 mm
165 ± 0,5 x 105 ± 0,5 mm
aluminium moulé sous pression, surface protégée par pulvérisation (RAL 9005)
4 touches de fonction (clavier en silicone) avec rétro-information tactile programmables (fonction touche programmable)durée de vie ≥ 1.000.000 appuis

Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1059 / page 1 17.09.2020

CR1059 Données techniques
Bouton de navigationfonction curseur (en haut, en bas, à gauche, à droite) avec rétro-information tactile et bouton-poussoir central mécanique durée de vie ≥ 1.000.000 appuis
Rétro-éclairage des éléments de serviceLED RVB, couleurs et états programmables via logiciel d'application
Indice de protectionIP 65 / IP 67 (avec les connecteurs mâles à fils conducteurs individuellement étanchéifi és et connecteurs M12/bouchons protecteurs)
Température ambiante -30...65°C (jusqu'à 2000 m au-dessus du niveau de la mer)-30...60°C (jusqu'à 3000 m au-dessus du niveau de la mer)
Température de stockage -30...80°C
Humidité relative de l'air maximale 90 %(ans condensation)
Altitude au-dessus du niveau de la mer max. 3000 m
Degré de salissure 2 (avant le montage et lors du remplacement de l'appareil)
Poids env. 0,8 kg
Données électriques
Tension d'alimentation8...16 V DC ou 16...32 V DC
Protection contre l'inversion de polaritéoui, en cas d'une alimentation par le système électrique du véhicule (batterie)
Puissance absorbée VBB_30 19 W
Consommation VBB_0 5 A
ProcesseurARM Dual Core, 64 bits, 800 MHz avec afficheur graphique
Mémoire (totale)1 Go RAM / 4 Go Flash, mémoire rémanente : 16 kb
Interfaces
CAN0...3Interface CAN 2.0 A/B, ISO 1189820 kbit/s...1 Mbit/s (valeur par défaut 250 kbit/s)CANopen, CiA DS 301 version 4.2, CiA DS 401 version 1.4ou SAE J1939 ou protocole libre (CAN couche 2)
ETHOdébit de transmission 10/100 Mbit/sprotocoles : TCP/IP, UDP, Modbus TCP, OPC UA Micro Embedded Device Server, scanner / adaptateur EtherNet/IP
USB0USB 2.0 High Speed, débit de transmission jusqu'à 480 Mbit/s fonctionnement maître par USBcourant de sortie par interface ≤ 500 mA
Entrée vidéo analogique 0...1entrées FBAS, 1 Vcc, 75 Ω (entrées à sélectionner)normes vidéo supportées : PAL et NTSClongueur du câble : ≤ 30 m
Entrée 0...1TOR B. niveau bas (CSI)
Sortie 0...1TOR B_H niveau haut (CSO) alimentation par VBB_0
IFMOraccordement boîtiers de commande externes
Valeurs caractéristiques des entrées TORrésistance d'entrée 10 kΩfréquence d'entrée < 20 Hzniveau d'enclenchement > 0,7 VBB_30 niveau de déclenchement < 0,3 VBB_30
Valeurs caractéristiques des sorties TORtension de commutation 8...32 V DCCourant de commutation 0,025...2,5 Afréquence de sortie < 20 Hzcircuit protecteur pour charge intégréselfi que
Diagnostic relecture de l'état lors d'un niveau > 2 V avec hystérésis de 200 mV ; détection de court-circuit au VBB et court-circuit au GND

ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1059 / page 2 17.09.2020

CR1059 Données techniques
Logiciel/programmation
Système d'exploitation Embedded Linux 4.14
Système de programmation CODESYS 3.5 (CEI 61131-3)
Fonctions graphiques par visualisation intégrée de la cible
Autres données techniques
Sortie signal sonore sortie audio stéréo intégréesortie haut-parleur stéréo classe D à 1W par voie, 8 Ω, BTL
Surveillance de la température 1 sonde intégrée pour mesurer la température de la carte-mèreLa température de la carte-mère ne doit pas dépasser 85 °C.
Adaptation de la luminositécapteur de lumière dans la face avant de l'appareil pour l'adaptation de la luminosité de l'affi cheur et des touches de fonction
Horloge / pile horloge temps réel (RTC), sauvegardée par batterie / CR1225 (3 V, 48 mAh)
LED d'état LED RVB, couleurs et états programmables via logiciel d'application
Etats de fonctionnement (réglage usine)Couleur EtatDescription
-éteinteaucune tension d'alimentation
verte5 HzSystème d'exploitation en train d'être chargé
vertealluméeSystème d'exploitation en train d'être exécuté
verte1 HzSystème d'exploitation en train d'être arrêté
orange5 HzRecovery System en train d'être chargé
orangealluméeRecovery System en train d'être exécuté
Entrées de service lors de la mise sous tensionSERVICE0SERVICE1Description
00démarrage normal
10Setup
01Recovery App
0 = GND1 = VBB

ifm electronic gmbh • Friedrichstraße 1 • 45128 Essen Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis ! CR1059 / page 3 17.09.2020

Normes d'essai et réglementations

Marquage CE EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM)

Immunité aux parasites

EN 61000-6-4 Compatibilité électromagnétique (CEM)

Émission de parasites

Marquage E1 UN/ECE-R10 Émission de parasites

Immunité aux parasites avec 100 V/m

Impulsion 2a, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A Impulsion 2b, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel C Impulsion 3a, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A Impulsion 3b, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A Impulsion 4, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A Impulsion 5, niveau de sévérité : III; état fonctionnel C Les indications s'appliquent au système 24 V Impulsion 4, niveau de sévérité : IV; état fonctionnel A (L'indication s'applique au système 12 V)

Tests automobiles supplémentaires ISO 10605

ESD (330 pF / 2000 Ω)

Essais climatiques EN 60068-2-30 Chaleur humide, cyclique

Température max 55°C, nombre de cycles : 6

EN 60068-2-78 Chaleur humide, permanente Température d'essai 40 °C / 93 % d'humidité relative Durée d'essai : 21 jours

EN 60068-2-52 Essai de brouillard salin Niveau de sévérité 3 (véhicules routiers)

Essais mécaniques ISO 16750-3 Essai VII ; vibrations aléatoires

Lieu de montage : carrosserie

EN 60068-2-6 Vibrations sinusoidales 10 à 500 Hz; 0,72 mm/10 g; 10 cycles/axe

ISO 16750-3 Chocs 30 g/6 ms; 24 000 chocs

Essais pour applications ferroviaires

EN 50155 partie 12♦2 Essais mécaniques/climatiques

EN 50121-3-2 Émission de parasites CEM et immunité aux parasites Plus d'informations et restrictions sur demande

Résistance chimique

ISO 16750-5 AA, BA, BD, CC, DB, DC, DD, ED Un seul produit chimique à la fois

CR1059 données techniques

Face arrière de l'appareil

IFM CR1058 - CR1059 données techniques - 1

Connecteur AMP, 40 pôles

1: Connecteur AMP, 40 pôles 2: Logement pour système de montage RAM ^ et cadre de montage 3: Connecteur M12, 5 pôles 4: Connecteur M12, 4 pôles

IFM CR1058 - CR1059 données techniques - 2

text_image 106 98 90 82 113 119 105 97 89 114 118 117 121 116

Connecteur M12

34
PriseCodage B,5 pôlesPriseCodage D,4 pôles

CR1059 données techniques

Schéma de branchement

(1) Alimentation, entrées/sorties, vidéo, audio, CAN, ifm, service
82non utilisé98VIDEO0_GND
83IFM0-99VIDEO1_GND
84CAN0_L100non utilisé
85CAN1_L101non utilisé
86CAN2_L102non utilisé
87CAN3_L103non utilisé
88non utilisé104AUDIO_OUT_R-
89SERVICE1105AUDIO_OUT_L-
90non utilisé106VIDEO0_SIGNAL
91IFM0+107VIDEO1_SIGNAL
92CAN0_H108non utilisé
93CAN1_H109non utilisé
94CAN2_H110non utilisé
95CAN3_H111non utilisé
96non utilisé112AUDIO_OUT_R+
97SERVICE0113AUDIO_OUT_L+
114VBB0118OUT1
115IN0119VBB15
116IN1120GND
117OUT0121VBB30
(3) USB0
1+5 V DC
2Data -
3Data +
4ID
5GNDBoîtier = écran
(4) ETH0
1TxD+
2RxD+
3TxD-
4RxD-Boîtier = écran

8.1 Remplacement de la pile

IFM CR1058 - Remplacement de la pile - 1

Remplacer la pile par du personnel qualifié seulement

▶ Avant de remplacer la pile, mettre l'appareil complètement hors tension.

IFM CR1058 - Remplacement de la pile - 2

▶ Remplacer la pile si après la mise sous tension l'heure est déréglée en permanence.

Information importante!

En cas d'ouverture du bouchon de service, l'indice de protection n'est pas assuré et la protection ESD (décharges électrostatiques) au niveau des contacts accessibles à l'intérieur n'est pas assurée non plus.

Risque d'endommagement de l'appareil

▶ Avant d'ouvrir le bouchon de service, nettoyer la zone autour. ▶ Enlever le bouchon de service à l'arrière de l'appareil.

Protéger l'intérieur de l'appareil ainsi que les zones d'étanchéité et le joint d'étanchéité du bouchon de service contre les salissures et l'humidité. ▶ Lors du remplacement de la pile, prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques. ▶ Enlever la pile et la remplacer par une nouvelle. Prendre en compte la polarité : Pôle positif vers le haut Type de pile (→ 7 Données techniques) S'assurer que les zones d'étanchéité et le joint d'étanchéité ne sont pas encrassés ; nettoyer si nécessaire. ▶ Visser le bouchon de service jusqu'à la butée afin d'atteindre de nouveau l'indice de protection. ▶ Régler le temps système via le setup de l'appareil ou via l'application (voir manuel de programmation de l'ecomatDisplay).

Élimination des piles usées (→ 8.5 Élimination)

8.2 Nettoyage de la surface d'afficheur

IFM CR1058 - Nettoyage de la surface d'afficheur - 1

Des produits lessiviels et chimiques non appropriés peuvent endommager la surface de l'afficheur.

Les agents suivants ne sont pas appropriés pour nettoyer l'afficheur :

  • Des produits chimiques qui dissolvent le plastique, par exemple de l'alcool à brûler, du pétrole, du diluant, de l'alcool, de l'acétone ou de l'ammoniac
  • Serviettes en papier, papier crépé, etc.
  • Poudre à récurer, crème à récurer, etc.
  • Produits de nettoyage apportant brillance, comme par exemple les polis ou les cires

▶ Enlever les salissures avec un chiffon doux, sec et non traité chimiquement.

▶ En cas de salissures tenaces, utiliser un chiffon humide.

IFM CR1058 - Nettoyage de la surface d'afficheur - 2

Nous recommandons des chiffons en microfibres sans additifs chimiques.

8.3 Nettoyage de la surface du boîtier

▶ Mettre l'appareil hors tension.

▶ Enlever les salissures avec un chiffon doux, sec et non traité chimiquement.

▶ En cas de salissures tenaces, utiliser un chiffon humide.

8.4 Réparation

▶ L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.

Respecter les consignes de sécurité (→ 2 Consignes de sécurité)

8.5 Élimination

▶ Assurer une élimination écologique des piles usées selon les règlements nationaux en vigueur. Ne pas jeter les piles usées avec les déchets ménagers. ▶ Respecter la réglementation du pays en vigueur pour une destruction écologique de l'appareil.

9 Homologations/normes

Normes d'essai et réglementations (→ 7 Données techniques)

La déclaration de conformité CE et les homologations sont disponibles sur : www.ifm.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : CR1058

Catégorie : Interface