OPC560ZWA - Four Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OPC560ZWA Pelgrim au format PDF.
| Marque | Pelgrim |
| Modèle | OPC560ZWA |
| Catégorie | Four encastrable |
| Type de commande | Électronique avec bouton rotatif et touches sensitives |
| Affichage | Écran numérique avec réglage de luminosité et mode nuit |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, chaleur tournante + sole, air chaud + chaleur supérieure, grill double, convection naturelle, cuisson lente, et plus |
| Fonctions spéciales | Mode professionnel (ProBake), mode automatique (AutoBake), programmation par étapes, préchauffage rapide, départ différé, minuterie, fonction Gratin |
| Programmes automatiques | 22 programmes prédéfinis (biscuits, pizza, viande, poisson, etc.) |
| Sonde de température | Oui, avec réglage de température à cœur de 30 à 99 °C |
| Nettoyage | Pyrolyse (3 niveaux : 2h, 2h30, 3h) et programme AquaClean |
| Connectivité | Wi-Fi intégré, compatible avec l'application Connectlife (surveillance et commande à distance) |
| Sécurité enfants | Verrouillage des commandes par appui long sur la touche lumière |
| Verrouillage de porte | Automatique pendant la pyrolyse |
| Interrupteur de porte | Coupe le chauffage et la ventilation à l'ouverture de la porte |
| Éclairage intérieur | Ampoule halogène G9, 230 V, 25 W (remplaçable) |
| Nombre de niveaux de grille | 5 |
| Accessoires fournis | Grille, plaque de cuisson peu profonde, plaque de cuisson profonde, plaque perforée (selon modèle) |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz (câblage fixe avec dispositif de déconnexion) |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 595 x 595 x 575 mm (standard encastrable) |
| Poids | Environ 35 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - OPC560ZWA Pelgrim
Questions des utilisateurs sur OPC560ZWA Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OPC560ZWA - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OPC560ZWA de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI OPC560ZWA Pelgrim
Notice d'utilisation Four
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilite l'utilisation de cet appareil et vous permet de vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque anomalie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison.
Les instructions pour l'installation et le raccordement sont fournies sur une feuille séparée.
Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes :

Informations, conseils, astuces, ou recommandations

Attention!
Attention - Danger

Nous vous recommandons vivement de lire attentivement cette notice.
Table des matières
Consignes de sécurité.... 4
6Utilisatio
6Autresav
Description de l'appareil 9
9Plaquesi
Bandeau de commandes 10
Équipement des appareils 11
Voyants de contrôle 11
Guides 11
Interrupteur sur la porte du four 12
Ventilateur de refroidissement 12
Équipements et accessoires du four 12
Avant la première utilisation 14
Première mise en marche 15
Choix des réglages 16
Mode professionnel (pro bake) 16
MODE AUTOMATIQUE (auto bake) 22
26CHOISIR
Sécurité enfants 27
Démarrage de la cuisson 28
Fin de la cuisson et arrêt du four 28
Choix des réglages généraux 29
Connectivité Internet (Wi-Fi) 31
Connexion de l'appareil à un appareil mobile 31
Réglages du module Wi-Fi 31
Nettoyage et entretien 39
Nettoyage automatique du four – pyrolyse 40
Remplacement de l'ampoule 45
Mise en garde et signalisation des erreurs 46
Élimination 47
Information de conformité 47
Test de cuisson 48
Mesuresdesécuritéimportantes-lisez attentivementlesinstructionsetconservez-les pourvousyréférerultérieurement.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.
Des moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service après-vente ou des personnes tout aussi qualifiées afin d'éviter tout danger (uniquement pour les appareils fournis avec un cordon d'alimentation).
Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et s'elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l'utilisation. Maintenez les jeunes enfants à l'écart de l'appareil.
AVERTISSEMENT: L'appareil et certaines de ses parties accessibles peuvent devenir très chauds pendant l'utilisation. Il convient de veiller à éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
L'appareil n'est pas conçu pour être commandé au moyen de minuteurs externes ou d'une télécommande séparée.
Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour l'utilisation de ce four.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four/la vitre des couvercles à charnières de la table de cuisson (le cas échéant), car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner l'éclatement de la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou de nettoyeurs à haute pression pour nettoyer l'appareil, car cela pourrait provoquer un choc électrique.
AVERTISSEMENT: avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique.
N'versez jamais d'eau directement sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d'émail.
Utilisations sécurisée et appropriée du four pendant le nettoyage pyrolytique
Avant de déclencher le processus de nettoyage automatique, retirez tous les équipements du four : la grille, le kit de rôtissage à la broche, toutes les plaques de cuisson, la sonde à viande, les guides métalliques et télescopiques et tout autre ustensile de cuisson ne faisant pas partie de l'équipement du four.
Avant de démarrer le processus de nettoyage, enlevez tout résidu de liquide renversé et toutes les pièces mobiles de la cavité du four.
Durant le processus de nettoyage automatique, le four est chauffé à une température très élevée et son extérieur est également très chaud. Risque de brûlures! Tenez les enfants éloignés du four.
Autres avertissements de sécurité importants
Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou autres), le papier, les textiles, les herbes aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un incendie.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.
Nesoulevezpasl'appareilenletenantparlapoignéedelaporte. Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par la poignée de la porte.
Les charnières de la porte du four peuvent être endommagées lorsqu'elles sont soumises à une charge excessive. Ne vous tenez pas debout ou assis sur la porte du four ouverte et ne vous appuyez pas contre elle. Ne placez pas non plus d'objets lourds sur la porte du four.
Si les cordons d'alimentation d'autres appareils placés à proximité de cet appareil s'emmêlent dans la porte du four, ils peuvent être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit. Veillez donc à ce que les cordons d'alimentation des autres appareils soient toujours à une distance de sécurité.
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles).
Veillez à ce que les fentes d'aération ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.
Ne recouvrez pas la cavité du four de papier d'aluminium et ne placez pas de plaques de cuisson ou d'autres ustensiles de cuisine sur le fond du four. Cela obstruerait et réduirait la circulation de l'air dans le four, ralentirait le processus de cuisson et détruirait la couche d'émail.
Nous vous recommandons d'éviter d'ouvrir la porte du four pendant la cuisson, car cela augmente la consommation d'énergie et favorise l'accumulation de condensat.
À la fin du processus de cuisson, et pendant la cuisson, faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four, car il y a risque de brûlure.
Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez la porte du four ouverte après la cuisson ou l'utilisation du four, pour permettre à la cavité du four d'ouvrir sur le coussin ou l'utilisation.
Nettoyez le four lorsqu'il est complètement refroidi.
Les appareils ou composants d'une même ligne de design peuvent éventuellement apparaître sous différentes nuances de couleur en raison de divers facteurs, tels que différents angles de vue, différentes couleurs de fond, les matériaux et l'éclairage de la pièce.
Ne versez jamais d'eau sur le fond de la cavité du four. Les différences de température pourraient endommager la couche d'émail.
Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé. Appelez un centre de service agréé.
Avant de procéder à un nettoyage automatique, lisez attentivement et respectez toutes les instructions du chapitre Nettoyage et entretien, qui décrit l'utilisation correcte et sûre de cette fonction.
Il ne faut rien déposer sur le fond du four pendant le processus de nettoyage automatique.
Le nettoyage pyrolytique se fait à des températures très élevées qui peuvent entraîner le dégagement de fumée et de vapeurs sous forme de résidus alimentaires. Nous vous recommandons d'assurer une ventilation complète de la cuisine pendant le processus de nettoyage pyrolytique. Les petits animaux, ou les animaux domestiques, sont très sensibles aux fumées qui se dégagent lors du nettoyage pyrolytique des fours. Nous vous recommandons de les retirer de la cuisine pendant le nettoyage pyrolytique et de bien ventiler la cuisine après le processus de nettoyage.
N'ouvrez pas la porte du four pendant le nettoyage.
Assurez-vous de ne pas introduire d'objets étrangers dans l'ouverture de verrouillage du guide de la porte, car cela pourrait bloquer le verrouillage automatique de la porte pendant le nettoyage du four.
Ne touchez aucune surface ou pièce métallique de l'appareil pendant le processus de nettoyage automatique!
Encasdepannedecourantpendantlenettoyageautomatique, leprogrammecesseraauboutde deux minutes et la porte du four restera verrouillée. La porte sera déverrouillée lorsque l'appareil détecteraquelatempératureesttombéendessousde150°C aucentredelacavitédufour.
À terme du processus d'auto-nettoyage, la cavité du four et les accessoires du four peuvent se décolorer et perdre leur éclat. Cela n'affecte en rien leur fonctionnalité.

Attention - surface chaude pendant le nettoyage pyrolytique

Attention!
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
Description de l'appareil

Les fonctions et l'équipement des appareils dépendent du modèle.
L'équipement de base de votre appareil comprend des guide-fils, une plaque de cuisson peu profonde et une grille.

5 Guides-niveaux de cuisson 1 Unité de contrôle 6 Plaque signalétique 2 Serrure de porte avec un interrupteur 7 Porte du four 3 Éclairage 8 Poignée de porte 4 Prise pour sonde de température
Plaque signalétique - informations sur le produit
Une plaque signalétique contenant des informations de base sur l'appareil est fixée sur le bord du four. Des informations précises sur le type et le modèle de l'appareil figurent également sur la fiche de garantie.

text_image
XXXXXX xxxxxx xxxxxx xxxxxx 1 2 3 4 5 6 7 85Code/ID1 Numérodesérie 6CodeQR(selonlemodèle)2Modèle 7Informationstechniques3Type 8Indicationsetsymbolesdeconformité4Marque
Bandeau de commandes
(selon le modèle)

text_image
A B C D E REMOTE STEP2 STEP1 GRATIN SETT. 88:88 AVC PREHEAT 96 18.88 W 1 2 3 4 5 6 7 81. on/off touche 2. (probake) touche mode professionnel 3. (autobake) touche mode automatique 4. bouton de sélection et de confirmation des réglages
-tournez le bouton pour choisir un réglage
-appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage
- (extra bake) touche pour les fonctions supplémentaires et les réglages généraux de l'appareil 6.(light) touche pour allumer et éteindre l'éclairage du four
- touches start|stop pour le démarrage ou la pause, et la confirmation des réglages
- Unité d'affichage:
A. systèmes de cuisson, mode par étapes (STEP), connectivité (WIFI, REMOTE) B. systèmes de cuisson spéciaux, programmes automatiques, gratins C. horloge, fonctions de minuterie, sonde de température, temps de cuisson D. programmes spéciaux, préchauffage E. température, poids

Pour une meilleure réponse des touches, appuyez sur les touches avec une grande surface du bout du doigt. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un court signal acoustique (si la fonction est disponible) vous en avise.
Voyants de contrôle
Éclairage du four : La lumière du four s'allume lorsque vous ouvrez ou fermez la porte du four, lorsque vous allumez le four, à la fin du processus de cuisson et lorsque vous appuyez sur la touche de la lumière du four sur l'unité de commande.
- Les guides permettent de cuire ou de faire cuire au four sur 5 niveaux de grilles.
- Les niveaux de hauteur des guides dans lesquels les grilles peuvent être insérées sont comptés de bas en haut.
- Les niveaux de guide 4 et 5 sont destinés à la cuisson/grillage.
- Lors de l'insertion de l'équipement, celui-ci doit être correctement tourné.
Gradinsenfil
Dans le cas des guide-fils, insérez toujours la grille et les plaques de cuisson dans la fente située entre la partie supérieure et inférieure de chaque niveau de guidage.
Guides coulissants fixes (selon le modèle)
Des guides coulissants peuvent être installés pour le 2e et le 4e niveau.
Dans le cas de guides coulissants fixes, placez la grille ou la plaque de cuisson sur le guide. Vous pouvez placer la grille directement sur une plaque de cuisson (peu profonde ou profonde) et placer les deux sur le même guide ; dans ce cas, la plaque de cuisson agit comme un plateau d'égouttement.
Guides coulissants cliquables
(selon le modèle)

Le guide coulissant à encliqueter peut être inséré dans n'importe quel espace entre deux guide-fils.
Placez le guide de manière symétrique sur les guide-fils situés à gauche et à droite de la cavité du four. Tout d'abord, accrochez le clip supérieur du guide sous le fil du guide-fil.
Ensuite, appuyez sur le clip inférieur dans la bonne position jusqu'à ce que vous entendiez un CLIC.
REMARQUE: Les guides peuvent être fixés à n'importe quelle hauteur entre deux niveaux de guide-fils.

Les guides coulissants à déclic ne peuvent pas être montés sur des guides à extension partielle fixe à deux niveaux. Ils peuvent cependant être montés sur des guides à extension partielle à un niveau, aux niveaux 3-4 et 4-5.
Assurez-vous que le guide coulissant est correctement tourné et qu'il s'étend vers l'extérieur, c'est-à-dire hors du four.
Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement du four, l'interrupteur coupe le chauffage et le ventilateur dans la cavité du four. Lorsque la porte est fermée, l'interrupteur remet l'appareil en marche.

Attention!
Vous n'êtes pas autorisé(e) à utiliser le four avec la porte ouverte et l'interrupteur sur la porte activé (fermé). Le four signalera une erreur et devra être réinitialisé.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit le châssis, la porte et l'unité de commande de l'appareil. Une fois le four éteint, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant un court instant afin de refroidir le four.
Équipements et accessoires du four
(selon le modèle)

Attention!
Avant le nettoyage pyrolytique, attendez que le four refroidisse et retirez tous les équipements et accessoires, y compris les guides (selon le modèle).

La GRILLE est utilisée pour griller ou comme support pour un épôle, une plaque de cuisson ou un plat de cuisson avec les aliments que vous faites cuire.

Il y a un loquet de sécurité sur la grille. Par conséquent, la grille doit être légèrement soulevée à l'avant lorsqu'on la sort du four.

La PLACQUE DE CUISSON PROFONDE est utilisée pour les pâtisseries plates et petites. Elle peut également être utilisée en tant que plateau d'égouttement.

Attention!
La plaque de cuisson peu profonde peut se déformer lorsqu'elle chauffe au four. Une fois refroidie, elle reprend sa forme initiale. Une telle déformation n'affecte pas sa fonction.

La plaque perforée BACKBLECH est utilisée pour la cuisson avec des systèmes intégrant l'injection de vapeur et pour la friture à Air Bake. La perforation améliore la circulation de l'air autour des aliments pour les rendre plus croustillants.
Lorsque vous cuisinez des aliments à haute teneur en liquide (eau, gras), placez la plaque de cuisson peu profonde ou la plaque de cuisson profonde tout usage un cran plus bas pour servir de plateau d’égouttement.

TempératuredelaSONDE(BAKESENSOR).

Attention!
L'appareil et certaines des parties accessibles ont tendance à chauffer pendant la cuisson.
Avant la première utilisation
- Retirez les accessoires du four et tout emballage (carton, mousse de polystyrène) du four.
- Essuyez les accessoires du four et l'intérieur avec un chiffon humide. N'utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs ou aggressifs.
- Faiteschaufferunfourvidependantenvironuneheureaveclesystèmedechauffagesupérieur etinférieuràunetempératurede250°C. Le«parfumdefourneuf»caractéristiquesedégagera; parconséquent, ventilezsoigneusementlapiècependantceprocessus.
Première mise en marche
Aprèsavoirbranchévotreappareilouaprèsunepannedecourantprolongée,12:00clignotesur l'écran.
Choisissez et confirmez d'abord les réglages de base suivants.

Modifiez-les en tournant le bouton SÉLECTEUR. Pour confirmer le réglage souhaité, appuyez sur la touche SÉLECTEUR ou appuyez la touche.

1. Réglages de l'horloge
Régler l'horloge/heure du jour. Réglez et confirmez d'abord les minutes, puis réglez et confirmez les heures.

Pour régler ou ajuster l'horloge ultérieurement, voir le chapitre Fonctions supplémentaires.

2. VOLUMEDUSIGNALACOUSTIQUE
Le volume moyen est le réglage par défaut. Le signe Vol et la valeur actuellement réglée pour le volume du signal acoustique s'affichent sur l'unité d'affichage. Tournez la touche SÉLECTEUR pour augmenter ou diminuer le volume de la touche.

3. VARIATEURD'AFFICHAGE
L'intensité lumineuse moyenne est le réglage par défaut. Le signe brht et la valeur actuellement réglée pour l'intensité lumineuse de l'affichage s'affichent sur l'unité d'affichage. Tournez la touche SÉLECTEUR pour augmenter ou diminuer l'intensité lumineuse.
Après avoir confirmé les réglages sélectionnés, l'horloge s'affiche sur l'unité d'affichage. L'appareil est en mode veille.
Choix des réglages
L'interface permet de choisir plusieurs modes de fonctionnement:
• Mode professionnel (probake) • Mode automatique (autobake) - Fonctions supplémentaires (cuisson supplémentaire) - Programmation par étapes (ÉTAPES) en mode professionnel (probake) - Programmes automatiques en mode automatique (autobake)

- Faites tourner le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages.
- Tout d'abord, confirmez les réglages sélectionnés en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR; ensuite, modifiez le réglage.
- Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
- sur la touche pour lancer le programme. • Fonctionnement de la touche: ①
-appui court: allume ou éteint le four, arrête la fonction/le processus de cuisson.
-appui long: le four passe en mode basse consommation (économie d'énergie).
Aucune touche ou BOUTON n'est en marche, à l'exception de la touche et la connexion au réseau Wi-Fi. Pour allumer le four, appuyez longuement sur cette touche.

Mode professionnel (probake)
Cette fonction permet de régler les paramètres de cuisson - système de cuisson, température, préchauffage rapide et temps de cuisson - librement, à la discrétion de l'utilisateur.
Appuyez sur la touche et effectuez les réglages suivants:

text_image
A C D E 00:00 >> PREHEAT 111 200 ℃A. Un système de cuisson C. durée du programme D. préchauffage E. température
En outre, il est possible d'effectuer les réglages suivants:
- les fonctions de temporisation (voir chapitre Fonctions de temporisation)
-mode par étapes(STEP)(voir chapitre Programmation par étapes)
-gratin (GRATIN) (voir chapitre Démarrer la cuisson)
Préchauffage rapide
Utilisez la fonction de préchauffage rapide si vous souhaitez chauffer le four à la température souhaitée le plus rapidement possible.
Pour activer le préchauffage rapide, tournez le bouton SÉLECTEUR sur le réglage (voir >> PREHEAT !!! illustration, affichage D). Confirmez la sélection. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner le signe entièrement allumé et confirmez-le. La fonction est maintenant activée.
Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le processus de préchauffage s'arrête et un signal sonore est émis. door s'affiche sur l'unité d'affichage. Ouvrez la porte et introduisez les aliments. Le programme poursuit automatiquement la cuisson avec les réglages sélectionnés.

Lorsque la fonction de préchauffage rapide est activée, la fonction de démarriage différé ne peut pas être utilisée.
Choix du système de cuisson

Les fonctions et l'équipement des appareils dépendent du modèle.
| UtilisationSymbole | |
![]() | CHALEURTOURNANTEL'air chaud permet une meilleure circulation de l'air chaud autour des aliments. De cette façon, ilassèchelasurfaceetcréeunecroûteplusépaisse.Utilisezcesystème pourcuirelaviande, lespâtisseriesetleslégumes, etpoursécherlesalimentssur uneseulegrilleousurplusieursgrillessimultanément. |
![]() | CHALEURTOURNANTEETSOLECesystèmeestoptimalpourlacuissondepizzasetdepâtisseriesàforteteneur eneau.Utilisez-lepourcuiresuruneseulegrille, lorsquevousvoulezquelesaliments soientcuitsplusrapidementetqu’ilssoientcroustillants. |
![]() | AIRCHAUDETCHAUFFAGESUPÉRIEURCetteméthodedecuissonpermetd'obtenirunecroûtecroustillantesansajoutde matièresgrasses.Ils'agitd'unealternativesaineàlafrituredetypefast-food, qui réduitlenombredecaloriesdanslesalimentscuits.Cetteméthodeestparfaite pourcuiredespetitsmorceauxdeviande, depoisson, delégumesetdeproduits congelésprêtsaêtrefrits(frites, nuggetsdepoulet). |
![]() | GRILLAVECCHALEURTOURNANTEL'air chaud permet une meilleure circulation de l'air chaud autour des aliments. Celaassécheralasurface.Encombinaisonaveclegrillchauffant/grill, celapermet égalementd'obtenirunecouleurplusintense.Pourunecuissonplusrapidedelaviandeetdeslégumes. |
![]() | CUISSONRAPIDEPourlesplatsoùuncroustillantuniformedetouslescôtésestsouhaitable.Le systèmeconvientégalementcommepremièreétapedanslemodeparétapesde cuisson, carilpermetunbrunissementrapidedelasurfacedanslapremièreétape etunecuissonlentedansladeuxièmeétape.Laviandeserajuteuseavecunecroûte biendorée. |
![]() | GRILLDOUBLEUtilisezcesystèmepourgrillerdegrandesquantitésd'alimentsdeformeplate commedestoasts, dessandwichesouverts, dessaucissesàgriller, dessteaks, dupoisson, desbrochettes, etc. ainsiquepourlacuissonaugratinetpourfaire dorerlacroûte. Lesélémentschauffantsmontéssurledessusdelacavitédufour chauffentuniformémenttoutelasurface.Températuremaximaleautorisée:240°C |
Suitedetableau dela pageprécédente
| UtilisationSymbole | |
![]() | CONVECTIONNATURELLEUtilisezcesystèmepourlacuissonconventionnellesuruneseulegrille,pourfairedessoufflésetlacuissonàbassetempérature(cuissonlente). |
![]() | CUISSONLENTEPourunecuissonlente,douceetcontrôléedesalimentsdélicats(morceauxdeviandetendre)etlacuissondepâtisseriesàfondcroquant. |
![]() | CHAUFFAGESUPÉRIEURETINFÉRIEURAVECVENTILATEURPourcuirelesalimentssuruneseulegrilleetpourfairedessoufflés. |
![]() | GRILLDOUBLEVENTILÉPourrôtirlavolailleetlesgrossespiècesdeviandesousungril. |
![]() | GRANDEGRILLEETSOLEPourunecuissonplusrapidesuruneseulegrilleetpourfairedorerledessusdevotrepâtisseriesdefaçoncroustillante. |
![]() | GRILLAVECSOLEVENTILÉEPourunecuissonoptimaledelapâtelevée,detouslestypesdepainetpourlaconservation. |

Dans ces systèmes, il est possible d'utiliser la fonction de gratinage (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson).
Appuyez sur la touche □ pour lancer le processus de cuisson. Les réglages sélectionnés s'affichent sur l'unité d'affichage.
Fonctionsdeminuterie
Faites tourner le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner les fonctions de la minuterie.

Dans ce mode, vous pouvez spécifier la durée de fonctionnement du four (temps de cuisson).
Le symbole de durée de cuisson apparaîtra sur l'unité d'affichage. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler la durée de cuisson souhaitée. Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.

Réglage du départ différé

Le démarrage différé n'est pas possible lorsquela fonction de préchauffage est activée.
Utilisez cette fonction lors que vous souhaitez commencer à cuire les aliments dans le four après un certain temps. Placez les aliments dans le four, puis réglez le système et la température. Ensuite, réglez la durée du programme et l'heure à laquelle vous souhaitez que les aliments soient cuits.
Exemple:
Heure actuelle: 12h (midi)
Temps de cuisson: 2 heures
Fin de la cuisson: à 18h (18h)
Le symbole de durée de cuisson s'affiche sur l'unité d'affichage.
Choisissez le réglage et confirmez-le en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR (dans notre cas, 2h00). Appuyez à nouveau sur le bouton SÉLECTEUR et tournez-le pour sélectionner le symbole. Confirmez et réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que votre plat soit terminé (dans notre cas, à 18h00). L'heure de fin de cuisson souhaitée apparaît sur l'unité d'affichage (18h00). Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Appuyez sur la touche pour démarrer la cuisson.
En attendant d'être activé, le four se met en veille partielle (l'unité d'affichage s'éteint). Le four s'allume automatiquement avec les réglages sélectionnés (dans notre cas à 16 h, ou 16 h). Le four s'éteint à l'heure programmée(dansnotrecas, ils'agitde18hou18h).

L'heure de fin de cuisson et l'horloge s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage.
À l'expiration de l'heure réglée, le four s'arrête automatiquement. Les signes End et 00.00 s'affichent en alternance sur l'unité d'affichage. Un signal sonore sera émis, qui peut être désactivé en appuyant sur n'importe quelle touche. Après une minute, le signal acoustique s'éteint automatiquement.

Attention!
Cette fonction n'est pas adaptée aux aliments nécessitant un préchauffage rapide.
Les aliments périssables ne doivent pas être conservés longtemps dans le four. Avant d'utiliser ce mode, vérifiez si l'horloge de l'appareil est correctement réglée.

Réglage de la minuterie
Laminuteriepeutêtreutiliséeindépendammentdufonctionnement du four. Leréglagelepluslongpossibleestde24heures. Pendantla dernière minute, laminuterieestaffichéeensecondes
Faites pivoter le SÉLECTEUR pour sélectionner le symbole et confirmez votre réglage. Tournez le bouton et régler la durée de la minuterie. Confirmez le réglage en appuyant sur le SÉLECTEUR.


La fonction des minuteries sélectionnée peut être remise à 0h en appuyant longuement sur le SÉLECTEUR.

Les valeurs des fonctions du minuteur dernièrement utilisées peuvent être enregistrées et proposées comme valeurs prédéfinies lors de la prochaine utilisation du minuteur. Par défaut, cette fonction est désactivée, mais elle peut être activée (voir chapitre Sélection des fonctions supplémentaires, Fonction adaptive).
Cette fonction permet une cuisson en deux étapes ou tades (deux étapes de cuisson consécutives sont combinées en un seul processus de cuisson).

text_image
A1 STEP1 C 00:00 E °C 200A1. première étape de cuisson STEP1, (STEP2)
C. durée du programme/findu programme (voir chapitre Fonctions de temporisation)
E. Température
Étape: STEP1
Dans le mode, réglez le système de cuisson et la température. Vous pouvez également choisir la fonction de préchauffage rapide. Ensuite, réglez la durée de cuisson pour STEP1 (voir chapitre Fonctions du minuteur). Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Dans STEP1, vous pouvez définir le départ différé; cependant, si vous le faites, vous ne pouvez pas activer le préchauffage rapide.
Étape: STEP2
Maintenez la touche appuyée. STEP2 (deuxième étape de cuisson) s'affiche sur l'unité d'affichage (la première est déjà réglée). Réglez le système de cuisson, la température et la durée. Confirmez le réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également modifier STEP1 ou STEP2 avant de les activer.
Appuyez sur la touche et sélectionnez STEP1. Vous pouvez maintenant modifier les réglages. Ensuite, faites de même pour STEP2.
Pour supprimer le mode STEP, maintenez la touche appuyée.
Appuyez sur la touche pour lancer le processus de cuisson. Le four commence à fonctionner avec les réglages sélectionnés pour STEP1. Lorsque STEP1 est terminée, STEP2 est activée.

Modeautomatique(autobake)
Dans ce mode, vous pouvez choisir parmi les systèmes de cuisson spéciaux ou des programmes automatiques (programmes pré définis pour des types d'aliments particuliers).
Systèmes de cuissons spéciaux
Appuyez sur la touche et effectuez les réglages suivants:

text_image
B C E 00:00 200 °CB. systèmes de cuisson spéciaux
C. la durée du programme (voir chapitre Fonctions de temporisation)
E. Température
Faites tourner le SÉLECTEUR et choisissez vos réglages. Les valeurs prédéfinies s'affichent : Vous pouvez modifier la température et la durée du programme.
| UtilisationSymbole | |
![]() | CUISSONDEPRODUITSSURGELÉS1)Cetteméthodepermetdecuiredesalimentssurgelésdansunlapsdetempspluscourtsanspréchauffage.Optimalpourlesproduitssurgelésprécuits(produitsdeboulangerie,croissants,lasagnes,frites,nuggets),laviandeetleslégumes. |
![]() | PIZZA1)Cesystèmeestoptimalpourlacuissondepizzasetdepâtisseriesàforteteneureneau.Utilisez-lepourcuiresuruneseulegrille,lorsquevousvoulezquelesalimentssoientcuitsplusrapidementetqu’ilssoientcroustillants. |
![]() | CUISSONLENTE2)Pourunecuissondouce,lenteetuniformedelaviande,dupoissonetdelapâtisseriesuruneseulegrille.Cetteméthodedecuissonmaintientuneteneureneauplusélevéedelaviande,quilarendplusjuteuseetplustendre,tandisquelapâtisserieestbrunie/cuitedefaçonuniforme.Cesystèmeestutilisédansuneplagedetempératurecompriseentre140°Cet220°C. |
![]() | AIRBAKE1)Cemodedecuissonpermetderendrelanourriturecroustillantesansajouterdematières grasses. Il s’agit d’une version saine de la friture de fast-food, où lesalimentscuitssontmoinscaloriques.Idéalpourlespetitsmorceauxdeviande,depoisson,delégumesetdeproduitssurgelésprêtsàêtrefrits(frites,nuggets). |
1) Dans ces systèmes, il est possible d'utiliser la fonction de gratinage (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson). 2) Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil conformément à la norme EN60350-1.
Préchauffage rapide
Les procédures de cuisson de certains plats en mode « autobake » (auto-cuisson) comprennent également la fonction de préchauffage rapide. Les signes s'allument complètement. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le processus de préchauffage s'arrête et un signal sonore est émis. door s'affiche sur l'unité d'affichage. Ouvrez la porte et introduisez les aliments. Le programme poursuit automatiquement la cuisson avec les réglages sélectionnés.

Lorsque la fonction de préchauffage rapide est activée, la fonction de démar rage différé ne peut pas être utilisée.
Programmes automatiques
Dans le mode automatique (autobake), vous pouvez choisir parmi de nombreux programmes automatiques (l'appareil vous recommandera le mode de cuisson, la température et la durée de cuisson optimales en fonction du type d'aliments spécifié).
Maintenez la touche appuyée pour afficher les programmes automatiques sur l'unité d'affichage (voir tableau). Le système de cuisson, la température et la durée de cuisson suggérés peuvent également être modifiés à votre discrétion. Lorsque cela est possible, vous pouvez également trégler le poids des aliments.
Confirmez vos réglages en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR. Appuyez sur la touche pour lancer le processus de cuisson. Les valeurs préréglées s'affichent sur l'unité d'affichage.

Lorsque l'appareil est connecté au réseau (voir le chapitre «Connectivité Internet (Wi-Fi)»), appuyez longuement sur la touche pour activer la sélection de la commande à distance du four. Dans ce cas, les recettes sont accessibles par un simple appui sur la touche.

text_image
A C D E Pr-22 >> PREHEAT 111 0.00 KGA. système de cuisson C. indication automatique du programme/durée du programme D. préchauffage rapide E. quantité sélectionnée
| Indication | Nom du programme | Équipement | Niveau | Préchauffage | Tournant |
| Pr01 | biscuitssablés | profonde | plaquedecuissonpeu nonoui3 | ||
| Pr02 | cupcakes | profonde | plaquedecuissonpeu nonoui3 | ||
| Pr03 | Génoise | cuissonsurgrille | mouleetplatde | nonoui2 | |
| Pr04 | petitepâtisserieàla levure | profonde | plaquedecuissonpeu nonoui2 | ||
Suitedetableau dela page précédente
| Indication | Nom du programme | Équipement | Niveau | Préchauffage | Tournant |
| pâtefeuilletéePr05 | profonde | nonoui2plaquedec | |||
| tarteauxpommesPr06 | cuissonsurgrille | nonnon2mouleetp | |||
| Pr07 | Strudelaux pommes | profonde | nonnon2plaquede | ||
| SouffléauchocolatPr08 | cuissonsurgrille | nonoui3mouleetpl: | |||
| Pr09 | fermentationet cuisson | profonde | nonnon2plaquede | ||
| painPr10 | profonde | nonoui2plaquedec | |||
| Pr11 | Rôtideporc | surgrille | nonnon2petitplatd | ||
| Pr12 | Bœufrôti | surgrille | nonnon2petitplatd | ||
| Pr13 | Volaille-entière | unplateau d'égouttage | non2grillemérésb2/0avec dutemps decuisson | ||
| Pr14 | Volaille-petits morceaux | unplateau d'égouttage | non3grillemérésb2/0avec dutemps decuisson | ||
| Pr15 | paindeviande | cuissonsurgrille | nonnon2mouleetp | ||
| Pr16 | Steakdebœufcuit aufour | unplateau d'égouttage | non4grillemérésb2/0avec dutemps decuisson | ||
| Pr17 | Viande-cuisson lente | surgrille | nonoui2petitplatde | ||
| Pr18 | Poissoncuit/grillé | unplateau d'égouttage | non4grillemérésb2/0avec dutemps decuisson | ||
| Pr19 | pommesde terreau four-morceaux | profonde | nonnon3plaquede | ||
| SouffléauxlégumesPr20 | cuissonsurgrille | nonnon2mouleetp | |||
| lasagnePr21 | cuissonsurgrille | nonnon2mouleetp | |||
| Pr22 | pizza | profonde | nonoui1plaquedec | ||

La fonction de gratin peut être utilisée avec certains programmes automatiques (voir le chapitre Démarrer le processus de cuisson).

Choisir des fonctions supplémentaires(extra ke)
Appuyez sur la touche pour afficher les fonctions supplémentaires avec leurs valeurs préréglées respectives sur l'unité d'affichage.

Faites tourner le SÉLECTEUR et sélectionnez le programme. Les valeurs prédéfinies s'affichent : certains programmes permettent de régler la température et le temps de cuisson.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les programmes. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

Ce programme permet d'enlever facilement les taches du four (voir le chapitre Nettoyage et entretien.)

Décongélation
Utilisez cette fonction pour décongeler lentement des aliments surgelés (gâteaux, pâtisseries, pain, petits pains et fruits surgelés). Les valeurs de programme prédéfinies peuvent être modifiées (température, durée de cuisson).
Au milieu du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, remués et séparés s'ils ont été congelés ensemble.

Réchauffer
Cette fonction permet de maintenir au chaud les aliments qui ont déjà été cuits. Vous pouvez régler la température ainsi que l'heure de début et de fin de la fonction Réchauffer.

Réchauffer des assiettes
Utilisez cette fonction pour réchauffer vos plats (assiettes, tasses) avant de les servir des aliments afin de les garder chaud plus longtemps. Vous pouvez régler la température ainsi que l'heure de début et de fin de la fonction Réchauffer.
Pyrolyse
Cette fonction permet le nettoyage automatique de l'intérieur du four par une haute température qui incinère les résidus de graisse et autres impuretés pour les réduire en cendres.
Sécurité enfants
Pour activer la sécurité enfants, appuyez (pendant 5 secondes) sur la touche lumineuse. LOC s'affiche sur l'unité d'affichage. Lorsque vous appuyez à nouveau longuement sur la touche lumineuse, la sécurité enfant est désactivée.

- Si la sécurité enfant est activée alors qu'aucune fonction Minuteur n'est engagée (seule l'horloge est affichée), le four ne fonctionnera pas.
- Si la sécurité enfant est activée après le réglage d'une fonction Minuteur, le four fonctionnera normalement, mais il ne sera pas possible de modifier les réglages. • Lorsque la sécurité enfant est activée, les systèmes (modes) de cuisson ou les fonctions supplémentaires ne peuvent pas être modifiés. Le processus de cuisson/rôtissage peut uniquement être arrêté ou désactivé.
- La sécurité enfants reste active après l'arrêt du four. Vous devrez la désactiver avant de vous servir à nouveau de l'appareil.
Démarrage de la cuisson

Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche. || Jusqu'à ce que la température réglée soit atteinte pour la première fois, la température actuelle et la température réglée s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage. Le symbole de la température clignote d'abord. Lorsque la température souhaitée est atteinte, il s'éteint.

Si aucune fonction de minuterie n'est sélectionnée, le temps de cuisson s'affiche sur l'unité d'affichage. Un court signal sonore est émis lorsque le four atteint la température sélectionnée.
*** GRATIN ***
Vousnepouvezactivercettefonctionque10minutesaprèsledébutde lacuisson(lesymboleapparaîtrasunl'écrand'affichage).
Appuyez sur le BOUTON pour ouvrir les paramètres. Positionnez le BOUTON sur le symbole et confirmez votre sélection.
Positionnez maintenant le BOUTON sur le symbole pleinement allumé.
Confirmez votre sélection. La fonction est à présent activée. Un temps de cuisson de 10 minutes (10:00) apparaîtra sur l'écran d'affichage.
Pourmodifiercettedurée, appuyezdeuxfoissurleBOUTONettournez-le pourajusterladurée(max.30min). Confirmezvotresélection.
La fonction est utilisée dans la dernière étape de la cuisson, lorsque vous ajoutez de la sauce/marinade sèche ou humide sur le plat ou lorsque vous souhaitez dorer la croûte. Une croûte dorée se forme sur le plat pendant le processus de gratin, ce qui protège les aliments du dessèchement, tout en leur donnant un aspect plus agréable et une meilleure saveur.

La fonction peut également être désactivée pendant qu'elle est en cours. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler. *** GRATIN ***
Choisissez le signe grisé et confirmez en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Fin de la cuisson et arrêt du four
Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur la touche □ ▷. End s'affiche sur l'unité d'affichage et un signal sonore est émis.

Une fois l'opération terminée, tous les réglages de la minuterie sont également arrêtés et effacés, à l'exception de la minuterie. L'heure du jour (horloge) est affichée. Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant un certain temps.
Après l'utilisation du four, il se peut qu'il reste de l'eau dans le canal de condensation (sous la porte). Essuyez le canal avec une éponge ou un chiffon.
Choix des réglages généraux
Appuyez sur la touche ^+ et maintenez-la enfoncée. SETT apparaîtra sur l'unité d'affichage pendant quelques secondes. Ensuite, le menu des paramètres généraux apparaîtra.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR ou la touche.

Affichage de l'horloge
Tournez le bouton SÉLECTEUR pour régler l'horloge. CLK s'affiche sur l'unité d'affichage. Après avoir confirmé, vous pouvez choisir entre l'affichage de l'horloge 12h et 24h. Confirmez, puis réglez l'horloge/l'heure du jour. Réglez d'abord les minutes. Confirmez, puis réglez les heures et confirmez à nouveau.

Volume du signal sonore
Choisissez entretroisniveauxdevolumedusignalsonore. Tournezle boutonSÉLECTEURpourchoisirleréglageVoL. Confirmezleréglage etréglezlevolume. Ilyaquatreniveauxdevolumedisponibles(barres zéro-OFF, une, deuxoutroisbarres). Choisissez entre trois niveaux de volume du signal sonore. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour choisir le réglage VoL. Confirmez le réglage et régalez le volume. Il y a quatre niveaux de volume disponibles (barres zéro-OFF, une, deux ou trois barres).

Éclairage de l'écran
Choisissez entretroisniveauxd'intensitélumineusedel'affichage. TournezleboutonSÉLECTEURpourchoisirleréglagebrht. Confirmez votresélectionetchoisissezuneintensitéplusfaibleouplusélevée. Il y a troisniveauxd'éclairagedisponibles(une, deuxoutroisbarres).

Unité d'affichage - mode nuit
Cette fonction permet de réduire automatiquement l'éclairage de l'écran (passaged'unniveaud'éclairageélevéàunniveaufable)pendantla nuit(de20hà6h). ChoisissezleréglagenGht. Tournezlebouton SÉLECTEURpoursélectionnerOnouOFF.

Veille
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'affichage de l'horloge. Choisissez le réglage hide. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner Activer ou Désactiver (On ou OFF).

Fonction adaptive
Cette fonction permet de régler la température de cuisson et le temps de cuisson. Par défaut, cette fonction est désactivée, mais vous pouvez l'activer.
Lorsque la fonction est activée, le temps de cuisson le plus récent est affiché. Les réglages de la dernière cuisson d'aunoins 1 minutes ont pris en compte.
Adpt s'affiche sur l'unité d'affichage. Pour désactiver la fonction, tournez le bouton SÉLECTEUR en position OFF. Suivez la même procédure pour activer la fonction. Sélectionnez « On » (Activer) sur l'unité d'affichage.

Préchauffage automatique rapide
Cette fonction permet d'ajouter automatiquement un préchauffage rapide aux systèmes de cuisson qui le permettent.
Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner le réglage Auto.
Choisissez On ou OFF.

La fonction SAbbAt permet de maintenir les aliments au chaud dans le four sans avoir à l'allumer ou l'éteindre.
Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner SAbb. Choisissez On ou OFF.
Réglezladurée(entre24et72heures)etlatempérature. Confirmez chaqueréglageenappuyantsurleboutonSÉLECTEUR.
Si vous souhaitez que l'éclairage du four reste allumé en permanence, activez-le en appuyant sur le symbole.
Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. SAB s'affiche sur l'unité d'affichage.
Tous les sons et toutes les opérations sont désactivés, à l'exception de
latouche. ①

En cas de coupure de courant, le mode «Sabbat» sera désactivé et le four reviendra à son état initial.

Wi-fi (selon le modèle)
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver la connectivité Wi-Fi de l'appareil. Sélectionnez le paramètre Conn. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour l'activer ou le désactiver (On ou OFF).

Réglages d'usine
Cette fonction permet de remettre l'appareil aux réglages d'usine. FAct s'affiche sur l'unité d'affichage. Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner RES. Appuyez sur la touche jusqu'à la fin de l'animation pour valider.

Attention!
Après une coupure de courant ou après l'arrêt de l'appareil, les réglages des fonctions supplémentaires restent mémorisés pendant quelques minutes au maximum. Ensuite, tous les réglages, à l'exception du volume du signal acoustique et du variateur d'affichage, seront remis aux valeurs par défaut.
Connectivité internet(wi-fi)
Le four est équipé d'un module de connexion Wi-Fi sans fil qui permet à l'appareil de se connecter à un appareil mobile, par exemple un smartphone ou une tablette. La connectivité permet la surveillance à distance de l'appareil, ainsi que la commande à distance de certaines fonctions du four. L'application Connectlife doit être installée sur votre appareil mobile et un compte utilisateur doit être enregistré (voir chapitre Connecter l'appareil à un appareil mobile).

Attention!
La fonction de surveillance à distance via un appareil mobile ne doit pas être utilisée pour remplacer la surveillance personnelle directe du processus de cuisson dans le four. Vérifiez toujours régulièrement, en personne, ce qui se passe réellement dans le four.

Connexion de l'appareil à un appareil mobile
L'application Connectlife est disponible sur l'Apple App Store et sur Google Play Store.

Pour une aide et des informations supplémentaires, veuillez consulter www. conectlife. io. Pour toute autre information, fonctionnalité et assistance, veuillez consulter www. connestlife. io/getstarted.
- Téléchargez l'application Connectlife sur votre appareil mobile et ouvrez-la.
- Sélectionnez « Start using the app » (Commencer à utiliser l'application) et suivez la procédure d'enregistrement du compte. Si vous avez déjà un compte, choisissez « Login » (Se connecter) pour vous connecter d'abord.
- Le module Wi-Fi doit être activé et connecté sur le four (voir le chapitre Réglages du module Wi-Fi).
- Dans l'application, choisissez «Appliances» (Appareils) et sélectionnez «Add an appliance» (Ajouter un appareil), ou utilisez le bouton «+».
- Suivez les instructions de l'application et commencez la cuisson.

Réglages du module wi-fi

Si le réglage n'est pas disponible, votre four n'est pas équipé d'un module Wi-Fi et ne prend pas en charge la connectivité Internet.
Lorsque le module Wi-Fi est activé et que les connexions sont configurées et synchronisées avec succès, le four peut être contrôlé et utilisé via un appareil mobile et l'application Connectlife.
Appuyez sur la touche ^+ et maintenez-la enfoncée. SETT apparaîtra sur l'unité d'affichage pendant quelques secondes. Ensuite, le menu des paramètres généraux apparaîtra.

Tournez le bouton SÉLECTEUR pour faire défiler les réglages. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.

text_image
NEXT Conn NEXT Conn LUF NEXT UI F1 On1. Allumer/éteindre le module Wi-Fi
Cette fonction active ou désactive le fonctionnement de l'appareil avec la connexion Wi-Fi. Elle est située sous le signe Conn. Appuyez sur le bouton SÉLECTEUR pour afficher WF sur l'afficheur. Confirmez la sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Tournez le bouton SÉLECTEUR pour sélectionner On et confirmez votre sélection. Le symbole Wi-Fi clignotera ou s'allumera.
Pour désactiver la connexion et revenir au menu précédent, sélectionnez OFF.

Pour configurer la connexion entre le module Wi-Fi et le réseau local, sélectionnez SE dans le menu Conn. Tournez le bouton SÉLECTEUR et confirmez votre sélection. Le symbole Wi-Fi s'allume intensément.
Appuyez à nouveau sur le bouton SÉLECTEUR pour afficher CSE sur l'afficheur. Tournez le bouton SÉLECTEUR et sélectionnez On. Confirmez votre sélection.
L'appareil établira un point d'accès local permettant de configurer les paramètres d'accès au réseau via l'application Connectlife (suivez les instructions de l'application).

Le paramètre devient visible lorsque le module Wi-Fi est activé et que les connexions avec l'appareil mobile sont établies.

3. Connecter un appareil mobile et un four supplémentaires via un serveur
Dans le menu Conn, sélectionnez le réglage PAIr et confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Pour connecter un appareil mobile supplémentaire, tournez le bouton SÉLECTEUR et sélectionnez le réglage PAIr. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR. Le four se connectera à votre appareil mobile, ce qui permettra de surveiller le fonctionnement de votre four.
Si vous avez choisi le réglage UPA, l'accès au four et la connexion au serveur seront déconnectés.
(Pour continuer le processus, suivez les instructions de l'application Connectlife).
4. Gestion de la télécommande du four
Lorsque le module Wi-Fi est activé et que les connexions sont configurées et synchronisées avec succès, alors le four peut être contrôlé et utilisé via un appareil mobile et l'application Connectlife.

text_image
BETT Conn rEn BETT. rEEn On 12:46Dans le menu Conn, sélectionnez le réglage En et confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton SÉLECTEUR.
Dans le menu REEn, tournez le bouton SÉLECTEUR et choisissez le réglage On pour autoriser la commande à distance de votre four. Confirmez votre sélection en appuyant sur le bouton. En même temps, les symboles REMOTES allumeront sur le bandeau de commandes, ce qui indique la possibilité de contrôler à distance votre four via l'application Connect life.
Pour désactiver la connexion de la commande à distance, sélectionnez OFF dans le menu et confirmez votre sélection.

Lemenu d'accès à la commande à distance est également accessible via un raccourci. Lorsque le module Wi-Fi est activé et que les connexions ont été configurées avec succès, appuyez longuement sur la touche pour activer la commande à distance du fourrEEn.

Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions ne sont pas disponibles via l'accès à distance.
- Si le four est en mode veille et que vous ouvrez sa porte, la commande à distance doit être réactivée.
- Si la porte du four est ouverte pendant le processus de cuisson, l'option de commande à distance du four est désactivée.
- Toute activité de l'utilisateur sur le bandeau de commandes désactivera automatiquement l'option de commande à distance du four.
- L'extinction du four est la seule option qui reste disponible, que la commande à distance soit activée ou non.

Attention!
Assurez-vous toujours que le four est utilisé correctement et conformément aux instructions, en particulier lorsque vous utilisez la télécommande. Ne faites pas fonctionner le four via la télécommande à moins d'être certain de ce qu'il contient exactement.
| LesymboleWi-Fis'affiche.StatutWi-Fi | |
| LesymboleWi-Fines'affichepasàl'écran.LeWi-Fiestdésactivé | |
| encoursd'établissement. | L'icôneWi-Fiestfaiblementéclairéeetclignote.LeWi-Fiestactiv |
| configurationouentraind'établirdes connexions. | L'icôneWi-Fiesttotalementalluméeetclignote.LeWi-Fiestactiv |
| serveur. | LeWi-Fiestfaiblementéclairé.LeWi-Fiestactivé,iln'yapasdeco |
| succèsauserveur. | L'icôneWi-Fiestentièrementallumée.LeWi-Fiestactivéetilestc |
| Latélécommandedufourn'estpasactivée. | LesigneREMOTE(Télécommande)n'estpas allumésurl'unitéd'affichage. |
Suitedetableau dela page précédente
| LesymboleWi-Fis'affiche.StatutWi-Fi | |
| Latélécommandedufourestactivée. | LesigneREMOTE(Télécommande)est entièrementallumésurl'unitéd'affichage. |
Astuces et conseils généraux pour la cuisson
Retirez tous les équipements inutiles du four pendant la cuisson
- Utilisez des équipements fabriqués avec des matériaux non réfléchissants et résistants à la chaleur (plaques, plateaux et plats fournis, ustensiles de cuisine émaillés, ustensiles de cuisine en verre trempé). Les matériaux de couleur vive (acier inoxydable ou aluminium) réfléchissent la chaleur. Par conséquent, le traitement thermique des aliments qu'ils contiennent est moins efficace.
- Insérez toujours les plaques et les plateaux de cuisson jusqu'au bout des guides. Lorsque vous cuisinez sur la grille, placez les plaques ou les plateaux de cuisson au milieu de la grille.
- Pour une préparation optimale des aliments, nous vous recommandons de respecter les directives indiquées dans la table de cuisson. Choisissez la température la plus basse et le temps de cuisson le plus court possible. Une fois ce temps écoulé, vérifie[ifiez] les résultats, puis ajustez les réglages si nécessaire.
- Sauf si cela est absolument nécessaire, n'ouvrez pas la porte du four pendant la cuisson.
- Ne placez pas les plaques de cuisson directement sur le fond de la cavité du four.
- N'utilisez pas la plaque de cuisson profonde tout usage au 1er niveau de guidage pendant que l'appareil fonctionne.
- Ne couvrez pas le fond de la cavité du four ou la grille avec du papier d'aluminium.
- Pourlesprogrammesdecuissonpluslongs, vous pouvezéteindrelefourenviron10minutes avantlafindutempsdecuissonafind'utiliserlachaleuraccumulée.
- Placez toujours les plats de cuisson sur la grille.
- Lorsque vous cuisez sur plusieurs niveaux en même temps, insérez la plaque de cuisson profonde tout usage dans le niveau inférieur.
- Lorsque vous cuisinez selon des recettes tirées d'anciens livres de cuisine, utilisez le système de chauffageinférieuretsupérieur(commedanslesfoursclassiques)etréglezlatempératureà10°C demoinsquecelleindiquéedanslarecette.
- Si vous utilisez du papier parchemin, assurez-vous qu'il résiste aux températures élevées. Découpez-le toujours en conséquence. Le papier parchemin empêche les aliments de coller à la plaque de cuisson et facilite le retrait des aliments de la plaque.
- Lors de la cuisson de gros morceaux de viande ou de pâtisserie à forte teneur en eau, une grande quantité de vapeur est générée à l'intérieur du four, qui peut à son tour se condenser sur la porte du four. Il s'agit d'un phénomène normal qui n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Après la cuisson, essuyez la porte et la vitre de la porte.
- Lorsque vous cuisinez directement sur la grille, insérez la plaque profonde tout usage un niveau plus bas pour servir de plateau d’égouttement.
Préchauffage rapide du four : Si vous utilisez la fonction de préchauffage rapide, n'introduisez pas les aliments dans le four avant que celui-ci ne soit entièrement chaud. La température a un effet considérable sur le résultat final. Le préchauffage rapide est recommandé pour les morceaux de viande délicats (faux-filet), ainsi que pour les pâtes levées et les pâtés spongieux qui nécessitent un temps de cuisson plus court. Le chauffage d'un four vide consomme beaucoup d'énergie. C'est pourquoi, dans la mesure du possible, il est recommandé de cuire plusieurs plats à la suite, ou de préparer plusieurs plats simultanément.
GentleBake: Permet une cuisson lente et contrôlée à basse température. Les jus de viande sont répartis uniformément, et la viande reste juteuse et tendre. La méthode de cuisson lente Gentle Bake convient aux morceaux de viande débarrassés délicats. Avant la cuisson lente, saisissez la viande de tous les côtés dans un épôle.
Lacuissonavecunesondedetempérature (BAKESENSOR)
(selon le modèle)
La sonde de température permet de surveiller avec précision la température au cœur des aliments pendant la cuisson.

Attention!
La sonde de température ne doit pas se trouver à proximité directe des éléments chauffants.

text_image
5E nS 50 °C 12 PUMBER 11 200 °CEnfoncez l'extrémité métallique de la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment.
2 Branchez la fiche de la sonde dans la prise située dans le coin supérieur droit, à l'avant de la cavité du four (voir figure). SEnS s'affiche sur l'unité d'affichage. Pour activer la fonction, tournez le BOUTON en position On. Suivez la même procédure pour désactiver la fonction. Sélectionnez OFF sur l'unité d'affichage.
REMARQUE: Pour accéder au menu SEnS, arrêtez le processus de cuisson en cours et branchez la sonde à la prise. Lorsque vous insérez la sonde dans la prise, les fonctions précédemment sélectionnées ou préréglées sur le four sont supprimées.
3 Choisissezlesystèmeetlatempératurede cuissonsouhaités(danslaplagede températureallantjusqu'à230°C). Lesymbole defonctionnementdelasondeetla températureprérégléeapparaissentsurl'unité d'affichage. Pourmodifierlatempérature, faites tournerleSÉLECTEUR. Sélectionnezla températureàcœurfinalesouhaitéedel'aliment (danslaplagedetempératurecompriseentre 30et99°C).
REMARQUE: Lors de l'utilisation de la sonde, il n'est pas possible de régler le temps de cuisson.
4 Confirmez les réglages en appuyant sur la touche. ||
5 Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le four s'arrête de fonctionner. Le symbole End s'affiche sur l'unité d'affichage. Un signal sonore se fait entendre, que vous pouvez éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche. Au bout d'une minute, le signal sonore s'éteint automatiquement.

Pendant la cuisson, les réglages et la température à cœur actuelle des aliments s'affichent alternativement sur l'unité d'affichage. Vous pouvez modifier la température de cuisson ou la température à cœur des aliments pendant la cuisson.
Utilisation correcte de l'onde, selon le type d'aliment:
• volaille : enfoncez la sonde dans la partie la plus épaisse de la poitrine ; • viande rouge : enfoncez la sonde dans une partie maigre qui n'est pas marbrée de graisse ; • petits morceaux avec os : insérez-les dans une zone située le long de l'os ; • poisson : placez la sonde derrière la tête, vers la colonne vertébrale.

Attention!
Après utilisation, retirez soigneusement la sonde de l'aliment, débranchez-la de la prise dans la cavité du four et nettoyez-la.
Si SENS apparaît sur l'unité d'affichage alors que la sonde de température n'est pas branchée, nettoyez la prise. Essayez de brancher et de débrancher la sonde de température plusieurs fois de suite.

Si vous n'utilisez pas la sonde, retirez-la du four.
Niveaux de cuisson recommandés pour les différents types de viande
| bleueTyped | trèsaliment saignante | saignante | peu saignante | àpoint | |
| BŒUF | |||||
| 68-7359-6553-584 | |||||
| 63-6658-6254-574 | |||||
| croupe | 63-6658-6254-574 | ||||
| 71-7466-6860-635 | |||||
| VEAU | |||||
| 63-6658-6254-574 | |||||
| 63-6658-6254-574 | |||||
| PORC | |||||
| 75-8565-70///rôti,c | |||||
| /60-69///porc,loi | |||||
| 80-85///paindeviai | |||||
| AGNEAU | |||||
| 77-8072-7666-716 | |||||
| MOUTON | |||||
| 77-8072-7666-716 | |||||
| CHEVREAU | |||||
| 77-8072-7666-716 | |||||
| VOLAILLE | |||||
| 82-90///volaille,en | |||||
| 62-65///volaille,po | |||||
| POISSONSETFRUITSDEMER | |||||
| /62-65///truite | |||||
| /55-60///thon | |||||
| /52-55///saumor | |||||

Attention!
Avant de nettoyer, débranchez l'appareil du secteur et attendez qu'il refroidisse.
Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ou effectuer des tâches d'entretien sans surveillance.
Pour faciliter le nettoyage, la cavité du four et la plaque de cuisson sont recouvertes d'un émail spécial pour une surface lisse et résistante.
Nettoyez régulièrement l'appareil et utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisselle à la main pour éliminer les grosses impuretés et le calcaire. Utilisez un chiffon doux ou une éponge propre.
Extérieur de l'appareil : utilisez de la mousse de savon chaude et un chiffon doux pour éliminer les impuretés, puis essuyez les surfaces sèches.
Intérieur de l'appareil : Pour les salissures tenaces, utilisez des nettoyants pour four classiques. Lorsque vous utilisez de tels nettoyants, essuyez soigneusement l'appareil avec un chiffon humide pour éliminer tous les résidus de nettoyant.
Accessoires et guides : nettoyez avec de la mousse de savon chaud et un chiffon humide. Pour les salissures tenaces, nous vous recommandons de faire tremper l'appareil au préalable et d'utiliser une brosse.

N'utilisez jamais de nettoyants et d'accessoires aggressifs ou abrasifs (éponges et détergents abrasifs, produits détachants et antirouille, racleurs pour plaques de vitrocéramique).
L'équipement du four peut être mis au lave-vaisselle.
Les résidus alimentaires (graisse, sucre, protéines) peuvent s'enflammer pendant l'utilisation de l'appareil. C'est pourquoi, avant chaque utilisation, retirez les gros morceaux de saleté de l'intérieur du four et des accessoires.

Attention!
Avant le nettoyage pyrolytique, attendez que le four refroidisse et retirez tous les équipements et accessoires, y compris les guides (selon le modèle).
Cette fonction utilise une température élevée pour simplifier le nettoyage de l'intérieur de l'appareil et de certains des équipements fournis (plaque de cuisson profonde universelle, plaque de cuisson peu profonde).
Pendant le processus de nettoyage, les résidus de graisse et autres impuretés sont incinérés et réduits en cendres.
Trois niveaux de pyrolyse (intensité de nettoyage) sont disponibles et la durée du processus est variable:
| DuréedprogrammeNettoyagel | |||
| 2heuresPourlesimpuretérs | |||
| 2 | Nettoyaged'intensité moyenne | notables | 2,5heuresPourdesimpureté |
| Nettoyageintensif3 | persistantes(plusanciennes) | 3heuresPourlesimpuretést |

Plus la saleté est tenace, plus le niveau qui doit être choisi doit être élevé.
Préparation d'un nettoyage pyrolytique
- Retirez toutes les saletés visibles et les résidus d'aliments de la cavité du four.
- Retirez toujours les guides et tout équipement inutile de l'appareil.
- Démarrez toujours le processus de pyrolyse lorsque l'appareil a refroidi.

- Appuyez sur la touche extra bake pour afficher des fonctions supplémentaires sur l'unité d'affichage. Faites pivoter le SÉLECTEUR de manière à ce que les symboles E et P s'allument, et confirmez votre sélection. Trois niveaux d'intensité de nettoyage s'affichent à l'écran. Tournez le SÉLECTEUR pour sélectionner le niveau d'intensité de nettoyage. Plus la saleté est tenace, plus le niveau à sélectionner est élevé. Le niveau moyen est sélectionné comme réglage par défaut. Confirmez vos réglages en appuyant sur le SÉLECTEUR. Appuyez sur la touche start/stop. Le compte à rebours commence.

- Après un certain temps, la porte du four sera automatiquement verrouillée pour votre sécurité. LOC apparaîtra sur l'unité d'affichage lorsque le verrouillage est enclenché.

- Lorsque le programme est terminé, End apparaîtra sur l'écran et un signal sonore sera émis.
- Des odeurs et des fumées désagréables peuvent se dégager pendant le processus de pyrolyse, ainsi que des fumées et des gaz irritants. Par conséquent, veillez à une ventilation adéquate de la pièce et ne restez pas trop longtemps dans la pièce. Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques s'approcher du four pendant ce processus.
- Lorsque le processus de nettoyage pyrolyse est terminé et que le four a refroidi, la porte du four se déverrouille automatiquement.
- Une fois que la cavité du four a complètement refroidi, essuyez-la avec de la mousse de savon chaude et un chiffon doux pour enlever tout résidu (par exemple des cendres).
- En cas d'utilisation modérée du four, il est recommandé d'effectuer le nettoyage pyrolytique une fois par mois.

Attention!
Le principe de la pyrolyse consiste à enflammer les résidus de nourriture et de graisse. Il faut donc éliminer toutes les impuretés de l'intérieur du four avant de commencer le processus.
L'extérieur de l'appareil chauffera à une température élevée pendant le processus de nettoyage par pyrolyse. Ne touchez pas à la porte du four et ne suspendez jamais d'objets combustibles, tels que des torchons ou des serviettes, sur la poignée de la porte.
N'essayez pas d'ouvrir la porte quand elle est verrouillée (pendant le nettoyage pyrolytique et pendant que l'appareil refroidit après le processus)! Le processus de nettoyage peut être interrompu et il y a un risque de brûlures!
Les petits animaux ou les animaux domestiques peuvent être particulièrement sensibles aux fumées. Nous vous recommandons de les sortir de la pièce pendant le processus de nettoyage pyrolytique et de bien ventiler la pièce une fois le processus de nettoyage terminé.
Nettoyage pyrolytique des accessoires fournis
- Les accessoires fournis (plaque de cuisson profonde universelle, plaque de cuisson peu profonde) ne peuvent être nettoyés par pyrolyse que si le four est équipé de guides de grille supplémentaires.
- Insérez les accessoires dans la rainure du deuxième ou troisième niveau du gradin - n'utilisez jamais le premier niveau du gradin.
- Après le nettoyage par pyrolyse, attendez que l'équipement refroidisse et nettoyez-le avec de la mousse des savon chaud et un chiffon humide.

Attention!
Si le four est équipé de glissières télescopiques, l'équipement ne peut pas être nettoyé par pyrolyse.

Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage, nous recommandons de nettoyer le four et les accessoires/équipements séparément. Si le nettoyage par pyrolyse est utilisé pour nettoyer l'unité, il se peut que la cavité du four ne soit pas complètement propre à la fin du cycle.
Si les résultats du nettoyage ne vous satisfont pas, nous vous recommandons de répéter le processus.
En raison d'un nettoyage pyrolytique automatique, la cavité du four et les accessoires du four peuvent se décolorer et perdre leur éclat. Cela n'affecte pas le fonctionnement du four ou des accessoires/équipements.
Nettoyage du four avec le programme aquaclean
Ce programme permet d'éliminer plus facilement les taches de l'intérieur du four. Il est plus efficace s'il est utilisé régulièrement, après chaque utilisation.
Avant de lancer le programme de nettoyage, retirez toutes les salissures visibles de grande taille et les restes d'aliments de la cavité du four.

1 Insérezlaplaquedecuissonpeuprofonde auniveaudelapremièrehauteurdegrilleet versez-y0,4litred'eauchaude.
2 Appuyez sur la touche O pour afficher des fonctions supplémentaires sur l'unité d'affichage. Faites pivoter le SÉLECTEUR sur le symbole. Les valeurs préréglées s'affichent sur l'unité d'affichage.
3 Le programme fonctionnera pendant 30 minutes. Lorsque le programme est terminé, End s'affiche sur l'unité d'affichage.
Une fois le programme terminé, retirez délicatement la plaque de cuisson avec des maniques (elle peut encore contenir un peu d'eau). Essuyez les taches avec un chiffon humide et du savon. Passez soigneusement un chiffon humide dans l'appareil pour enlever tous les résidus de produit nettoyant.

Attention!
Utilisez la fonction AquaClean quand le four a complètement refroidi.
Retrait du filet des guides coulissants fixes (extensibles)

A Saisissez les gradins par la base et soulevez-les vers le centre de la cavité.
B Décrochez-lesdes trous situés en haut.
Lorsque vous retirez les guides, veillez à ne pas endommager le revêtement d'émail.
Retrait et remplacement de la porte du four et des vitres

1 Tout d'abord, ouvrez complètement la porte (aussi loin qu'elle peut aller).
2 Laportedufourestfixéeauxcharnièresà l'aidedesupportsspéciauxquicomprennent égalementdesleviersdesécurité. Faitespivoter lesleviersdesécuritéde90°verslaporte. Fermezlementlaporteàunanglede45° (parrapportàlapositiondelaporte complètementfermée); puis, soulevezlaporte ettirez-laversl'extérieur.
La vitre de la porte du four peut être nettoyée de l'intérieur, mais elle doit d'abord être retirée de la porte de l'appareil. Commencez par procéder comme décrit au point 2, mais ne la retirez pas.
3 Retirez le guide d'air. Tenez-le avec vos mains sur les côtés gauche et droit de la porte. Retirez-le en le tirant légèrement vers vous.
4 Tenez la vitre de la porte au niveau du bord supérieur et retirez-la. De même pour la deuxième et la troisième vitre (selon le modèle).
5 Pour remplacer les vitres, observez l'ordre inverse.

Pour remettre la porte en place, procédez dans l'ordre inverse. Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vérifiez si les encoches des charnières sont bien alignées avec leur contrepartie.

Attention!
La charnière de la porte du four peut se fermer avec une force considérable. Par conséquent, faites toujours pivoter les deux leviers de sécurité vers le support lorsqu vous montez ou démontez la porte de l'appareil.
Fermeture et ouverture progressives de la porte
(selon le modèle)
Laportedufourestéquipéed'unsystèmequiamortitaforcedefermeturedelaporte, àpartird'un anglede75degrés. Ilpermetuneouvertureetunefermeturedelaportesimples, silencieuseseten douceur. Unelégèrepoussée(jusqu'àunanglede15°parrapportàlapositionferméedelaporte) suffitpourquelaportesefermeautomatiquementetendouceur.

Attention!
Si vous fermez la porte trop brusquement, l'effet du dispositif est réduit ou annulé pour des raisons de sécurité.
Remplacement de l'ampoule
L'ampoule est un consommable et n'est donc pas couverte par la garantie. Avant de remplacer l'ampoule, retirez tous les accessoires du four.
Lampe halogène: G9, 230V, 25W

2. Utilisez un outil en plastique plat pour retirer le couvercle. Retirez l'ampoule halogène.

Veillez à ne pas endommager le revêtement en émail
. Utilisez une protection pour éviter de vous brûler.

Attention!
Ne remplacez l'ampoule que lorsqu'appareil est débranché de l'alimentation électrique.
Mise en garde et signalisation des erreurs
Pendant la période de garantie, seul le service après-vente autorisé par le fabricant peut effectuer des réparations.
Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Toute réparation non autorisée de l'appareil peut entraîner un risque de choc électrique et de court-circuit ; par conséquent, ne l'effectuez pas. Confiez ces travaux à un expert ou à un technicien du service.
En cas de problèmes mineurs liés à l'utilisation de l'appareil, consultez ce manuel pour savoir sivous pouvez les résoudre vous-même.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout en raison d'une utilisation ou d'une manipulation inappropriée, la visite d'un technicien du service n'est pas gratuite, même pendant la période de garantie.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement et transmettez-les à tout propriétaire ou utilisateur ultérieur de l'appareil.
Le tableau suivant contient des conseils pour vous aider à résoudre des problèmes courants.
| CauseProblème/erreur | |
| désarmesouvent. | Contactezleserviceaprès-vente.Ledisjoncteurdel'installationse |
| L'éclairagedufournefonctionnepas. | Leprocessusderemplacementdel'ampouledufourest décritdanslechapitreRemplacementdel'ampoule. |
| L'unitédecommandenerépondpas, l'écranestfigé. | Débranchezl'appareilduréseauélectriquependant quelquesminutes(retirezlefusibleoucoupezl'interrupteur principal),puisrebranchezl'appareiletmettez-leen marche. |
| Lecoded'erreurErrXs'affiche.Encas decoded'erreuràdeux chiffres,ErXXs'affiche.Sil'erreuresttoujo | Ilyauneerreurdanslefonctionnementdumodule électronique.Débranchezl'appareilduréseauélectrique pendantquelquesminutes.ursaffichée,appelezuntechniciende maintenance. |
Si les problèmes persistent malgré le respect des conseils ci-dessus, appelez un technicien de maintenance agréé. La réparation ou toute demande de garantie résultant d'un branchement ou d'une utilisation incorrecte de l'appareil n'est pas couverte par la garantie. Dans ce cas, l'utilisateur prendra en charge le coût de la réparation.
Élimination

Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propreté ou détruits sans risque pour l'environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont pourvus du marquage approprié.
Les symboles sur le produit ou son emballage indiquent que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique normal. Mettez le produit à l'usage dans un centre de collecte agréé pour le traitement des DEEE.
En mettant ce produit à la casse conformément aux recommandations, vous contribuerez à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement. Pour tout renseignement sur la mise à la casse et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.
Nous nous réservons le droit de modifier cette notice d'utilisation sans préavis et vous prions de nous excuser pour les erreurs qui auraient pu s'y glisser.
Information de conformité
| ModuleWi-FiTyped'équipementradio: | |
| 2,412GHz-2,472GHzPlagedefréquencedefonctionnement: | |
| 17,7dBmEIRPPuissancedesortiemaximale: | |
| 2,7dBiGaind'antennemaximal: |
PELGRIM déclare que l'équipement radio mentionné ci-dessus est conforme à la directive 2014/53/UE.
Test de cuisson
EN60350-1: utilisez uniquement les équipements fournis par le fabricant.
Insérez toujours la plaque de cuisson jusqu'à la position finale sur le rail métallique. Placez la pâte ou les gâteaux cuits dans des moules comme indiqués sur l'image.
*Préchauffez l'appareil jusqu'à ce qu'il atteigne la température sélectionnée. N'utilisez pas le mode depréchauffagerapide. **Préchauffezl'appareilpendant10minutes. N'utilisezpaslemodedepréchauffagerapide. ***Tournezaprès2/3dutempsdecuisson
| CUISSON | ||||||
| ÉquipementPlat | moule placement | °C | min | |||
| biscuits/cookies-support unique | plaquedecuissonpeu profonde | 25-401503 | ||||
| biscuits/cookies-support unique | plaquedecuissonpeu profonde | 35-50135**3 | ||||
| cookies-deux grilles/niveaux | plaquedecuissonpeu profonde | 25-40140**2,4 | ||||
| cookies-trois supports/niveaux | plaquedecuissonpeu profonde | 45-601351,4,5 | ||||
| cupcakes-supportsimple | plaquedecuissonpeu profonde | 20-30160-170**3 | ||||
| cupcakes-supportsimple | plaquedecuissonpeu profonde | 20-30155**3 | ||||
| cupcakes-deux grilles/niveaux | plaquedecuissonpeu profonde | 30-45140**1,5 | ||||
| cupcakes-trois supports/niveaux | plaquedecuissonpeu profonde | 30-50140-1501,3,5 | ||||
| Génoise | moulerondenmétal, diamètre26cm/grille | 45-551502 | ||||
| Génoise | moulerondenmétal, diamètre26cm/grille | 45-551602 | ||||
| génoise-deux supports/niveaux | 2xmoulerondenmétal, diamètre26cm/grille | ○○ | 2,4 | 45-55170* | ||
| tarteaux pommes | 2xmoulerondenmétal, diamètre20cm/grille | ○○ | 160**2 | 70-120 | ||
| tarteaux pommes | 2xmoulerondenmétal, diamètre20cm/grille | ○○ | 1602 | 70-120 | ||
| RÔTISSAGE | ||||||
| ÉquipementPlat | moule placement | °C | min | |||
| 4-7max5grillemétallique | ||||||
| pljeskavica (galettede viandehachée) | grillemétallique+plaquede cuissonpeuprofondeen tantquebacrécepteur | 5 | 230 | 25-40*** | ||

La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet.
Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie.
Pelgrim

885739-a1
















