26051 - Gaufrier PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 26051 PROCTOR SILEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Gaufrier PROCTOR SILEX 26051 avec plaques antiadhésives pour un nettoyage facile. |
|---|---|
| Puissance | 1200 Watts pour une cuisson rapide et efficace. |
| Dimensions | Compact, idéal pour un rangement facile dans la cuisine. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un indicateur de prêt pour une cuisson parfaite. |
| Maintenance | Nettoyage des plaques avec un chiffon humide recommandé après chaque utilisation. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Idéal pour préparer des gaufres croustillantes à la maison. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 26051 PROCTOR SILEX
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 26051 - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 26051 de la marque PROCTOR SILEX.
MODE D'EMPLOI 26051 PROCTOR SILEX
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné
à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise
pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
5. Pour prévenir les chocs électriques,
ne pas immerger le cordon, la fiche ou l’unité de cuisson dans l’eau ou d’autres liquides.
6. Débrancher de la prise murale lorsque
l’appareil n’est pas en utilisation ou avant son nettoyage. Le laisser refroidir avant d’ajouter ou d’enlever des pièces et avant le nettoyage.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
8. L’utilisation de pièces accessoires
non recommandées par le fabricant de l’appareil peut occasionner des blessures.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre d’un
coin de table ou d’un comptoir, ou entrer en contact avec une surface chaude y compris la cuisinière.
11. Ne pas mettre près d’un brûleur
chaud à gaz ou électrique ni dans un four allumé.
12. Des précautions extrêmes doivent
être prises lors du déplacement d’un appareil contenant de l’huile bouillante ou tout autre liquide brûlant.
13. Pour débrancher, enlever la fiche de
14. Ne pas utiliser l’appareil pour un
usage auquel il n’est pas destiné.
15. Ne pas faire fonctionner l’appareil
16. Lors de l’utilisation, laisser 4 à 6 po
(10 à 15 cm) de libre au-dessus, derrière et sur les deux côtés de l’appareil pour permettre la circulation d’air. Ne pas utiliser sur une surface susceptible d’être endommagée par la chaleur.
17. Ne jamais enlever la gaufre avec un
genre d’ustensile coupant ou autre accessoire métallique.
18. Toujours laisser refroidir l’appareil
complètement avant de le remiser et ne jamais enrouler le cordon autour de l’appareil pendant qu’il est encore chaud.
19. Ne pas faire fonctionner cet appareil
avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct.
20. ATTENTION : SURFACE
CHAUDE : La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est du type à mise à la terre, la rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil. Pièces et caractéristiques
Témoin d’alimen- tation ON rouge
Témoin préchauffage vert Utilisation w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains pendant la manipulation d’un gaufrier chaud. La vapeur s’échappant peut brûler. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les grilles de couvercle et de fond avec un linge humidifié d’eau savonneuse. Rincer le linge puis essuyer à nouveau les grilles.
Brancher dans une prise de courant. Le témoin d’ALIMENTATION ON s’allumera.
Préchauffer en fermant le couvercle jusqu’à ce que le témoin de PRÉCHAUFFAGE s’allume. REMARQUE : Le taquet du couvercle verrouillera automatiquement le couvercle supérieur dès sa fermeture. Ouvrir le couvercle en poussant le taquet supérieur.
Utiliser un enduit pour cuisson avant de verser la pâte sur les grilles, surtout pour des gaufres desserts ou des recettes contenant beaucoup de sucre.
Pousser le taquet supérieur du couvercle pour ouvrir. Soulever le couvercle et verser la pâte au centre de chaque moule à gaufre. Abaisser le couvercle.
Les gaufres sont cuites après 3 à 6 minutes environ, selon la recette ou lorsque la vapeur ne s’échappe plus. Retirer les gaufres avec un ustensile en plastique ou en bois. Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques. Ceci pourra endommager l’enduit antiadhésif.
1. Débrancher et laisser refroidir.
2. Essuyer les grilles de cuisson et
l’extérieur de l’appareil avec un linge imbibé d’eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer les grilles à nouveau.
3. Ne pas utiliser de tampon métallique
à récurer ou de poudre à nettoyer sur aucune pièce de l’appareil. Ne jamais utiliser d’objets affûtés ou pointus pour les besoins de nettoyage.
4. Toujours permettre le refroidissement
complet de l’appareil avant de le ranger. Verrouiller le verrou du cache. Cet appareil peut être rangé à la verticale pour économiser l’espace. Conseils
- La plupart des recettes de gaufres peuvent être versées directement sur les grilles de cuisson antiadhésives. Vaporiser un enduit à cuisson pour les gaufres-dessert ou toute recette contenant une grande quantité de sucre. Si les gaufres ont collé, les grilles peuvent être récurées à l’aide d’une brosse en nylon pour enlever toutes les particules d’aliments cuits.
- Les gaufres peuvent être préparées et gardées au chaud au four à 200 °F (93 °C).
- Pour stocker les gaufres, laisser refroidir et emballer dans un contenant hermétique. Stocker au réfrigérateur ou au congélateur. Les gaufres peuvent être réchauffées au four micro-ondes, au four grille-pain ou au four.
- La plupart des gaufres sont cuites après environ 3 à 6 minutes. Les recettes faites approximativement peuvent demander plus de temps. Vérifier si les gaufres sont cuites après environ 5 minutes. Les gaufres sont cuites lorsque la vapeur cesse de s’échapper. Si le couvercle ne se soulève pas facilement, laisser cuire les gaufres une minute de plus et vérifier à nouveau. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Le témoin de PRÉCHAUFFAGE s’allume dès que le gaufrier a atteint la température de réglage désirée. Pour des résultats optimaux, attendre que le témoin de PRÉCHAUFFAGE s’allume avant de verser la pâte à gaufre. Ce témoin s’éteindra et s’allumera pendant le cycle de cuisson. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.proctorsilex.com aux É.-U. ou www.proctorsilex.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
Notice Facile