LDFN4542D - Lave-vaisselle LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDFN4542D LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de lave-vaisselle | Intégré |
| Capacité | 14 couverts |
| Consommation d'eau | 9,5 litres par cycle |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A+ |
| Niveau sonore | 44 dB |
| Programmes de lavage | 5 programmes, dont éco, rapide, intensif |
| Options de lavage | Départ différé, demi-charge |
| Système de sécurité | Système anti-débordement |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LDFN4542D LG
Questions des utilisateurs sur LDFN4542D LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDFN4542D - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDFN4542D de la marque LG.
MODE D'EMPLOI LDFN4542D LG
Veuillez lire attentivement le présent manuel de l'utilisateur avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps.
TABLE DES MATIÈRES
3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
9 APERÇU DU PRODUIT
9 Pièces extérieures
10 Pièces intérieures
10 Accessoires
11 INSTALLATION
11 Pièces et outils requis pour l'installation
12 Aperçu de l'installation
12 Dimensions du produit
12 Caractéristiques du produit
13 Préparer l'ouverture de l'armoire
14 Préparation des raccords des conduites d'eau et du branchement électrique
15 Préparer le lave-vaisselle
16 Fixation des supports d'installation
17 Positionnement du lave-vaisselle dans l'ouverture de l'armoire
19 Raccordement de l'alimentation en eau et branchement électrique
21 Raccordement du tuyau de vidange
23 Mise de niveau du lave-vaisselle
25 Fixation du lave-vaisselle à l'ouverture de l'armoire
26 Dernière vérification de l'installation
27 FONCTIONNEMENT
27 Utilisation de l'appareil
28 Panneau de contrôle
29 Cycles
30 Les options
31 Guide des options et des cycles
32 Chargement du lave-vaisselle
32 Chargement du panier inférieur
34 Chargement du panier à ustensiles
35 Chargement du panier supérieur
37 Chargement du panier à couverts
38 Ajout d'agents nettoyants
40 FONCTIONS INTELLIGENTES
40 Application LG ThinQ
41 Fonctionnalité Smart Di agnosis ^MC
42 ENTRETIEN
42 Nettoyage de l'extérieur
42 Nettoyage de l'intérieur
42 Entretien saisonnier et rangement
43 Coupure antirefoulement ou broyeur d'évier obstrué
44 Nettoyage des filtres
45 Nettoyage des bras de lavage
46 DÉPANNAGE
46 QUESTIONS/RÉPONSES : Foire aux questions
48 Vidéos d'aide aux utilisateurs
49 Avant d'appeler le réparateur
53 GARANTIE LIMITÉE
53 POUR CANADA.
57 Exceptions à la garantie (É.-U. et Canada)
Système QuadWash ^MC
Le bras de lavage inférieur à multiples mouvements projette l'eau dans plusieurs directions et à des intensités optimisées pour atteindre toutes les parties de la cuve. Ce système procure une couverture de lavage puissante et complète.
Moteur à entraînement direct avec ondulateur
L'expérience de LG en technologie des moteurs permet d'offrir des fonctions avancées comme l'option Dual Zone, le fonctionnement silencieux, l'économie d'énergie et la durabilité.
Le style simple et la haute qualité de construction du moteur le rendent si fiable qu'il est couvert par une garantie de 10 ans.
Système EasyRack Plus
Ce système de réglage de la hauteur des tiges et des paniers est facile à utiliser et fournit plus de flexibilité et de polyvalence pour placer des plats de tailles et de formats variés.
Système de séchage hybride
Ce système de séchage efficace n'utilise pas d'élément chauffant durant le séchage, ce qui a pour résultat une économie d'énergie supérieure et un traitement doux pour la vaisselle.
LG ThinQ
Téléchargez la nouvelle application pour téléphone intelligent de LG pour régler les options, exécuter un auto-diagnostic, trouver des solutions aux problèmes de l'appareil et profiter de plusieurs autres fonctions utiles. Certaines de ces fonctions utilisent une connexion Wi-Fi ou la technologie NFC (communication en champ proche) et exigent un téléphone intelligent compatible à la NFC.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION
Il est très important d'assurer votre sécurité et celle des autres.
Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l'ensemble des messages de sécurité et respectez-les.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole est destiné à vous alerter de dangers potentiels pouvant entraîner la mort ou des blessures.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE.
Voici le message que ces mots véhiculent :

AVERTISSEMENT
Vous pouvez être tué ou grièvement blessé si vous ne suivez pas les consignes.

MISE EN GARDE
Vous pouvez être légèrement blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les consignes.
Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel est le danger potentiel, comment réduire les risques de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'explosion, d'incendie, de mort, de décharge électrique, de brûlure ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
INSTALLATION
- Branchez l'appareil dans un circuit électrique à protection, à valeurs nominales et de taille adéquates pour éviter une surcharge électrique.
- Pour réduire le risque de blessure grave ou de décès, suivez toutes les consignes d'installation.
- L'appareil doit être installé et mis à la terre conformément au code du bâtiment local par le personnel qualifié.
- Débranchez le câble d'alimentation électrique, retirez le fusible ou éteignez le disjoncteur avant l'installation ou l'entretien de l'appareil.
- Pour déplacer ou installer l'appareil dans un autre emplacement, faites appel à un technicien qualifié.
- Gardez le matériel d'emballage hors de portée des enfants. Le matériel d'emballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation.
- Au moins deux personnes sont requises pour déplacer ou installer l'appareil.
-
Cet appareil n'est pas conçu pour un usage nautique ou mobile, comme dans un véhicule récréatif, une roulotte ou un avion.
-
Entreposez et installez l'appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures sous le point de congélation ni aux intempéries.
- Cet appareil doit être placé près d'une prise électrique.
- Vous ne devez en aucun cas couper ou retirer le câble de mise à la terre du câble d'alimentation électrique.
- Lorsque vous installez ou déplacez l'appareil, faites attention de ne pas pincer, écraser, ni endommager le câble d'alimentation électrique.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit humide.
- Détruissez l'emballage en carton, le sac en plastique et tout autre matériel d'emballage après avoir déballé l'appareil. Les enfants pourraient jouer avec ces articles. Le carton, lorsque recouvert de tapis, de draps ou de pellicule de plastique, peut se transformer en chambre étanche.
- N'essayez jamais d'utiliser cet appareil s'il est endommagé, défectueux ou partiellement démonté, s'il manque des pièces ou si des pièces sont endommagées. Ceci concerne également un câble d'alimentation électrique abîmé.
- Respectez toutes les procédures de sécurité recommandées de l'industrie, incluant le port de gants à longs poignets et de lunettes de sécurité.
- L'installateur doit prendre soin de placer le lave-vaisselle dans un endroit totalement clos au moment de l'installation.
- Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'alimentation en eau. Ne réutilisez pas des tuyaux usagés.
- Après l'installation, vérifier si le raccordement du tuyau fuit.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation électrique de l'appareil et ne l'abîmer pas.
FONCTIONNEMENT
- Réparez ou remplacez immédiatement tout câble d'alimentation électrique dénudé ou endommagé. N'utilisez pas un câble avec des fissures ou des dommages dus à une abrasion sur sa longueur ou sur l'une de ses extrémités.
- Si l'appareil produit un bruit bizarre, une odeur chimique ou de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et communiquez avec le Centre d'information à la clientèle de LG Electronics.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation électrique.
- N'utilisez pas de rallonge électrique ni d'adaptateur avec cet appareil.
- Ne saisissez pas le câble d'alimentation électrique et ne touchez pas les boutons de l'appareil avec les mains mouillées.
- Ne modifiez et ne prolongez pas le câble d'alimentation électrique.
- Si l'appareil a été immergé, communiquez avec le Centre d'information à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des directives avant de recommencer à l'utiliser.
- N'entreposez ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou d'autres appareils.
- Veillez à maintenir la zone située en-dessous et autour de vos appareils électroménagers dégagée de matières combustibles (peluche/charpie, papier, chiffons, etc.), d'essence, de produits chimiques et d'autres vapeurs ou liquides inflammables.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant des enfants) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances pour le faire, à moins d'avoir reçu des instructions et d'avoir été supervisées par une personne responsable de leur sécurité.
- Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant uniquement, par son agent de maintenance, ou toute personne qualifiée, afin d'éviter tout risque.
- Ne forcez pas la porte et ne posez pas votre poids sur la porte de l'appareil.
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez ces instructions.
- N'utilisez l'appareil qu'aux fins pour lesquelles il est conçu.
- Ne laissez pas des enfants jouer sur, dans ou avec l'appareil. Il est nécessaire de surveiller étroitement les enfants lorsque l'appareil fonctionne à proximité d'eux.
- Ne modifiez pas les commandes.
- En cas de fuite de gaz (propane, gaz naturel, etc.), ne faites pas fonctionner cet appareil ni tout autre appareil. Ouvrez immédiatement une fenêtre ou une porte pour aérer la zone.
- Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas servi pendant une telle durée, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser l'appareil. Cette procédure permettra d'évacuer toute trace d'hydrogène accumulé. Comme l'hydrogène est un gaz inflammable, ne fumez pas pendant ce temps, et n'utilisez pas de feu.
- Fixez le tuyau de vidange en serrant fermement.
- Utilisez seulement les détergents ou les agents mouillants recommandés pour une utilisation dans un lave-vaisselle et gardez-les hors de la portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants ingérer du détergent ou un produit de rinçage pour lave-vaisselle.
• Lors du remplissage du lave-vaisselle :
- Placez les objets coupants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte.
- Placez les couteaux pointus le manche vers le haut pour limiter le risque de blessure.
- Ne lavez pas d'articles en plastique sauf si ceux-ci portent l'indication « sans danger au lave-vaisselle » ou l'équivalent. Dans le cas des articles en plastique ne portant aucune indication, consultez les recommandations du fabricant.
- Ne touchez PAS à l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après l'utilisation.
- Ne mettez pas le lave-vaisselle en marche avant d'avoir correctement mis en place les panneaux du BOÎTIER.
- Ne forcez pas la porte et ne posez pas votre poids sur la porte ou sur les paniers du lave-vaisselle.
- Installez ou rangez le lave-vaisselle dans un lieu non exposé aux intempéries.
- Après le nettoyage, fermez le robinet. Ouvrez le robinet de nouveau et vérifiez l'état du raccordement du tuyau d'alimentation en eau avant le nettoyage.
- N'ouvrez pas la porte lors du fonctionnement. Pour des raisons de sécurité, la pompe de vidange fonctionne en cas d'ouverture de la porte, ce qui entraîne un cycle plus long.
- Fermez la porte de l'appareil avec prudence pour éviter d'accrocher vos mains.
- Ne branchez pas le lave-vaisselle dans une prise de courant endommagée.
- N'installez pas le lave-vaisselle près de composants électriques et ne le mettez pas à proximité d'un lieu exposé aux flammes.
- Ne lavez pas de plats exposés à l'essence, aux solvants ou à d'autres matières inflammables.
- Pendant le nettoyage, ne vaporisez pas d'eau directement sur le produit.
- N'appuyez pas sur les touches à l'aide d'un objet pointu comme une alène ou une épingle.
- N'utilisez pas de détergents à base de solvants.
- Évitez tout contact avec la sortie de vapeur.
- De petites pièces, comme les pinces de grille et les butées de support du filtre, posent un risque de suffocation pour les jeunes enfants s'ils sont retirés du lave-vaisselle. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
ENTRETIEN
- Ne réparez pas et ne remplacez pas de pièce de l'appareil. Tous les entretiens et les réparations doivent être faits par du personnel d'entretien qualifié, à moins d'indications contraires dans le présent guide de l'utilisateur. Utilisez seulement des pièces autorisées par le fabricant.
- Ne désassemblez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même.
- Retirez la poussière ou tout corps étranger du câble d'alimentation électrique.
- Débranchez cet appareil de la prise électrique avant de le nettoyer et avant toute tentative d'entretien. L'utilisation du panneau de commande pour éteindre l'appareil ne coupe pas l'alimentation.
- Avant de mettre le lave-vaisselle hors service ou au rebut, retirez-en la porte pour éviter que des enfants ou des petits animaux y soient accidentellement enfermés.
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer pour éviter le risque de décharge électrique.
- Avant de mettre l'appareil au rebut, coupez le câble d'alimentation électrique et détruissez le panneau de commandes de l'appareil.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
- Pour un lave-vaisselle branché en permanence : Cet appareil doit être connecté à un système de branchement permanent en métal relié à la terre, ou un câble isolant de l'appareil doit être relié à un boîtier de jonction de mise à la terre sur l'appareil.
- Branchez le fil de mise à la terre à la prise de masse verte sur le boîtier de jonction.
RISQUE DE BASCULEMENT
- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant de l'avoir installé complètement.
- Ne poussez pas la porte du lave-vaisselle vers le bas quand elle est ouverte.
- Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves blessures ou coupures.
GARDEZ CES CONSIGNES

MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à l'appareil ou à la propriété lors de l'utilisation de l'appareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes :
INSTALLATION
- Installez le produit sur un plancher ferme et à niveau.
- Ce lave-vaisselle doit être raccordé à une source d'eau chaude dont la température se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C). Cette plage de températures offre de meilleurs résultats de lavage et les durées de cycle les plus courtes. La température ne doit pas dépasser 149 °F (65 °C) pour éviter d'endommager la vaisselle.
- Ne placez pas le tuyau de vidange sous le lave-vaisselle durant l'installation.
FONCTIONNEMENT
- Ne placez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Fermez les robinets d'eau et débranchez l'appareil si vous quittez votre résidence pendant longtemps, comme lorsque vous partez en voyage.
- Ne rangez pas et ne renversez pas les détergents liquides, les nettoyants ou les javellisants (au chlore ou à l'oxygène) sur le dessus de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion, de la décoloration ou des dommages à la surface de l'appareil.
- Ne touchez pas à l'eau de vidange, qui peut être brûlante.
- Si le tuyau de vidange et le tuyau d'alimentation en eau gèlent durant l'hiver, il faut les dégeler avant d'utiliser l'appareil.
- Ne mettez pas vos mains, vos pieds ou des objets métalliques sous ou derrière l'appareil.
- Ne placez pas le tuyau de vidange sous le lave-vaisselle durant l'installation.
ENTRETIEN
- Si de l'huile de cuisson est renversée sur la surface extérieure de l'appareil, essuyez-la immédiatement. Ne nettoyez pas la surface extérieure de l'appareil avec des produits de nettoyage contenant de l'alcool, du diluant, du javellisant, du benzène, du liquide inflammable ou des substances abrasives. Ces substances peuvent décolorer ou endommager l'appareil.
APERÇU DU PRODUIT
Pièces extérieures

① Panneau de contrôle et poignée de la porte
② Paroi avant
3 Paroi inférieure
4 Armature d'expédition
5 Couvercle de sécurité
6 Base
⑦ Pieds de nivellement
REMARQUES
- Ne retirez jamais le couvercle de sécurité.
- Pour assurer sa fiabilité, chaque lave-vaisselle LG subit un contrôle de qualité approfondi avant de quitter l'usine.
- Vous pouvez trouver des gouttelettes d'eau ou des taches d'eau résultant de ce processus dans votre nouveau lavevaisselle.
Pièces intérieures

① Pompe de lavage supérieure
② Bras de lavage supérieur
③ Bras de lavage inférieur
4 Système de filtrage
5 Distributeur de détergent et de produit de rinçage
6 Couvercle de ventilation pour le séchage
7 Panier à ustensiles (certains modèles)
8 Panier supérieur
9 Panier à couverts
10 Panier inférieur (l'apparence peut varier)
REMARQUE
- Le panier à couverts est installé à l'arrière du panier inférieur pour l'expédition de l'appareil. Pour un rendement optimal, installez-le sur le côté comme indiqué dans le paragraphe concernant les pièces intérieures.
- Retirez tout le matériel d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du lave-vaisselle avant de l'installer.

- Appuyez sur la languette pour retirer manuellement le collier de serrage. Couper le collier de serrage à l'aide d'un couteau ou d'une paire de ciseaux pourrait endommager le panier principal ou le panier à couverts.


Collier de serrage
(1)
INSTALLATION
Pièces et outils requis pour l'installation
Pièces non fournies

Câble électrique Tube d'alimentation en eau





Capuchons de connexion pour câbles de calibre 16
Raccords pour tubes Coupleur Ruban isolant

Collier de serrage Serre-câbles
homologué UL

Outils nécessaires

Tournevis plat Tournevis

Phillips

Scie-cloche à lame de 2½ po (6,35 cm) min.

Perceuse électrique Gants


Lunettes de protection

Clé ajustable Ruban à mesurer Couteau tout usage Niveau




Clé à tête carrée 14 po (0,64 cm)

Pince coupante Pinces Pince à dénuder Coupe-tube




Clé à tête carrée 38 po + Douille 12 po
Aperçu de l'installation
Préparer l'ouverture de l'armoire
Préparer le câblage électrique
Préparer le raccord d'alimentation en eau
Préparer le lave-vaisselle
Retirer la paroi inférieure
Glisser le lave-vaisselle dans l'armoire
Mise à niveau du lave-vaisselle
Fixer le lave-vaisselle au comptoir
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordement de l'alimentation en eau
Raccordement de l'alimentation électrique
Dernière vérification
Dimensions du produit
Vue arrière Vue latérale

text_image
23 3/4" (603 mm) 4 1/2" (115 mm) 9 3/8" (238 mm) 411/16" (119 mm) 5 1/4" (134 mm)
Le tuyau d'alimentation en eau, le tuyau de vidange et le câble électrique doivent être passés dans cet emplacement.
REMARQUE
- Pour faciliter l'installation, tenez compte des zones de dégagement indiquées ci-dessus dans la base du lave-vaisselle pour les conduites d'eau et d'électricité.
Caractéristiques du produit
L'aspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit.
| Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz | uniquement, disjoncteur 15 A minimum |
| Pression d'eau 20 à 80 psi (140 à 550 kPa) | |
| Dimensions | 23^3/4 po (largeur) x 24^5/8 po (profondeur) x 33^5/8 po (hauteur)603 mm (largeur) x 625 mm (profondeur) x 854 mm (hauteur) |
| Température de l'arrivée d'eau 120 °F (49 °C) minimum, 149 °F (65 °C) maximum | |
| Poids net 75 à 89 lb (34 à 40 kg) | |
Préparer l'ouverture de l'armoire
Ce lave-vaisselle est conçu pour s'adapter à une ouverture pour lave-vaisselle standard. Une ouverture peut être nécessaire sur les deux côtés pour installer la tuyauterie et les raccords électriques.
- Pour assurer une vidange efficace, le lave-vaisselle ne doit pas être installé à plus de 12 pieds (3,65 m) de l'évier.
- L'espace doit être suffisant pour que la porte du lave-vaisselle s'ouvre facilement, et il doit y avoir au moins 0,1 po (2 mm) entre le lave-vaisselle et les parois de l'armoire.
- Si le lave-vaisselle doit être installé dans un coin, il est nécessaire de prévoir au moins 2 po (50 mm) entre le lave-vaisselle et le mur contigu.
• Le mur contigu doit être libre de toute obstruction. - Pour les installations encastrées uniquement, vous pouvez retirer l'entretoise ① l'intérieur de l'armoire.

1 Choisissez l'emplacement le plus près possible de l'évier pour faciliter les raccordements aux conduites d'alimentation en eau et de vidange ainsi qu'à la prise électrique.

text_image
≥24" (610 mm) ≥33 ½" (854 mm) ≥24" (610 mm)2 Afin de laisser un jeu suffisant pour la tuyauterie et les conduites électriques, utilisez le gabarit fourni dans les documents pour déterminer l'espace nécessaire sur le côté où l'armoire forme un angle avec le mur arrière. À l'aide d'une scie-cloche de 2 ^1/2 po de diamètre, percez un trou dans la zone cible comme indiqué dans le gabarit.

- Les dommages occasionnés pendant l'installation ne sont pas couverts par la garantie, et les fuites résultant d'une installation inadéquate peuvent entraîner des dommages matériels.
- N'utilisez pas les orifices existants à moins qu'ils se trouvent dans la zone cible.
- Si le trou pour les conduites d'eau et de vidange n'est pas correctement situé, le lave-vaisselle pourrait ne pas être bien aligné avec les armoires, ce qui risque de plier, de pincer, d'écraser, de contraindre ou d'endommager les conduites.

Préparation des raccords des conduites d'eau et du branchement électrique
Au fond du lave-vaisselle, deux canaux permettent d'acheminer les conduites d'eau et les connexions électriques. Comme le montre l'image ci-dessous, le canal 1st destiné à la conduite d'eau, et le canal a2 câble électrique.

1 Coupez l'alimentation en eau du domicile ainsi que le disjoncteur ou l'alimentation dédiée avant de brancher le lave-vaisselle.
2 Faites passer la conduite d'eau le long du sol à une distance de 6 ^1/2 à 7 ^3/4 po (165 à 197 mm) du côté gauche de l'ouverture et fixez-la avec du ruban adhésif devant l'ouverture.
3 Faites passer le câble électrique 3e long du sol à une distance de 14 à 16 po (356 à 406 mm) de la conduite d'eau 4t fixez-le avec du ruban adhésif.
- La prise de courant doit se trouver à moins de 4 pieds (1 220 mm) de l'un ou l'autre des côtés du lave-vaisselle.
- Le meilleur emplacement pour la conduite électrique est dans le côté droit de la paroi arrière. Réacheminez le câble électrique avant l'installation si la conduite électrique mesure plus de 3 po (76 mm) de long et est centrée sur le mur dans le fond de l'armoire.

text_image
14 - 16 " (356 - 406 mm) ④ ③
AVERTISSEMENTS
Raccordement de l'alimentation en eau
- Ne réutilisez pas de vieux tuyaux. Utilisez uniquement des tuyaux neufs lorsque vous installez le lave-vaisselle. Les tuyaux usagés pourraient fuir ou éclater, causant des inondations et des dommages matériels. Communiquez avec le centre d'information à la clientèle de LG pour obtenir de l'aide pour l'achat de tuyaux.
Branchement électrique
- Utilisez un fusible temporisé ou un disjoncteur.
- Utilisez cet appareil en respectant la tension électrique appropriée, comme il est indiqué dans ce manuel et sur la plaque signalétique.
- Le câblage doit être correctement mis à la terre. En cas de doute, faites-le vérifier par un électricien qualifié.
- Branchez l'appareil à l'aide d'un câble à trois fils, incluant un fil de mise à la terre.
- L'appareil et la prise doivent être positionnés de sorte que la fiche est facilement accessible.
- N'utilisez pas de rallonge électrique ni d'adaptateur avec ce lave-vaisselle.
- Ne surchargez pas la prise de courant avec plus d'un appareil.
- Les capuchons de connexion 16 AWG fournis doivent être utilisés.
- Le propriétaire de l'appareil est responsable et tenu de faire installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié.

MISES EN GARDE
- Lors du raccordement des conduites d'eau du lave-vaisselle à la conduite d'eau du domicile, un ruban ou un composé couvre-joint doit être utilisé sur les filetages de tuyaux pour éviter les fuites. Ce ruban ou composé ne doit pas être utilisé sur les raccords à compression.
- Raccordez le lave-vaisselle à une source d'eau chaude dont la température se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 °F (65 °C). Cette plage de température offre de meilleurs résultats de lavage et les durées de cycle les plus courtes. Pour éviter d'endommager les plats, la température ne doit pas dépasser 149 °F (65 °C).
- La pression des conduites d'eau doit se situer entre 20 et 80 psi (140 et 550 kPa). Si la pression des conduites d'eau est supérieure à 80 psi, un robinet réducteur de pression doit être installé, à défaut de quoi il peut s'ensuivre une défaillance prématurée de la vanne d'entrée.
Préparer le lave-vaisselle

AVERTISSEMENTS
- Ne retirez jamais le couvercle de sécurité. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, une décharge électrique ou la mort.

Libération du tuyau de vidange
Enlevez l'attache torsadée qui maintient le tuyau de vidange à l'arrière de l'armature d'expédition.

Armature d'expédition amovible
L'armature d'expédition située à l'arrière peut être retirée si un espace de dégagement supplémentaire est nécessaire lors de l'installation du lave-vaisselle sous un comptoir bas.

Retirer la paroi inférieure
1 Retirez les vis latérales qui fixent le couvercle inférieur au lave-vaisselle.

2 Retirez le couvercle inférieur.
3 S'il y a un rembourrage isolant à l'arrière du couvercle inférieur, retirez-le.
4 Mettez les pièces de côté jusqu'à la fin de l'installation.

MISES EN GARDE
- Si vous couchez le lave-vaisselle sur le dos, faites-le avec prudence pour éviter d'endommager le tuyau de vidange et la cuve.
Retrait des matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur
Retirez tout le matériel d'emballage à l'intérieur du lave-vaisselle avant de l'installer.

Fixation des supports d'installation
Pour les comptoirs de bois ou composés d'autres matériaux qui ne risquent pas d'être endommagés par le perçage, utilisez les supports d'installation en métal fournis.
Pour les comptoirs de granite, de marbre ou composés d'autres matériaux qui risquent d'être endommagés par le perçage, utilisez les vis à bois pour fixer le lave-vaisselle à l'armoire. Voir les directives d'installation dans la section Fixation sécuritaire du lave-vaisselle dans l'ouverture de l'armoire.
REMARQUE
- Les supports et les vis d'installation peuvent également se trouver dans le panier à ustensiles.
1 Inserez dans les fentes du cadre superieur l'extremite des supports d'installation qui comporte une languette. Tournez les supports jusqu'à ce que les extremites a languette soient tournees vers le haut.

2 Pliez les languettes pour les fixer au cadre à l'aide d'une pince à bec effilé.

text_image
EJACKETPositionnement du lave-vaisselle dans l'ouverture de l'armoire

MISES EN GARDE
- Ne tirez pas ou ne soulevez pas le lave-vaisselle par la poignée ① cela risque d'endommager la porte et ses charnières.

- Ne poussez pas sur la porte du lave-vaisselle avec les genoux lorsque vous le faites glisser en position; cela risque d'endommager le couvercle avant.

- Ne poussez pas le haut du lave-vaisselle; cela risque d'endommager l'intérieur de l'appareil.

- Ouvrez la porte et saisissez le bâti de l'appareil et l'ouverture avant supérieure ② le la cuve pour déplacer ou soulever le lave-vaisselle.

1 Alignez le lave-vaisselle avec l'ouverture. Assurez-vous que la conduite d'eau et le câble électrique peuvent glisser correctement dans leurs canaux.

2 Lissez ou rembourrez les bords du trou percé pour l'alimentation en eau afin de ne pas endommager le tuyau de vidange.

3 Assurez-vous que le tuyau de vidange est droit avant d'en faire passer l'extrémité dans le trou percé pour l'alimentation en eau. Pendant que vous faites glisser le lave-vaisselle dans l'ouverture, tirez lentement sur le tuyau de vidange à partir de l'intérieur de l'armoire pour enlever le jeu. Veillez à ne pas plier, pincer, écraser ou contraindre le tuyau de vidange pendant l'installation pour éviter les fuites et les dégâts d'eau.

4 Faites glisser progressivement le lave-vaisselle dans l'ouverture en vous assurant que la conduite d'eau et le câble électrique passent librement dans les canaux et ne restent pas pris sous le lave-vaisselle.
- Arrêtez de déplacer le lave-vaisselle à quelques reprises (ou demandez de l'aide) pour enlever un peu de jeu en tirant le tuyau de vidange plus loin dans l'armoire.

- Pour éviter les dysfonctionnements ou les fuites, il est important que le tuyau de vidange ne soit pas plié, pincé, contraint ou écrasé derrière ou sous le lave-vaisselle, ou à l'intérieur de l'armoire adjacente.
- Les dommages attribuables à une mauvaise installation ne sont pas couverts par la garantie.
5 Enlevez le ruban adhésif de la conduite d'eau et du câble électrique.

Raccordement de l'alimentation en eau et branchement électrique
Raccordement de l'alimentation en eau
1 Après avoir coupé l'alimentation en eau du domicile, raccordez la conduite d'eau à la vanne d'entrée située à l'avant gauche du lave-vaisselle.

MISES EN GARDE
- Évitez d'utiliser du ruban ou un produit d'étanchéité sur la vanne d'entrée du lave-vaisselle.
2 Serrez l'écrou à compression.

3 Faites glisser la conduite d'eau dans le canal, en tirant doucement depuis l'intérieur de l'armoire pour éviter que la conduite soit pliée, pincée, contrainte ou écrasée.
Raccordement de l'alimentation électrique
Le lave-vaisselle doit être branché à un circuit de dérivation dédié avec mise à la terre, adapté à la configuration à 3 broches qui comprend le fil de terre.
Si une source d'alimentation à 3 broches est utilisée, elle doit se trouver dans un endroit accessible à proximité du lave-vaisselle, à moins de 4 pi (1 220 mm) du côté du lave-vaisselle et non derrière le lave-vaisselle.

- Le meilleur emplacement pour la conduite électrique est dans le côté droit de la paroi arrière. Réacheminez le câble électrique avant l'installation si la conduite électrique mesure plus de 3 po (76 mm) de long et est centrée sur le mur dans le fond de l'armoire.
1 Coupez l'alimentation électrique de l'appareil en fermant le disjoncteur.
2 Utilisez un tournevis Philips pour retirer la vis du couvercle de la boîte de jonction et retirez le couvercle.

3 Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever les deux vis ①

4 Enlevez la boîte de jonction de l'appareil.

5 Insérez un serre-câbles ⑦ dans la boîte de jonction en le faisant passer par le trou. Serrez l'écrou à œil ③ pour le fixer.

6 Insérez le câble électrique dans le trou du serrecâbles. Serrez les deux vis pour fixer le câble.

text_image
3 - 5" (76 - 127 mm)7 Tirez les fils existants par les ouvertures de la boîte de jonction. Serrez les deux vis pour replacer la boîte de jonction dans l'appareil.

8 Reliez les fils blanc, noir et vert aux fils correspondants du lave-vaisselle, puis tournez fermement les capuchons de connexion fournis ⑤ pour connecter les fils correspondants.

9 Enroulez chaque connexion de ruban électrique ⑥

10 Repliez les fils connectés dans la boîte de jonction et vissez le couvercle de la boîte de jonction.

AVERTISSEMENTS
- Vérifiez que le fil noir est chaud (120 V). Si ce n'est pas le cas, ou si vous n'êtes pas sûr de l'alimentation, faites vérifier l'appareil par un électricien autorisé.

MISES EN GARDE
- Ne laissez pas de fil dénudé à l'air libre. Coupez le fil dénudé pour qu'il entre complètement à l'intérieur des capuchons de connexion.
Raccordement du tuyau de vidange
Si l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas adaptée à la conduite de vidange, utilisez un adaptateur résistant à la chaleur et au détergent (non fourni). Vous pouvez les obtenir d'un magasin de fourniture de plomberie de votre localité.
- Coupez l'adaptateur de façon à ce que l'extrémité corresponde à la taille du raccord de vidange.

- Pour l'installation du tuyau de vidange, utilisez le collier de serrage fourni avec le lave-vaisselle qui se trouve dans le panier à ustensiles.
- Si vous raccordez le tuyau de vidange du lave-vaisselle à un broyeur à déchets, assurez-vous de respecter les instructions d'installation fournies dans le manuel du broyeur.
Exigences pour le tuyau de vidange
- Suivez les règlements des codes locaux et la réglementation en vigueur.
- Ne raccordez pas le tuyau à plus de 12 pieds (3,65 m) de la vidange.
- Ne raccordez pas de tuyaux de vidange d'autres appareils au tuyau de vidange du lave-vaisselle.
- S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge de tuyau de vidange, utilisez un tuyau d'un diamètre intérieur de 5/8 po ou 7/8 po, d'une longueur de 2 à 3 pieds, ainsi qu'un coupleur pour raccorder les deux extrémités du tuyau.

Raccordement à un broyeur sans coupure antirefoulement
L'extrémité du tuyau de vidange doit être à une hauteur d'au moins 12 po (305 mm) et à moins de 40 po (1 016 mm) de la base du lave-vaisselle pour éviter que l'eau de la cuve ne soit siphonnée.
1 Retirez le bouchon du tuyau de vidange ①u broyeur en l'enfonçantavec un marteau et un tournevis.

text_image
12 - 40 " (305 - 1016 mm)2 Retirez le bouchon du tuyau de vidange 1u broyeur.

- Si le bouchon du tuyau de vidange n'a pas été retiré, le lave-vaisselle ne pourra pas se vider correctement.
3 Raccordez le tuyau de vidange au broyeur à l'aide du collier de serrage fourni. Mettez ce dernier en position et serrez-le à l'aide d'un tournevis plat.

Raccordement à un té de vidange sans coupure antirefoulement
L'extrémité du tuyau de vidange doit être à une hauteur d'au moins 12 po (305 mm) et à moins de 40 po (1 016 mm) de la base du lave-vaisselle pour éviter que l'eau de la cuve ne soit siphonnée.
1 Retirez le bouchon en l'enfonçant avec un marteau et un tournevis.

text_image
12 - 40 " (305 - 1016 mm)MISES EN GARDE
- Si le bouchon du tuyau de vidange n'a pas été retiré, le lave-vaisselle ne pourra pas se vider correctement.
2 Attachez le tuyau de vidange sur le raccord en T de vidange à l'aide du collier de serrage fourni. Mettez ce dernier en position et serrez-le à l'aide d'un tournevis plat.

Raccordement à un broyeur ou à un té de vidange avec coupure antirefoulement.
1 Retirez le bouchon en l'enfonçant avec un marteau et un tournevis.
2 Raccordez l'extrémité du tuyau de vidange 1u broyeur sans coupure antirefoulement 2 l'aide du collier de serrage fourni. Mettez ce dernier en position et serrez-le à l'aide d'un tournevis plat.
- Cela permettra d'éviter que l'eau soit siphonnée hors de la cuve.

3 Si cela n'est pas déjà fait, fixez le raccord de tuyau en caoutchouc au té de vidange ou au té du broyeur à déchets à l'aide d'un collier de serrage (non fourni).
Mise de niveau du lave-vaisselle
Vérifiez que le lave-vaisselle est de niveau et ajustez les pieds de nivellement si nécessaire.

MISES EN GARDE
- Un lave-vaisselle qui n'est pas de niveau peut présenter des fuites, des problèmes de fermeture de la porte ou du bruit.
- Lorsque l'ouverture de l'armoire est plus étroite que ce qui est recommandé (voir la section Préparation de l'ouverture de l'armoire), veillez à soigneusement niveler et aligner le lave-vaisselle de façon à ce qu'il soit entièrement soutenu par les trois pieds de mise à niveau et qu'il ne pende pas par les supports. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des fuites d'eau à l'avant du lave-vaisselle, l'affichage d'erreurs AE, des problèmes de fermeture de la porte ou le non-fonctionnement de l'appareil.
Vérification du nivellement
Pour vérifier que la cuve est de niveau en profondeur, retirez le panier inférieur et versez 169 oz (5 L) d'eau dans le fond de la cuve. Le niveau d'eau devrait être près du centre des deux entailles inférieures de la cuve, à l'avant.

Après avoir enlevé le panier inférieur, placez un niveau sur la paroi intérieure de la cuve pour vérifier que le lave-vaisselle est de niveau en largeur.
- Si vous n'avez pas de niveau, essayez plutôt d'utiliser l'application de niveau de votre téléphone intelligent.

Assurez-vous que l'espace entre les parois de la cuve et le revêtement de porte est le même de chaque côté.

Réglage des pieds de nivellement
Ajustez les pieds de nivellement au besoin jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit complètement de niveau.
Réglage des pieds de nivellement avant
- Utilisez un tournevis plat pour régler les pieds de nivellement avant et régler la hauteur de l'avant de l'appareil.
- Faites tourner les pieds de nivellement avant dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever l'avant de l'appareil et dans l'autre sens pour l'abaisser.
- Le réglage se fait de façon identique pour les deux pieds de nivellement avant.

text_image
Tub UPSi vous ne disposez pas d'un tournevis plat, utilisez une clé à tête carrée de 14 po(?) ou une clé à tête carrée de 38 po(?) et une douille de 12 po( ) pour régler les pieds de nivellement avant et régler la hauteur de l'avant de l'appareil.

Réglez la hauteur des pieds de nivellement avant et arrière afin qu'ils soient tous fermement en contact avec le sol. Si le lave-vaisselle n'est pas de niveau, la porte pourrait ne pas se fermer correctement, ce qui empêchera le démarrage de l'appareil.
Réglage des pieds de nivellement arrière
- Utilisez un tournevis Philips pour régler les pieds de nivellement arrière en utilisant la vis centrale à la base de l'appareil, à l'avant. - Faites tourner la vis centrale dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever l'arrière de l'appareil et dans l'autre sens pour l'abaisser.

- Pour éviter d'endommager la vis, ne vous servez pas d'un tournevis électrique.
Fixation du lave-vaisselle à l'ouverture de l'armoire
Deux options permettent de sécuriser le lave-vaisselle. Si le comptoir est fait de bois ou d'un matériau qui peut être percé sans danger, fixez le lave-vaisselle au comptoir à l'aide des supports fournis. Si le comptoir est fait de granite, de marbre ou d'un matériau qui ne peut être percé, fixez le lave-vaisselle au cadre de l'armoire avec les vis à bois fournies.

MISES EN GARDE
• Assurez-vous que le lave-vaisselle est de niveau et que tous les pieds de nivellement sont fermement en contact avec le sol avant de fixer le lave-vaisselle au comptoir ou à l'armoire. Si l'appareil n'est pas de niveau, la porte pourrait ne pas se fermer correctement ou des fuites d'eau pourraient se produire.
REMARQUE
- Les supports et les vis d'installation peuvent également se trouver dans le panier à ustensiles.
• Utilisez un tournevis magnétique. - Couvrez l'orifice du filtre avec des serviettes pour éviter que les vis tombent dans la pompe.
Fixation sécuritaire du lave-vaisselle au comptoir
Utilisez les vis de fixation fournies pour fixer les supports du haut du lave-vaisselle à la face inférieure du comptoir en bois.

Si vous le souhaitez, vous pouvez également fixer le lave-vaisselle au cadre de l'armoire en respectant les instructions suivantes.
Fixation du lave-vaisselle au cadre de l'armoire
1 Retirez les 2 capuchons en plastique des trous d'accès du support de montage.

2 Insérez une vis à bois dans le support d'installation et dans le cadre de l'armoire.

3 Réinstallez les capuchons en plastique.
Dernière vérification de l'installation
Vérifiez que le lave-vaisselle est bien installé.
1 Mettez le disjoncteur sous tension.
2 Ouvrez l'alimentation en eau du domicile.
3 Assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme en douceur.
- Si nécessaire, mettez de nouveau le lave-vaisselle de niveau.
- Si la porte ne se ferme pas, assurez-vous que le panier est de niveau.

- Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage ont été retirés.

4 Mettez le lave-vaisselle en marche et démarrez un cycle Turbo pour vérifier le bon fonctionnement.
5 Vérifiez l'étanchéité du tuyau de vidange et du raccord d'alimentation en eau.
6 En cas de fuite d'eau, appuyez sur le bouton Démarrage et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour annuler le cycle de lavage et vider automatiquement l'eau du lave-vaisselle. Resserrez tous les raccords d'eau et effectuez un autre cycle. Répétez l'opération jusqu'à ce qu'aucune fuite ne soit détectée.
7 Replacez le couvercle inférieur.

MISES EN GARDE
- N'installez que la paroi inférieure fournie avec le lave-vaisselle. N'installez pas les plinthes des armoires, 1ar cela pourrait produire du bruit et causer des fuites.

Codes d'erreur lors de la vérification de l'installation
Consultez le tableau ci-dessous avant d'effectuer un appel de service.
| Code d'erreur | Cause possible et solution |
| Erreur OE | Le tuyau de vidange est plié ou pincé.Faites passer les tuyaux de vidange et d'entrée d'eau par le trou sous l'évier.Glissez ensuite le lave-vaisselle doucement dans l'armoire, tout en tirant sur les tuyaux sous l'évier pour éviter d'avoir du jeu. Cela empêche les tuyaux de se plier ou de se retrouver coincés sous le lave-vaisselle. |
| Le tuyau de vidange a été raccordé au broyeur à déchets sans que le bouchon ait été enlevé.Retirez le bouchon du tuyau de vidange du broyeur. | |
| Le té de vidange ou le broyeur est obstrué.Enlevez le bouchon sur le té de vidange ou sur le broyeur à déchets. | |
| Erreur IE | Le tuyau d'alimentation en eau est plié sous le lave-vaisselle.Faites passer les tuyaux de vidange et d'entrée d'eau par le trou sous l'évier.Glissez ensuite le lave-vaisselle doucement dans l'armoire, tout en tirant sur les tuyaux sous l'évier pour éviter d'avoir du jeu. Cela empêche les tuyaux de se plier ou de se retrouver coincés sous le lave-vaisselle. |
| Le robinet d'alimentation en eau du domicile est fermé.Ouvrez le robinet. |
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'appareil
Avant d'utiliser l'appareil
- Lisez les consignes de sécurité importantes.
- Raccordez le lave-vaisselle à la source d'eau chaude seulement. La température de la source d'eau doit être d'au minimum 120 °F (49 °C) pour un lavage optimal et un temps de cycle plus court.
- Suivez les consignes relatives au chargement du lavevaisselle afin d'assurer un nettoyage efficace.
- Retirez les éléments insolubles tels que les os, les cure-dents et les morceaux de papier pendant le chargement du lave-vaisselle.
Lors du chargement du lave-vaisselle
1 N'insérez que des objets lavables au lave-vaisselle.
2 Retirez les éléments solides et les résidus cuits restés sur les plats avant de les charger dans le lave-vaisselle.
3 Placez les objets à fond creux en position inclinée pour permettre à l'eau de s'écouler et faciliter le séchage.
REMARQUE
- Ne chargez pas d'ustensiles non résistants à la chaleur ou ornés de bordures métalliques.
Démarrage rapide
1 Chargez les plats
Retirez des plats tout reste d'aliments, os et autres résidus solides et non solubles. Tirez chaque panier et insérez les plats comme décrit dans le manuel.
2 Mesurez le détergent
En respectant les directives de ce manuel, remplissez le verre de la quantité recommandée de détergent et refermez le couvercle. Si vous désirez effectuer un prélavage, remplissez également le bac situé sur le couvercle.
3 Fermez la porte
4 Allumez le lave-vaisselle
Pour allumer le panneau d'affichage, appuyez sur le bouton Power.
5 Vérifiez le produit de rinçage
L'icône Rinse Aid ♦ lignote si le niveau de produit de rinçage du lave-vaisselle est faible. Ajoutez un peu du produit de rinçage si le niveau est faible, afin de maintenir l'efficacité du cycle de séchage.
6 Sélectionnez le cycle et les options
Sélectionnez le cycle et les options qui correspondent le mieux à la charge, en vous reportant au guide sur la sélection du cycle. L'écran affichera le temps estimé pour le cycle et les options choisies.
7 Faites fonctionner le lave-vaisselle
Méthode 1
- Appuyez sur le bouton de démarrage et fermez ensuite la porte moins de quatre secondes après pour faire fonctionner le lave-vaisselle. Si la porte n'est pas fermée dans les quatre secondes, le voyant à DEL blanc indiquant la durée se met à clignoter, une tonalité se fait entendre et le cycle ne démarre pas.
Méthode 2
- Refermez la porte d'abord et appuyez ensuite sur le bouton de démarrage pour faire fonctionner le lave-vaisselle.
Si la porte est ouverte durant le cycle, le lave-vaisselle s'arrêtera. Pour reprendre le cycle, voir les méthodes 1 et 2 ci-dessus.
REMARQUE
- Si la porte est ouverte durant le cycle et n'est pas refermée dans les quatre secondes après la sélection du bouton de démarrage, ou si la porte est refermée sans appuyer sur ce bouton, le voyant à DEL blanc indiquant la durée se met à clignoter, une tonalité se fait entendre et le cycle ne démarre pas.
8 Fin de cycle
Lorsque le cycle est terminé, une alarme retentit et l'écran affiche End jusqu'à ce que l'on ouvre la porte ou appuie sur la touche Power. Pour économiser de l'énergie, maintenez la touche High Temp enfoncée pendant trois secondes pour régler l'affichage afin qu'il s'éteigne automatiquement après quelques minutes suivant la fin du cycle.
MISE EN GARDE
- N'ouvrez pas la porte pendant le fonctionnement ou immédiatement après la fin du cycle de lavage, la vapeur accumulée pourrait causer des brûlures au moment de l'ouverture de la porte.
REMARQUE
- Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Cela évitera que de l'eau dégoutte depuis le panier supérieur sur les plats du panier inférieur.
Auto-Off
Le lave-vaisselle s'éteint automatiquement après quatre minutes d'inactivité s'il est mis en pause ou si aucun cycle ne démarre.
Panneau de contrôle

① Power (Mise sous tension)
- Appuyez sur le bouton Power pour allumer ou éteindre l'appareil.
- Une fois que le cycle est terminé, le lave-vaisselle se met automatiquement hors tension aux fins de sécurité et d'économie.
- En cas de surtension, de panne de courant ou d'interruption de toute sorte, l'alimentation est automatiquement coupée pour des raisons de sécurité.
- Lorsque l'alimentation est raccordée de nouveau, l'appareil se rallume et le cycle reprend.
② Affichage

lcône produit de rinçage
- Cette icône s'illumine lorsque le niveau de l'agent de rinçage est bas. Le voyant DEL s'éteint automatiquement si le réceptacle de produit de rinçage est rempli ou si le niveau est réglé à 0.
- Référez-vous à la section Réglage du distributeur d'agent de rinçage.

Affichage numérique
- L'affichage numérique sur le panneau de contrôle indique le temps de cycle ESTIMÉ. Lorsque le cycle et les options sont sélectionnés, l'écran indique le temps total estimé pour effectuer ces programmes. En cours de fonctionnement, l'écran indique le temps de programme restant.
REMARQUE
- Le temps estimé indiqué à l'écran ne comprend pas les délais de chauffage de l'eau, notamment.
- Si l'option Delay Start est sélectionnée, l'écran indique les heures avant le démarrage programmé.
- La durée du cycle peut varier en fonction du niveau de saleté de votre vaisselle.

: verrouillage des commandes
- La fonction Control Lock permet d'empêcher que les réglages ne soient modifiés en cours de cycle. Lorsque cette fonction est activée, tous les boutons du panneau de contrôle sont verrouillés, sauf le bouton Power. Cette fonction ne verrouille pas la porte.
- Lorsqu'un cycle est en cours, appuyez simultanément sur Half Load et Energy Saver maintenez-les enfoncésf pendant trois secondes pour activer ou désactiver le verrouillage des commandes.
- Pour démarrer un nouveau cycle, désactivez la fonction de verrouillage des commandes.
3 Cancel (Annuler)
- La pompe de vidange s'active et le cycle s'annule. Une fois l'eau évacuée, le lave-vaisselle se met hors tension.
- Maintenez le bouton Start enfoncé pendant trois secondes pour activer le réglage.
4 Start (démarrage)
- Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez appuyer sur Start et fermer la porte dans les quatre secondes qui suivent ou fermer la porte et appuyer sur Start.
- Si vous n'appuyez pas sur la touche Start pour déclencher le cycle, un signal d'alerte se fait entendre.
Chime On/Off (Alarme activée/désactivée)
- Pour activer ou désactiver les tonalités des boutons, appuyez simultanément sur Dual Zone et Energy Saver maintenez-les enfoncésf pendant trois secondes. La tonalité de l'alerte d'erreur ne peut pas être désactivée.
Cycles
Sélectionnez le cycle que vous désirez.
Auto (Auto)
Ce cycle détecte la quantité de saleté et sa résistance et est optimisé pour obtenir le meilleur nettoyage.
Heavy (Intensif)
Ce cycle convient à la vaisselle très sale ainsi qu'à la vaisselle dont la saleté a durci. Le cycle Heavy est réglé par défaut à la puissance de vaporisation maximale et utilise la puissance de la vapeur pour laver la vaisselle très sale.
Delicate (Délicat)
Utilisez ce cycle pour nettoyer efficacement les objets délicats tels que la porcelaine et les verres à pied.
Normal (Normal)
Ce cycle convient à la vaisselle normalement sale qui est lavée tous les jours. Sélectionnez l'option Night Dry pour laisser la vaisselle dans l'appareil durant la nuit. Maintenez la touche Extra Dry enfoncée pendant trois secondes pour activer le réglage.
- Après la fin du cycle, le ventilateur fonctionne pendant une heure pour aider à éliminer l'air chaud et humide qui se trouve dans la cuve. Vous pouvez arrêter le ventilateur en ouvrant la porte après la fin du cycle.
Turbo (Turbo)
Ce cycle lavera la vaisselle très souillée en une heure en utilisant un peu plus d'eau et d'énergie.
- Ce cycle ne comporte pas d'option de séchage. Sélectionnez les options Extra Dry et Night Dry ou un autre cycle pour obtenir de meilleurs résultats de séchage.
Download Cycle (Téléchargement d'un cycle)
Utilise un cycle dédié téléchargeable par Wi-Fi ou NFC.
REMARQUE
- Seul le code de cycle pour le cycle téléchargé en cours s'affiche sur l'appareil. Consultez l'application pour téléphone intelligent pour connaître les codes et les noms de cycles, et pour obtenir de plus amples renseignements sur les cycles offerts.
- Cycle par défaut : P1. Casseroles
Machine Clean (nettoyage de l'appareil)
Ce cycle sert à nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle. Utilisez le cycle sans mettre de vaisselle dans l'appareil. Il élimine les résidus de saletés, les odeurs, les taches blanches et autres impuretés. Ajoutez de l'acide citrique ou un autre agent nettoyant pour plus d'efficacité.
- Maintenez le bouton Heavy enfoncé pendant trois secondes pour activer le réglage.
REMARQUE
- L'icône Machine Clean 📋 clignote toutes les 30 secondes. Pour activer ou désactiver l'icône, appuyer sur le bouton Delicate pendant trois secondes.
Rinse (Rinçage)
Ce cycle procède à un rinçage rapide pour les plats qui ne vont pas être lavés immédiatement. Ce cycle rince les plats sales pour ramollir les dépôts séchés. Le rinçage des plats permet d'éviter les mauvaises odeurs dans le lave-vaisselle. Ne pas utiliser de détergent.
- Ce cycle ne comporte pas d'option de séchage.
- Maintenez le bouton Normal enfoncé pendant trois secondes pour activer le réglage.
Express (Express)
Ce cycle lavera rapidement la vaisselle peu souillée. (Durée : 33 minutes)
- Ce cycle ne comporte pas d'option de séchage. Sélectionnez les options Extra Dry et Night Dry ou un autre cycle pour obtenir de meilleurs résultats de séchage.
- Maintenez le bouton Turbo enfoncé pendant trois secondes pour activer le réglage.
Les options
Sélectionnez le bouton du cycle désiré, puis sélectionnez les options pour celui-ci.
Dual Zone (deux zones)
Cette option règle automatiquement l'intensité de la vaporisation à douce pour le bras de lavage supérieur et à forte pour le bras de lavage inférieur. Placez la vaisselle très sale, comme les assiettes et les bols, dans le panier inférieur et la vaisselle légèrement sale, comme les tasses et les petites assiettes, dans le panier supérieur pour obtenir les meilleurs résultats.
Cette option offre un lavage intensif et permet de sélectionner le panier supérieur ou inférieur. Pour les petites charges, utilisez simplement le panier supérieur ou le panier inférieur afin d'économiser de l'énergie. En appuyant sur le bouton Half Load, les réglages et l'annulation de l'option Half Load sont disponibles.
Energy Saver (économie d'énergie)
Cette option permet d'économiser l'énergie en réduisant les températures de lavage et de rinçage. La durée de lavage est prolongée pour conserver un lavage performant. N'utilisez pas ce cycle avec les articles très sales.
High Temp (Température élevée)
Augmente la température de lavage principale pour augmenter l'efficacité du nettoyage.
Extra Dry (Séchage supplémentaire)
Sélectionnez l'option Extra Dry pour obtenir de meilleurs résultats de séchage. Cette option permet d'ajouter du temps de séchage au cycle et d'élever la température de rinçage.
- Lorsque le distributeur d'agent de rinçage est vide, l'option Extra Dry est sélectionnée automatiquement.
Night Dry (séchage de nuit)

La vaisselle est souvent laissée dans le lave-vaisselle durant la nuit après la fin du cycle. Cela peut faire en sorte que la vapeur à l'intérieur de la cuve se condense sur la vaisselle, la laissant mouillée. L'option Night Dry fait fonctionner le ventilateur périodiquement pour aider à évacuer la vapeur de la cuve.
- Maintenez le bouton Extra Dry enfoncé pendant trois secondes pour activer le réglage.
- L'option Night Dry (Séchage de nuit) est sélectionnée par défaut pour tous les cycles pour lesquels elle est disponible, à l'exception du cycle normal.
- Pour ajouter l'option Night Dry (Séchage de nuit) au cycle normal, appuyez sur la touche Extra Dry (extra sec) et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
Delay Start (Démarrage programmé)
La fonction Delay Start vous permet de différer le démarrage d'un cycle sélectionné. Chaque fois qu'on appuie sur le bouton Delay Start, le délai avant le démarrage augmente d'une heure. Le délai avant le démarrage peut être réglé entre 1 à 12 heures, par incréments d'une heure.
Guide des options et des cycles
Le guide de cycle ci-dessous affiche les réglages par défaut et les options disponibles pour chaque cycle.
| Cycle | Auto (Auto) | Heavy (Intensif) | Delicate (Délicat) | Normal (Normal) | Turbo (Turbo) | Express (Express) | Rinse (Rinçage) | Machine Clean (Nettoyage de l'appareil) | |
| Niveau de saleté | tous les degrés | élevé bas | tous les degrés | élevé bas | bas | ||||
| Utilisation de l'eau* | 13,1 à 20,1 L3,4 à 5,3 gal | 20,3 L5,4 gal | 19,7 L5,2 gal | 9,2 à 19,5 L2,4 à 5,2 gal | 27,5 L7,3 gal | 20,4 L5,4 gal | 6,8 L1,8 gal | 12,3 L3,2 gal | |
| **Temps de lavage avec options (min) | 90 - 180 | 139 - 214 95 | - 133 98 - 190 | 59 - 121 33 | - 103 12 82 | ||||
| Options disponibles | Dual Zone (deux zones) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| Half Load (Demi-charge) | ○ | ○ | ○ | ○ | |||||
| ***Energy Saver (économie d'énergie) | ○ | ○ | ○ | ||||||
| High Temp (Température élevée) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
| Extra Dry (Séchage supplémentaire) | ○ | ○ | △ | ○ | ○ | ○ | |||
| Night Dry (séchage de nuit) | □ | □ | □ | ○ | □ | □ | |||
| Delay Start (Démarrage programmé) | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |
* La consommation réelle d'eau variera selon le niveau de saleté et la dureté de l'eau.
** Le temps de fonctionnement et le temps de cycle effectifs affichés peuvent varier en fonction de l'option choisie, le niveau du sol, la température de l'eau et la dureté de l'eau. Par conséquent, le temps d'affichage et le temps de fonctionnement effectif peuvent être différents.
*** L'option Energy Saver ne peut être utilisée en même temps que les options Extra Dry ou High Temp.
△ : Durée de séchage prolongée seulement, aucun rinçage à température élevée ajouté.
□ : Activé par défaut.
REMARQUE
- Aucune option n'est proposée pour le cycle de téléchargement.
Chargement du lave-vaisselle
La très grande cuve peut contenir des plats, des poêles ou autres accessoires de cuisine ayant une hauteur de 14 pouces et moins.
Pour un lavage au rendement efficace, conformez-vous toujours aux directives suivantes.
- Enlevez les gros débris alimentaires des assiettes, incluant les os, etc. avant de charger la vaisselle.
- Faites tremper les articles avec des aliments brûlés avant de les charger dans le lave-vaisselle.
- Les casseroles et les plats profonds doivent être placés à l'envers.
• Assurez-vous que les articles ne se touchent pas.

Objets n'allant pas au lave-vaisselle
La combinaison d'une eau très chaude et de détergents pour lave-vaisselle peut endommager certains articles. Ne mettez pas les articles suivants dans le lave-vaisselle.
- Articles en cuivre ou en aluminium anodisé
- Vaisselle peinte à la main avec des feuilles d'argent ou d'or
• Vaisselle avec des manches en bois ou en os
• Ustensiles en fer ou qui tendent à rouiller - Articles en plastique non recommandés pour le lavevaisselle
- Vaisselle coûteuse comme des plats en argent et de la vaisselle avec une bordure dorée
- Articles fragiles comme des verres de cristal

MISE EN GARDE
- Ne mettez pas de casseroles ou de poêles avec des manches en plastique dans l'appareil, car les poignées risquent de se détériorer à cause de la chaleur et du détergent.
- Les taches de rouge à lèvres résistant à l'eau ou de longue durée sur les verres pourraient ne pas partir au lavage.
Chargement du panier inférieur
Réglages du chargement de 10 couverts

Réglages du chargement de 12 couverts

Conseils pour le chargement du panier inférieur :
- Les assiettes doivent être placées en position verticale et faire face au centre du panier et les casseroles, les poêles et les grands plats doivent être placés à l'envers.
- Placez les assiettes, les plats, les bols à soupe et autres entre les tiges du panier.
- Placez les plaques à biscuits, les moules à gâteaux et autres grands objets sur les côtés ou à l'arrière du panier. Si vous placez ces objets à l'avant du lave-vaisselle, cela peut empêcher le jet d'eau d'atteindre le distributeur de détergent.
- Assurez-vous que les manches des casseroles et autres grands objets n'empêchent pas la rotation des bras de lavage.
- Le panier inférieur ne doit pas être utilisé pour les petits objets, notamment les tasses, les coupes à vin ou les petites assiettes. Ces objets doivent être chargés dans le panier supérieur.
- Assurez-vous que les objets volumineux n'interfèrent pas avec la rotation des bras de lavage et n'empêchent pas l'ouverture du distributeur de détergent.
Rabattre le râtelier inférieur
Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez-les pour loger de petits plats.
Cas 1

Chargement des plats et des casseroles

Chargement des casseroles et des bols

- Le panier à couverts est installé à l'arrière du panier inférieur pour l'expédition de l'appareil. Pour obtenir un rendement optimal, installez-le sur le côté comme indiqué sur l'illustration.

Chargement du panier à ustensiles
Le panier à ustensiles possède des séparateurs afin d'éviter de rayer ou ternir les ustensiles délicats.
Réglages du chargement de 10 couverts

text_image
1 5 5 4 4 3 3 2 2 2 2 2 6 2 2 2 6 2 4 5 5 1 3 4 4 4 5 5 1 1 2 3 4 5 6Réglages du chargement de 12 couverts

text_image
1 5 4 3 2 2 2 2 3 4 5 4 4 5 5 1 1 5 4 2 6 2 2 6 2 4 4 5 1 1 2 3 4 5 6Conseils sur le chargement des ustensiles :
- Pour un meilleur nettoyage, utilisez les séparateurs supérieurs dans le panier pendant le chargement des ustensiles. Les séparateurs empêcheront les ustensiles de s'entasser.
- Chargez les objets pointus, comme les couteaux, la pointe vers le bas.
- Lorsque vous videz le lave-vaisselle, il vaut mieux commencer par le panier à ustensiles. Cela empêche ainsi les gouttes d'eau de tomber sur vos ustensiles depuis le panier supérieur.

AVERTISSEMENT
- Soyez vigilant lorsque vous chargez ou déchargez des objets pointus. Placez les couteaux pointus avec le manche vers le haut afin de réduire le risque de blessure.
Chargement du panier supérieur
Réglages du chargement de 10 couverts

Réglages du chargement de 12 couverts

Conseils pour le chargement du panier supérieur :
- Placez les tasses et verres dans les rangées entre les dents du râtelier. Si on les place par-dessus les dents du râtelier, ils peuvent se briser ou porter des taches d'eau calcaire.
- Pour éviter qu'ils ne se fêlent, placez les verres à pied de façon à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres objets.
- Placez les objets face ouverte vers le bas pour assurer leur nettoyage et leur séchage.
• N'entassez pas d'objets les uns sur les autres.
- Servez-vous du panier supérieur pour les objets petits ou délicats tels que les petites assiettes, les tasses, les soucoupes, les verres et les objets en plastique lavables en lave-vaisselle.
- Les tasses, verres et bols doivent être placés à l'envers.
- Assurez-vous que les objets n'empêchent pas la rotation des bras de lavage situés au-dessus et au-dessous du panier supérieur.
- Lorsque vous chargez des objets de grande taille dans le panier supérieur, comme des coupes à vin ou des tasses hautes, il peut être nécessaire de retirer le panier à argenterie, s'il y en a un.
Pliez les dents pour loger les grands plats; dépliez-les pour loger de petits plats.

Chargement des plats et des casseroles

Panier supérieur à hauteur réglable
Le panier supérieur se règle vers le haut et vers le bas. Relevez le panier supérieur pour placer des objets d'une hauteur maximale de 14 pouces dans le panier inférieur. Abaissez le panier supérieur pour placer des plats d'une hauteur maximale de 12 pouces dans le panier supérieur. Le panier supérieur est relevé lors de l'expédition.
Il y a trois positions disponibles de réglage de la hauteur du panier supérieur pour créer plus d'espace.

Abaisser le panier :
Tenez le panier par le milieu de chacun des côtés afin de mieux supporter son poids. Appuyez ensuite sur les boutons de chaque côté pour libérer le panier et abaissez-le en position basse.

Soulevez le panier par le milieu de chacun de ses côtés jusqu'à ce que le panier s'enclenche à la position élevée. Il n'est pas nécessaire de soulever les leviers de verrouillage pour relever le panier.

- Avant de le régler, assurez-vous que le panier ne contient aucune vaisselle. Autrement la vaisselle pourrait être endommagée ou vous pourriez vous blesser.
REMARQUE
- Relevez le panier supérieur sans appuyer sur les boutons de chaque côté. Appuyer sur les boutons en relevant le panier vous empêchera de le verrouiller en place.
- Pour placer le panier à la position centrale, il peut être préférable de le baisser complètement, puis de le relever jusqu'à ce qu'il se bloque au niveau souhaité.
- Avant de rentrer le panier supérieur dans le lave-vaisselle, assurez-vous que sa hauteur est la même de chaque côté. Si ce n'est pas le cas, la porte du lave-vaisselle ne se refermera pas et le bras de lavage supérieur ne se raccordera pas à l'entrée d'eau.

- Il y a un gain d'espace de 24po (56 mm) en hauteur lorsque le panier supérieur est à la position la plus basse.
- Après avoir réglé la hauteur des paniers, assurez-vous que les bras de lavage peuvent tourner librement.
- Quand le panier supérieur est dans la position basse, vérifiez si le dessous du panier, incluant le bras de lavage, touche aux articles du panier inférieur.
- Quand le panier supérieur est dans la position basse, rentrez le panier supérieur en premier, suivi du panier inférieur.
- Sortez le panier inférieur en premier, et le panier supérieur en second.
- Relevez le panier supérieur sans appuyer sur les boutons de chaque côté. Appuyer sur les boutons en relevant le panier vous empêchera de le verrouiller en place.
- Pour placer le panier à la position centrale, il peut être préférable de le baisser complètement, puis de le relever jusqu'à ce qu'il se bloque au niveau souhaité.
Chargement du panier à couverts
Le panier à argenterie convient idéalement aux ustensiles plats, pour cuisiner ou pour servir. Il convient également aux petits bols et aux couvercles. Les séparateurs des paniers à argenterie permettent de maintenir les ustensiles plats séparés afin d'éviter de les endommager et d'améliorer leur nettoyage.
REMARQUES
- Pour un nettoyage optimal, placez les assiettes dans les paniers à argenterie. Les ustensiles très sales ou les plats ayant servi au four doivent être placés sur le panier du milieu ou dans le panier à cuillères pour un meilleur lavage.
Réglages du chargement de 10 couverts

- Ne placez pas les bols au centre du panier à couverts. La porte pourrait ne pas se fermer correctement, ce qui entraînerait des fuites.

Retrait du panier à argenterie
L'ensemble du panier à argenterie peut être retiré si plus d'espace est nécessaire sur le panier supérieur pour des objets larges.
Retirez toujours l'argenterie du panier avant d'enlever celui-ci.
Tirez le panier jusqu'à l'extrémité des rails. Puis soulevez l'avant du panier afin que les roulements se dégagent de la butée située à l'extrémité du rail. Le panier peut maintenant être glissé vers l'avant et retiré des rails.

- Soyez vigilant lorsque vous chargez ou déchargez des objets à bords tranchants. Placez les couteaux aiguisés lame vers le bas pour éviter le risque de blessure.
Ajout d'agents nettoyants
Ajout de détergent dans le distributeur
- Retirez l'étiquette sur le distributeur avant de mettre en marche le lave-vaisselle pour la première fois.
- La quantité de détergent voulue dépend du cycle, de la charge et du niveau de saleté des plats.
- Placez le détergent dans le bac de détergent avant le début d'un cycle, sauf le cycle de rinçage.
1 Appuyez sur le bouton du couvercle du distributeur pour l'ouvrir.

2 Ajoutez du détergent dans le compartiment principal jusqu'à ce que la quantité versée se situe entre les marques 15 et 25.
- Dépassez la ligne 25 si votre eau est dure ou pour les charges très sales.
- Le remplir jusqu'à la ligne 15 pour l'eau adoucie ou pour les charges peu sales.

text_image
25° 3°3 Faites glisser le couvercle du détergent jusqu'à ce qu'un clic indique qu'il est bien fermé.

4 Si vous souhaitez faire un prélavage, remplissez de détergent le bac de prélavage dans la zone encastrée sous le couvercle.

- Le détergent pour lave-vaisselle et l'agent de rinçage contiennent des produits chimiques, comme tous les autres détergents pour la maison. Ils doivent donc être rangés hors de la portée des enfants.

MISE EN GARDE
- N'utilisez que du détergent conçu pour les lave-vaisselle. L'emploi d'un détergent inadéquat peut faire en sorte que le lave-vaisselle se remplisse d'eau savonneuse pendant le fonctionnement. L'excédent d'eau savonneuse peut diminuer la performance du lave-vaisselle et causer des fuites. - Pour éviter d'endommager le distributeur, ne tirez pas dessus lorsque vous fermez la porte du lave-vaisselle.

- Après avoir terminé le programme de lavage, vérifiez si le détergent a été complètement dissout.
- Certaines pastilles de détergent pour lave-vaisselle peuvent rester bloquées dans le distributeur à cause de leur grosseur excessive. Les pastilles peuvent être placées au fond de la cuve de lavage près du filtre avant de démarrer le cycle.
- Un excès de détergent peut laisser un film sur les plats et dans le lave-vaisselle, ce qui donnera un lavage de mauvaise qualité.
- Si des pastilles de détergent pour lave-vaisselle sont utilisées sans produit de rinçage, une humidité excessive s'accumulera sur la vaisselle et les parois intérieures de l'appareil. Sélectionnez l'option Extra Dry pour un séchage encore plus performant.
- L'utilisation de produit de rinçage améliore le rendement du séchage en permettant à l'eau de s'égoutter de la vaisselle après le rinçage final.
- N'utilisez pas de pastilles de détergent pour les cycles de lavage raccourcis. Il est possible que la pastille ne soit pas entièrement dissoute, entraînant ainsi la formation d'un résidu de détergent sur les plats et un mauvais nettoyage.
- Utilisez un renforçateur pour détergent pour aider à éliminer les taches, les résidus et le film blanc que produit l'eau dure. Il n'aide pas à éliminer les résidus de détergent excessif.
Ajout de produit de rinçage dans le distributeur
Le voyant Rinse Aid s'affiche à l'écran lorsqu'il faut ajouter plus d'agent de rinçage.
Il est recommandé d'utiliser un agent de rinçage pour prévenir les traces d'eau sur les plats et pour améliorer le séchage.
1 Ouvrez le couvercle de l'agent de rinçage en soulevant le rabat.

2 Ajoutez de l'agent de rinçage liquide jusqu'au niveau de remplissage maximal. L'agent de rinçage doit être déposé dans le distributeur pendant le remplissage, sinon des bulles d'air pourraient se former et causer un séchage inefficace. Évitez de trop remplir le distributeur.

3 Fermez le couvercle pour verrouiller le distributeur. Le produit de rinçage est distribué automatiquement au cours du dernier cycle de rinçage.

- N'utilisez que du produit de rinçage liquide dans ce lave-vaisselle.
- Ne surchargez pas le distributeur de produit de rinçage.
- Essuyez tout agent de rinçage qui se serait déversé autour du distributeur.
Réglage du distributeur de produit de rinçage
Le distributeur est doté de cinq niveaux de réglage. Le lave-vaisselle est programmé à l'usine pour un niveau du distributeur d'agent de rinçage de 2. Vous pouvez vérifier et changer ce niveau en utilisant les boutons du panneau de contrôle.
1 Assurez-vous que l'appareil est éteint.
2 Appuyez simultanément sur les boutons Dual Zone et Power pour vérifier le réglage courant.
3 Appuyez sur Delay Start pour changer le réglage du distributeur d'agent de rinçage. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le réglage passe au niveau suivant, de L0 à L4.
4 Une fois que le réglage du distributeur d'agent de rinçage désiré est sélectionné, appuyez sur Start pour le sauvegarder.
REMARQUE
- Réglez le distributeur à un niveau supérieur si votre eau est dure et que vous observez la présence de dépôts calcaires sur vos plats.
- Un distributeur de produit de rinçage réglé à un niveau trop faible favorisera la formation de taches et de marques sur les plats et diminuera la performance du séchage.
- Un réglage trop haut peut causer la formation de mousse, ce qui diminuera la performance du lavage.
Rechargement du produit de rinçage
La fréquence de rechargement du produit de rinçage dépend de la fréquence d'utilisation du lave-vaisselle et du niveau de distribution sélectionné.
- L'icône Rinse Aid ✿ clignote quand plus d'agent de rinçage est requis, à moins que le réglage du distributeur d'agent de rinçage soit L0.
FONCTIONS INTELLIGENTES
L'application ThinQ vous permet de communiquer avec l'appareil à l'aide d'un téléphone intelligent.
Installation de l'application LG ThinQ
Recherchez l'application LG ThinQ dans Google Play Store sur un téléphone intelligent. Suivez les directives et installez l'application.
Caractéristiques de l'application LG ThinQ
• Pour les électroménagers avec le logo
- La fonction Tag On peut être utilisée uniquement sur la plupart des téléphones intelligents équipés de la fonction NFC (communication en champ proche) et du système d'exploitation d'Android.
Download Cycle (Téléchargement d'un cycle)
Téléchargez des cycles nouveaux et spéciaux qui ne sont pas inclus parmi les cycles de base de l'appareil.
Les appareils qui ont été correctement enregistrés peuvent télécharger une variété de cycles de spécialité spécifiques à l'appareil.
On ne peut stocker qu'un seul cycle à la fois dans l'appareil.
Une fois le cycle téléchargé dans l'appareil, ce dernier le conserve jusqu'à ce qu'un nouveau cycle soit téléchargé.
Aide au nettoyage de l'appareil
Cette fonction indique le nombre de cycles restants avant qu'un cycle de nettoyage de l'appareil soit requis.
Smart Diagnosis ^MC
Cette fonction fournit des renseignements utiles pour diagnostiquer et résoudre les problèmes avec l'appareil en se basant sur le profil d'utilisation.
Paramètres
Ajustez le niveau du distributeur d'agent de rinçage et réglez le rappel de nettoyage de l'appareil, le signal sonore (activé ou désactivé) et l'indicateur lumineux de nettoyage complété.
REMARQUES
- Appuyez sur ? dans l'application LG ThinQ afin d'obtenir un guide plus détaillé sur la manière d'utiliser la fonction Tag On.
- L'emplacement du module NFC du téléphone intelligent peut varier en fonction du téléphone, et l'utilisation de la technologie NFC peut être limitée sur certains téléphones intelligents en raison de différences dans les méthodes de transmission. En raison des caractéristiques de la technologie NFC, si la distance de transmission est trop grande, ou s'il y a un adhésif en métal ou un boîtier de protection sur le téléphone, la transmission ne sera pas de bonne qualité. Dans certains cas, les téléphones dotés de la technologie NFC peuvent être incapables de transmettre des données avec succès.
- Le contenu de ce manuel peut différer de la version courante de l'application LG ThinQ et le logiciel peut être modifié sans en informer les clients.
- La fonction NFC varie d'un téléphone intelligent à l'autre.
Fonctionnalité Smart Diagnosis ^MC
Cette fonctionnalité est offerte uniquement sur les modèles portant le logo ⚙️ ou ⚙️.
Utilisez cette fonctionnalité pour vous aider à diagnostiquer et à résoudre les problèmes qu'éprouve votre appareil.
REMARQUE
- Pour des raisons ne relevant pas du contrôle de LGE, le service pourrait ne pas fonctionner en raison de facteurs externes, notamment la disponibilité du Wi-Fi, la connexion Wi-Fi, la politique de la boutique d'applications ou la disponibilité de l'application.
- La fonctionnalité pourrait être modifiée sans préavis et pourrait avoir une apparence différente selon votre emplacement.
Utilisation de la fonctionnalité de diagnostic sonore pour diagnostiquer les problèmes
Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonctionnalité de diagnostic sonore.
- Lancez l'application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions relatives au diagnostic sonore indiquées dans l'application LG ThinQ.
1 Tenez le microphone de votre téléphone près de l'icône Smart Diagnosis ^MC . Ne touchez à aucun autre bouton.
2 Appuyez sur le bouton Download Cycle et maintenez-le jusqu'à ce qu'un compte à rebours s'affiche sur l'appareil.
3 Gardez le téléphone en place jusqu'à la fin de la transmission.
4 Une fois le décompte terminé et la tonalité arrêtée, reprenez la conversation avec l'agent du centre de service, qui sera alors en mesure de vous aider grâce aux données transmises pour l'analyse.
REMARQUE
- Pour obtenir les meilleurs résultats, évitez de bouger le téléphone pendant la transmission sonore.
ENTRETIEN
Pour maintenir une bonne performance et éviter les problèmes, il est important de vérifier l'extérieur et l'intérieur du lave-vaisselle, incluant les filtres et les bras de lavage, à intervalles réguliers.

AVERTISSEMENT
- Quand vous nettoyez l'extérieur et l'intérieur du lavevaisselle, n'utilisez pas de benzène ou de diluant. Autrement, cela pourrait causer un incendie ou une explosion.
- Pour éviter les blessures durant l'entretien et le nettoyage, portez des gants ou des vêtements de protection.
REMARQUE
- Si vous n'avez pas utilisé le lave-vaisselle depuis une longue période, exécutez le cycle Machine Clean sans détergent pour rafraîchir l'intérieur. À la fin du cycle, nettoyez l'intérieur et l'extérieur du lave-vaisselle en suivant les directives d'entretien.
Nettoyage de l'extérieur
- Dans la plupart des cas, l'extérieur du lave-vaisselle peut être nettoyé avec un chiffon doux humide ou une éponge, puis séché avec un chiffon doux. Si les parois extérieures du lave-vaisselle sont en acier inoxydable, utilisez un nettoyant pour acier inoxydable.

MISE EN GARDE
- Si de l'huile de cuisson est renversée sur la surface extérieure de l'appareil, essuyez-la immédiatement. Ne nettoyez pas la surface extérieure de l'appareil avec des produits de nettoyage contenant de l'alcool, du diluant, du javellisant, du benzène, du liquide inflammable ou des substances abrasives. Ces substances peuvent décolorer ou endommager l'appareil.
Nettoyage de l'intérieur
- Nettoyez l'intérieur du lave-vaisselle périodiquement à l'aide d'un chiffon doux et humide ou d'une éponge pour enlever les résidus alimentaires et les impuretés.
- Pour éliminer les taches blanches et les odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle, lancez un cycle à vide sans détergent ou avec une tasse de vinaigre blanc dans un verre ou un bol pour lave-vaisselle placé dans le panier supérieur. (Le vinaigre est un acide et, en cas d'utilisation intensive, il risque d'endommager l'appareil.)
Entretien saisonnier et rangement
- Si vous vous absentez pour une longue période durant les mois les plus chauds, fermez l'arrivée d'eau et débranchez le câble d'alimentation électrique, ou éteignez le disjoncteur. Nettoyez le filtre, la cuve et le distributeur pour éviter les mauvaises odeurs.
- Si vous vous absentez pour une longue période durant les mois de la saison froide et que le temps risque d'être glacial, préparez les conduites d'alimentation en eau et le lave-vaisselle pour l'hiver. La préparation pour l'hiver doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Coupure antirefoulement ou broyeur d'évier obstrué
Vérifiez la coupure antirefoulement ou le broyeur d'évier si le lave-vaisselle n'est pas bien vidangé.
Nettoyage de la coupure antirefoulement
1 Éteignez le lave-vaisselle.
2 Retirez le couvercle de la coupure antirefoulement et le capuchon de plastique qui est dessous.

3 Enlevez tous les débris avec un cure-dent ou une brosse.

4 Replacez le capuchon de plastique et le couvercle de la coupure antirefoulement.

- La coupure antirefoulement et le broyeur sont des raccords externes à la tuyauterie qui ne font pas partie intégrante du lave-vaisselle.
- La garantie du lave-vaisselle ne couvre pas les frais de service directement associés au nettoyage ou à la réparation de la coupure antirefoulement externe et du broyeur.
Nettoyage des filtres
1 Retirez le panier inférieur et positionnez le bras de vaporisation afin qu'une ouverture en V plus large soit pointée vers l'avant.
2 Tournez le filtre intérieur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez l'unité assemblée comprenant le filtre intérieur et le filtre en acier inoxydable.
Une fois les filtres retirés, vérifiez l'ouverture du puisard et retirez toute substance étrangère, si tel est le cas

3 Nettoyez les filtres avec une brosse douce sous l'eau courante. Rassemblez les filtres avant de les réinstaller.

4 Pour replacer les filtres assemblés, positionnez le bras de vaporisation de façon à avoir l'ouverture en V plus large pointée vers l'avant. Replacez les filtres dans le boîtier à filtres et fixez-les en place en tournant le filtre intérieur jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

- Prenez soin de ne pas toucher aux bords tranchants du filtre en acier inoxydable quand vous le manipulez.

MISE EN GARDE
- Retirez les résidus d'aliments coincés dans les filtres pour éviter l'accumulation de bactéries causant des odeurs et les problèmes possibles de vidange.
REMARQUE
- Pour de meilleures performances de lavage, nettoyez le filtre après chaque lavage. Si des résidus alimentaires restent dans le filtre, ils peuvent causer de mauvaises odeurs.
- En présence d'eau calcaire, nettoyez le filtre au moins une fois par mois à l'aide d'une brosse douce.
- Nettoyez les filtres à l'aide de matériaux non abrasifs et d'eau tiède.
- Assurez-vous que le filtre est bien assemblé avant de démarrer un cycle. Durant l'assemblage, tournez-le fermement jusqu'à entendre un clic.

text_image
X30T LOCKHoraire recommandé pour le nettoyage des filtres
| Nombre de lavages par semaine | Si vous lavez les plats avant de les placer dans le lave-vaisselle | Si vous frottez et rincez les plats avant le chargement | Si vous frottez simplement les plats avant le chargement dans le lave-vaisselle | Si vous ne frottez pas et ne rincez pas les plats avant le chargement |
| 1-3 Tous les | 6 mois Une fois par an Quatre fois par an Une fois par mois | |||
| 4-7 Tous les | 6 mois Une fois par an Quatre fois par an | Deux fois par mois(tous les 15 jours) | ||
| 8-12 Tous les | 6 mois Tous les 6 mois Tous les 1,5 mois Chaque semaine | |||
| 13-14 Tous les | 6 mois Tous les 6 mois Tous les 1,5 mois Deux fois par semaine | |||
Nettoyage des bras de lavage
Si les trous du bras de lavage sont bloqués par des résidus alimentaires, la vaisselle pourrait ne pas être bien nettoyée à cause d'un jet d'eau incorrect.
Il est recommandé de nettoyer les bras de lavage toutes les deux semaines.
Nettoyage du bras de lavage inférieur
1 Assurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas bloqués par des miettes de nourriture.
2 Si un résidu alimentaire bloque les trous du bras de lavage, retirez-le avec une épingle ou un objet pointu.

- Pour éviter d'abîmer les différentes pièces du gicleur rotatif, ne tirez pas dessus et ne les faites pas tourner manuellement.
Nettoyage du bras de lavage supérieur
1 Tirez le panier supérieur vers l'avant. Assurez-vous que les trous du jet d'eau ne sont pas bloqués par des miettes de nourriture.
2 Lorsqu'un nettoyage est nécessaire, retirez le bras de lavage supérieur en tournant l'écrou situé sur la base du bras de lavage d'un huitième de tour dans le sens antihoraire et en le tirant vers le bas.

3 Rincez ou agitez le bras de lavage pour enlever les miettes de nourriture.
4 Si un résidu alimentaire bloque les trous du bras de lavage, retirez-le avec une épingle ou un objet pointu.

5 Après avoir enlevé le résidu alimentaire, nettoyez les bras de lavage sous l'eau courante.
6 Après avoir nettoyé le bras de lavage supérieur, enfoncez-le pour le remettre en place. Tournez l'écrou d'un huitième de tour horaire et assurez-vous que l'écrou se verrouille dans sa position initiale.

7 Après l'assemblage, vérifiez si les bras de lavage tournent librement.
DÉPANNAGE
QUESTIONS/RÉPONSES : Foire aux questions
Q : Est-ce que l'utilisation de ce lave-vaisselle nécessite un produit de rinçage?
R : Le produit de rinçage est fortement recommandé pour améliorer la performance de séchage du lave-vaisselle. Afin d'économiser plus d'énergie, ce système de séchage hybride n'utilise pas d'élément de chauffage pour favoriser le séchage. Le produit de rinçage joue donc un grand rôle dans le séchage. En l'absence de produit de rinçage, il peut rester de l'eau sur les plats et sur la cuve. Le produit de rinçage permet de garantir que la plus grande partie de l'eau a été évacuée des plats à la fin du rinçage et que le chargement est prêt pour le cycle de séchage.
Q : Que puis-je faire si mes plats sont recouverts d'un film brumeux et blanc après un lavage?
R : Le film brumeux est généralement causé par la réaction des minéraux de l'eau avec le détergent du lave-vaisselle. Assurez-vous d'abord de ne pas trop utiliser de détergent. Consultez la section Ajout de détergent dans le distributeur pour connaître les quantités de détergent recommandées. Ajoutez un rinçage supplémentaire au cycle. Les lave-vaisselle LG nécessitent moins d'eau que les lave-vaisselle traditionnels; par conséquent, un rinçage supplémentaire aide à faire disparaître le film. Si l'alimentation en eau contient du calcaire, il peut être nécessaire d'ajouter un renforçateur pour régler le problème des marques.
Q : Comment puis-je faire disparaître la pellicule blanche dans la cuve?
R : Mesurez 3 cuillères à soupe (40 g) d'acide citrique en poudre et remplissez le compartiment principal à détergent. Lancez le cycle Machine Clean. N'utilisez pas de détergent.
Q : Quelles étapes puis-je suivre pour améliorer le séchage?
R : La performance du séchage est directement attribuable à la chaleur restant dans la cuve après le rinçage à chaud. Si votre lave-vaisselle est situé loin de votre chauffe-eau, il peut être nécessaire d'ouvrir le robinet d'eau chaude de l'évier avant de commencer un cycle de lavage, afin d'assurer l'évacuation de l'eau froide des conduites. Cela garantira que votre lave-vaisselle reçoit de l'eau chaude du début à la fin. Le réglage High Temp aide également à maintenir élevée la température de la cuve interne et celle des plats avant le début du séchage.
Les lave-vaisselle LG sont conçus pour être utilisés avec un produit de rinçage. Le produit de nettoyage maximise la quantité d'eau déjà évacuée des plats avant le début du cycle de séchage. Si vous utilisez un produit de rinçage et que les performances ne sont pas satisfaisantes, ajustez le montant de produit de rinçage envoyé. Le réglage par défaut est à 2. Au besoin, réglez ce niveau à 3 pour utiliser plus de produit de rinçage.
L'eau a tendance à perler sur le plastique et les surfaces antiadhésives, ce qui les rend plus difficiles à sécher. Si vous lavez des articles en plastique à l'aide du cycle normal, sélectionnez les options Extra Dry ou Night Dry pour obtenir de meilleurs résultats de séchage; les deux options peuvent également être choisies simultanément. Lorsque le distributeur d'agent de rinçage est vide, l'option Extra Dry est sélectionnée automatiquement.
Laissez le lave-vaisselle finir le cycle de séchage avant d'ouvrir la porte. Si la porte s'ouvre en cours de cycle de séchage, la chaleur nécessaire au fonctionnement du système de séchage hybride s'échappera. Par conséquent, tous les plats seront encore humides à la fin du cycle.
Q : Qu'est-ce que le système de séchage hybride?
R : Le lave-vaisselle ne se base pas sur un élément de chauffage pour la procédure de séchage; il se base plutôt sur la chaleur retenue par la vaisselle et la cuve durant les cycles de lavage et de rinçage pour transformer la vapeur d'eau de la cuve en humidité.
L'air chaud et humide du lave-vaisselle est ensuite évacué par un ventilateur vers un tuyau de condensation situé dans la porte. L'air se refroidit, ce qui condense l'humidité. L'air de la pièce est également ventilé dans le tuyau pour accélérer le refroidissement. Lorsque l'humidité se condense en eau, elle est évacuée.
REMARQUE
- Le produit de rinçage est nécessaire pour améliorer le séchage. En l'absence de produit de rinçage, il peut rester de l'eau sur les plats et sur la cuve.
Q : Pourquoi le lave-vaisselle émet-il un sifflement?
R : Il est important de déterminer la durée du bruit et le moment auquel il se produit (quelle partie du cycle). Lorsque l'eau est envoyée dans le lave-vaisselle, un sifflement peut se produire. Cela est normal. Si la pression d'eau est trop forte, celui-ci sera plus fort et il sera peut-être nécessaire d'ajuster le robinet d'arrivée d'eau pour faire baisser la pression si le bruit est trop fort.
Q : Quels types de plats peuvent être mis dans le lave-vaisselle?
R : Assurez-vous que les plats que vous mettez dans le lave-vaisselle sont prévus pour cela. Les plats en plastique ne sèchent pas aussi efficacement que les plats en verre et en métal. Les plats en plastique ne retiennent pas la chaleur aussi efficacement que les plats en verre et en métal. Les verres et les plats en plastique peuvent nécessiter un séchage à la main avant d'être rangés à la fin du cycle.
Q : Puis-je effectuer un cycle de purge seulement?
R : Pour évacuer l'eau qui reste, appuyez et maintenez le bouton Start pendant trois secondes jusqu'à ce que le cycle s'arrête. Une fois l'eau évacuée, le lave-vaisselle se met hors tension.
Q : Pourquoi mon lave-vaisselle sonne-t-il continuellement lorsque j'ouvre la porte en cours de cycle ou juste après la fin d'un cycle?
R : Cela est normal. Le lave-vaisselle vous avertit que la température à l'intérieur de l'appareil est très chaude et de faire attention en plaçant vos mains à l'intérieur. Une fois que l'appareil a refroidi, le signal sonore s'arrêtera.
Q : Qu'est-ce que Control Lock et comment l'active-t-on?
R : Control Lock est une fonction qui empêche le changement des commandes en cours de cycle. Il n'empêche pas l'ouverture de la porte ni la mise hors tension de l'appareil. Pour l'activer ou la désactiver, appuyez simultanément sur Half Load et Energy Saver et maintenez-les enfoncésf pendant trois secondes.
Q : Puis-je ajouter une rallonge au tuyau de vidange?
R : Si une rallonge de tuyau de vidange est nécessaire, utilisez un tuyau de 2 ou 3 pieds (0,6 à 0,9 m) au diamètre intérieur de 58 po ou de 78 po (1,6 cm ou 2,2 cm) et un coupleur pour raccorder les deux extrémités de tuyau.
Q : Un voyant à DEL clignote, l'appareil émet un son et il ne démarre pas. Qu'est-ce qui ne va pas avec le lave-vaisselle?
R : Il s'agit d'une fonction de sécurité. La porte doit être fermée dans les quatre secondes après avoir appuyé sur le bouton Start. Si la porte n'est pas fermée dans les quatre secondes, un voyant DEL se met à clignoter, une tonalité se fait entendre et le lave-vaisselle ne fonctionne pas. Pour démarrer le lave-vaisselle, ouvrez la porte et vous pouvez soit refermer la porte et appuyer sur Start (commandes frontales), soit appuyer sur Start et refermer la porte dans les quatre secondes suivantes (commandes sur le dessus).
Q : Avant de charger la vaisselle, est-ce que je dois la rincer?
R : Non, vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la charger, particulièrement si vous utilisez les cycles Normal et Auto. Le lave-vaisselle rend la vaisselle propre sans que vous ayez à la rincer au préalable.
Vidéos d'aide aux utilisateurs
Pour plus d'aide, il existe des vidéos et des tutoriels disponibles sur le site LG.com.
1 Rendez-vous sur la page d'accueil du site www.lg.com/ca_fr et cliquez sur l'onglet Soutien pour afficher le menu. Sélectionnez Video Tutorials.
2 Choisissez une catégorie de produits et un thème, ou effectuez une recherche à l'aide d'un mot-clé.

Balayez ce code QR pour accéder rapidement à la page de recherche de vidéos du site Internet de LG.
Avant d'appeler le réparateur
L'appareil est équipé d'un système de surveillance pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les éléments suivants avant d'appeler un technicien.
| Problème Cause possible et solution | |
| Le lave-vaisselle ne fonctionne pas. | On n’a pas appuyé sur le bouton Start.• Appuyez sur le bouton Start. |
| La porte n’est pas complètement fermée.• Assurez-vous que la porte est complètement fermée et verrouillée. | |
| L’alimentation ou le câble d’alimentation électrique n’est pas raccordé(e).• Raccordez l’alimentation ou le câble d’alimentation électrique. | |
| Le fusible est grillé ou le disjoncteur a basculé.• Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. | |
| Le verrouillage des commandes est activé.• Désactivez le verrouillage des commandes. | |
| Le lave-vaisselle fonctionne trop longtemps. | Le lave-vaisselle est raccordé à l’eau froide.• Vérifiez le raccordement de l’alimentation en eau ou le réglage du chauffe-eau. (Le chauffage de l’eau froide est plus long.) |
| Odeur | Le cycle précédent a cessé avant la fin et l’eau résiduelle reste dans le lave-vaisselle.• Allumez l’appareil, exécutez l’option Annuler pour évacuer l’eau résiduelle, puis exécutez le cycle Turbo avec du détergent, mais avec un lave-vaisselle vide. |
| Des résidus alimentaires restent au fond de l’appareil ou dans le filtre.• Nettoyez le filtre et l’intérieur comme indiqué à la section Entretien du manuel du propriétaire. | |
| Des plats non lavés sont laissés dans l’appareil pendant une période prolongée.• Exécutez un cycle avec une tasse de vinaigre blanc dans un verre ou un bol pour lave-vaisselle placé dans le panier supérieur. (Le vinaigre est un acide et, en cas d’utilisation intensive, il risque d’endommager votre appareil.) | |
| De l’eau reste dans la cuve après la fin du cycle. | Le tuyau de vidange est plié ou obstrué.• Ajustez le tuyau ou enlevez ce qui fait obstruction. |
| Il reste des résidus d’aliments sur les plats. | La sélection du cycle est inadéquate.• Sélectionnez le cycle adéquat selon le niveau de saleté et le type de vaisselle à laver. |
| La température de l’eau est trop basse.• Vérifiez le raccordement de l’alimentation en eau ou le réglage du chauffe-eau. | |
| Le détergent du lave-vaisselle n’a pas été utilisé.• Utilisez un détergent recommandé. | |
| La pression de l’arrivée d’eau est trop faible.• La pression de l’eau doit se situer entre 20 et 80 psi. | |
| Les orifices du jet d’eau des bras de lavage sont bloqués.• Nettoyez les bras de lavage. | |
| Chargement incorrect des plats.• Assurez-vous que les plats ne bloquent pas la rotation des bras de lavage et n’interfèrent pas avec l’ouverture du distributeur de détergent. | |
| Les filtres sont obstrués.• Nettoyez les filtres. | |
| Ternissures sur les gobelets. | Trop de détergent et trop d’eau dure.• Utilisez moins de détergent et un produit de rinçage pour limiter les effets de ce problème. |
| Marques noires ou grises sur la vaisselle. | Les objets en aluminium frottent les plats pendant le cycle.Replacez les plats. |
| Film jaune ou marron sur les parois intérieures du lave-vaisselle. | Taches de café ou de thé.Éliminez ces taches à l'aide d'un produit détachant. |
| Traces et film sur les plats. | Température de l'eau trop basse.La température de l'alimentation en eau doit être d'au moins 120 °F (49 °C) pour obtenir un lavage optimal. |
| Surcharge.Ne surchargez pas le lave-vaisselle. | |
| Chargement incorrect.Reportez-vous à la section Fonctionnement. | |
| Pression d'eau insuffisante.La pression de l'eau doit se situer entre 20 et 80 psi. | |
| Détergent insuffisant.Utilisez la quantité de détergent recommandée. Reportez-vous à la section Fonctionnement. | |
| Le distributeur de produit de rinçage est vide.Rechargez le distributeur de produit de rinçage. | |
| Accumulation d'eau dure dans la cuve.Retirez tous les plats, les ustensiles et le support à ustensiles du lave-vaisselle. Seuls les paniers doivent rester dans la cuve. Pour des résultats optimaux, utilisez de la poudre d'acide citrique (en vente dans la section de la mise en conserve de la plupart des épiceries ou en ligne). Mesurez 3 cuillères à soupe (40 g) de poudre d'acide citrique. Remplissez le compartiment principal de la poudre mesurée. Si vous n'êtes pas en mesure de vous procurer de la poudre d'acide citrique, versez environ une tasse (200 à 300 ml) de vinaigre blanc dans un bol peu profond et placez celui-ci dans le panier supérieur. Exécutez un cycle Machine Clean. N'utilisez pas de détergent. | |
| Bruit | Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement.Ouverture du couvercle du bac de détergent.La pompe de vidange est activée au début du cycle de vidange. |
| Le lave-vaisselle n'est pas à niveau.Réglez les pieds de nivellement. | |
| Un bras de lavage heurte les plats.Replacez les plats. | |
| Les plats ne sèchent pas. | Le distributeur de produit de rinçage est vide.Vérifiez et remplissez le distributeur de produit de rinçage s'il est vide. |
| Les lampes ne s'allument pas. | Le bloc d'alimentation n'est pas branché.Branchez l'alimentation électrique. |
| Les bras de lavage ne tournent pas rondement. | Les orifices des bras de lavage sont bloqués par les résidus alimentaires.Nettoyez les orifices des bras de lavage. |
| Le panier supérieur n'est pas droit. | Le panier est mal réglé.Reportez-vous à la section Panier supérieur à hauteur réglable. |
| Le lave-vaisselle émet un signal sonore continu lorsque la porte est ouverte pendant un cycle ou immédiatement à la fin d'un cycle. | Il s'agit d'une fonction de sécurité. Un contact avec de la vapeur qui s'échappe ou des articles chauds dans le lave-vaisselle peut entraîner des blessures.Fermez la porte jusqu'à ce que le lave-vaisselle et son contenu aient suffisamment refroidi. Le signal sonore s'arrêtera lorsque la porte sera fermée ou lorsque la température intérieure aura diminué. |
| La porte ne se ferme pas complètement. | Le panier à couverts n'est pas correctement inséré.Poussez la poignée de la porte pour bien fermer la porte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. |
| Lorsqu'il est en marche, le lave-vaisselle émet un son si on touche au panneau. | Le lave-vaisselle peut émettre un son de commande désactivée si vous vous heurtez au panneau de commande ou y touchez durant le fonctionnement de l'appareil. Seules les touches Power, Start et Control Lock sont activées durant le fonctionnement de l'appareil pour empêcher le changement accidentel de réglage de cycle.Vous pouvez désactiver les tonalités émises par les touches en appuyant sur Half Load pendant trois secondes.L'alarme de fin de cycle et les tonalités d'alertes de sécurité demeureront fonctionnelles. |
| Le cycle de lavage a été interrompu. | On a ouvert la porte durant le cycle.Si la porte est ouverte durant un cycle, il faut appuyer sur la touche Start dans un délai de 4 minutes ou l'appareil s'éteindra et tous les réglages seront annulés. |
| Il y a une fuite à l'avant de l'appareil. | Le lave-vaisselle n'a pas été installé de niveau.Assurez-vous que l'appareil est installé de niveau d'un côté à l'autre et de l'avant à l'arrière.Consultez les instructions de nivellement dans la section Installation. |
| Utilisation du mauvais type de détergent.Si une production excessive de mousse cause une fuite, laissez la quantité de mousse diminuer pendant 24 heures, puis nettoyez l'intérieur de la cuve avec du lait. | |
| P1, P2, P3 ou P4 apparaît à l'écran. | Le cycle téléchargé est sélectionnée.Cela n'est pas un code d'erreur. Ce code indique le cycle téléchargé en cours. |
| n:#, U:#, d:# ou t# s'affiche à l'écran.(# = un chiffre) | Le mode Test est sélectionné.Cela n'est pas un code d'erreur. Ce code est employé lors de la mise à l'essai du lave-vaisselle. Éteignez l'appareil, puis rallumez-le, et le code disparaîtra. |
| L0, L1, L2, L3 ou L4 apparaît à l'écran. | Le mode de réglage du niveau d'agent de rinçage est sélectionné.Cela n'est pas un code d'erreur. Ce code indique le niveau actuel d'agent de rinçage. Pour obtenir davantage de renseignements, veuillez consulter la section Ajout d'agents nettoyants. |
| CL s'affiche à l'écran. | Le verrouillage de sécurité est activé.Cela n'est pas un code d'erreur. Ce code indique que le verrouillage de sécurité est activé.Maintenez les boutons Half Load et Energy Saver enfoncés pendant trois secondes. |
Codes d'erreur
| Problème Cause possible et solution | |
![]() | Problème d'arrivée d'eau.· Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est obstrué, plié ou gelé.· Vérifiez l'alimentation en eau. |
![]() | Problème de vidange.· Vérifiez si le tuyau de vidange de l'eau est obstrué, plié ou gelé. |
| Obstruction de la coupure antirefoulement ou du broyeur.· Nettoyez la coupure antirefoulement ou le broyeur. | |
| Les filtres sont obstrués.· Nettoyez les filtres. | |
![]() | Surplus de mousse causé par un détergent inadéquat, tel que du liquide vaisselle.· N'utilisez pas de liquides vaisselle classiques. Utilisez uniquement des détergents conçus pour être utilisés dans des lave-vaisselles automatiques.· Pour nettoyer les résidus de détergent de la cuve, versez environ 4 à 8 oz(100 à 200 ml) de lait dans un bol peu profond et placez-le dans le panier du haut, puis démarrez le cycle automatique du lave-vaisselle. |
| Incapacité de mettre le lave-vaisselle au niveau.· Assurez-vous que l'appareil est adéquatement mis au niveau. | |
![]() | Fuite d'eau.· Coupez l'alimentation en eau du lave-vaisselle et contactez un Centre d'information à la clientèle de LG Electronics en composant le 1 800 243-0000 (É.-U.) ou le 1 888 542-2623 (Canada).· Le lave-vaisselle émet une tonalité d'alerte pendant 10 secondes puis active la pompe de vidange de façon intermittente. Si l'alimentation électrique est interrompue, l'appareil se rallume automatiquement jusqu'à ce que l'erreur AE soit résolue. |
| FE | L'alimentation en eau est trop grande.· Veuillez appeler un centre d'information à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). |
![]() | Circuit de chauffage défectueux.· Veuillez appeler un centre d'information à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). |
![]() | Défaillance du thermistor.· Veuillez appeler un centre d'information à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). |
![]() | Défaillance du moteur.· Veuillez appeler un centre d'information à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). |
![]() | Défaillance du moteur Vario.· Veuillez appeler un centre d'information à la clientèle de LG Electronics au numéro 1 800 243-0000 (États-Unis) 1 888 542-2623 (Canada). |
GARANTIE LIMITÉE
POUR CANADA.
AVIS D'ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L'ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S' EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L'INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS PRÉVALIEZ D'UNE OPTION DE RETRAIT. LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D'ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L'ARTICLE «PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ».
GARANTIE: Si votre lave-vaisselle LG (« l'appareil ») tombe en panne suite à une défaillance matérielle ou à un vice de fabrication dans des conditions normales d'utilisation domestique durant la période de garantie détaillée ci-dessous, LG Canada se réserve le droit de réparer ou de remplacer l'appareil sous réception de la preuve d'achat originale. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur original de l'appareil et n'est valide que pour les appareils distribués au Canada par LG Canada ou un distributeur canadien autorisé. La garantie ne s'applique qu'aux produits situés et utilisés au Canada. La couverture des réparations "à domicile", pour produits en garantie, sera fournie en autant que le produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre produit est situé à l'extérieur d'un rayon de 150 km du centre de service, tel que déterminé par LG Canada, il en tiendra de votre responsabilité d'apporter l'appareil, à vos frais, au centre de service pour la réparation en garantie.
| PÉRIODE DE GARANTIE: (Note : Si la date d'achat originale ne peut être vérifiée, la garantie commencera soixante (60) jours après la date de fabrication.) | ||
| Lave-vaisselle | Garantie étendue des composants (pièces seulement) (La main-d'oeuvre sera à la charge du client un (1) an après la date d'achat.) | |
| Un (1) an après la date d'achat original de l'appareil. | Cinq (5) ans après la date d'achat original de l'appareil. | Dix (10) ans après la date d'achat original de l'appareil. |
| Main-d'oeuvre / Pièces | Le bandeau de contrôle principal*, Panier, Contre-porte en inox, Compartiment | Moteur DD |
| (pièces internes/fonctionnelles seulement) | ||
* Le bandeau de contrôle principal est localisé sur la droite du Lave-vaisselle sur la vue de face.
- Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue.
- Les produits et pièces de remplacement peuvent être neufs ou remis à neuf.
- Le Centre de service autorisé LG garantit ses réparations pendant trente (30) jours.
LA SEULE RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE DÉFINIE CI-DESSOUS. HORMIS DANS LES CONDITIONS EXPLICITEMENT DÉFINIES AUX PRÉSENTES, LG CANADA NE FAIT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION PAR RAPPORT À L'APPAREIL, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE D'APPLICATION OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE DECLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE À CREER OU À ASSUMER UNE AUTRE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT À CET APPAREIL. DANS LES CAS OÙ UNE GARANTIE OU CONDITION EST REQUISE PAR LA LOI, LA DURÉE DE CELLE-CI EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS. LG CANADA, LE FABRICANT OU SON DISTRIBUTEUR NE SAURAIENT ÊTRE RESPONSABLES DES DOMMAGES INCIDENTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS, PERTE DE VALEUR, DE BÉNÉFICES, DOMMAGES PUNITIFS OU EXEMPLAIRES OU AUTRES, QU'ILS SURVIENNENT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE RUPTURE DE CONTRAT, ESSENTIELLE OU NON, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION, TORT OU AUTRE.
Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. D'autres droits peuvent vous être accordés en fonction de votre région et de ses lois applicables. Toute condition de cette garantie qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois régionales est dissociable lorsqu'elle entre en conflit avec les lois régionales, sans que cela n'affecte le reste des conditions de cette garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
- Les interventions de livraison, de prise en charge ou d'installation du produit ; la livraison de conseils au client sur le fonctionnement de l'appareil ; la réparation ou le remplacement des fusibles ou la correction du branchement électrique ou de la plomberie, ou la correction de réparations ou d'installations non autorisées.
- La panne de l'appareil en cas de panne de courant ou d'arrivée électrique inadaptée.
- Les dommages causés par des tuyaux d'eau qui fuient ou inadaptés, gelés, des petits tuyaux de vidange, une arrivée d'eau inadaptée ou coupée ou une arrivée d'air inadaptée.
- Les dommages résultant du fonctionnement de l'appareil en atmosphère corrosive ou contraire aux consignes détaillées dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
- Les dommages à l'appareil causés par un accident, les parasites, la foudre, le vent, un incendie, les inondations ou les catastrophes naturelles.
-
Les dommages ou les pannes de l'appareil causées par une modification ou altération non-autorisée, ou l'usage détourné, ou résultant d'une fuite d'eau liée à une mauvaise installation.
-
Les dommages ou pannes de l'appareil causés par un courant électrique ou des codes de plomberie incorrects, ou un usage commercial ou industriel inapproprié, ou une utilisation d'accessoires, de composants ou de produits de nettoyage non approuvés par LG Canada.
- Les dommages causés par le transport et la manutention, y compris les rayures, bosses, entailles et/ou autres dommages à la finition de l'appareil, à moins que ces dommages ne résultent de défauts de pièce ou main-d'oeuvre et ne soient reportés dans la première semaine suivant la livraison.
- Les dommages et les pièces manquantes pour tout produit utilisé aux fins de démonstration, tout produit déjà déballé avant l'achat, tout produit vendu au rabais et tout produit remis à neuf.
- Les appareils dont les numéros de série originaux ont été enlevés, altérés ou ne peuvent pas être déterminés facilement. Le modèle et le numéro de série, ainsi que la facture d'achat originale, sont nécessaires à la validation de la garantie.
- Les augmentations des frais de fonctionnement et des autres dépenses de fonctionnement.
- Le remplacement des ampoules, des filtres ou des consommables.
- Les réparations lorsque votre appareil est utilisé dans des conditions autres que normales et domestiques (y compris, sans limitation, l'utilisation commerciale, dans des bureaux ou des installations récréatives) ou contraires aux consignes établies dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
- Les coûts associés au retrait de l'appareil de votre foyer pour réparation.
- Le retrait et la réinstallation de l'appareil s'il est situé dans un endroit inaccessible ou s'il n'est pas installé conformément aux consignes d'installations publiées, y compris dans le manuel d'installation et dans le manuel du propriétaire de l'appareil.
- Les accessoires de l'appareil comme les bacs de porte, les paniers, les poignées, les étagères, etc. Les pièces autres que celles incluses dans le produit d'origine sont également exclues.
- Les dommages résultant de la mauvaise utilisation, installation, réparation ou entretien, ou de l'abus de l'appareil. La mauvaise réparation comprend l'utilisation de pièces non approuvées ou indiquées par LG Canada.
Tous les frais associés aux circonstances d'exclusion de garantie ci-dessus seront à la charge du client.
Pour consulter l'ensemble des détails de la garantie ainsi que l'assistance à la clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site web :
Sans frais : 1-888-542-2623 (7h à minuit - l'année longue) et sélectionnez l'option appropriée au menu, ou Visitez le site web à : http://www.lg.com
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND:
SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L'INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU'À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER.
Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d'une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l'exécution du produit ou de la présente Garantie limitée.
Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d'arbitrage, vous devez d'abord envoyer à LG un préavis écrit d'au moins 30 jours à l'adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l' « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l'amiable. L'avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l'objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d'arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l'arbitre et resteront confidentielles à moins d'accord contraire entre les deux parties ou que l'arbitre règle le différend.
Entente d'arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n'a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l'avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s'appliquera que si vous acceptez expressément l'arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d'une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d'un recours collectif. Au lieu de l'arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d'un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n'est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause qui nous oppose.
Règles et procédures d'arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l'une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L'arbitrage est privé et confidentiel et s'effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l'arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l'arbitrage est régie par les lois et règlements sur l'arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n'importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l'arbitre, à l'exception des questions associées à la portée et à l'applicabilité de la disposition sur l'arbitrage et à l'arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L'arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition.
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire de'achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de'achat compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d'arbitrage. À la réception de votre demande d'arbitrage écrite, LG réglera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d'arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 \$. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d'administration ainsi que les honoraires de l'arbitre conformément aux règles d'arbitrage applicables et à la présente disposition sur l'arbitrage. Si vous remportez l'arbitrage, LG réglera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s'ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l'achat et le montant de la réclamation. Si l'arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d'arbitrage sera régi par les règles d'arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu'il vous revient autrement de payer en vertu des règles d'arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l'arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et horaires juridiques.
Audience et lieu de l'arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 \, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l'une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l'arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d'arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 \, le droit à une audience sera défini par les règles d'arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l'endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d'un autre lieu ou d'un arbitrage par téléphone.
Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) n'est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d'une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d'arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l'intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée.
Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l'autre partie de participer à une procédure d'arbitrage. Pour vous prévaloir de l'option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l'achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d'objet porte la mention « Retrait de l'arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d'achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu'il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série].
Si vous vous prévalez de l'option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l'arbitrage n'est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant.
Vous ne pouvez vous prévaloir de l'option de retrait que de la manière décrite plus haut (c'est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d'avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d'aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l'option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l'arbitrage énoncée ci-dessus.
Conflit de modalités. En cas de conflit ou d'incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d'utilisation (CLU) en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU.
Exceptions à la garantie (É.-U. et Canada)
| Piètres résultats de lavage attribuables à des impuretés restées dans le filtre. | → ![]() | Nettoyez les filtres périodiquement. |
| Piètres résultats de lavage attribuables à un chargement incorrect ou excessif : le bras de lavage ne tourne pas ou le distributeur de savon est obstrué. | → ![]() | Assurez-vous qu'aucun plat ni aucun ustensile n'obstrue la rotation des bras de lavage.Ne placez pas un plat au-dessus d'un autre. |
| Piètres résultats de séchage attribuables à un manque de produit de rinçage. | → ![]() | Utilisez un produit de rinçage ou un détergent combiné. |
| L'eau n'entre pas, car la vanne d'eau n'est pas ouverte.Erreur IE | → ![]() | Ouvrez le robinet et vérifiez-le. |
| L'eau n'entre pas, car le tuyau d'arrivée d'eau est plié.Erreur IE | → ![]() | Réinstallez le tuyau d'entrée d'eau. |
| L'eau n'évacue pas, car le tuyau de vidange est plié.Erreur OE | → ![]() | Réinstallez le boyau d'évacuation |
| Le bouchon du broyeur à déchets n'est pas retiré.Erreur OE | → ![]() | Retirez le bouchon du broyeur. |
| Des débris bloquent le broyeur ou la coupure antirefoulement.Erreur OE | → ![]() | Nettoyez le broyeur ou la coupure antirefoulement. |
| Le raccordement de la soupape d'aspiration et du tuyau de vidange est problématique en raison d'une installation incorrecte.Fuite externe | → ![]() | Réinstallez le tuyau. |
| La porte n'ouvre pas ou ne ferme pas en raison d'une mauvaise mise à niveau. | ![]() | ![]() | • Réglez les pieds de nivellement inférieurs avant à la hauteur requise. |
| Aucune alimentation électrique en raison d'un câble d'alimentation électrique mal raccordé ou d'une prise électrique défectueuse. | • Raccordez correctement le câble d'alimentation électrique ou réparez la prise de courant. | ||
| Livraison, câblage électrique, plomberie.Installation | • L'installation vous sera facturée. |

LG
Life's Good
LG Customer Information Center


















