PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE - Imprimante multifonction HP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE HP au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Imprimante multifonction (impression, numérisation, copie) |
| Technologie d'impression | Jet d'encre thermique HP |
| Résolution d'impression | Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisé sur papier photo HP Advanced |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 30 pages par minute en noir et jusqu'à 24 pages par minute en couleur |
| Connectivité | USB 2.0, Wi-Fi, Ethernet |
| Compatibilité des systèmes d'exploitation | Windows, macOS |
| Dimensions approximatives | 44.5 x 36.5 x 15.5 cm |
| Poids | Environ 5.5 kg |
| Fonctions principales | Impression, numérisation, copie, envoi de fax |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des têtes d'impression et des rouleaux d'alimentation |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches d'encre remplaçables, pièces internes accessibles pour maintenance |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour les connexions réseau sans fil |
| Informations générales | Conçu pour un usage domestique et de bureau, compatible avec les impressions mobiles |
FOIRE AUX QUESTIONS - PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE HP
Questions des utilisateurs sur PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE HP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE - HP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE de la marque HP.
MODE D'EMPLOI PHOTOSMART C5100 ALL-IN-ONE HP
Utilisateurs de câble USB : Ne connectez pas le câble USB avant l'étape A2.
Utilisez ce guide pour configurer le matériel et connecter le périphérique HP Tout-en-un à votre ordinateur ou à un réseau fonctionnel. Si vous rencontrez des problèmes durant la configuration, reportez-vous à la rubrique Dépannage plus loin dans ce guide.
2
Retirez les rubans adhésifs et soulevez l'écran
a

a Retirez tous les rubans adhésifs ainsi que le film protecteur du capot et des parties avant et arrière du périphérique.
b Soulevez l'écran graphique couleur et retirez le film protecteur. Vous pouvez régler la hauteur de l'écran dans une position permettant de le voir correctement.
3
Locate components
Repérez les composants

Windows/Mac CD

Basics Guide
Guide d'utilisation

4 × 6 in
(10 x 15 cm) photo paper
Papier photo au format
10 x 15 cm (4 x 6 pouces)

**Documentation CD
**CD de documentation

Adapter
Adaptateur

Ink Cartridge

Power Cord
Cartouche d'encre
Cordon d'alimentation

Control panel faceplate (may be pre-attached)
Cache du panneau de commande (peut avoir été monté avant expédition)
Câble USB *
* Acheté séparément

Ethernet cable*
* Purchased separately
Câble Ethernet *
* Acheté séparément
**The contents of your box may differ.
Additional network equipment specified later in the guide.
**Le contenu du carton peut varier. Equipement réseau supplémentaire mentionné plus loin dans ce guide.
4
Installez le cache du panneau de commande (si nécessaire)
a

a Placez le cache du panneau de commande au-dessus des boutons du périphérique.
b Appuyez fermement sur les bords du cache pour le mettre en place. Assurez-vous que tous les boutons sont bien visibles et qu'ils ne sont pas bloqués.
5
Chargez du papier dans les deux bacs
Main tray:
Bac principal :
a

Chargez le bac inférieur de papier blanc ordinaire. Du papier ordinaire est nécessaire pour l'alignement.
c

Bac à papier photo :
e

e Relevez le bac de sortie.
f

g Chargez du papier au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) fourni en exemple dans le bac photo, en orientant les feuilles côté brillant vers le bas.

Conseil : Dans le cas de feuilles à onglets, assurez-vous que les onglets sont tournés vers vous.
h

Utilisateurs de câble USB : Ne connectez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité.
7
Press the On button
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt

Après avoir appuyé sur le bouton Marche/Arrêt, attendez l'invite sur l'écran graphique couleur avant de poursuivre.
Ouvrez la porte d'accès
a

Relevez les loquets à l'intérieur du périphérique
a

a Appuyez sur le bas de chaque loquet pour les déverrouiller, puis les relever.
b Relevez les six loquets.
b

Insérez les six cartouches d'encre
a

Faites correspondre la couleur et le motif de la cartouche d'encre à ceux du chariot d'impression.
a Insérez la cartouche d'encre noire dans le premier emplacement situé à gauche. Fermez le loquet.
b Répétez l'opération pour chacune des cartouches d'encre couleur.
c Assurez-vous que chacun des loquets est correctement refermé.
Note : N'utilisez que les cartouches d'encre fournies avec l'imprimante. L'encre de ces cartouches est spécialement conçue pour se mélanger à l'encre du chariot des têtes d'impression lors de la première configuration.
11
Fermez la porte d'accès et suivez les instructions
a

a Une fois la porte d'accès refermée, un message vous invite à charger du papier blanc ordinaire. Assurez-vous que le papier est correctement chargé, puis appuyez sur OK pour lancer le processus. Le périphérique initialise les cartouches d'encre et aligne les têtes d'impression. Cette opération prend environ 5 minutes.
b La procédure d'alignement se termine après l'impression de la page d'alignement. Vérifiez l'état sur l'écran, puis appuyez sur OK. Recyclez la page d'alignement ou jetez-la.
Attention : Ne déconnectez ni n'éteignez le périphérique HP Tout-en-un au cours de cette opération. Le périphérique émet du bruit, ce qui est normal.
12
Allumez l'ordinateur

text_image
No Computer Microsoft New York Catala Facebook Microsoft Word Windows Windows 95 Windows 95 Windows 95 Windows 95 12:10:44a Allumez l'ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s'affiche.
b Fermez tous les programmes en cours.
13
A : Connexion USB - N'établissez pas encore la connexion

Utilisez ce type de connexion si vous souhaitez relier le périphérique directement à un ordinateur (ne connectez pas le câble USB avant l'étape A2).
Equipement requis : Câble USB.
Dans le cas d'une connexion USB, suivez les instructions de la Section A (page 9).
B : Réseau Ethernet (câblé)

flowchart
graph TD
A["Desktop"] --> B["Router"]
C["Client"] --> B
D["Desktop"] --> B
E["Desktop"] --> B
F["Desktop"] --> B
G["Desktop"] --> B
H["Desktop"] --> B
I["Desktop"] --> B
J["Desktop"] --> B
K["Desktop"] --> B
L["Desktop"] --> B
M["Desktop"] --> B
N["Desktop"] --> B
O["Desktop"] --> B
P["Desktop"] --> B
Q["Desktop"] --> B
R["Desktop"] --> B
S["Desktop"] --> B
T["Desktop"] --> B
U["Desktop"] --> B
V["Desktop"] --> B
W["Desktop"] --> B
X["Desktop"] --> B
Y["Desktop"] --> B
Z["Desktop"] --> B
Utilisez ce type de connexion si vous souhaitez relier le périphérique au réseau via un câble Ethernet.
Equipement requis : Concentrateur/routeur/commutateur et câble Ethernet.
Dans le cas d'une connexion par câble Ethernet, suivez les instructions de la Section B (page 11).
A1
Insérez le CD-ROM approprié
Windows:

Note : Si l'écran de démarrage n'apparaît pas, cliquez deux fois sur Poste de travail, puis deux fois sur l'icône CD-ROM comportant le logo HP, et enfin deux fois sur setup.exe.
a Insérez le CD-ROM Windows du périphérique HP Tout-en-un.
b Suivez les instructions d'installation du logiciel qui s'affichent à l'écran.
c Dans l'écran Type de connexion, veillez à sélectionner Directement sur cet ordinateur.
d Passez à la page suivante.

a Localisez le CD-ROM Mac du périphérique HP Tout-en-un.
b Passez à la page suivante.
A2
Windows:
a Suivez les instructions affichées à l'écran jusqu'au message vous invitant à brancher le câble USB (ceci peut prendre plusieurs minutes).
Une fois le message d'invite affiché, raccordez le câble USB au port situé à l'arrière du périphérique HP Tout-en-un, puis à un port USB de l'ordinateur.

b Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
Mac:
a Raccordez le câble USB de votre ordinateur au port USB situé à l'arrière du périphérique.

b Cliquez deux fois sur l'icône Programme d'installation HP Tout-en-un.
c Veillez à renseigner tous les écrans, y compris celui de l'assistant de configuration.

Passez à l'étape 17 au dos de ce guide de configuration
B1
a Repérez le câble Ethernet que vous avez acheté séparément.
b Retirez la prise jaune à l'arrière du périphérique.
c Connectez une extrémité du câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière du périphérique.
d Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet au concentrateur/routeur/commutateur.
e Passez à la page suivante.
Important : Ne connectez pas le câble Ethernet à un modem câble.
Vous devez disposer d'un réseau fonctionnel. Si vous avez déjà connecté le câble USB, ne reliez pas le câble Ethernet.
Windows:

Note : Si l'écran de démarrage n'apparaît pas, cliquez deux fois sur Poste de travail, puis deux fois sur l'icône CD-ROM comportant le logo HP, et enfin deux fois sur setup.exe.
a Insérez le CD-ROM Windows du périphérique HP Tout-en-un.
b Suivez les instructions à l'écran.
c Dans l'écran Type de connexion, veillez à sélectionner Par le réseau. Suivez les instructions à l'écran.

d Vous devez débloquer ou accepter tous les messages du pare-feu en cliquant sur Suivant sur tout écran faisant référence à un pare-feu. Suivez toutes les instructions à l'écran. Pour installer le logiciel sur d'autres ordinateurs, passez à l'étape 14.
Mac:

a Insérez le CD-ROM Mac du périphérique HP Tout-en-un.
b Cliquez deux fois sur l'icône Programme d'installation HP Tout-en-un.

c Make sure you complete all screens, including the Setup Assistant. To install software on additional computers, go to step 14.
c Veillez à renseigner tous les écrans, y compris celui de l'assistant de configuration. Pour installer le logiciel sur d'autres ordinateurs, passez à l'étape 14.

Questions : Les anti-virus, les anti-espiogiciels et les programmes pare-feu installés sur votre système peuvent interrompre l'installation du logiciel. Pour plus d'informations, accédez au site www.hp.com/support, entrez Photosmart série C5100 et effectuez une recherche sur Pare-feu.
B3
Passez à l'étape 17 au dos de ce guide de configuration
14
Installez le logiciel sur d'autres ordinateurs

Si vous disposez d'ordinateurs supplémentaires sur le réseau, installez le logiciel HP Tout-en-un sur chaque ordinateur. Choisissez le CD HP Tout-en-un adapté à chaque nouvelle installation.
Suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous de choisir le type de connexion entre le réseau et le périphérique HP Tout-en-un (et non entre l'ordinateur et le réseau).
15
Passez à l'étape 17 au dos de ce guide de configuration
Troubleshooting
Dépannage

Problème : L'écran Ajout de nouveau matériel de Microsoft Windows s'affiche.
Action : Cliquez sur Annuler. Débranchez le câble USB, puis introduisez le CD-ROM du logiciel HP Tout-en-un pour Windows. Reportez-vous à la Section A.
Problème : Le message Imprimante non trouvée s'affiche.
Action : Assurez-vous d'abord d'avoir une connexion active avec le périphérique. Recherchez une icône sur l'écran graphique couleur. Si vous ne voyez pas d'icône, revenez à la section du type de connexion (A ou B). Si vous avez une connexion active, essayez l'une des solutions suivantes :
- Eteignez votre périphérique, attendez 30 secondes, puis rallumez-le.
- Essayez de déconnecter de manière temporaire votre pare-feu.
Utilisateur de réseau câblé (Ethernet) :
- Vérifiez le câble entre le routeur et le périphérique.
- Vérifiez le câble entre l'ordinateur et le périphérique.
• Vérifiez que votre carte réseau est correctement configurée.

Pour plus d'informations sur le dépannage et sur la configuration supplémentaire, reportez-vous au Guide d'utilisation.
a

Imprimez une photo au format 10 x 15 cm
a

a Insérez la carte mémoire de l'appareil photo dans l'emplacement pour carte mémoire approprié et appuyez sur le bouton Photosmart Express.
Le menu Photosmart Express s'affiche sur l'écran graphique couleur.

b Appuyez sur OK pour sélectionner Voir & Imprimer. La photo la plus récente sur la carte mémoire s'affiche à l'écran.

c Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une autre photo, puis appuyez sur OK.
d

d Continuez à appuyer sur OK pour imprimer votre photo.
Si vous affichez une photo à l'écran, vous pouvez très rapidement l'imprimer au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) en appuyant sur le bouton Imprimer photos.
Le périphérique HP Tout-en-un imprime une photo de votre carte mémoire.

Conseil : Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de cartes mémoire et sur d'autres fonctions, reportez-vous au Guide d'utilisation et à l'aide en ligne. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, consultez le site www.hp.com/support.

Conseil : Vous pouvez utiliser le bouton Réimpression pour effectuer une copie d'une photo originale.