Ooma HD3 - Téléphone de bureau

HD3 - Téléphone de bureau Ooma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD3 Ooma au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ooma HD3 - page 1
Caractéristiques techniques Téléphone de bureau VoIP, compatible avec Ooma Telo
Connectivité Connexion Ethernet, Wi-Fi (avec adaptateur), compatible avec les réseaux SIP
Fonctionnalités Appels HD, haut-parleur, écran LCD, support de plusieurs lignes
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou professionnel, facile à configurer et à utiliser
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware via l'interface web
Sécurité Chiffrement des appels, protection contre les appels indésirables
Informations générales Garantie limitée, support technique disponible, design compact et moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - HD3 Ooma

Comment configurer mon Ooma HD3 pour la première fois ?
Pour configurer votre Ooma HD3, branchez le téléphone sur une prise électrique et connectez-le à votre routeur Internet à l'aide du câble Ethernet fourni. Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration.
Que faire si mon Ooma HD3 ne se connecte pas à Internet ?
Vérifiez que votre câble Ethernet est correctement branché et que votre routeur fonctionne. Vous pouvez également redémarrer votre Ooma HD3 en le débranchant puis en le rebranchant. Si le problème persiste, contactez le support technique d'Ooma.
Comment régler le volume de mon Ooma HD3 ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté de votre Ooma HD3 pendant un appel ou lorsque le téléphone est en veille. Vous pouvez les ajuster à votre convenance.
Puis-je utiliser mon Ooma HD3 avec un casque ?
Oui, l'Ooma HD3 est compatible avec des casques équipés d'une prise jack 3,5 mm. Branchez simplement le casque à la prise dédiée sur le téléphone.
Que faire si l'écran de mon Ooma HD3 reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que le téléphone est bien branché à une prise électrique. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone. Si l'écran ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le support technique.
Comment accéder aux paramètres de mon Ooma HD3 ?
Pour accéder aux paramètres, appuyez sur le bouton 'Menu' sur votre Ooma HD3, puis utilisez les flèches pour naviguer dans les options. Vous pourrez ajuster divers paramètres tels que le son, le réseau et les préférences d'appel.
Est-il possible de bloquer des numéros sur mon Ooma HD3 ?
Oui, vous pouvez bloquer des numéros en accédant à la section de gestion des appels de votre compte Ooma en ligne. Ajoutez les numéros que vous souhaitez bloquer pour éviter les appels indésirables.
Mon Ooma HD3 ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé et que le volume de la sonnerie est réglé correctement. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone et vérifiez votre connexion Internet.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Ooma HD3 ?
Le logiciel de votre Ooma HD3 se met à jour automatiquement lorsque le téléphone est connecté à Internet. Vous pouvez vérifier manuellement les mises à jour via le menu des paramètres.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'Ooma HD3 ?
Le manuel d'utilisation de l'Ooma HD3 est disponible sur le site Web d'Ooma dans la section 'Support'. Vous pouvez le télécharger en format PDF.

Questions des utilisateurs sur HD3 Ooma

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD3 - Ooma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD3 de la marque Ooma.

MODE D'EMPLOI HD3 Ooma

8 9 10 11Mon combiné ne fonctionne pas• Si vous n’arrivez pas à enregistrer votre combiné sur votre système Telo, il est possible que vous ayez un combiné Ooma Telo de première génération et que votre Telo fonctionne dans un mode qui ne reconnaît pas le nouveau combiné Ooma HD3. Composez le à partir d’un téléphone qui est branché directement au système Telo, attendez que votre Telo redémarre, puis essayez de nouveau. Mon téléphone ne sonne pas• Il se peut que votre sonnerie soit désactivée. Montez le volume en appuyant sur la touche haut sur le pavé de navigation à partir de l’écran principal.• Vériez la qualité du signal à l’aide de l’indicateur de puissance du signal. Approchez le combiné de la base Telo et essayez de répondre à un appel entrant.• Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, la barre d’état achera

tous les appels entrants seront envoyés directement à la messagerie vocale. Pour désactiver cette fonctionnalité, choisissez Menu, puis Settings et Do Not Disturb Je n’entends pas de tonalité• Assurez-vous que votre système Ooma Telo est allumé et qu’il fonctionne correctement. Le logo Ooma devrait être éclairé d’une lumière bleue. Si vous avez un téléphone ordinaire, branchez-le dans l’entrée PHONE de la base Telo et vériez si vous entendez une tonalité.Mon combiné ne se charge pas• Assurez-vous que le socle de charge est branché.• Assurez-vous que le combiné est bien placé dans le socle.• Enlevez les piles du combiné et remettez-les en place. Remplacez les piles par de nouvelles piles NiMH rechargeables si celles que vous utilisez ne fonctionnent plus.J’entends du bruit ou de la statique• Approchez le combiné de la base Ooma Telo pour voir si le signal est de meilleure qualité.• Essayez d’installer votre système Ooma Telo et votre combiné loin d’autres appareils qui pourraient causer une interférence (d’autres téléphones, des ordinateurs, des appareils sans l, des appareils électriques comme les fours à micro-ondes).L’appel est de mauvaise qualité• Essayez d’ajuster le volume du combiné en appuyant sur la touche haut ou bas sur le pavé de navigation.• Approchez-vous de la base Ooma Telo pour voir si le signal audio est de meilleure qualité.• Assurez-vous que les piles du combiné sont entièrement chargées.• Il se peut que vous éprouviez des problèmes liés à la qualité du signal audio en raison de votre connexion Internet. Veuillez vous rendre à la page www.ooma.com/support pour obtenir des conseils de dépannage en lien à votre connexion Internet. Avis de garantie, de sécurité et juridiqueDépannage Services Premier Ooma Premier est un ensemble de fonctionnalités d’appel avancées qui ont été conçues pour améliorer les capacités de votre téléphone résidentiel. Comme vous pouvez choisir parmi plus de 25 fonctionnalités, il y a de quoi plaire à tout le monde! En plus des fonctionnalités décrites ci-dessous qui vous permettent de proter de votre combiné Ooma HD3, les abonnés au service Premier ont aussi droit à des fonctionnalités qui protègent leur vie privée. Cela vous permet, entre autres, de bloquer les appels de télémarketing, de faire des renvois d’appel an de ne rater aucun appel et de proter d’un grand nombre d’autres fonctionnalités pratiques qui améliorent les capacités de votre téléphone résidentiel. Pour en savoir plus sur toutes les fonctionnalités qui font partie d’Ooma Premier, rendez-vous à l’adresse suivante : my.ooma.com/premier Messagerie vocale améliorée Transfert vers la messagerie vocaleLorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche programmable Options, puis choisissez Send to VM pour transférer l’appel directement à votre messagerie vocale. Vous pouvez aussi envoyer un appel qui est en cours à la messagerie vocale.Ne pas dérangerVous pouvez activer la fonctionnalité Ne pas déranger et envoyer tous les appels entrants à la messagerie vocale. Vous pouvez activer ou désactiver la fonctionnalité Ne pas déranger en choisissant la fonctionnalité Do Not Disturb à partir du menu Services.Surveillance de la messagerie vocaleLorsqu’un appel entrant est envoyé à la messagerie vocale, vous pourrez écouter le message que laisse l’appelant à l’aide du haut-parleur du combiné. Appuyez sur si vous souhaitez répondre à l’appel ou sur pour fermer le haut-parleur. Fonctionnalités d’appel améliorées Deuxième ligne Instant Second Line Si la ligne est déjà occupée, prenez n’importe quel combiné Ooma et appuyez sur pour obtenir la tonalité et eectuer un deuxième appel. Vous verrez l’indicateur de ligne s’allumer lorsque vous utilisez la deuxième ligne.Appel en attente amélioréSi la ligne est déjà occupée lorsque vous recevez un deuxième appel entrant, tout combiné Ooma qui n’est pas utilisé sonnera. Appuyez sur pour répondre à l’appel. Conférence téléphonique à troisLorsque les deux lignes sont occupées, appuyez sur la touche programmable Options, puis choisissez l’option 3-way conference an de fusionner les deux appels. Si vous souhaitez séparer la conférence téléphonique en deux appels individuels, appuyez sur la touche programmable Options, puis choisissez l’option Stop conference.Numéros virtuelsChoisissez un deuxième numéro résidentiel pour vos beaux-parents, votre entreprise à domicile ou pour que vos proches vous appelant à partir d’un autre indicatif régional puissent communiquer avec vous plus facilement. Pour congurer cette fonctionnalité, allez à l’adresse suivante : my.ooma.com/numbersAppareils personnelsChaque combiné Ooma HD3 peut être conguré en tant qu’appareil personnel, ce qui vous permet d’attribuer un numéro de téléphone et un compte de messagerie vocale distincts pour votre bureau à domicile ou pour quelqu’un d’autre dans votre maison.Votre appareil personnel aura son propre compte Ooma, ce qui vous permettra de personnaliser votre nouvelle ligne téléphonique. Pour congurer cette fonctionnalité, allez à l’adresse suivante : my.ooma.com/numbersCe qui est couvert par la garantie. Ooma s’engage à fournir une garantie limitée au détenteur d’une preuve d’achat valide (« consommateur » ou « vous »), selon laquelle le combiné HD3 Ooma contenu dans cet emballage (« produit ») est exempt de tout défaut dans les matériaux et la fabrication, sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous. Cette garantie limitée s’applique uniquement au consommateur pour des produits achetés et utilisés au Canada ou aux États-Unis.Ce qu’Ooma s’engage à faire. Pendant la période de garantie, Ooma ou son représentant autorisé réparera ou remplacera, à sa discrétion, un produit qui présente un défaut dans les matériaux ou la fabrication et qui est retourné à Ooma. Ooma, à sa discrétion, peut utiliser des pièces de rechange neuves ou remises à neuf pour réparer le produit ou peut remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf ayant une fonction identique ou similaire. Durée de la garantie. La présente garantie limitée expire un (1) an après la date d’achat du produit. Les pièces de remplacement ou les pièces et les produits remis à neuf sont garantis pendant la période de garantie originale du produit. La présente garantie prend n si vous vendez ou transférez votre produit.Ce qui n’est pas couvert par la garantie. La présente garantie limitée ne couvre pas : a) les frais d’expédition et de manutention pour les produits retournés et les produits de remplacement ou les dommages ou les pertes pendant le transport aux ns de service sous garantie; ou b) tout logiciel (qui est régi exclusivement par les conditions de la licence de ce logiciel); ou c) tout produit soumis à une utilisation abusive, un accident, des dommages pendant le transport ou autre dommage physique, une mauvaise installation, une utilisation ou une manipulation anormales, contraires au mode d’utilisation, une négligence, une catastrophe naturelle, une inondation, un incendie, une inltration d’eau ou d’autre liquide ou un cas de force majeure; ou d) tout produit endommagé en raison de la réparation ou de la modication par toute personne autre qu’un représentant du service autorisé d’Ooma; ou e) tout produit dans la mesure où le problème est causé par l’état du signal, la abilité du réseau, le câble ou les antennes; ou f) tout produit dont les informations d’identication ont été supprimées, modiées ou rendues illisibles; ou g) tout produit acheté, utilisé, entretenu ou envoyé de l’extérieur du Canada ou des États-Unis ou qui est retourné sans une preuve d’achat valide; ou h) tout préjudice indirect ou consécutif découlant de tout défaut ou défaillance de fonctionnement du produit, y compris, mais sans s’y limiter, la perte de données ou l’impossibilité de communiquer.Comment obtenir le service sous garantie. Pour obtenir le service sous garantie, appelez le Service à la clientèle sans frais au 1-866-929-6662 (Canada) ou au 1-888-711-6662 (É.-U.) pour obtenir des informations détaillées, y compris des directives sur la façon de retourner votre produit et l’endroit où le retourner, ainsi que sur tous frais applicables associés à une réparation, un remplacement ou un échange. Vous pourriez être tenu de fournir une preuve d’achat avant d’obtenir le service sous garantie, et il vous incombe entièrement de conserver cette preuve (par exemple, une facture). Les produits retournés qui se révèlent être exempts de défaut matériel seront soumis à une taxe de manutention. Si vous n’êtes pas d’accord avec l’une de nos décisions concernant le service sous garantie, vous pouvez la contester comme le permettent les lois et règlements applicables.Comment s’applique la loi. La présente garantie vous confère des droits légaux précis. Vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui pourront varier d’une province ou d’un État à l’autre.Limitation de responsabilité. LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE L’INTÉGRALITÉ DU CONTRAT DE GARANTIE EXCLUSIF POUR LE PRODUIT, CONCLU à micro-ondes).Les modications apportées à cet équipement qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité ou l’utilisation de ce produit de façon autre que celle indiquée dans le manuel de l’utilisateur pourraient annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.An d’assurer la sécurité de nombreux utilisateurs, la FCC a établi des critères relativement à la quantité d’énergie de fréquence radio que peuvent émettre divers produits selon leur utilisation prévue. Ce produit a été testé et est conforme aux critères d’exposition de la FCC.Le numéro de modèle FCC du combiné Ooma HD3 FCC est XFT-TELOHS400. Cet appareil est conforme à la Partie 68 des directives de la FCC. Une étiquette qui contient, entre autres renseignements, le numéro d’enregistrement ACTA est apposée à l’arrière de l’appareil.Cet équipement est conforme aux sections 68.316 et 68.317 des règlements de la FCC dénissant la compatibilité avec les prothèses auditives et le contrôle du volume et, par conséquent, est considéré comme compatible avec les prothèses auditives.Si vous éprouvez des dicultés avec l’équipement, veuillez communiquer avec :Nom de l’entreprise : Ooma,Inc.Adresse: 525 Almanor Ave, Sunnyvale, CA 94085TÉL: 1-888-711-6662Avis d’Industrie Canada Le présent produit est conforme aux spécications techniques applicables d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivants: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Consignes de sécuritéLorsque l’on utilise du matériel téléphonique, y compris le combiné Ooma HD3, il faut toujours observer les consignes de sécurité de base pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de dommage au matériel, de perte de biens, de blessures graves ou même de mort, notamment :• Consignes de sécurité• Lorsque l’on utilise du matériel téléphonique, y compris le combiné Ooma HD3, il faut toujours observer les consignes de sécurité de base pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de dommage au matériel, de perte de biens, de blessures graves ou même de mort, notamment : • Ne pas utiliser cet équipement et tout accessoire connexe près de l’eau ou sous l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une cuve à lessive ou d’une piscine, dans un sous-sol humide ou sous la pluie; ne pas plonger toute partie de l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. • Éviter d’utiliser ce produit pendant un orage électrique. Il pourrait y avoir un faible risque de choc électrique à cause de la foudre.• Utiliser uniquement le socle de charge indiqué dans ce manuel et inclus dans l’emballage d’origine du produit; au besoin, on peut commander un nouveau socle de charge auprès d’Ooma.• Ne pas brancher l’adaptateur électrique dans une rallonge ou une prise électrique à moins que les broches ne puissent être insérées jusqu’au fond, sinon, cela pourrait causer un ENTRE VOUS ET OOMA. PERSONNE N’EST AUTORISÉ À APPORTER DES MODIFICATIONS À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, ET VOUS NE DEVRIEZ PAS COMPTER SUR CES MODIFICATIONS. OOMA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER SA GARANTIE LIMITÉE SANS PRÉAVIS POUR SES VENTES FUTURES. OOMA REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES RELATIVEMENT À SES PRODUITS, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES, LÉGALES OU AUTRES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DÉCOULANT DES HABITUDES COMMERCIALES ÉTABLIES, D’UNE UTILISATION OU D’UNE PRATIQUE COMMERCIALES OU LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE OU DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERS. DE PLUS, OOMA N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, DÉCOULANT DE, OU EN RELATION AVEC, LA GARANTIE LIMITÉE OU L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE TOUT PRODUIT, QU’IL S’AGISSE DE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE, OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, MÊME SI NOUS AVONS ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. LA RESPONSABILITÉ GLOBALE D’OOMA POUR LES DOMMAGES DE TOUTE NATURE, QUELLES QU’EN SOIENT LA FORME, L’ACTION OU LA PRÉVISIBILITÉ, NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS NOUS PAYEZ POUR LE PRODUIT CONCERNÉ PAR LA RESPONSABILITÉ. CERTAINS ÉTATS OU PAYS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS ET/OU EXCLUSIONS SUSMENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS. SI TEL EST LE CAS, DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, OOMA LIMITE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. Ce que la FCC désire que vous sachiez Cet appareil respecte la section 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et 2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible d’en compromettre le fonctionnement. L’utilisation de cet appareil ne garantit pas la condentialité de vos communications. Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut provoquer un brouillage préjudiciable aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucun brouillage ne se produira dans une installation en particulier. Si cet équipement provoque eectivement un brouillage préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le brouillage par une ou plusieurs des mesures suivantes :• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.• Augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur.• Brancher l’équipement à une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel le récepteur est branché.• Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision chevronné.• Essayer de déplacer le combiné Ooma Telo et Ooma HD3 plus loin des dispositifs qui peuvent générer un brouillage, notamment, les ordinateurs, les appareils sans l et les appareils électriques (comme les fours choc électrique ou une chaleur excessive provoquant un incendie.• Ne pas surcharger les prises électriques et les rallonges, car cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique grave.• Pour éviter la surchaue, placer toutes les pièces du produit loin de sources de chaleur, comme des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou autres appareils et produits qui produisent de la chaleur, ou de tout endroit où la ventilation n’est pas appropriée.• Débrancher le produit de la prise électrique ou du port USB avec précaution s’il émet de la fumée ou une odeur anormale ou s’il fait un bruit inhabituel. Ces conditions pourraient provoquer un incendie ou un choc électrique.• Ne pas démonter le socle de charge, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.• Le couvercle des piles du combiné Ooma HD3 est amovible, et les piles rechargeables peuvent être remplacées. Ne pas démonter toute autre pièce du combiné Ooma HD3, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.• Débrancher le produit de la prise électrique ou du port USB avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyeurs liquides ou en aérosol, utiliser un chion humecté ou un chion en microbres pour le nettoyage.• Ne pas laisser quoi que ce soit appuyé sur le combiné Ooma HD3, son socle de charge ou l’adaptateur électrique.• Débrancher le produit de la prise électrique si le câble ou les broches de l’adaptateur électrique sont endommagés ou usés, si du liquide a été renversé sur le produit, si le produit a été exposé à la pluie, à l’eau ou à tout autre liquide ou si les composants internes du combiné Ooma HD3, du socle de charge ou de son adaptateur électrique sont exposés.• Ne pas utiliser le combiné Ooma HD3 pour signaler une fuite de gaz depuis un lieu proche de la fuite, car cela pourrait enammer le gaz.• L’adaptateur électrique est conçu pour être branché en position verticale ou dans une prise électrique dans le plancher. Les broches de l’adaptateur n’ont pas la capacité de retenir celui-ci en place s’il est branché à la renverse, par exemple dans une prise électrique au plafond ou située sous une table ou dans une armoire.• Utiliser seulement des piles RECHARGEABLES. Les piles doivent être de type Ni-MH (Nickel-métal hydrure) et de format AA (R6). Ne pas utiliser de piles alcalines, au manganèse ou Ni-Cd.• Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves. Les piles doivent être insérées de sorte que les polarités (-) et (+) soient dans la bonne position.• Ne pas ouvrir, endommager ou brûler les piles. L’exposition aux ingrédients contenus dans les piles ou à leurs produits de combustion ou leur ingestion peut être nocive. Le nickel est un produit chimique reconnu en Californie pour causer le cancer. • Faire preuve de prudence lorsqu’on manipule les piles. Les matières conductrices comme les bracelets, l’argenterie et les surfaces métalliques peuvent créer un court-circuit, entraînant une surchaue des piles qui causerait des brûlures ou dégagerait des ingrédients toxiques.• Ne pas court-circuiter intentionnellement les piles.• Retirer les piles du combiné Ooma HD3 avant l’envoi ou l’entreposage du produit.• Ne pas jeter les piles usagées à la poubelle. Composer le 1-800-822-8837; ils vous fourniront l’adresse du centre de recyclage le plus près de chez vous.© 2018 Ooma, Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction en tout ou en partie est interdite sans permission écrite. Ooma, le logo Ooma, Ooma Telo, le combiné Ooma HD3, Ooma Premier et tous les autres slogans et noms d’entreprise, de produits et de services Ooma sont des marques déposées d’Ooma, Inc. Tous les autres noms de produit, de services ou de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Brevet en instance.Carnet d’adresses Congurez votre carnet d’adresses en vous rendant à l’adresse suivant my.ooma.com/contactsVous pouvez ajouter de nouveaux contacts manuellement ou importer des contacts existants à partir d’un grand nombre d’applications et de sites Web populaires.Pour synchroniser votre carnet d’adresses avec chacun de vos combinés, cliquez sur le bouton Sync sur la page Web ou choisissez Services à partir du menu principal de votre combiné, puis appuyez sur Sync cong.Pour consulter la liste de vos contacts à partir de l’écran principal, choisissez Phonebook à partir du menu principal ou appuyez longuement sur la touche du haut-parleur. Faites déler la liste à l’aide du pavé de navigation, puis appuyez sur Select pour consulter les numéros de téléphone associés à un contact. Choisissez-en un, puis appuyez sur pour le composer.Écoute des messages vocauxPour accéder à votre messagerie vocale, appuyez sur la touche programmable Voicemail à partir de l’écran principal et suivez les consignes audio.Lorsque vous écoutez vos messages vocaux, appuyez sur pour écouter le message précédent, appuyez sur pour écouter le message actuel de nouveau et sur pour passer au message suivant. Supprimez le message actuel en appuyant sur , et sauvegardez-le en appuyant sur Appuyez sur lorsque vous avez ni d’écouter vos messages vocaux.Registre d’appelsChoisissez Call Logs à partir du menu ou appuyez longuement sur la touche Menu et faites déler la liste de vos appels récents à l’aide du pavé de navigation. Appuyez sur pour répondre à un appel.RedialPour consulter une liste de numéros qui ont déjà été composés, appuyez sur la touche programmable Redial. Faites déler la liste, puis appuyez sur pour recomposer le numéro.InterphoneUtilisez l’interphone pour communiquer avec d’autres personnes dans votre maison. An d’utiliser cette option, choisissez Intercom à partir du menu principal. Choisissez un combiné que vous souhaitez appeler ou choisissez Call All pour faire sonner tous les combinés.Interphone de surveillance de bébéLa fonctionnalité Interphone de surveillance de bébé vous permet d’écouter ce qui se passe dans une autre pièce pendant que vous êtes occupé ailleurs dans la maison. La surveillance est unidirectionnelle. Un combiné sert de microphone à distance alors qu’un autre sert de haut-parleur.La première fois que vous utilisez cette fonctionnalité, vous devez l’activer sur le combiné qui vous servira de microphone à distance. Choisissez Settings à partir du menu principal et activez la fonctionnalité Baby monitor. Vous pouvez maintenant vous servir du combiné comme interphone de surveillance.Prenez ensuite le combiné qui vous servira de haut-parleur. Choisissez Intercom à partir du menu principal. Choisissez le combiné que vous souhaitez surveiller, puis appuyer sur la touche programmable Monitor. FavorisÉtablissez une liste des personnes que vous appelez le plus souvent an d’accéder à leur numéro en toute facilité. Ajoutez un numéro de téléphone à partir de votre registre d’appels, de votre liste de recomposition, de votre carnet d’adresses ou en mettant le numéro en surbrillance avant d’appuyer sur la touche programmable Options et de choisir Add to favorites. Choisissez le chire de composition rapide que vous souhaitez assigner à ce numéro.Accédez à vos favoris en appuyant sur à partir de l’écran principal et choisissez le chire de composition rapide que vous souhaitez composer. Vous pouvez aussi maintenir le chire de composition rapide enfoncé à partir de l’écran principal pour eectuer l’appel directement. Fonctionnalités d’appel Faire et recevoir des appelsIl y a deux façons de faire un appel. Vous pouvez d’abord composer le numéro comme vous le faites sur un téléphone cellulaire et appuyer sur . Cela vous permet de faire des recherches de manière automatique dans votre carnet d’adresses à mesure que vous composez le numéro. Vous pouvez aussi faire un appel de manière traditionnelle en appuyant sur avant de composer le numéro.Pour répondre à un appel, appuyez sur quand le téléphone sonne. Vous pouvez raccrocher en appuyant sur Si vous souhaitez faire un deuxième appel lorsque vous êtes déjà au téléphone, appuyez sur pour changer de ligne et composez le numéro de téléphone. Nota: Vous devez être inscrit à Ooma Premier pour proter de l’option Deuxième ligne Instant Second Line. Se joindre à un appel en coursSi vous souhaitez faire un deuxième appel lorsque vous êtes déjà au téléphone, appuyez sur . pour changer de ligne et composez le numéro de téléphone.Afcheur de photoLorsque vous recevez un appel, vous verrez le numéro qui y est associé sur l’acheur.Si l’appelant fait partie de votre carnet d’adresses Ooma, vous verrez aussi son nom et sa photo (si elle est disponible) s’acher à l’écran du combiné.Nota: Si vous utilisez Ooma Premier, vous verrez le nom de l’appelant s’acher même si le numéro n’est pas dans votre carnet d’adresses.Appel en attentePassez à un deuxième appel entrant en appuyant sur ou la touche programmable Answer. Le premier appel sera mis en attente de manière automatique. Retournez au premier appel en appuyant su de nouveau.Mains libresAppuyez sur pour faire un appel en utilisant le haut-parleur ou pendant un appel an d’activer le haut-parleur. Appuyez sur encore une fois pour utiliser le combiné de nouveau.Mettre le microphone en sourdinePendant que vous parlez à quelqu’un au téléphone, vous pouvez mettre le microphone en sourdine en appuyant sur la touche programmable Mute. Appuyez sur la touche programmable Unmute pour réactiver le microphone. Ajuster le volumePour ajuster le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche haut ou bas sur le pavé de navigation pendant que vous êtes à l’écran principal. Pour ajuster le volume d’un appel, appuyez sur la touche haut ou bas sur le pavé de navigation pendant que vous êtes au téléphone. Cela vous permettra d’ajuster le volume du combiné ou du haut-parleur, selon celui qui est en cours d’utilisation.Recherche du combinéPour trouver votre combiné, appuyez sur la touche sur la base Ooma Telo (veuillez vous référer au guide de démarrage rapide de Telo). Tous les combinés qui sont allumés émettront un signal pendant 30 secondes. Appuyez sur sur le combiné pour arrêter le signal sonore.Appels internationauxPour faire un appel international, composez

suivi de l’indicatif du pays et du numéro de téléphone. Selon la manière dont votre téléphone est conguré, il est possible qu’on vous donne votre solde prépayé avant d’établir la communication.Nota: An de pouvoir faire des appels internationaux et d’accéder à d’autres services haut de gamme, dont le 411, vous devez ajouter de l’argent à votre compte prépayé à l’adresse suivante : my.ooma.com/prepaid Base de connaissances : www.ooma.com/support Modes d’emploi : support.ooma.com/home/manuals Forum de discussion : forums.ooma.com Service clientèle : 1-866-929-6662 (Canada) 1-888-711-6662 (US) Besoin d’aide? Consultez les ressources suivantes pour obtenir des guides de dépannage ou d’autres formes de soutien : Fonctionnement de base Indicateur de sourdine Indique si le microphone est en sourdine Indicateur d’appel manqué Ache les appels que vous avez manqués Indicateur de sonnerie désactivée Indique que le volume de la sonnerie est à zéro (ce téléphone ne sonnera pas) Indicateur Ne pas déranger Indique que la fonction Ne pas déranger est activée (aucun téléphone ne sonnera) Indicateur de puissance du signal Les barres de signal montrent la puissance de la connexion à Ooma Telo Indicateur des piles Indique le niveau de charge des piles. Vous verrez un éclair qui clignote pendant le chargement des piles Indicateurs des lignes Indique la ligne (ou les lignes) en cours d’utilisation Indicateur du mains libres Indique si la fonction mains libres est en cours d’utilisation Indicateur HD Indique s’il s’agit d’un appel de qualité HD Insérer les piles Contenu de l’emballage Adaptateur CASocle de charge 2 piles AAA (rechargeables) Combiné Ooma HD3

MISE EN GARDE : Si vous devez remplacer les piles qui étaient incluses à l’achat de votre combiné, veuillez utiliser des piles rechargeables au nickel-métal-hydrure (NiMH) seulement. Tout autre type de pile risque d’endommager le combiné ou de créer un risque d’incendie. Nous vous suggérons de laisser le combiné sur le socle pendant 30 minutes avant de passer à la prochaine étape.Il faut au moins 10 heures pour le charger complètement. Pour commencer Il ne vous reste que quelques étapes rapides à franchir avant de pouvoir faire et recevoir des appels à l’aide de votre nouveau combiné Ooma HD3. Ce combiné s’intègre parfaitement au système Ooma Telo

. Vous pourrez accéder à toutes les options Ooma tout en ayant droit à de nouvelles fonctions! Avant de commencer, veuillez vous assurer que votre Ooma Telo est bien installé et qu’il fonctionne correctement, car votre nouveau combiné ne peut être installé si le système Telo ne fonctionne pas. Enlevez le couvercle des piles qui se trouve au dos du combiné en le faisant glisser dans la direction opposée du centre du combiné. Insérez deux piles AAA rechargeables en vous assurant de bien aligner l’extrémité plate de la pile et le ressort. Remettez le couvercle des piles en place en le faisant glisser vers le centre du combiné.Branchez l’adaptateur CA dans une prise avant de brancher le l de l’adaptateur CA dans le socle de charge. Placez le combiné sur le socle. Lorsque le combiné est sur le socle et qu’il est en train de charger, vous verrez le symbole d’un éclair dans l’icône de la pile.Appuyez sur le bouton Page sur votre Ooma Telo et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour activer le mode d’enregistrement. Lorsque le combiné détecte le système Telo, appuyez sur la touche programmable YES pour continuer. Une fois que le combiné a été enregistré avec succès, l’écran principal y sera aché.Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre combinés Ooma HD3 sur chaque système Ooma Telo. Enregistrer le combiné Charger le combiné Comment se servir de l’interface utilisateur MicrophoneCombinéTouche programmable droiteTouche HangupTouche SelectÉcran d’afchageIndicateur de message en attenteTouche programmable gaucheTouche AnswerMains libres Touche MenuUne fois que le combiné est enregistré sur votre Telo, vous verrez un écran principal semblable à celui indiqué ci-dessous. Écran principal Référence rapide Votre combiné Ooma HD3 est équipé d’une interface qui est facile à utiliser. En plus d’avoir les fonctions les plus utilisées à portée de main, vous aurez aussi accès aux fonctions avancées que vous ore votre combiné. Accéder au menu principalAppuyez sur la touche à partir de l’écran principal. Choisir une fonctionÀ l’aide du pavé de navigation, faites dérouler le menu jusqu’à ce que la fonction désirée soit en surbrillance. Ensuite, appuyez sur la touche Select au milieu du clavier.Utiliser les touches programmablesIl y a deux touches programmables contextuelles sous l’écran d’achage. Ces touches vous permettent d’accéder rapidement aux fonctions les plus utilisées. Le combiné mettra à jour l’étiquette au-dessus de ces touches à mesure que vous utilisez le téléphone. Appuyez sur la touche appropriée pour activer la fonction qui y est assignée.Accéder à d’autres optionsPour consulter la liste des fonctions disponibles sur un écran, appuyez sur la touche Options.Sortir d’un menuAppuyez sur la touche pour retourner au menu précédent. Appuyez sur pour sortir de tous les menu. Options du menu principal Les options suivantes sont disponibles à partir du menu principal:Barre d’étatÉtiquette de la touche programmable droiteÉtiquette de la touche programmable gaucheNom du combinéIndicateur d’un message vocalDate et heurePavé de navigationVoicemail — Écoutez et gérez vos messages vocauxIntercom — Utilisez votre combiné comme interphone ou pour surveiller l’utilisation des autres combinésServices — Activez des fonctions comme Ne pas dérangerPhonebook — Consultez votre liste de contacts et faites des recherchesFavorites — Protez de la composition rapide pour téléphoner à vos prochesCall logs — Accédez à une liste de vos appels téléphoniques récentsAbout — Des renseignements sur votre système OomaSettings — Congurez vos préférences sur votre téléphone Étape 1 Guide de démarrage rapide 1 2 3 4 5700-0189-100Le bouton Page sur un Telo récentLe bouton Page sur un Telo plus ancien Étape 3 Étape 2 Ooma-HD3-Handset-Black-QSG_EN-FR 2017-28-11.indd 9-12 12/13/17 11:40 PM

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ooma

Modèle : HD3

Catégorie : Téléphone de bureau