Seerose - Pompe à eau Esotec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Seerose Esotec au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Pompe à eau submersible, débit maximum de 2000 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 5 m. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le drainage des bassins, fontaines et réservoirs d'eau. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement le filtre et nettoyer les impuretés pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la marche à sec, ne pas utiliser en dehors des spécifications. |
| Informations Générales | Alimentation électrique : 230 V, garantie de 2 ans, poids : 3 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Seerose Esotec
Questions des utilisateurs sur Seerose Esotec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Seerose - Esotec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Seerose de la marque Esotec.
MODE D'EMPLOI Seerose Esotec
e mode dʻemploi sʻapplique exclusivement à la lampe solaire. l contient des informations importantes concernant la mise en service et la manipu- ation de la lampe. Ces informations doivent être observées même lorsque vous don- ez ce produit à des tiers. Par conséquent, archivez ce mode dʻemploi afin de pouvoir lerelire ultérieurement.
Cher client, Nous vous remercions dʻavoir opté pour cette lampe solaire.La lampe solaire que vous venez dʻacheter est un produit qui a été conçu et fabriqué sui- ant les dernières connaissances techniques. e produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Sa onformité a été attestée et les explications et documents correspondants sont déposéschez le fabricant.Afin de préserver lʻétat de la lampe et de garantir un fonctionnement sans dangers, vousdevez, en tant quʻutilisateur, observer ce mode dʻemploi !
2. Consignes de sécurité
- En cas de dommages occasionnés suite à lanon-observation de ce mode dʻemploi, le droit la garantie est mannulé !- Nous déclinons toute responsabilité en casde dommages consécutifs !- En cas de dommages matériels ou corporelsoccasionnés suite à une manipulation nonconforme ou à la non- observation desconsignes de sécurité, nous déclinons toute responsabilité.- Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.Pour des raisons de sécurité et dʻhomologation (CE), la transformation et/ou la modificationde la lampe solaire de sa propre initiative nʻest pas autorisée. Veillez à ce que la lampesolaire soit mise en service de façon conforme. A cet effet, observez ce mode dʻemploi.Dans les établissements industriels, les prescriptions relatives à la prévention contre les ccidents, établies par lʻassociation de la corporation professionnelle pour les installationset les moyens dʻexploitation électriques, doivent être respectées.
3. Utilisation conforme à la destination
Ce nénuphar a été conçu pour être utilisé dans un bassin de jardin. Le flotteur secompose d'un module solaire, d'une pompe à eau et de divers gicleurs à eau.Le nénuphar flotte librement sur la surface de l'eau. Dès que la lumière du soleil ray-onne sur la cellule solaire, la pompe à eau intégrée commence à fonctionner.La pompe à eau ne dispose pas d'un interrupteur Marche/Arrêt. Dès que la lumièredu soleil rayonne sur le module solaire, la pompe à eau commence à amener del'eau.
4. Montage et mise en service
1. Sortez avec précaution toutes les pièces de l'emballage.2. Retirez le film protecteur de la cellule solaire.3. Enfichez le gicleur à eau de votre choix sur le tube situé au centre du nénuphar.4. Posez le nénuphar à la surface de l'eau et plongez-le d'au moins 10 cm sousl'eau. Ce faisant, tournez le nénuphar de 360°. L'air contenu dans la pompe et lefiltre peut ainsi s'échapper complètement.Le nénuphar est à présent prêt à fonctionner.5. Grâce à un anneau installé sur la partie inférieure du nénuphar, elle peut être fixéeà lʼétang via une attache.Indication : la pompe ne doit jamais fonctionner à sec. Veuillez vous assurer quelʼeau dans lʼétang ou le bassin est toujours suffisante. Un fonctionnement à sec peutdétruire la pompe !
5. Entretien et maintenance
Pour garantir un fonctionnement efficace de la pompe, la pompe et la buse doiventêtre lavées de temps en temps à lʼeau chaude selon le degré de saleté de lʼeau. Pourprocéder au nettoyage de la pompe, le boîtier du nénuphar doit être ouvert.Indication : veuillez procéder au montage et au démontage de la pompe avec pré-caution. Les éléments sont très fragiles et peuvent facilement se briser.1. Retenez la partie supérieure et tournez la partie inférieure de la tête de filter, puisdésassemblez les parties.2. Retirez la pompe du tuyau (ill. 2). Dévissez et retirez le bouchon (ill. 3).3. Ôtez le couvercle posé sur la partie avant de la pompe (ill. 4).4. Retirez vers lʼavant le couvercle du disque de la pompe (ill. 5). Pour ce faire, uti-lisez un tournevis adapté. . Retirez la turbine de la pompe à lʼaide dʼune petite pince (ill. 6).6. Nettoyez les éléments avec précaution à lʼeau chaude. Veuillez vous assurer quela sortie de la pompe est propre. . Assemblez à nouveau la pompe et le boîtier. Pour ce faire, procédez dans lʼordre nverse par rapport à celui décrit précédemment.La pompe est à nouveau fonctionnelle.
7. Caractéristiques techniques
- Tension de service : 6,7 VDC- Puissance du module solaire : 1,8 Wp- Puissance d'amenée maxi : 160 l/h- Hauteur maxi du jet d'eau : 0,4 m env.- Plage de températures defonctionnement : + 4 à + 40 °C- Marche à sec : non- Type de protection : IP 68Remarque : La pompe nʼest appropriée, que pour le pompage dʼeau.Remarque : Protéger la pompe contre le gel !Pendant les mois froids dʼhiver, la pompe doit être sortie de lʼeau et conservée dansun endroit chaud, par contre le panneau solaire peut rester à lʼair libre.
8. Consignes de sécurité :
DANGER pour les enfants! Évitez le contact des enfants avec les petites pièces(tuyaux de refoulement et gicleurs) pouvant être facilement avalées, ainsi quʼaveclʼemballage. Il y a danger dʼétouffement ! Fabricant esotec GmbH - Gewerbegebiet Weberschlag 9 - D-92729 Weiherhammer Tel.-Nr: +49 9605-92206-0 - Fax.-Nr: +49 9605-92206-10 - Internet: www.esotec.deElimination:Cher client,Veuillez nous aider à réduire les déchets. Si vous voulez un jour vous débarrasser decet article, nʼoubliez pas quʼun grand nombre de ses composants sont constitués dematières premières de valeur qui peuvent être recyclées.Ne le jetez donc pas à la poubelle mais amenez le au centre de collecte pour lesappareils ménagers.Merci beaucoup pour votre aide !Copyright, esotec GmbH
Service clients : En cas de problèmes ou de questions relatives à ce produit, il vous suffitde nous contacter ! u lundi au vendredi de 8 h 00 à 12 h 00 et de 13 h 00 à 16 h 00. ar téléphone : 00 49 (0)9605-92206-27Par courriel, pour la commande de pièces de rechange : ersatzteil@esotec.dePar courriel, pour des questions relatives au produit : technik@esotec.de roduit : n° d'article du fabricant : 101770
Notice Facile