OMEGA J8006HDC - Extracteur de jus

J8006HDC - Extracteur de jus OMEGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J8006HDC OMEGA au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OMEGA J8006HDC - page 44
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Extracteur de jus à vis verticale, moteur de 150W, vitesse de 80 tours/minute, technologie de pression à froid.
Capacité du réservoir à pulpe 1,3 litre.
Capacité du réservoir à jus 1 litre.
Matériaux Plastique sans BPA, acier inoxydable.
Utilisation Idéal pour les fruits, légumes, herbes, et préparations de smoothies.
Facilité de nettoyage Composants amovibles, compatibles lave-vaisselle.
Maintenance Nettoyage régulier recommandé après chaque utilisation, vérification des pièces pour l'usure.
Sécurité Système de verrouillage, protection contre la surchauffe.
Dimensions Largeur : 16,5 cm, Hauteur : 40,5 cm, Profondeur : 22,5 cm.
Poids 6,3 kg.
Garantie 15 ans sur le moteur, 2 ans sur les pièces.
Informations supplémentaires Fonctionne silencieusement, idéal pour une utilisation domestique.

FOIRE AUX QUESTIONS - J8006HDC OMEGA

Comment assembler l'OMEGA J8006HDC ?
Pour assembler l'OMEGA J8006HDC, commencez par placer le moteur sur une surface stable. Ensuite, insérez le tube d'alimentation, le filtre et le bol de collecte en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien enclenchées.
Comment nettoyer l'OMEGA J8006HDC après utilisation ?
Pour nettoyer l'OMEGA J8006HDC, démontez les pièces amovibles et rincez-les à l'eau chaude. Utilisez la brosse fournie pour enlever les résidus. Évitez de plonger le moteur dans l'eau. Essuyez-le avec un chiffon humide.
Pourquoi mon extracteur de jus ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement assemblé et si le moteur est bien branché. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Quels fruits et légumes puis-je utiliser avec l'OMEGA J8006HDC ?
L'OMEGA J8006HDC peut extraire le jus de nombreux fruits et légumes, y compris les pommes, les carottes, les épinards et le céleri. Évitez les fruits à noyau durs et les aliments trop fibreux.
Comment obtenir un jus plus clair avec l'OMEGA J8006HDC ?
Pour obtenir un jus plus clair, passez le jus à travers un filtre ou une étamine après l'extraction. Cela retirera les pulpes et les résidus.
Que faire si le jus contient trop de pulpe ?
Si vous trouvez que le jus contient trop de pulpe, essayez de tamiser le jus à l'aide d'un filtre fin. Vous pouvez également ajuster la vitesse de l'extracteur pour une meilleure séparation.
L'OMEGA J8006HDC peut-il moudre des grains ?
Oui, l'OMEGA J8006HDC peut moudre des grains, des herbes et des épices. Utilisez le filtre approprié et suivez les instructions du manuel pour moudre efficacement.
Y a-t-il une garantie pour l'OMEGA J8006HDC ?
Oui, l'OMEGA J8006HDC est généralement livré avec une garantie limitée. Vérifiez les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site du fabricant.
Comment stocker l'OMEGA J8006HDC ?
Pour stocker l'OMEGA J8006HDC, nettoyez toutes les pièces et laissez-les sécher complètement. Rangez-les dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil.

Questions des utilisateurs sur J8006HDC OMEGA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J8006HDC - OMEGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J8006HDC de la marque OMEGA.

MODE D'EMPLOI J8006HDC OMEGA

RECIPESFélicitations! Félicitations! Vous êtes désormais propriétaire d’un nouvel appareil Omega. Chez Omega, nous nous efforçons de concevoir des appareils à la ne pointe de la technologie qui offrent des aliments et des saveurs de haut calibre et aussi naturels que possible. Vous êtes notre source de motivation. Votre enthousiasme nous pousse à continuer de réinventer et de moderniser notre gamme d’extracteurs à jus, de mélangeurs à grande vitesse et d’appareils à boissons. L’équipe d’Omega vous remercie de votre soutien qui perdure depuis plus de 50 ans!

VOUS AU : www.omegajuicers.com/recipes SERVICE À LA CLIENTÈLE: Appelez au +1 800 633-3401 ou visitez le : www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers Après avoir utilisé votre appareil Omega, nous vous prions de bien vouloir l’évaluer au : www.OmegaJuicers.com REJOIGNEZ-NOUS POUR LES RECETTES ET CONSEILS PRATIQUES :TABLE OF CONTENTS

44 - 45 Consignes de sécurité et mises en garde

46 - 47 Composition de votre Omega

48 - 49 Assemblage rapide

50 - 51 Mode d’emploi

52 - 53 Système alimentaire polyvalent

54 - 55 Stérilisation et netoyage

56 - 59 Précautions de sûreté

60 - 61 Si la foreuse cesse de fonctionner

Agropyre et légumes verts feuillus

Laits de noix et de soja

Pâtes et pains bâtons

68 - 69 Diagnostic de défaillance

70 - 71 Spécications du produit

43ADVERTENCIA: INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE. Cet appareil doit être mis à la terre pendant son utilisation pour protéger l’utilisateur contre les chocs électriques. L’appareil est équipé d’un cordon électrique à 3 conducteurs et d’une che de type mis à la terre à 3 broches pour s’adapter à la prise correcte de mise à la terre. L’appareil a une che qui ressemble au schéma A de la Figure 73.1. Un adaptateur, schéma B, doit être utilisé pour connecter les ches du schéma A aux prises à deux broches. La languette de mise à la terre qui dépasse de l’adaptateur doit être connectée à une mise à la terre permanente, telle qu’une boîte de sortie de courant correctement mise à la terre, comme illustré sur le schéma C, à l’aide d’une vis en métal.

MESURES DE PROTECTION

IMPORTANTES FIGURE 73.1 Méthodes de mise à la terre (C) ADAPTATEUR (A) Conducteur de mise à la terre de circuit connecté correctement (B) Vis de montage en métal Couvercle de boîte de sortie de courant mise à la terre Mise à la terre signie AA220Les appareils électriques devraient toujours être utilisés en adoptant des précautions de Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, il faut toujours prendre des précautions de base, y compris les suivantes.

1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.

2. Pour vous protéger des chocs électriques, n’immergez pas le cordon, la che ou le corps principal

(moteur) dans de l’eau ou d’autres liquides.

3. Une surveillance étroite est de rigueur lorsqu’un appareil quelconque est utilisé par ou à proximité des

4. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’ajouter ou de retirer des pièces et

5. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé,

avant d’ajouter ou de retirer des pièces et avant le nettoyage.

6. N’utilisez aucun appareil dont le cordon d’alimentation ou la che est endommagé(e), ou une fois que

l’appareil a présenté un défaut de fonctionnement ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez retourner l’appareil au fabricant (voir la garantie) pour une vérication, une réparation ou un réglage électrique ou mécanique.

7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant risque de causer un

incendie, un choc électrique ou des blessures.

8. Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces

9. Veillez toujours à ce que le couvercle de l’extracteur de jus d’alimentation soit xé solidement en place

avant de mettre le moteur en marche. Ne détachez pas les pinces lorsque l’extracteur de jus est en marche.

10. Assurez-vous de passer en position OFF (ARRÊT) après chaque utilisation de votre extracteur de jus. Veillez

à ce que le moteur s’arrête complètement avant de démonter.

11. Ne placez pas vos doigts ou autres objets dans l’ouverture de l’extracteur de jus lorsqu’il fonctionne. Si

des aliments sont coincés dans l’ouverture, utilisez le poussoir à aliments ou un autre morceau de fruit ou légume pour les enfoncer. Dans les cas où cette méthode n’est pas possible, éteignez l’appareil, retirez la che de la prise murale et démontez l’extracteur de jus pour retirer le reste des aliments.

12. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

13. Ne placez pas sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé.

14. N’utilisez pas l’appareil à des ns autres que celles pour lesquelles il est conçu.

Gardez les mains et les ustensiles éloignés des lames ou disques mobiles pendant le traitement des aliments, pour réduire les risques de blessures corporelles graves ou de dommages au robot culinaire. Vous pouvez utiliser un racloir mais uniquement lorsque le robot culinaire n’est pas en marche.

16. Les lames sont aiguisées. Manipulez-les avec soin.

17. Veuillez garder l’appareil propre. Reportez-vous aux instructions d’Entretien et nettoyage de ce guide.

18. NE branchez PAS l’appareil avant de vous familiariser complètement avec les instructions et méthodes

19. NE débranchez PAS l’appareil de la prise électrique en tirant sur le cordon. Pour le débranchez, saisissez la

che, non pas le cordon, et tirez.

20. Éteignez toutes les commandes avant de débrancher de ou de brancher dans une prise électrique.

21. Cet appareil ne peut pas hacher la viande.

22. Vériez que la trémie ne contient pas de corps étrangers avant de l’utiliser.

23. Pièces mobiles – Gardez les doigts en dehors des orices de sortie.

24. Lame aiguisée – Utilisez toujours le poussoir à aliments

A Trémie B Tambour C Poignée D Clip de xation E Capsule F Bouton Marche/Arrêt (à l’arrière) G Foreuse (dans le tambour) H Cone vide (dans le tambour) I Filtre de jus (dans le tambour) J Bouchon d’extrémité ajustable K Bouchon d’extrémité vide L 4 buses pour pâtes M 2 becs à pains bâtons N Passoire O Brosse de nettoyage P Contenant de pulpe Q Contenant de jus R Poussoir

Interrupteur de réinitialisation Ce produit utilise un interrupteur de réinitialisation et un blocage thermique pour protéger le moteur. Si l’appareil arrête de fonctionner pendant l’utilisation, appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation en bas de l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, débranchez-le, attendez 30minutes et essayez à nouveau.

5 Filtre de jus 6 Bouchon d’extrémité ajustable 7 Contenant de pulpe 8 Contenant de jus 5 Buses au choix 6 Cone vide 7 Bouchon d’extrémité vide 8 Contenant de pulpe

Une fois que l’extraction ou le traitement est terminé, mettre le commutateur en position arrêt. Tourner le bouchon d’extrémité ajustable dans lesens contraire aux aiguilles d’une montre ande serrer le bouchon, en exerçant une pression croissante. Tourner le bouchond’extrémité ajustable dans le sens des aiguilles d’une montre pour le desserrer.Utiliser le réglage serré pour les agrumes.Utiliser le réglage le moins serré pour l’agropyre. En utilisant le réglage adéquat,vous obtiendrez plus de jus. Utiliser le bouchon d’extrémitévide pour toutes les fonctions de robot culinaire, soit émincer,hacher, ou encore préparer despâtes et des pains bâtons (voirles pages 22 à 25). Peu à peu, verser des ingrédients dans l’entonnoir de la trémie et appuyer sur le poussoir. Appuyer sur le bouton [ON] à l’arrière du Sytème alimentaire Omega

pour commencer. BOUTON MARCHE/ARRÊT/MARCHE ARRIÈRE ROBOT CULINAIRE [On] [REV] Reverse[On] [REV] Reverse Stop BOUCHON D’EXTRÉMITÉ AJUSTABLEBOUCHOND’EXTRÉMITÉ VIDE NE placer AUCUN objet métallique dans la trémie. Si le tambour est bloqué ou si l’appareil cesse de fonctionner, appuyer sur le bouton marche arrière 2 ou 3 fois et appuyer à nouveau sur le bouton MARCHE an de reprendre l’utilisation normale. AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le bouton [ON] ou [Rev] assurez-vous que la foreuse est complètement arrêtée.5

Ce système alimentaire comprend une foreuse de type moulin-tour breveté fabriqué en mélamine hygiénique approuvé par la FDA. La vitesse basse de 80 tr/min garantit une valeur nutritionnelle supérieure.

  • JUS DE FRUITS. Extrait efcacement le jus des fruits durs et mous : même les agrumes.
  • JUS DE LÉGUMES. Extrait le jus de toutes sortes de légumes, y compris les carrottes, les betteraves, les céleris, les poivrons et les radis, sans en perdre l’arôme naturel et les avantages nutritionnels. Un goût frais et une nutrition complète sont garanties avec ce processus d’extraction unique.
  • AGROPYRE ET LÉGUMES VERTS FEUILLUS. Le chou frisé, le chou, les épinards et les aiguilles de pin ne sont que quelques exemples des produits naturels pouvant être transformés en jus. Offrez-vous les meilleurs aliments naturels crus et pressez-les pour en tirer les avantages nutritionnels complets.
  • ROBOT CULINAIRE. Hache et émince, et offre les parfums naturels et les avantages nutritionnels de l’ail, des échalotes, du poivron rouge, du gingembre et de la plupart des aliments, y compris les herbes et les épices. Les aliments mous destinés aux régimes particuliers des bébés sont facilement et rapidement préparés au moyen du réglage homogénéisateur.
  • BEURRES DE NOIX. Préparez du beurre aux amandes, aux arachides, aux graines de tournesol et plus encore avec des aliments tout naturels.
  • LAITS DE NOIX ET DE SOJA. Utilisez des amandes, des pacanes, des cajous, des noisettes, et vos noix favorites pour préparer des laits nutritifs. Vous pouvez également préparer des laits de noix de coco.
  • DESSERTS. Préparez des desserts naturels sans produits laitiers ou gluten, faibles en gras, en sucre et en calories, qui goûtent comme vos glaces préférées.
  • ALIMENTS POUR BÉBÉS. Préparez des aliments pour bébé maison en ayant conance que votre bébé s’alimente de fruits et légumes nutritifs et faciles à digérer.
  • MOULIN. Moudre facilement des grains de café et de la farine.
  • EXTRUDEUSE DE PÂTES. Prépare du spaghetti, du linguini, ou des pains bâtons extrudées en quelques minutes à peine au moyen des bouses de pâtes comprises avec l’appareil.5 STÉRILISATION

STÉRILISATION NETTOYAGE FACILE Vous pouvez bien nettoyer les pièces en les submergeant dans une solution d’eau et de bicarbonate de soude ou du savon à vaisselle durant environ 30 minutes. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le sytème alimentaire Omega

, vous n’avez qu’à mettre toutes les pièces au lave- vaisselle sur le plateau supérieur.5 PRÉCAUTIONS

ATTENTION Dangers ou pratiques peu sûres qui pourraient entraîner des blessures légères ou endommager l’appareil. Ce symbole indique que le contenu pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique. L’avertissement précis gure dans le symbole. This sign indicates prohibited acts. Specic prohibitions are written around or in the sign. This sign indicates contents of regulating or directing actions. Specic prohibitions are written around or in the sign. NE PAS BRANCHER OU DÉBRANCHER AVEC LES MAINS MOUILLÉES. Risque de causer un choc électrique ou des blessures. NE PAS UTILISER AVEC UNE TENSION ÉLECTRIQUE AUTRE QUE CELLE SPÉCIFIÉE. Risque de choc électrique, d’incendie et de performance anormale. Si la tension diffère, elle risque de réduire la durée de vie du moteur ou causer une défaillance. BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION CORRECTEMENT ET FERMEMENT. Risque de causer un choc électrique ou des blessures. SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE OU UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR ÉVITER LE DANGER. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il peut causer un choc électrique ou des blessures. NE JAMAIS MODIFIER L’APPAREIL. DE PLUS, NE PAS LE DÉMONTER OU LE RÉPARER VOUS-MÊME. N’INSÉREZ PAS DE DOIGTS, DE CORPS ÉTRANGERS OU D’OBJETS COMME UNE AIGUILLE DANS LES FENTES OU LES TROUS DE LA BASE. Risque de causer un incendie, un choc électrique ou une défaillance. Pour le soutien technique, communiquez avec un centre de service à la clientèle local autorisé. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre les précautions de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil.

NE PAS UTILISER L’APPAREIL SANS VERROUILLER CONVENABLEMENT L’ENTONNOIR. Cela peut causer une blessure ou une défaillance. NE JAMAIS METTRE LE DOIGT, UNE FOURCHETTE, UNE CUILLÈRE, ETC. DANS LA SORTIE DE JUS DIRECTE. Cela peut causer une blessure ou une défaillance. SI LA ROTATION DE LA FOREUSE S’ARRÊTE AU COURS DE L’EXPLOITATION NORMAL E, APPUYER SUR LE BOUTON [REV/marche arrière] ET TENIR PENDANT 2-3 SECONDES ET UNE FOIS L’OPÉRATION EN MARCHE ARRIÈRE TERMINÉE,

Si une telle interruption continue de se produire durantl’exploitation, les pièces pourraient être endommagées et le rendement pourrait être plus faible en raison du surchauffement du moteur. Si le problème se poursuit, arrêter immédiatement l’appareil et contacter le centre local de service à la clientèle. NE PAS UTILISER SI LE CORDON D’ALIMENTATION OU LE FIL EST BRISÉ OU ENDOMMAGÉ OU SI LA FICHE EST SE DESSERRE. Cela peut causer un choc électrique, un incendie ou une blessure. AUX FINS DE SÉCURITÉ, LES LIAISONS DE TERRE NE DOIVENT PAS REPOSER SUR UNE CONDUITE DE GAZ, UN TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU DE PLASTIQUE, UN FIL TÉLÉPHONIQUE, ETC. Cela peut causer un choc électrique, un incendie, une défaillance et une explosion. Assurez-vous d’utiliser une prise avec liaison de terre. NE JAMAIS DÉMONTER LE BOL PENDANT QUE L’APPAREIL EST EN MARCHE NI INSÉRER LE DOIGT, DES CORPS ÉTRANGERS P. EX. FOURCHETTE, CUILLÈRE, ETC. DANS LE TUYAU D’ALIMENTATION OU LA SORTIE DE JUS. Cela peut causer une blessure, un accident ou une défaillance. CET APPAREIL N’EST PAS VOUÉ À L’UTILISATION PAR DES PERSONNES (NOTAMMENT LES ENFANTS) À CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES REDUITES, OU SANS EXPÉRIENCE ET CONNAISSANCE DU PRODUIT, SOUS RÉSERVE DE LA SURVEILLANCE OU DE L’INSTRUCTION LORS DE L’USAGE DE L’APPAREIL PAR LA PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ. Il faut surveiller les enfants et s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.. SI UNE FUITE DE GAZ EST DÉTECTÉE, NE PAS INSÉRER LA FICHE DU CORDON DANS LA PRISE. OUVRIR LA FENÊTRE POUR VENTILER ENTIÈREMENT ET IMMÉDIATEMENT. Cela peut causer une blessure ou une défaillance. NE PAS MOUILLER LA BASE OU ÉCLABOUSSER DE L’EAU SUR LA BASE. Attention de ne pas laisser tout liquide ou autre substance s’introduire dans le commutateur de l’appareil. NE PAS UTILISER LE COMMUTATEUR AVEC LES MAINS MOUILLÉES. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie.59

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ

DURANT L’EXPLOITATION, NE PAS TENTER DE DÉPLACER LA BASE, DÉMONTER LA CUVE DU BOL OU LES PIÈCES AFIN DE LES VERROUILLER Cela peut causer une blessure ou une défaillance. En cas de toute mesure nécessaire, arrêter d’abord l’appareil et débrancher le cordon d’alimentation. LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL, ATTENTION AUX CRAVATES, LONGS COLLIERS, ÉCHARPES, ETC. QUI POURRAIENT S’INTRODUIRE DANS LE BOYAU D’ALIMENTATION. Cela pourrait causer une blessure, une défaillance ou un bris. POSER L’APPAREIL SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE. Cela pourrait causer une blessure ou une défaillance. NE PAS UTILISER L’APPAREIL PENDANT PLUS DE 30 MINUTES À LA FOIS. Cela pourrait briser le moteur en raison d’un surchauffement. Refroidir sufsamment l’appareil durant 5 minutes avant de continuer à l’utiliser. POUR PLACER LES INGRÉDIENTS DANS L’ENTONNOIRE, UTILISER SEULEMENT LE PRESSOIR FOURNI. Cela peut causer une blessure ou une défaillance. NE PAS LAISSER L’APPAREIL SUBIR UN CHOC SÉRIEUX ET NE PAS L’ÉCHAPPER. Cela peut causer un choc électrique, un incendie ou une défaillance. SI L’APPAREIL A MAUVAISE ODEUR OU S’IL SURCHAUFFE ET LAISSE ÉCHAPPER DE LA FUMÉE, CESSER IMMÉDIATEMENT DE L’UTILISER ET CONTACTER LE CENTRE DE SOUTIEN. Lorsque vous utilisez un nouvel apparel, il a une odeur et celle-ci se dissipe naturellement avec le temps. TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL APRÈS UTILISATION. LORS DU DÉBRANCHEMENT DE CORDON, BIEN TENIR LE CORDON D’ALIMENTATION. Débrancher l’appareil en tenant le cordon peut causer un choc électrique ou un incendie. L’APPAREIL PÈSE ENVIRON 9 KG (20 LB). POUR DÉPLACER L’APPAREIL, TENIR FERMEMENT LES POIGNÉES AU BAS DE LA BASE AVEC LES DEUX MAINS. Déplace r l’appareil en tenant le bol ou le rebord de la base, la base tombe ce qui peut causer une blessure ou une défaillance. 30minute5

Appuyer sur le bouton [ON] pour utiliser l’appareil correctement. Au moyen du bouton [ON] ou [Rev], faire arrêter la foreuse complètement après l’arrêt de l’appareil ou le relâchement du bouton. Remarque: Même après avoir suivi les consignes ci-haut, si la centrifugeuse ne fonctionne toujours pas, débranchez le cordon d’alimentation, démontez et nettoyez la cuve, puis réessay Any other servicing should be performed by an authorized service representative. Appuyer sur le bouton [Rev] pendant 3 à 5 secondes, puis relâcher. Lorsque [Rev] relâché, la foreuse cessera de tourner. Refaire cette démarche 2 ou 3 fois. Le bouton [Rev] pousse les ingrédients vers le haut et libère les aliments coincés.5 MÉTHODE

Filtre de jus | Bouchon d’extrémité ajustable | Aucune buse nécessaire

Passoire : Vous pouvez utiliser la passoire si vos aliments pressés dégagent plus de mousse et de pulpe que vous préférez. Placez la passoire sur le contenant ou le bol après l’extraction et avant de verser le jus dans un verre.

Laver bien les ingrédients frais pour en retirer l’accumulation de produits chimiques. Le système alimentaire Omega

peut extraire le jus de fruits et légumes non pelés, mais il se peut que vous préfériez peler les aliments au prélable selon vos goûts.

Le traitement des aliments mous est plus facile s’ils sont réfrigérés.

Coupez les fruits et légumes en petits morceaux pour les insérer dans le tambour.

Allumez l’appareil [Marche] et laissez-le fonctionner sans interruption jusqu’à l’extraction complète du jus.

A lternez entre les aliments mo us et durs. Idéalement, il vaut mieux commencer par un aliment mou.

Si la puple commence rendre le fonctionnement normal.

Après avoir posé le dernier fruit ou légume dans l’entonnoir, garder l’appareil en marche pendant quelques secondes an de vous assurer que toutes les gouttes de jus sont extraites.

Après chaque utilisation, nettoyez tous les morceaux qui ont touché les aliments ou le jus.

Vous pouvez extraire le jus d’aliments normalement non utilisés pour la préparation des repas, par exemple, les bouts de carrottes ou de betteraves. La passoire ltrera l’excès de mousse ou de pulpe. Filtre de jus Foreuse Tambour Bouchond’extrémité ajustable Trémie Entonnoir64 MÉTHODE

AGROPYRE ET LÉGUMES VERTS FEUILLUS

Filtre de jus | Bouchon d’extrémité ajustable | Aucune buse nécessaire

Passoire : Vous pouvez utiliser la passoire si vos aliments pressés dégagent plus de mousse et de pulpe que vous préférez. Placez la passoire sur le contenant ou le bol après l’extraction et avant de verser le jus dans un verre. Vous pouvez également placer la passoire sur le contenant de pulpe et verser dans un verre le reste de jus qui s’y trouve.

Laver bien les ingrédients frais pour en retirer l’accumulation de produits chimiques.

Ne pas trop remplir l’entonnoir d’alimentation. Ajoutez de petites quantités peu à peu dans la centrifugeuse. Permettre l’extraction de l’ensemble du jus avant d’ajouter le prochain aliment.

Parfois, le jus peut être extrait vers le bol de pulpe et non le contenant de jus. C’est tout à fait normal et cela se poursuivra jusqu’au remplissage de la zone d’éjection de pulpe.

En cas d’extraction d’un aliment pour ajouter du goût, veuillez l’insérer durant la première moitié du processus. Les aliments ajoutés à la n risquent de ne pas apporter un arôme complet.

Certaines boissons de légumes verts ont un goût trop prononcé aux yeux de certaines personnes. Ajoutez un citron, une pomme, du gingembre, des carrottes ou des betteraves en guise de sucre naturel an de diluer le goût de l’agropyre et des légumes verts feuillus.

Cone vide | Bouchon d’extrémité vide | Buse ronde/ovale

Utiliser l’appareil comme un robot culinaire an de préparer des marinades, salsas, soupes et sauces.

Hacher ou moudre de la viande, du poisson, de herbe s, du riz trempé et des haricots. Retirer tout dépôt indésirable de gras sur la viande ou la volaille. Dépecer et écailler le poisson avant le traitement. Bouchond’extrémité ajustable Tambour Sieve ltrer les excès de mousse ou de pâte. Filtre de jus Foreuse Bouchon d’extrémitévide Buse ronde Buse ovale Cone vide Tambour Foreuse Trémie Entonnoir Trémie Entonnoir65

Cone vide | Bouchon d’extrémité vide | Buse facultative

  • Les beurres de noix constituent la forme naturelle du beurre d’arachides, d’amandes, de graines de tournesol, etc.
  • Retirer la peau et les coquilles de noix. Allumez l’appareil [Marche]. Ajoutez les noix.
  • Traitez les noix dans le système alimentaire au moins deux ou trois fois jusqu’à ce que la texture soit d’une consistance lisse.

LAITS DE NOIX ET DE SOJA

Cone vide | Bouchon d’extrémité vide | Buse facultative

Les laits de noix sont extraits notamment des amandes, des pacanes, des cajous, des noisettes, etc. Vous pouvez également préparer du lait de noix de coco et de soja.

Faites tremper les noix durant 4 à 8 heures dans l’eau.

Allumez l’appareil [Marche]. Par cuillérées, versez les noix trempées (et une partie de l’eau) dans l’entonnoir. Versez la pulpe à nouveau dans l’entonnoir avec d’autre eau de trempage et moulez une seconde fois, pour un arôme accentué et crémeux. Par la suite, vous pouvez soit arrêter, soit remoudre une troisième fois. DESSERTS Cone vide | Bouchon d’extrémité vide | Buse facultative

  • Préparez des desserts congelés sans gras, sucre ou calories ajoutés.
  • Faites dégeler les fruits surgelés durant 5 à 10 minutes. Allumez l’appareil [Marche]. Pressez les fruits dégelés dans le système alimentaire et servir.
  • Parmi les parfums de sorbet aux fruits les plus populaires, notons banane, cerise, mûres, bleuet, framboise, fraise, melon d’eau, kiwi, mangue, poire, ananas, pêches, raisins, oranges et plus encore!
  • Vous pouvez également préparer des limonades glacées et des glaces avec des ingrédients naturels. Les recettes gurent également sur le site www.OmegaJuicers.com. Les recettes ci-haut sont préparées avec les accessoires ci-dessous. Bouchon d’extrémitévide Buse facultative Buse facultative Cone vide Tambour Foreuse Trémie Entonnoir MÉTHODE66 MÉTHODE

Cone vide | Bouchon d’extrémité ajustable | Aucune buse nécessaire

  • Préparer des aliments pour bébés avec votre Omega est une expérience enrichissante, car vous savez que vous offrez à votre bébé des aliments frais, nutritifs et faciles à digérer. Votre bébé a aussi l’occasion de goûter régulièrement une grande variété de textures et goûts sans agents conservateurs ou additifs synthétiques.
  • Commencez par faire cuire les légumes ou les fruits. Vous pouvez les cuire à la vapeur, les cuire au four ou les faire bouillir. La cuisson à la vapeur conserve le plus de nutriments.
  • Fruits : les pommes, poires, pêches, prunes, mangues et fraise sont faciles à réduire en purée.
  • Légumes : les pommes de terre, carrottes, ignames, brocoli et courge sont faciles à réduire en purée.
  • Allumez l’appareil [Marche]. Par cuillérées, poser les légumes ou fruits cuits dans l’entonnoir avec une partie du liquide de cuisson. L’ajout du liquide aide à conserver les nutriments libérés dans l’eau durant la cuisson.

Cone vide | Bouchon d’extrémité ajustable | Aucune buse nécessaire

  • Allumez l’appareil [Marche]. Verser lentement et continuellement les grains de café dans l’entonnoir. Des grains nement moulus en seront extraits. Ne pas ajouter trop de grains à la fois. Vous ne devriez pas avoir à moudre les grains deux fois.
  • Si les grains de café ont une haute teneur en huile, vous pourriez les faire sécher durant la nuit pour un traitement plus facile. Les recettes ci-haut sont préparées avec les accessoires ci-dessous. Bouchon d’extrémitévide Buse facultative Buse facultative Cone vide Tambour Foreuse Trémie EntonnoirMÉTHODE

Cone vide | Bouchon d’extrémité ajustable | Buse ronde, plate ou pour pains bâtons

Cet appareil est conçu pour extruder des pâtes et non pour faire des pâtes. Préparez la pâte à la main ou au moyen d’un robot-mélangeur.

Saupoudrer une petite quantité de farine sur les pâtes et la trémie du système alimentaire et dans le tambour an de prévenir qu’elles collent entre elles.

Ajouter de l’eau an d’éviter une pâte trop sèche.

Extrusion de pâtes : Décidez quel type de nouilles vous préférez et placez la buse appropriée sur le tambour. Façonner la pâte en boules ou en tubes qui sont légèrement plus petits que l’ouverture du tambour du système alimentaire. Allumez l’appareil [M arche]. Passez la pâte dans le système alimentaire. Une alimentation de la pâte sans interruption vous donnera des nouilles plus longues à mesure de l’extraction des pâtes. Les pâtés peuvent ensuite être coupées selon la longueur voulue avec des ciseaux ou un couteau. Les pâtes fraîches doivent être cuites dans l’eau bouillante. Les pâtes fraîches cuisent plus rapidement q ue les pâtes emballées. Si vous voulez accentuer le goût de vos pâtes, ajoutez des épinards, du basilic ou des tomates séchées. Le jus ou la pulpe de légume restant peut égalment être intégré aux pâtes pour ajouter un arôme. Votre choix de buse déterminera la taille et la forme des pâtes. Bouchon d’extrémitévide Cone vide Tambour Foreuse Trémie Entonnoir5 DIAGNOSTIC

Veuillez tenter de diagnostiquer la défaillance de l’appareil avant de contacter le centre de service à la clientèle d’Omega aux ns de réparation ou de service. Lorsque vous contactez Omega aux ns de service après-vente, ayez le numéro de série et le code à barres du produit sous la main. L’appareil ne fonctionne pas

  • A ssurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
  • A ssurez-vous que l’entonnoir est assemblé correctement. Si l’entonnoir n’est pas verrouillé en place, l’appareil ne fonctionnera pas.
  • A ssurez-vous que l’appareil est assemblé selon les instructions gurant dans ce manuel. Référez-vous aux instructions.
  • S i l’appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez contacter le service à la clientèle d’Omega pour obtenir un soutien complémentaire. L’entonnoir ne s’ouvre pas
  • S’il y a beaucoup de pulpe dans la cuve, appuyer sur [On] pour libérer l’excès de pulpe.
  • Vériez que l’appareil ne contient aucun corps étranger ou objet solide, p. ex. pépins.
  • Appuyez sur le bouton [Rev] pour repousser vers le haut les ingrédients coincés.
  • Ne pas tenter de l’ouvrir de force. Si l’entonnoir ne s’ouvre toujours pas, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’Omega pour un soutien complémentaire. L’appareil cesse de fonctionner durant son exploitation normale
  • Vériez si des morceaux d’aliments sont coincés dans l’appareil.
  • Réferez vous à la section « Si la foreuse cesse de fonctionner » du manuel et suivre les consignes associées au bouton [Rev].
  • Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’Omega pour un soutien complémentaire. Lignes nes ou égratignures autour de la fore
  • C’est tout à fait normal. Pas besoin de vous en préoccuper. Ces marques de moulure résultent du processus normal de fabrication. Fuites de jus sur la base de l’appareil
  • V ériez si une quantité excessive d’aliments se trouve dans l’entonnoir.
  • S i vous tentez de centrifuger une grande quantité d’aliments par rapport à l’évacuation de la pulpe, le dispositif d’étanchéité sera légèrement repoussé. Cette fente peut causer la fuite du jus..
  • Ne tentez pas de mettre trop d’aliments dans la centrifugeuse. Pousser graduellement les aliments aux ns d’extraction..
  • Vériez que le rabat de jus est fermé. La centrifugeuse tremble durant l’utilisation
  • C’est normal et dû à la rotation de la foreuse. Ce n’est pas une défectuosité. Les ingrédients corsés, comme les carottes, les pommes de terre, les radis, les bettraves, etc. peuvent susciter davantage de tremblement que les ingrédients plus mous.
  • Se lon la fermeté des ingrédients, il peut y avoir un tremblement plus prononcé.
  • Un tremblement léger est attribuable au moteur. NOUS JOIN:

Nom du modèle J8006HDS/J8006HDC Tension 120 V Fréquence 50 / 60 Hz Consommation électrique 200 W T/M 80 tr/min Longueur du cordon 64 pouces (1,6 m) Poids 14,3 lb (6,5 kg) Dimensions 7,4 po. largeur (188 mm) 15,5 po. profondeur (394 mm) 13 po. hauteur (330 mm) Délai de fonctionnement Moins de 30 minutes

2 tasses d’amandes non salées 6 tasses d’eau distillée PRÉP 12 heures MÉTHODE 4 minutes Ingrédients: Méthode: Faire tremper les amandes dans 3 tasses d’eau durant la nuit. Égoutter. Place almonds in 3 cups of fresh water. Au moyen du ltre de jus du Système alimentaire Omega

, verser à la louche les amendes et l’eau dans la centrifugeuse. Si vous préférez un lait plus liquide, ajoutez de l’eau. Vous pouvez sucrer le lait en ajoutant 1 cuillère à thé de miel, de nectar d’aguave, de sucre de canne ou de sirop d’érable. Vous pouvez faire du lait d’amandes ou du lait au chocolat aux amandes en ajoutant 1 cuillère à table de poudre de cacao sans sucre. Lait d’Amande 1 tasse de soja biologiques 6 tasses d’eau une pincée de sel ½ cuillère à thé d’extrait de vanille 1 cuillère à thé d’aguave ou autre édulcorant 1 cuillère à thé de canelle PRÉP 10 minutes MÉTHODE 35 minutes Ingrédients: Méthode: Lait de Soja Faire tremper les amandes dans 3 tasses de soja durant la nuit. Égout Placer le soja dans 3 tasses d’eau fraîche. Au moyen du ltre de jus du Système alimentaire Omega

. Verser à la louche les sojas et l’eau dans le jus. Si vous préférez un lait plus liquide, ajoutez de l’eau. Transférer le lait dans une casserole sur la cuisinière. Amener le lait à ébullition. Baisser ensuite le feu à doux et laisser mijoter durant 25 minutes. Prélever tout lm ou mou Retirer du feu et assaisonner avec du sel, de l’extrait de vanille, de l’aguave et de la canelle. Mélanger et savourer.

2 tasses d’arachides rôties sans coquilles et sans peau 1 cuillère à table d’huile de pépins de raisins 2 cuillères à thé de nectar de noix de coco 1 cuillère à thé de sel réel PRÉP 5 minutes MÉTHODE 10 minutes Ingrédients: Méthode: Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; assembler la buse de pâtes voulue. Commencer à verser les noix dans l’entonnoir. Les passer 2 ou 3 fois jusqu’à ce que l’huile apparaisse. Transférer dans un bol et mélanger tous les ingrédients à la main, avec cuillère. Verser le mélange dans le Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; assembler la buse de pâtes voulue. Commencer à verser les noix dans l’entonnoir. Les passer 2 ou 3 fois jusqu’à ce que l’huile apparaisse. Transférer dans un bol et mélanger à la main tous les ingrédients, avec une cuillère. Verser le mélange dans le Système alimentaire une fois de plus.

Beurre Aux Noix à la Pâte à Biscuits75

2 tasses de semoule ½ cuillère à thé de sel ½ tasse d’eau chaude PRÉP 5 minutes MÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Dans un grand bol, mélanger la semo ule et le sel, puis ajouter de l’eau (en ajouter plus si la pâte est trop ferme). Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse de pâtes voulue. Passer la pâte par l’entonnoir et couper les nouilles selon la longueur voulue. Pâtes Sans Oeufs

1 tasse de farine 1 oeuf battu 2 cuillères à table d’eau ½ cuillère à thé de sel PRÉP 5 minutes MÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Dans un grand bol, mélanger la farine et le sel. Faire un puits au centre du mélange de farine et de sel, puis ajouter l’oeuf. Si la pâte est trop ferme, ajouter de l’eau. Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse de pâtes voulue. Passer la pâte par l’entonnoir et couper les nouilles selon la longueur voulue. Pâtes Maison RECETTES76 RECIPES

2 ¼ sachet de levure sèche active 1 ½ tasse d’eau chaude ½ tasse de lait chaud 2 cuillères à table de sucre 3 cuil. à table de beurre, séparées et fondues ½ cuillère à thé de sel casher ½ cuillère à thé d’ail émincé ¾ cuil. à thé d’assaisonnement à l’italienne séché 4 ½ - 5 ½ tasses de farine ¼ tasse de fromage parmesan râpé Ingrédients: Méthode: Dans un grand bol, mélanger l’eau et la levure et laisser reposer jusqu’au bouillonnement (7-10 minutes).Ajouter le lait, le sucre, le beurre, le sel casher et 2 tasses de farine. Battre jusqu’à une consistance lisse. Ajouter le fromage parmesan et le reste de la farine jusqu’à ce qu’une pâte molle se forme.Avec un Système alimentaire Omega , substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse de pains bâtons voulue.Passer la pâte par l’entonnoir et repasser ànouveau 7 à 8 fois. Diviser la pâte en portions égales. Pains Bâtons PRÉP 15 minutes MÉTHODE 5 minutes

2 tomates ¼ oignon ½ limette 1 piment fort 5 branches de ciboulette fraîche PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Bien laver tous les aliments. Peler la limette (facultatif). Ajouter tous les ingrédients dans votre Système alimentaire Omega

et presser. Servir et savourer. Un verre de Salsa77 3 pommes rouges moyennes PRÉP 15 minutesMÉTHODE 6 minutes Ingrédients: Méthode: Aliments pour bébés - Compote de Pommes

2 ignames PRÉP 30 minutes MÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Cuire les pommes de terre à la vapeur de 20 à 25 minutes. Passer dans le Système alimentaire Omega

1 grosse igname donne environ 1 tasse. Aliments pour bébés - Ignames Cuire à la vapeur 3 pommes rouges moyennes pelées et épépinées. Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse voulue. Passer dans le Systèm e alimentaire Omega

Ajouter une pincée de canelle. Donne 1 tasse.

Petits pois Ingrédients: Méthode: Égousser les pois durant la prép aration. Nul besoin de cuire à la vapeur, au goût. Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse voulue. Ensuite, passer les pois dans le Système alimentaire Omega

. Convient idéalement aux enfants agés de 1 à 2 ans (le plus jeunes ont de la difculté à les digérer). Aliments pour bébés - Petits Pois PRÉP 3 minutes MÉTHODE 6 minutes1

Ingrédients: Méthode: Cuire les carrottes à la vapeur. Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide; choisir la buse voulue. Passer les carrottes dans le Système alimentaire Omega

2 betteraves (betterave australienne) 2 carottes biologiques 1 tasse de fraises biologiques 2 tasses de feuilles de chou vert frisé (6 à 8) (chou australien toscan) Ingrédients: Méthode: Bien laver tous les aliments. Couper en morceaux de taille nécessaire Presser dans un Système alimentaire Omega

Verser sur glace et savourer Rêve Australien

½ betterave 5 feuilles d’épinard ¼ cabbage 1 tige de broccoli ½ pamplemousse ½ citron 1 orange 1 kiwi 2 petits morceaux de gingembre PRÉP 2 minutes JUS 4 minutes Ingrédients: Méthode: Couper les fruits et légumes en morceaux pour l’entonnoir Presser dans le Système alimentaire Omega

Verser sur glace Savourer! PRÉP 3 minutes JUS 6 minutes Boost Revigorant RECETTES80 2 pamplemousses (pelés) 1 poivron rouge 2 poires 6 carottes PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Agrumes Ensoleillées Bien laver tous les ingrédients Presser tous les aliments dans un Système alimentaire Omega

et sa- vourer! Portion : 16 à 18 oz Regorge de vitamine C et de bêta-carotène, ainsi que d e vitamines A et K et même de cuivre.

2 pommes 3 kiwis PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Laver les pommes, puis dénoyauter et couper en quarts. Peler les kiwis et hacher en petits morceaux. Presser les ingrédients dans votre Système alimentaire Omega

Remuer avant de consommer. Jus de Pommes & Kiwi RECETTES81

1 pomme moyenne, pelée et coupée en cubes 2 poires moyennes mûres, pelées et tranchées en cubes ½ tasse cerises fraîches (dénoyautés ou surgelés et dégelés) PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Dans votre Système alimentaire Omega

, presser la pomme, les poires et les cerises. Avant de servir, garnir avec des cerises fraîches au goût. Boost Santé Intégral

1 concombre 1 2 feuilles de « chou vert » 1 poignée de chou-eur ½ citron (zeste jaune pelé) PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Laver tous les fruits et légumes. Ajouter tous les ingrédients dans votre centrifugeuse Omega et presser. Verser dans un verre et savourer. Concombre Puissant RECETTES82 1 tasse de pêches en dés 1 tasse de mangues en dés et pelées 1 orange fraîchement pressée ½ tasse d’eau de noix de coco 1 c. à thé de nectar d’agave PRÉP 5 minutes JUS 5 minutes Ingrédients: Méthode: Agrumes Ensoleillées Dans votre Système alimentaire Omega

, presser tous vos ingédients jusqu’à consistance ctueuse et tamiser au goût. Servir froid et garnir d’une tranche de pêche.

½ tasse de morceaux d’ananas surgelés ½ tasse de bananes surgelées 1 tasse de fraises surgelées ½ tasse de mangues surgelées en morceaux 2 cuillères à table de ocons de noix de coco PRÉP 5 minutes MÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Mélanger tous les ingrédients dans un bol. Dégeler légèrement avant de les passer dans le Système alimentaire Omega

Changer le cône d’extraction de jus pour le cône vide et assembler votre buse de choix. Commencer à verser et à pousser les ingrédients dans l’entonnoir. Servir. Rêverie des îles Sorbet RECETTES83 PRÉP 5 minutesMÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Glace de Rêve Orangée Sorbet Geler le yogourt et peler les quartiers d’orange. Dégeler légèrement avant de passer dans le Système alimentaire Omega

Substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide et installer la buse voulue. Verser et pousser les ingrédients dans l’entonnoir, en alternant entre le yogourt et les quartiers d’orange. Servir.

6 cuillères à table de jus de citron 3 cuillères à table de miel cru 1 tasse d’eau PRÉP 6 hours MÉTHODE 5 minutes Ingrédients: Méthode: Limonade Congelée Sorbet

Faire chauffer le jus de citron et le miel au micro-ondes pendant 10 à 20 secondes. Ajouter l’eau et mélanger. Geler le mélange dans un bac à glaçons ou .d ans un moule à Popsicle. Avec un Système alimentaire Omega

substituer le cône d’extraction de jus par le cône vide et installer la buse voulue. Dégeler légèrement les cubes de citron avant de les passer dans le Système alimentaire Omega

Enrichissez Votreâme

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OMEGA

Modèle : J8006HDC

Catégorie : Extracteur de jus