DMX5020DABS - Autoradio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMX5020DABS KENWOOD au format PDF.

📄 120 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD DMX5020DABS - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : DMX5020DABS

Catégorie : Autoradio

Caractéristiques techniques Écran tactile de 6,8 pouces, résolution 800 x 480 pixels, compatible avec Android Auto et Apple CarPlay, Bluetooth intégré, DAB+ radio, 4 x 50 W de puissance de sortie.
Utilisation Interface utilisateur intuitive, accès facile aux applications de navigation et de musique, possibilité de personnaliser les réglages audio.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les mises à jour du firmware, consulter le manuel pour les instructions de dépannage.
Sécurité Installation sécurisée recommandée par un professionnel, protection contre le vol avec un code de sécurité, utilisation de câbles de qualité pour éviter les courts-circuits.
Informations générales Dimensions : 178 x 100 x 50 mm, poids : 1,2 kg, garantie de 2 ans, compatibilité avec divers véhicules, vérifiez la compatibilité avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - DMX5020DABS KENWOOD

Comment réinitialiser mon autoradio KENWOOD DMX5020DABS ?
Pour réinitialiser votre autoradio, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un stylo ou d'un objet pointu pendant environ 3 secondes.
Comment connecter mon smartphone à l'autoradio ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'KENWOOD DMX5020DABS' et suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Pourquoi l'autoradio ne détecte-t-il pas ma clé USB ?
Vérifiez que votre clé USB est formatée en FAT32 et qu'elle contient des fichiers audio compatibles. Essayez une autre clé USB si le problème persiste.
Comment régler l'égaliseur de l'autoradio ?
Accédez au menu 'Audio' et sélectionnez 'Égaliseur'. Vous pourrez ajuster les niveaux de fréquence selon vos préférences.
L'autoradio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câblage est correctement connecté et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des conseils supplémentaires.
Comment mettre à jour le firmware de l'autoradio ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site officiel de KENWOOD, puis suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB.
Comment régler les stations de radio ?
Appuyez sur le bouton 'Tuner' pour accéder à la radio, puis utilisez les boutons de recherche pour trouver une station. Appuyez sur le bouton 'Mémoriser' pour sauvegarder la station sélectionnée.
Pourquoi la connexion Bluetooth est-elle instable ?
Assurez-vous que votre smartphone et l'autoradio sont à proximité l'un de l'autre. Vérifiez également qu'aucun autre appareil n'est connecté en même temps, ce qui pourrait causer des interférences.
Comment changer la langue de l'interface de l'autoradio ?
Accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Langue'. Choisissez la langue souhaitée dans la liste et confirmez votre sélection.
L'autoradio ne lit pas les fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible (comme MP3 ou WAV). Essayez de lire un autre fichier pour voir si le problème persiste.
Comment activer ou désactiver les notifications de l'application ?
Allez dans le menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Notifications'. Vous pouvez activer ou désactiver les notifications selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMX5020DABS - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMX5020DABS de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI DMX5020DABS KENWOOD

Guide de démarrage rapide

  • Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur

Table des matières Avant l'utilisation À propos du guide de démarrage rapide Ce Guide de démarrage rapide décrit les fonctions de base de cet appareil. Pour des informations et des opérations détaillées, reportez-vous au MODE D'EMPLOI sur le site Web suivant : <https://www.kenwood.com/cs/ce/> Le mode d'emploi est susceptible d'être modifié suite aux changements pouvant être apportés aux spécifications etc. Téléchargez impérativement la dernière édition du mode d'emploi à titre de référence. Comment lire ce manuel

  • Les écrans et façades illustrés dans le présent manuel sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. C'est pourquoi il est possible qu'ils soient différents des écrans effectivement affichés ou de la façade de l'appareil, ou que certaines séquences d'affichage soient différentes.
  • Langue des indications : Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue des indications à partir du menu [SETUP]. Voir le Mode d'emploi. Avant l'utilisation ...................................................... 32 À propos du guide de démarrage rapide ........................... 32 Comment lire ce manuel ..............................................................32 Précautions ............................................................................................. 33 Utilisation de base....................................................34 Fonctions des boutons en façade ...........................................34 Mise en marche de l'appareil ......................................................34 Mise en route ........................................................................................ 35 Régler le volume. ................................................................................ 36 Fonctionnement tactile .................................................................36 Descriptions de l'écran d'ACCUEIL ..........................................37 Descriptions de l'écran de sélection de source ..............37 Descriptions de l'écran de commande de source.........39 Écran MENU ........................................................................................... 40 Écran des listes ..................................................................................... 40 USB ................................................................................41 Connecter un périphérique USB ..............................................41 Utilisation de base USB ...................................................................41 Radio .............................................................................42 Utilisation de base de la radio .................................................... 42 Utilisation de la mémorisation ...................................................43 Radiodiffusion numérique ....................................44 Utilisation de base de DAB ........................................................... 44 Mémorisation des services dans la mémoire préréglée .................................................................................................45 Utilisation du Bluetooth ......................................... 46 Enregistrez depuis le périphérique Bluetooth .................46 Utilisation du module mains-libres ......................................... 47 Contrôle de l'audio ..................................................50 Connexion/Installation ...........................................52 Avant l'installation .............................................................................52 Installation de l'appareil ................................................................. 53 Annexes .......................................................................57 Spécifications ........................................................................................57 À propos de cet appareil ...............................................................57 !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 32 2020/07/09 11:04Avant l'utilisation 33Français Précautions #AVERTISSEMENTS Ñ Pour éviter toute blessure ou incendie, prenez les précautions suivantes:
  • Pour éviter un court-circuit, ne mettez ni ne laissez jamais d'objets métalliques (comme des pièces de monnaie ou des outils en métal) à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne regardez pas ni ne fixez votre regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite.
  • Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre revendeur KENWOOD. Ñ Précautions d'utilisation de l'appareil
  • Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur KENWOOD qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans votre région.
  • Vous avez le choix de la langue dans laquelle s'affichent les menus, les balises des fichiers audio, etc. Voir le Mode d'emploi.
  • Les fonctions Radio Data System ou Radio Broadcast Data System sont inopérantes dans les zones où le service n'est pris en charge par aucune station de radiodiffusion. Ñ Protection du moniteur
  • Ne touchez pas le moniteur avec un stylo à bille ou tout autre outil pointu. Cela pourrait l'endommager. Ñ Nettoyage de l'appareil
  • Si la façade de l'appareil est tâchée, essuyez-la avec un chiffon doux et sec comme un chiffon en silicone. Si la façade est très sale, essuyez- la avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre, puis essuyez-la à nouveau avec un chiffon doux et sec propre. REMARQUE
  • La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d'endommager les pièces mécaniques. Si vous nettoyez la façade avec un chiffon trop rugueux ou un liquide volatil, comme un solvant ou de l'alcool, vous risquez d'en rayer la surface ou d'effacer les caractères sérigraphiés. Ñ Comment réinitialiser votre appareil
  • Si l'appareil ou l'appareil connecté ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l'appareil. Appuyez sur le bouton < Reset >. L'appareil revient aux réglages d'usine. Bouton de réinitialisation Ñ Avertissement pour les utilisateurs de smartphones
  • L’exécution en simultané de plusieurs applications sur votre smartphone, en écran partagé, sollicite tout particulièrement son microprocesseur, d’où une altération potentielle des performances et de la qualité des communications.
  • Afin d'obtenir des résultats optimaux lors de l'appariement avec votre récepteur KENWOOD, assurez-vous de fermer toutes les applications inutilisées. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 33 2020/07/09 11:04Utilisation de base

Utilisation de base Fonctions des boutons en façade

  • Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité. Désignation
  • Mouvement Capteur à distance• Reçoit le signal de la télécommande.
  • Règle le volume.Le volume augmentera jusqu'à 15 tant que vous maintiendrez [R] enfoncé. [ HOME ]• Affiche l'écran d'ACCUEIL (p.37).• Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil.• Permet de mettre l'appareil en marche lorsqu'il est éteint. [MENU]• Affiche l'écran MENU. • Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'écran. [VOICE]• Affiche l'écran de reconnaissance vocale. Réinitialisation• Si l'appareil ou l'appareil qui y est connecté ne fonctionne pas correctement, appuyez sur ce bouton pour que l'appareil retrouve les réglages initiaux. Mise en marche de l'appareil

Appuyez sur le bouton [HOME]. L'appareil se met en marche. ● Pour éteindre l'appareil:

Appuyez sur le bouton [HOME] pendant 1 seconde. REMARQUE

  • Si c'est la première fois que vous mettez en marche l'appareil après son installation, il vous faut procéder à la Configuration initiale (p.35).!B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 34 2020/07/09 11:04Utilisation de base 35Français Mise en route Conguration initiale Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de cet appareil.

Réglez chaque option comme suit. ■ [Language] Sélectionne la langue utilisée sur l'écran de commande et sur les éléments de configuration. La langue sélectionnée par défaut est «[British English(en)]». 1Appuyez sur [Language]. 2Touchez [Language Select]. 3Sélectionnez la langue désirée. 4Touchez [

■ [Clock] Règle l'horloge. Pour les explications détaillées, voir Réglages du calendrier/horloge (p.35). ■ [Display] Réglez l'image à l'écran. 1Appuyez sur [Display]. 2Touchez [Background]. 3Sélectionnez l'image. 4Touchez [

Pour un fonctionnement détaillé, voir le Mode d'emploi. ■ [Camera] Configurez les paramètres de caméra. 1Touchez [Camera]. 2Réglez chaque option et touchez [

Pour un fonctionnement détaillé, voir le Mode d'emploi. ■ [DEMO] Permet de paramétrer le mode de démonstration. Le choix par défaut est “ON”. 1Appuyez sur [DEMO] et définissez [ON] ou [OFF].

  • Ces réglages sont paramétrables depuis le menu de configuration. Réglages du calendrier/horloge

Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche.

Touchez [ ]. L'écran de menu de configuration s'affiche. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 35 2020/07/09 11:04Utilisation de base

Touchez [User Interface]. L'écran d'interface utilisateur s'affiche.

Réglez la date puis l'heure.

  • Désactivez [RDS CT] avant de régler l'horloge. Voir le Mode d'emploi. Régler le volume. Pour régler le volume (0 à 40), Appuyez sur [R] pour augmenter, et appuyez sur [S] pour réduire. Maintenez [R] enfoncé pour augmenter le volume de façon continue jusqu'au niveau 15. Fonctionnement tactile Pour réaliser des opérations sur l'écran, vous devez toucher, toucher longuement, feuilleter ou défiler pour sélectionner un élément, afficher l'écran de menu de réglage, changer la page, etc. ● Toucher Touchez légèrement l'écran pour sélectionner un élément sur l'écran. ● Toucher longuement Touchez l'écran et gardez votre doigt sur l'écran jusqu'à ce que l'affichage change ou qu'un message soit affiché. ● Feuilleter Faites glisser votre doigt rapidement vers la gauche ou vers la droite sur l'écran pour changer de page. Vous pouvez faire défiler l'écran de la liste en le faisant défiler au doigt vers le haut ou vers le bas. ● Défiler Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas pour faire défiler l'écran. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 36 2020/07/09 11:04Utilisation de base 37Français Descriptions de l'écran d'ACCUEIL La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran ACCUEIL.
  • Affiche l'écran de contrôle de la source en cours.
  • Informations sur la source actuelle
  • Affiche l'écran de sélection de la source. (p.37)
  • Icônes de raccourci de source de lecture (p.38) Ache l'écran d'ACCUEIL

Appuyez sur le bouton [HOME]. L'écran d'ACCUEIL apparaît. Descriptions de l'écran de sélection de source Vous pouvez afficher toutes les sources de lecture et les options sur l'écran de sélection de source.

  • Change la source de lecture. Pour les sources de lecture, voir Sélectionnez la source de lecture (p.38).
  • Revient à l'écran précédent.

Sélectionnez la source de lecture

Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL. Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner les sources et fonctions suivantes.

  • Commute sur la réception DAB. (p.44)
  • Passe à l'écran Apple CarPlay depuis l'iPhone connecté.
  • Passe à l'écran Android Auto depuis le smartphone Android connecté. Il est nécessaire de connecter un smartphone Android compatible avec Android Auto et de régler [Mode] sur [Android Auto].
  • Affiche l'écran Mains libres. (p.47) Lorsque ni Apple CarPlay, ni Android Auto, ni un téléphone mains libres Bluetooth n'est connecté, le message «[Disconnected]» s'affiche sur l'écran TEL. Lorsque vous vous connectez avec Apple CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto.
  • Passe à l'écran Miroitage USB depuis le smartphone Android connecté. Il est nécessaire de connecter un smartphone Android avec l'application «Mirroring OA for KENWOOD» installée et de régler [Mode] sur [Mirroring for Android™].
  • Commute sur la réception radio. (p.42)
  • Lit les fichiers sur un lecteur audio Bluetooth.
  • Joue les fichiers d'un périphérique USB. (p.41)
  • Passe à un élément externe connecté à la borne d'entrée AV-IN.
  • Met l'appareil en veille. (p.38) Mettez l'appareil en veille

Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL.

Touchez [STANDBY]. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 38 2020/07/09 11:04Utilisation de base 39Français Descriptions de l'écran de commande de source Certaines fonctions sont accessibles depuis la plupart des écrans. Indicateurs

Informations concernant les périphériques Bluetooth connectés.

Icône de toutes les sources Affiche toutes les sources.

]/[ ] : L'écran secondaire change à chaque fois que vous le touchez. Vous pouvez aussi changer l'écran secondaire en faisant défiler vers la gauche ou la droite sur l'écran.

  • Indicateurs : Affiche l'état actuel de la source et ainsi de suite. – [MUTE]: La fonction de réglage de coupure de son (sourdine) est active. – [LOUD]: La fonction de réglage du volume est active.
  • Sous-menu – [ ] : Opération lorsque l'icône est touchée : La première touche assombrit l'écran, la deuxième touche assombrit davantage l'écran et la troisième touche restaure l'écran à sa luminosité d'origine.

] : Affiche l'écran de l'égaliseur graphique. (p.51)

[Û] Touchez pour afficher l'écran mains-libres. (p.47) Lorsque vous vous connectez avec Apple CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 39 2020/07/09 11:04Utilisation de base

Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche.

Touchez pour afficher l'écran MENU. Le menu contient les options suivantes.

  • Affiche l'écran du menu CONFIGURATION.
  • Affiche l'écran APP (Apple CarPlay/ Android Auto).
  • Affiche l'écran de réglage de l'écran.
  • Affiche la caméra de vue.
  • Affiche l'écran de sélection de la source. (p.38)
  • Éteint l'affichage. (p.40)
  • Affiche l'écran du Menu de contrôle audio. (p.50)
  • Fermez l'écran MENU. Mettez l'écran hors tension

Sélectionnez [ ] sur l'écran MENU. ● Pour allumer l'écran

Appuyez sur l'affichage. Écran des listes Certaines touches de fonction sont communes aux écrans de liste de la plupart des sources.

Affiche la fenêtre de sélection de type liste.

Affiche la liste des fichiers de musique ou de film.

Défilement du texte Fait défiler le texte affiché.

etc. Les touches ayant plusieurs fonctions s'affichent ici.

] : Joue toutes les pistes dans le dossier contenant la piste actuelle.

] [ ] : Remonte au niveau hiérarchique supérieur.

[ ] / [ ] / [ ] / [ ] Défilement de la page Vous pouvez changer de page pour afficher plus d'éléments en appuyant sur [

]/[ ] : Affiche la page du haut ou la page du bas.

Retour Revient à l'écran précédent. REMARQUE

  • Les boutons qui ne peuvent pas être activés depuis la liste ne sont pas affichés. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 40 2020/07/09 11:04USB 41Français USB Connecter un périphérique USB 1 Branchez le périphérique USB avec le câble USB. (p.55) 2 Appuyez sur le bouton [HOME]. 3 Touchez [ ]. 4 Touchez [USB]. (p.38) Ñ Déconnectez le périphérique USB 1 Appuyez sur le bouton [HOME]. 2 Touchez [ ]. 3 Sélectionner une source autre que [USB]. 4 Débranchez le périphérique USB. Ñ Périphérique USB utilisable Vous pouvez utiliser sur cet appareil une clé USB de mémoire de masse. Le terme « USB device » indique dans ce manuel un dispositif mémoire flash. Utilisation de base USB La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.Écran de contrôle

[ ] / [ ]• [] : Répète la piste/le dossier en cours. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode de répétition change dans l'ordre suivant ; Répétition de fichier ([]), Répétition de dossier ([]), Répétition de tous ([ ])• [] : Lit de manière aléatoire tous les morceaux du dossier en cours. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode aléatoire change dans l'ordre suivant ; Fichier au hasard ([]), Fonction sur arrêt ([]) Informations sur la pisteAffiche les informations concernant le fichier en cours. [Touches d'opération• [1] : Fait une recherche de piste/fichier. Pour plus de détails sur les recherches, voir le Mode d'emploi.

  • [E] [F] : Recherche la piste/fichier précédent/suivant.Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance ou un retour rapide.• [D]H] : Lit ou met en pause.• [] : Touchez pour désactiver le son ou ne pas le désactiver.!B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 41 2020/07/09 11:04Radio

Radio Utilisation de base de la radio La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle des sources. Pour passer sur la source radio, touchez l'icône [Radio] sur l'écran de sélection de la source. (p.38) Écran de contrôle

Affichage des informations Affiche les informations concernant la station en cours : Fréquence Toucher [ ] vous permet de basculer entre le Contenu A et le Contenu B. – Contenu A : Nom du PS, texte radio, genre PTY – Contenu B : Texte radio plus, titre de l'artiste [Preset#] : Numéro de préréglage

Mode de recherche Sélectionne successivement les modes d'exploration des fréquences, dans l'ordre suivant : [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL].

  • [AUTO1]: Syntonise automatiquement sur une station offrant une bonne réception.
  • [AUTO2]: Syntonise les stations en mémoire les unes après les autres.
  • [MANUAL] : Commute sur la fréquence suivante manuellement.
  • [E] [F] : Syntoniser sur une station. Il est possible de changer de méthode de sélection des fréquences (voir 2 dans le tableau).

] : Touchez pour désactiver le son ou ne pas le désactiver.

Liste des présélections

  • Touchez le côté droit de l'écran pour afficher la Liste de préréglage. Appuyez de nouveau pour fermer la liste.
  • Rappelle la station mémorisée.
  • En le touchant pendant 2 secondes, il mémorise la station en cours de réception.

Panneau de fonction Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau.

  • [TI] (FM uniquement) : Active le mode infos- trafic. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [SETUP] (FM uniquement) : Affiche l'écran de CONFIGURATION de la radio. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [AME]: Prédéfinit automatiquement les stations. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [PTY] (FM uniquement) : Recherche un programme en spécifiant un type de programme. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [MONO] (FM uniquement) : Sélectionne la réception en mono.
  • [LO.S] (FM uniquement) : Active ou désactive la fonction de recherche locale.

Éléments indicateurs

  • [ST]: Indique que l´émission stéréo est actuellement reçue.
  • [MONO]: Indique que la fonction monophonique forcée est active.
  • [AF]: Indique que la fonction recherche AF est active.
  • [LOS]: Indique que la fonction recherche locale est active.
  • [RDS]: Indique l'état de la station Radio Data System lorsque la fonction AF est sur ON. Blanc : Le Radio Data System est actuellement reçu. Orange : Le Radio Data System n'est pas reçu.
  • [TI] : Indique l´état de réception des informations routières. Blanc : Le signal TP est reçu. Orange : Le signal TP n'est pas reçu. Utilisation de la mémorisation Ñ Mémoire automatique Vous pouvez mémoriser automatiquement les stations offrant une bonne réception. 1 Touchez la touche de la bande de votre choix. 2 Touchez [ ] sur le côté gauche de l'écran. Touchez [AME]. Un écran de confirmation s'affiche. 3 Touchez [Ye s ]. La mémorisation automatique se lance. Ñ Mémoire manuelle Vous pouvez mémoriser la station que vous êtes en train de recevoir. 1 Sélectionnez la station que vous souhaitez mémoriser. 2 Touchez [FM#] (#: 1-24) ou [AM#] (#: 1-12) dans lequel vous souhaitez enregistrer la station pendant 2 secondes. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 43 2020/07/09 11:04Radiodiffusion numérique

Radiodiusion numérique Utilisation de base de DAB La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle des sources. Pour passer sur la source DAB, touchez l'icône [DAB] sur l'écran de sélection de la source. (p.38) Écran de contrôle

Zone jaquette d'album Les informations de l'image disponibles dans le fichier actuel s'affichent. Touchez pour sélectionner successivement l'écran de contrôle ou d'information. [[P#] : Numéro de préréglage [[CH#] : Affichage du canal

Mode de recherche Sélectionne successivement les modes d'exploration des fréquences, dans l'ordre suivant : [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL].

  • [AUTO1]: Syntonise automatiquement sur un ensemble offrant une bonne réception.
  • [AUTO2]: Syntonise les ensembles en mémoire les uns après les autres.
  • [MANUAL] : Commute sur l'ensemble suivant manuellement.

Affichage de l'indicateur Affiche la force du signal reçu.

Affichage des informations Affiche les informations concernant la station en cours : Nom du service Toucher [ ] vous permet de basculer entre le Contenu A, le Contenu B et le Contenu C. – Contenu A : Nom de l'ensemble, Genre PTY – Contenu B : Titre de la chanson, Nom de l'artiste, DLS – Contenu C : Lecture en cours, programme suivant, qualité audio

Panneau de fonction Appuyez sur le côté gauche de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez de nouveau pour fermer le panneau.

  • [TI]: Active le mode infos-trafic. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [SETUP] : Affiche l'écran CONFIGURATION DAB. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [PTY] : Recherche un programme en spécifiant un type de programme. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi.
  • [DLS] : Afficher l'écran de segment d'Étiquette Dynamique.
  • [1] : Affiche l'écran de liste des services. Pour plus de détails sur les recherches, voir le Mode d'emploi.
  • [E] [F] : Syntonisation sur un ensemble, un service et un composant. Le mode recherche de commutation peut être modifié. (voir

] : Touchez pour désactiver le son ou ne pas le désactiver. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 44 2020/07/09 11:04Radiodiffusion numérique 45Français

Liste des présélections

  • Touchez le côté droit de l'écran pour afficher la Liste de préréglage. Touchez de nouveau pour fermer la liste.
  • Rappelle le service mémorisé.
  • Lorsque vous avez appuyé pendant 2 secondes pour garder la station actuelle en mémoire.

Éléments indicateurs

  • [DAB+]: La radio numérique est actuellement reçue.
  • [RDS]: Le Radio Data System est actuellement reçu. Mémorisation des services dans la mémoire préréglée Vous pouvez mémoriser le service que vous êtes en train de recevoir. 1 Sélectionnez le service que vous souhaitez mémoriser. 2 Touchez [ ] sur le côté droit de l'écran. 3 Touchez le [P#] (# : 1-15) dans lequel vous souhaitez enregistrer la station pendant 2 secondes. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 45 2020/07/09 11:04Utilisation du Bluetooth

Utilisation du Bluetooth Ñ À propos du téléphone mobile et du lecteur audio Bluetooth Cet appareil est conforme aux caractéristiques techniques suivantes de la norme Bluetooth : Version Bluetooth Ver. 4.1 Profil Téléphone mobile : HFP (Profil mains libres) SPP (Profil port série) PBAP (Profil d'accès au répertoire téléphonique) Lecteur audio : A2DP (Profil de distribution audio avancée) AVRCP (Profil de télécommande audio/vidéo) Codec son SBC, AAC REMARQUE

  • Les appareils disposant de la fonction Bluetooth sont certifiés conformes à la norme Bluetooth d'après la procédure prescrite par Bluetooth SIG.• Cependant, il est possible que ces appareils ne puissent pas communiquer avec certains types de téléphones portables. Enregistrez depuis le périphérique Bluetooth Il est indispensable de déclarer à l'appareil le lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth. 1 Activer la fonction Bluetooth sur votre smartphone/téléphone portable. 2 Recherchez l'appareil («DMX*****») à partir de votre smartphone/téléphone portable. 3 Utilisez votre smartphone/téléphone portable en fonction des messages affichés. ■ Confirmez la requête sur le smartphone/téléphone portable. ■ Si un code PIN est requis, entrez le code PIN (« 0000 »). 4 Touchez [Yes]. 5 Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche. 6 Touchez [ ]. L'écran de menu de configuration s'affiche. 7 Touchez [Bluetooth]. L'écran de configuration Bluetooth s'affiche. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 46 2020/07/09 11:04Utilisation du Bluetooth 47Français 8 Touchez [Select Device] sur l'écran de CONFIGURATION du Bluetooth. 9 Touchez [ ] que vous souhaitez connecter. REMARQUE
  • Si le pictogramme est en surbrillance, cela indique que l'appareil correspondant sera utilisé. Pour supprimer le périphérique Bluetooth enregistré 1 Touchez [ ]. Le message de confirmation s'affiche. 2 Touchez [Ye s ]. Utilisation du module mains- libres Vous pouvez utiliser la fonction téléphone de l'appareil en lui connectant un téléphone Bluetooth. REMARQUE
  • Lorsque l'application Apple CarPlay ou Android Auto est connectée, la fonction Bluetooth mains libres ne peut pas être utilisée. Seule la fonction mains-libres d'Apple CarPlay ou d'Android Auto peut être utilisée. Ñ Eectuez un appel 1 Touchez [TEL]/[Û]. L'écran mains-libres s'affiche. 2 Sélectionnez une méthode de numérotation.
  • [ ] : Appel depuis l'historique des appels

] : Appel depuis le répertoire téléphonique

] : Appel depuis un numéro présélectionné

] : Appel en saisissant un numéro de téléphone

] : Reconnaissance vocale

L'écran de configuration Bluetooth s'affiche. REMARQUE

  • Les pictogrammes d'état affichés, notamment ceux représentant une batterie et une antenne, peuvent être différents de ceux affichés sur le téléphone portable.
  • Le fait de configurer le téléphone portable au mode privé peut désactiver la fonction mains libres. Appel depuis l'historique des appels 1 Touchez [ ]. 2 Sélectionnez dans la liste le numéro de téléphone. Appel par entrée d'un numéro de téléphone 1 Touchez [ ]. 2 Utilisez les touches numériques pour entrer un numéro de téléphone. 3 Touchez [ ]. Appel depuis un numéro présélectionné 1 Touchez [ ]. 2 Touchez le nom ou le numéro de téléphone. Appel depuis le répertoire téléphonique 1 Touchez [ ]. 2 Sélectionnez la personne que vous souhaitez appeler dans la liste. 3 Sélectionnez dans la liste le numéro de téléphone. REMARQUE
  • Si aucun répertoire n'a été téléchargé, toucher [Download Phonebook Now] va commencer le téléchargement du répertoire. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 48 2020/07/09 11:04Utilisation du Bluetooth 49Français Ñ Réception d'un appel 1 Touchez [ ] pour répondre à un appel téléphonique ou [ ] pour rejeter un appel entrant. REMARQUE
  • Lorsque l'affichage est déjà occupé par la caméra de vision, cet écran ne s'affiche pas même si un appel est reçu. Pour afficher cet écran, remettez le bouton de changement de vitesse de la voiture en position de conduite. Pour mettre fin à l'appel 1 Pendant une conversation, touchez [ ]. Ñ Actions possibles pendant un appel ● Régler le volume de réception Appuyez sur le bouton [S] ou [R]. ● Envoyer la tonalité de numérotation Touchez [DTMF] pour afficher l'écran de saisie des tonalités. Vous pouvez envoyer des tonalités en touchant les touches voulues à l'écran. ● Sélection de la sortie vocale En touchant [ ]/ [ ], la sortie vocale bascule systématiquement entre le téléphone portable et le haut-parleur. ● Attente d'appel Lorsque vous recevez un appel alors que vous êtes en cours de conversation, vous pouvez répondre à l'appel entrant en touchant [

L'appel en cours est alors mis en attente. À chaque appui sur [ ], vous changez de correspondant. Touchez [ ] pour mettre fin à l'appel en cours et passer sur l'appel en attente. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 49 2020/07/09 11:04Contrôle de l'audio

Contrôle de l'audio Vous pouvez agir sur les différents paramètres, comme la balance audio ou le niveau du caisson de graves par exemple. 1 Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche. 2 Touchez [ ]. Ñ Contrôle de l’audio en général 1 Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche. 2 Touchez [ ]. L'écran audio s'affiche. 3 Touchez [Fader / Balance]. 4 Réglez chaque option comme suit. ■ [Fader]/[Balance] Réglez la balance en agissant sur les touches périphériques. [C] et [D] permettent de régler la balance droite/gauche. [R] et [S] permettent de régler la balance avant/arrière. ■ [Center] Annulez le réglage. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 50 2020/07/09 11:04Contrôle de l'audio 51Français Ñ Contrôle d'égaliseur Vous pouvez régler l'égaliseur en sélectionnant le réglage optimal pour chaque catégorie. 1 Appuyez sur le bouton [MENU]. L'écran MENU s'affiche. 2 Touchez [ ]. L'écran audio s'affiche. 3 Touchez [Equalizer]. 4 Touchez l'écran pour configurer l'égaliseur graphique comme vous le souhaitez. ■ [ALL SRC] Appliquer l'égaliseur réglé pour toutes les sources. Touchez [ALL SRC] puis touchez [OK] sur l'écran de confirmation. ■ Niveau de gain (zone de cadre pointillé) Réglez le niveau de gain en touchant chacune des barres de fréquences. Vous pouvez sélectionner la barre de fréquence et ajuster son niveau en utilisant [R], [S]. ■ [Preset Select] Affiche l'écran pour présenter à nouveau la courbe prédéfinie de l'égaliseur. ■ [Initialize] La courbe EQ actuelle est revenue en position linéaire. ■ [Memory] Enregistre la courbe d'égaliseur ajustée en tant que «[User1]» à «[User3]». ■ [Bass EXT] (Paramètres étendus des graves) Lorsque cette fonction est active, toute fréquence inférieure à 62,5 Hz est configurée sur le même niveau de gain que la fréquence 62,5 Hz. ■ [SW Level] Règle le volume du caisson de graves. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 51 2020/07/09 11:04Connexion/Installation

Connexion/Installation Avant l'installation Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes. #AVERTISSEMENTS

  • Si vous branchez le câble d'allumage (rouge) et le câble de la batterie (jaune) au châssis de la voiture (masse), il peut y avoir un court- circuit entraînant, à son tour, un incendie. Il faut toujours brancher ces câbles à la source d'alimentation fonctionnant via le boîtier de fusibles.
  • Ne débranchez pas le fusible du câble d'allumage (rouge) ni du câble de la batterie (jaune). L'alimentation électrique doit être connectée aux câbles via le fusible. #ATTENTION
  • Installez cet appareil dans la console du véhicule. Ne touchez pas les éléments métalliques de cet appareil pendant et juste après l'utilisation de l'appareil. Les éléments métalliques tels que le dissipateur thermique et le coffret sont très chauds. REMARQUE
  • Le montage et le câblage de ce produit requièrent expérience et savoir-faire. Pour des questions de sécurité, les travaux de montage et de câblage doivent être effectués par des professionnels.
  • Veillez à brancher l'appareil à une alimentation électrique négative de 12 Vcc avec mise à la terre.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou susceptibles d'être éclaboussés par de l'eau.
  • Si l'appareil n'est pas sous tension (« There is an error in the speaker wiring. Please check the connections. » (Il y a un problème avec le câblage du haut-parleur. Veuillez vérifier les branchements) s'affiche), le câble du haut-parleur est peut-être en court-circuit ou est en contact avec le châssis du véhicule et la fonction de protection a peut-être été enclenchée. C'est pourquoi il faut vérifier le câble de l'enceinte.
  • Si l'allumage de votre véhicule ne possède pas de position ACC, branchez les câbles d'allumage à une source d'alimentation que la clé de contact peut allumer ou éteindre. Si vous branchez le câble d'allumage à une source d'alimentation à tension constante comme les câbles de la batterie, il se peut que la batterie se décharge.
  • Si la console est dotée d'un couvercle, veillez à installer l'appareil de sorte que la façade ne heurte pas le couvercle quand elle s'ouvre ou se ferme.
  • Si le fusible saute, vérifiez d'abord que les câbles ne se touchent pas afin d'éviter tout court-circuit, puis remplacez l'ancien fusible par un nouveau fusible de même puissance.
  • Isolez les câbles non connectés avec un ruban vinyl, ou tout autre matériau similaire. Pour éviter tout court-circuit, ne retirez pas les capuchons placés aux extrémités des câbles non connectés ou des bornes.
  • Branchez correctement les câbles de l'enceinte aux bornes correspondantes. L'appareil peut subir des dommages ou ne plus fonctionner si vous partagez les fils ¤ ou les mettez à la masse avec une partie métallique du véhicule.
  • Si seulement deux enceintes sont branchées au système, branchez les connecteurs soit aux bornes de sortie avant soit aux bornes de sortie arrière (ne pas mélanger les bornes de sortie avant et arrière). Par exemple, si vous connectez le connecteur ¢ de l'enceinte gauche à une borne de sortie avant, ne connectez pas le connecteur ¤ à une borne de sortie arrière.
  • Une fois l'appareil installé, vérifiez que les feux de freinage, les clignotants et les essuie-glace, etc. du véhicule fonctionnent correctement.
  • N'exercez pas de pression excessive sur la surface du panneau lors de l'installation de l'appareil dans le véhicule. Cela risque de rayer la surface, de l'endommager ou d'entraîner une défaillance. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 52 2020/07/09 11:04Connexion/Installation 53Français
  • Il se peut que la réception soit mauvaise si des objets métalliques se trouvent à proximité de l'antenne Bluetooth. Antenne Bluetooth Ñ Accessoires fournis pour l'installation

Ñ Procédure d'installation

1) Pour éviter les courts-circuits, retirez la clé de

contact, puis débranchez la borne ¤ de la batterie.

2) Veillez à effectuer correctement les

connexions des câbles d'entrée et de sortie pour chaque appareil.

3) Branchez le connecteur ISO sur l'appareil.

4) Installez l'appareil dans votre véhicule.

5) Reconnectez la borne ¤ de la batterie.

6) Appuyez sur le bouton réinitialiser.

Installation de l'appareil Courbez les languettes de la douille de montage à l'aide d'un tournevis ou d'un outil similaire, puis fixez-la en place. REMARQUE

  • Vérifiez que l'appareil est correctement en place. Si l'appareil n'est pas stable, cela peut occasionner un dysfonctionnement (le son peut par exemple sauter). Ñ Plaque de garniture

1) Fixez l'accessoire 2 sur l'appareil.

1) Vérifiez la position d'installation du

microphone (accessoire 1).

2) Nettoyez la surface d'installation.

3) Retirez le séparateur du microphone

(accessoire 1) et collez le microphone à l'emplacement indiqué ci-dessous.

4) Branchez le câble du microphone sur

l'appareil en le fixant à divers endroits à l'aide de ruban adhésif ou de toute autre méthode appropriée.

5) Réglez l'orientation du microphone

(accessoire 1) en direction du conducteur.

Fixez un câble avec du ruban spécialement prévu à cet effet. REMARQUE

  • Échanger les attaches si nécessaire.

Retrait de la plaque de garniture

1) Utilisez la clé d'extraction (accessoire 4)

pour sortir les quatre languettes (deux sur la partie gauche, deux sur la partie droite) en effectuant un mouvement de levier.

2) Tirer la plaque de garniture vers l'avant.

Ñ Retrait de l'appareil

1) Retirez la plaque de garniture en vous référant

à l'étape 1 dans «Retrait de la plaque de garniture».

2) Insérez la clé d'extraction (accessoire

5) profondément dans l'emplacement,

comme illustré. (La saillie à la pointe de la clé d'extraction doit faire face à l'appareil.)

3) Une fois que vous avez correctement inséré la

clé d'extraction, insérez l'autre clé d'extraction dans l'emplacement.

4) Extraire l'appareil à moitié.

  • Veillez à ne pas vous blesser avec les broches d'arrêt sur la clé d'extraction.

5) Tenez l'appareil des deux mains et faites-le

sortir complètement en veillant à ne pas le laisser tomber. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 54 2020/07/09 11:04Connexion/Installation 55Français Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques

PRK SWSTEERINGWHEELREMOTEINPUT2 4 6 81 3 5 72 4 6 81 3 5 7REVERSE

GND Connexion au commutateur de détection du frein à main. Par mesure de sécurité, connectez le détecteur de stationnement. Vert clair (Câble du détecteur de stationnement) Accessoire 3: Câble d'extension de stationnement Violet/Blanc (Câble du détecteur de marche arrière) Accessoire 1: Microphone Bluetooth Vers la télécommande au volant Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d'un adaptateur de télécommande spécial (non fourni) qui correspond à votre véhicule. Connexion au faisceau du feu de marche arrière du véhicule lors de l'utilisation de la vue arrière de la caméra. Bleu ciel/Jaune (Câble de la télécommande au volant) Fusible (15 A) Préamplification du caisson de basses Capuchon Capuchon Antenne FM/AM Φ 6,5 mm (maximum) Antenne DAB CX-DAB1 [3] Connecteur A Connecteur B Périphérique USB [2] Borne USB [1] (1,0 m) [1] Courant d'alimentation maximum USB : CC 5 V = 1,5 A [2] Vendue séparément [3] Accessoire en option Connecteur ISO

FRONT OUTREAR OUTVIDEO OUTCAM IN

Préamplification audio arrière (Gauche : blanc, Droite : rouge) AV-IN [2] (1 ; audio gauche, 2 ; vidéo composite, 3 ; masse, 4 ; audio droite). #ATTENTION L'utilisation de CX-DAB1 (accessoire en option) comme antenne DAB est recommandée. Lors de l'utilisation d'une antenne DAB disponible dans le commerce, le diamètre du connecteur SMB doit être de 6,5 mm maximum. Préamplification audio avant (Gauche : blanc, Droite : rouge) Sortie vidéo (jaune) Entrée de la caméra vue arrière (jaune) Vert clair/Rouge Violet/Rouge Gris/Rouge Connexion au faisceau des commandes au volant du véhicule. Contactez votre revendeur KENWOOD pour en savoir plus. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 55 2020/07/09 11:04Connexion/Installation

1.5A KCA-iP103 (0,8 m) [3] Câble USB [2] iPhone [2] Connecteur lumineux Smartphone Android [2] Capuchon Borne USB [1] (1,0 m) [1] Courant d'alimentation maximum USB : CC 5 V = 1,5 A [2] Vendue séparément [3] Accessoire en option Ñ Guide de la fonction Connecteur ISO Broche Couleur et fonction A-4 Jaune Batterie A-5 Bleu Antenne électrique [1] A-6 Orange/Blanc Éclairage A-7 Rouge Allumage (ACC) A-8 Noir Branchement à la terre (masse) B-1/B-2 Violet (+) / Violet/Noir (–) Arrière droit B-3/B-4 Gris (+) / Gris/Noir (–) Avant droit B-5/B-6 Blanc (+) / Blanc/Noir (–) Avant gauche B-7/B-8 Vert (+)/ Vert/Noir (–) Arrière gauche [1] Max. 150 mA, 12 V

  • Impédance d'enceinte : 4-8 Ω ! ATTENTION Avant de connecter les connecteurs ISO (disponibles dans le commerce) à l'unité, vérier les conditions suivantes :
  • Veiller à ce que l'affectation des broches du connecteur corresponde à l'unité KENWOOD.
  • Prendre un avis supplémentaire pour le câble d'alimentation.
  • Si les câbles d'alimentation et de contact ne correspondent pas, les changer en conséquence.
  • Si le véhicule ne dispose pas d'un câble de démarrage, utiliser une interface disponible dans le commerce. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 56 2020/07/09 11:04Annexes 57Français Annexes Spécications ■ Section Bluetooth Fréquence: 2,402 – 2,480 GHzPuissance de sortie RF (EIRP): +8 dBm (moy.), Classe de puissance 1 ■ Général Tension de fonctionnement: batterie de voiture 12 V CCImpédance d'enceinte: 4 – 8 Ω Les spécications sont sujettes à changements sans notication. À propos de cet appareil ■ Copyrights

ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 58 2020/07/09 11:04Annexes 59Français ■ Informations sur le traitement des appareils électriques et électroniques et des batteries usagés (applicable aux pays de l'UE ayant adopté un système de tri des déchets) Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements électriques et électroniques et les piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs sous-produits déchets. Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement. Avis : La marque “Pb” en dessous du symbole des piles indique que cette pile contient du plomb. !B5H-0358-07_QSG_DMX_E_EnFrDeNl.indb 59 2020/07/09 11:04Vor Verwendung