Gembird PB1002 - Chargeur téléphone portable

PB1002 - Chargeur téléphone portable Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PB1002 Gembird au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird PB1002 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Batterie externe (Power Bank)
Marque Gembird
Modèle PB1002
Capacité de la batterie 10000 mAh (Li-polymère 3,7 V)
Puissance d'entrée Micro USB / USB-C : 5 V⎓2 A (10 W max)
Puissance de sortie 2 ports USB-A : 5 V⎓2,4 A (12 W max total)
Dimensions 136 × 67,4 × 16 mm
Poids net 214 g
Température de fonctionnement 0 °C à 45 °C
Protections intégrées Court-circuit, surcharge, décharge excessive
Indicateur de charge LED (4 niveaux)
Recharge de la batterie externe 5 heures max (avec adaptateur 2 A)
Compatibilité Smartphones, tablettes et autres appareils USB
Matériau Plastique ABS
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec et doux
Élimination Ne pas jeter avec les ordures ménagères - recyclage obligatoire
Garantie 2 ans (conditions sur www.gmb.nl/warranty)
Conformité Directives EMC (2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU)

FOIRE AUX QUESTIONS - PB1002 Gembird

Comment recharger la batterie externe Gembird PB1002 ?
Utilisez un câble Micro USB ou USB-C (fourni) et un adaptateur secteur (non fourni) de 5V/2A minimum. Branchez-le sur l'entrée correspondante de la batterie. Le temps de charge complet est d'environ 5 heures.
Comment vérifier le niveau de batterie restant ?
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (ou le bouton d'alimentation) situé sur le côté de la batterie. Les 4 LED s'allument pour indiquer le niveau de charge : 1 LED = 25 %, 2 LED = 50 %, 3 LED = 75 %, 4 LED = 100 %.
Puis-je recharger plusieurs appareils en même temps ?
Oui, le PB1002 dispose de deux ports USB de sortie. Vous pouvez brancher deux appareils simultanément. Le courant total maximal est de 2,4 A (12 W), réparti entre les ports.
Quels appareils puis-je recharger avec cette batterie externe ?
Cette batterie externe est compatible avec la plupart des smartphones, tablettes, écouteurs Bluetooth, consoles de jeux portables et autres appareils se rechargeant via USB. Assurez-vous que le courant requis par votre appareil ne dépasse pas 2,4 A par port.
La batterie externe est-elle sécurisée ?
Oui, elle intègre une protection contre les courts-circuits, les surcharges et les décharges excessives. Elle est conforme aux normes de sécurité européennes (EMC, RoHS).
Attention : n'exposez pas l'appareil à l'eau ou à des températures extrêmes.
Quel est le poids et les dimensions du PB1002 ?
Le poids net est de 214 g et les dimensions sont de 136 x 67,4 x 16 mm. Il est facile à transporter dans un sac ou une poche.
Que faire si la batterie externe ne se recharge pas ?
Vérifiez que vous utilisez un câble et un adaptateur en bon état (5V/2A). Essayez un autre câble ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le support Gembird via www.gmb.nl/service.
Puis-je utiliser la batterie externe tout en la rechargeant ?
Oui, le PB1002 supporte le mode 'pass-through' : vous pouvez recharger la batterie externe et simultanément recharger un appareil branché sur la sortie. La priorité est donnée à la recharge de l'appareil connecté.
Comment nettoyer et entretenir la batterie externe ?
Débranchez tous les câbles, puis essuyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs. Rangez-la dans un endroit sec à température ambiante.
Comment recycler la batterie externe en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Déposez-le dans un point de collecte pour déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) ou rapportez-le à un distributeur. Retirez les batteries si possible et recyclez-les séparément.

Questions des utilisateurs sur PB1002 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PB1002 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PB1002 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI PB1002 Gembird

Gembird PB1002 - 1

gembird

USER MANUAL | HANDBUCH | HANDLEIDING | MANUEL

DESCRIPTIF INSTRUKCJA OBSLUGI UZIVATELSKY MANUAL

Gembird PB1002 - DESCRIPTIF INSTRUKCJA OBSLUGI UZIVATELSKY MANUAL - 1

PB10-02

10000 MAH POWER BANK

POWER BANK MIT 10.000 MAH

POWERBANK 10000 MAH

BATTERIE DE SECOURS HAUTE CAPACITÉ (10000MAH)

POWER BANKA 10 000 MAH

POWER BANK 10000 MAH

Features

Compact 10000 mAh power bank with 2 USB ports
Suitable for charging e.g. smartphones or tablets
Built-in protection against short-circuit, overcharging and over-discharging
LED battery status indicator

Specifications

Battery capacity: 10000 mAh, Li-polymer 3.7 V
Power input: MicroUSB, Type-C, 5.0 V DC, up to 2.0 A (10.0 W)
(recharging time up to 5 hours)
Power output: 2 x USB-AF, 5.0 V DC, 2.4 A, 12.0 W (max. total)
Working temperature: 0^ - 45^
Dimensions: 136mm× 67.4mm× 16mm
Net weight: 214 g

Gembird PB1002 - Specifications - 1

gembird

PB10-02

10000 MAH POWER BANK

1

Gembird PB1002 - gembird - 1

Gembird PB1002 - gembird - 2

Gembird PB1002 - gembird - 3

gembird

PB10-02

10000 MAH POWER BANK

Gembird PB1002 - gembird - 1

Gembird PB1002 - gembird - 2

gembird

PB10-02

10000 MAH POWER BANK

GENERAL INFORMATION

This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl

Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty

Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl

Gembird PB1002 - GENERAL INFORMATION - 1

SAFETY

(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulacion segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajistili bezpecnou manipulaci s vrobkem, dorzujte bezpecnostn i Pokyny na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sure des apparcils, suvez les consignes de securite sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consigli di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produits, siga as recomendações de seguranca em: (PL) Aby obchodzić sie bezpiecznie z produktami, nalezy przystrzegac wskazowek dotycznych bezpieczne sta: (RO) Pentru asigurarea unei manipulari in condiţii de siguranta a produsului, urmati recomandarile de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpecnnej manipulatie so zariadeniami sa riadte bezpecnostnymiPokynmi na: (SL) Za zagotavljanje varnega ravnanja z napravami, upostevaljte varnostna navodila, ki jih najdete na: (HR) Da biste osigurali sigurno rukovanje uredajima, pratite sigurnosne savjete na web-mjestu: (HU) A keszulekek biztonsagos kezelésenek erdekében kovesse aBiztonsagi tanácsokat (BG) 3a da ocinrgpnte 6e0nacha pa60Ta Ha yctpoiCTBaTa, cIeBaiTe CbBeTHe 3a 6e0nacnoct no-dony: www.gmb.nl/safety

Gembird PB1002 - SAFETY - 1

gembird

PB10-02

10000 MAH POWER BANK

DECLARATION OF CONFORMITY

(ENG) Hereby, Gembird Europe B.V., declares that this equipment is in compliance with Directive EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.gmb.nl/certificates (DE/AT) Hiermit erklart Gembird Europe B.V., dass diese Funkanlage der Richtlinie EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU) entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.gmb.nl/certificates
(NL/BE) Hierbij verklaart Gembird Europe B.V. dat deze radioapparatuur conform is met Richtlij EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.gmb.nl/certificates
(ES) Por la presente, Gembird Europe B.V. declar que este equipo es conforme con la Directiva EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). El dato completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet seguido: www.gmb.nl/certificates
(CZ) Gembird Europe B.V. potvrzuj, ze toto radiove zafrzeni je v souladu se smernici EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Uplne zneni EU prohlaseni o shode je k disposzici na nasledujici internetové adrese: www.gmb.nl/certificates
(FR/BE) Le sousigned, Gembird Europe B.V., déclare que cet équipement est conforme à la Directive EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.gmb.nl/certificates
(IT) Con la presente, Gembird Europe B.V. dichiara che questo appearecchio è conforme alla Direttiva EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gmb.nl/certificates
(PT) A Gembird Europe B.V. certifica que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). O texto completeness do Declaração de Conformidade da UE está disponible no segunte endereço da Internet: www.gmb.nl/certificates
(PL) Gembird Europe B.V. zaświadcz, zę to urzadzenia radiowe jest zgodne z Dyrektywa EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Pelny tekst Deklaracja Zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetwym: www.gmb.nl/certificates
(RO) Gembird Europe B.V. certifică ca acest echipament radio respectă Direciva EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Textul integral al Declaratiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet; www.qmb.nl/certificates
(SK) Gembird Europe B.V. potvrduzije, ze toto radiové zariadenie je v sulade so smernicou EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Uplné znenie vyhlásenia o zhode EU je k disposizici na tejo internetovej adrese: www.gmb.nl/certificates
(SL) Gembird Europe B.V. potrjuje, da je ta radijska oprima v skladu z Direktivo EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spljetnam naslovu: www.gmb.nl/certificates
(HR) Gembird Europe B.V. potvrduje da je ova radijska oprema u skladu s Direktivom EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedecoj internet adresi: www.gmb.nl/certificates
(HU) A Gembird europe B.V. tanusitja, hogy ez a radioberendezes megfeel a EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU) iranyelvnek. Az EU megfelelosegi nyilatkozat teljes szovege a kovetkez o internetes cimen erheto el: www.gmb.nl/certificates
(GR) i tou napovtoc, n Gembird Europe B.V., nawvei onuoc o eotnaiopoc oumuoppwvetai me tvv Obnyia EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). To npes keiepvo ts c hawong oumuoppwong EE diatihetai otny akolouon dieuvon iadiktuou: www.gmb.nl/certificates
(BG) Gembird Europe B.V. ydoctoBepBa, ye ToBa paDIO o6OpyDbaHe OTROBApHa NIpEeKTHBa EMC(2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU). TbHnT TeKCT Ha EC deknapaunra 3a cBoTBetCTBne e Docbne H a CJeHN HHTepHET aDpec: www.gmb.nl/certificates

Gembird PB1002 - DECLARATION OF CONFORMITY - 1

(ENG) Waste disposal: The symbol of the crossed-out wheeled bin means that this appliance must not be disposed of with household waste at the end of its useful life. The appliance must be disposed of in specially set-up collection points, recycling yards or disposal companies. Owners of WEEE from private households can hand them in free of charge at the designated collection points of the public waste disposal authorities or at the take-back points set up by manufacturers or distributors in terms of the Directive 2012/19/EU. Please delete all personal data before returning the appliance. Before returning, please remove batteries or re-chargeable batteries that are not enclosed by the old device, as well as lamps that can be removed without destruction, and dispose them to a separate collection. (DE/AT) Entsorgungshinweise: Das Symbol der durchgestruchenen Mülltonne bedeutet, dass diesen Gerät am End eder Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüller entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugegeben. (Gilt nur für Deutschland: Handler von Elektrogeräten mit einer Verkaufsfläche von mind. 400m^2 für Elektrogeräte und ebensmittelhändler

mit einer Fläche von 800m^2 die mehrfach im Jahr Elektrogeräte anbieten sind verpflichtet Elektrogeräte zurückzunehmen. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerales haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgat unentgeltlich zurückzugegeben.) Bittle löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten.itte entnehmen Sie vor der Ruckgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgat umschlosten sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden konnen und führten diese einer separaten Sammlung zu. (NL) Afvalverwijdering: Het symbol van de doorgekruiste afvalbak beteekt dat dit apparaat aan het einde van zich levensduur net bij het huisvuil mag worden gegood. Het apparaat moet worden afgevoordaar speciaal daarvoor ingerichte inzamelpunten, recyclngbedrijven of afvalverwerkingsbedrijven. Eigenaars van WEEE uit particuliere huishoudens kuren de afgedankte apparatuur Gratis inlevenen die daangewezene inzamelpunten van de openbare afvalverwerkende autoriteiten of bij inzamelpunten van fabrikanten de distributeurs in de zin van richtijn 2012/19/EU. Wis alle persoonlijke geveens voordat u het apparataat roumeert. Verwijder voor het routaren battenen en oplaadbare batterijen die net bij het oude apparaat+zijn ingesloten, evenals lampen die zonder vermetigting kuren worden verwijderd, en lever deze in bij een geschaden inzamelpunt. (FR/BE) Traitement des déchets: Le symbole de la poubelle barree d'une croix signifie que cet appareeil ne doit pasetre jelé avec les ordures menagères en fin de vie. L'appareil doitetre depos dans des points de collecte specialement aménages, des parcs de recyclage ou des entreprises d'élimination. Les possesseurs de DEEE provenant de menages privés peuvent les deposer gratuitement aux points de collecte designees des autorités publiques d'élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou les distributeurs conformément à la directive 2012/19/EU. Veuillez supprimer toutes les données personnes avant de routern l'appareil. Avant de routern, veuillez retirer les piles ou les piles rechargeablees qui ne sont pas enfermées dans l'ancien apparael, ainsi que les lampes qui peuventetre retirees sans destruction, et les jeter dans une collecte séparée. (PL) Utylizacja odpadow: Symbol przekresionego kosza na smieci na kolkach oznacza, ze tego urzadzenia nie wolno wyrzucac wraz z odpadami domowymi po zakorcnzeniu jego okresu uzytkowania. Urzadzenie nalezy zutilyzowac w specjalnie do tego wyznaczonych punkta zbiorki, punkta recyklingu lub firmach zajmujacyt che utyizacj odpadow. Wlsciclele ZSEE pochodzacego z gospodarstw domowych moga go bezplatie oddac w wyznaczonych punkta zbiorki odpadow komunalnych lub w punktach odbiru utworzonych przye producentow lub dystbrutorow zgodnie z dyrektywa 2012/19/EU. Przed zwrocienium urzadzenia nalezy usanac wszystiek dane osobowe. Przed zwrotem nalezy wyjac baterie lub akumulatorki, klore Nie sa dolaczone do starego urzadzenia, a takze lampki, klore maybe zh zisczcenia i przekaza je do osobnej zbiorki. (CZ) Likvidace odpadu: Symbol prsktruteho konjejeru na koleckach znamena, ze tento spotreicnbnesmt byn ka konci sve zivotosti likvidan s domovnim odpadem. Spotreicmbusi byt zlikvidan ve specialne zifzenych sbemych mistech, recyklaichnich dvorech nebo spelecnostech pro likvidaci odpadu. Majitele OEEZ ze sukromych domacostj je mohou odevzdat bezplatie na uroenych sbemych mistech zifzenych organy pro nakladani s komunalim odpadem nebo miastech pro jeich vraceni zifzenych vyrobcni nebo distributory podle Smemice 2012/19/EU. Pfre vracenim spotreicbc ymazte vsechna osobni data. Pfre vracenim vymite baterie nebo dobjeci baterie, ktere nejsou pilozeny ke staremu zaifeni, stejn je kamy, ktere ie vyjmout bez ziceni, a odevzdeje je do oddelenho sbenu. (SK) Likvidacia odpadu: Symbol preciknuteho odpadkovhe koSA na kolieskach znamena, ze tento spotreicbsa po skoncni zivotnstnesmie likvidov's domovym odpadom. Spotreicsa musi likvidovnat na speciale nziadernych zbermych miestach, v recyklaichnich dvoroch alebo v spolochnostiach na likvidaci odpadu. Majitelia WEEZ zo sukromnych domacosti ich mozu bezplatne odovzdat na uroenych zbermych miestach organov na znezkodnovanie odpadu z verejnoh odpadu alebo v miestach, ktorze bazepezdujiyvrobcovia alebo distributeri podfa smemie 2012/19/EU. Pred vratenim spotreica vymzte vsetky osobne udaje. Pred vratenim vyberte baterie alebo nabijatehne baterie, ktorne ni su pribalenke k staremmu zariadeniu, aka aj lampy, klore je maybe Vybrat bez ziceniia, a odovdajte ich na separanoy zber. (ES) Deposito de basura: El simbolo del contender con ruedas tachado significa que este aparato no debe deserve chare on la basura domestica al final de su vidautil. El aparato bede deservechare en起点o de recogida, vertederos de reciclaje o empesas de elimination de residuos especially habilitados. Los propietarios de RAEE de hogares particuales能把 entregarlos de forma gratua en los起点o de recogida designados por las autoridades publicas de elimination de residuos o en起点o de devolu tion proporcionados por fabricantes or distribuidores en virud de la Direiva 2012/19/UE. Elimine todos los datos personales ante de devolver el aparato. Antes de devolverrio, retire las baterias o las baterias recargables que no esten incluidas en el disposito antiguo, asi como las lamparas que se pueda qutar sin destruirlas, y deschelas en un lugar de recolection separado. (PT) Eliminaao de residuos: O simbolo do caixote do lixo com una cruz significa que este aparelho naoDeve ser eliminado juntamente com o lixo domestico no final da sua vidautil.O aparelho de ser descartado en起点o coleta specialmente estabelecidos,起点o de reciclagem ou empesas de descarte.O propietarios de REEE de residencias particuales podem entraga-os gratamente nos起点o de recolha designados pelas autoridades publicas de elimination de residuos ou nos起点o de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos temos da Direiva 2012/19/EU. Apague todos os dadosessoais ante de devolver o aparelho.Antes de devolver remova as baterias ou baterias recargavesque nao estao incluidas no dispositivo antigo, bem como as lampadas que podem ser removidas sem destruicao e descarte-as em uma coletae selvita. (IT) Smaltimento rifiuti: Il simbolo del bidone su ruote barrato significa chequesto appearechio nonDeve essere smlitto insiene im rifuti domestici al termine della sua vita utile.L'apparechioDeve esere smalito in puncti di raccolta appositamente predisisti, centri di riciclaggio o ditte di smaltimento.I proprietari di RAEE

presenti in nuclei domestici privati possono conferiti gratamente preso i centri di raccolta designati delle autorita pubbliche di smaltimento dei rifiuti o ai punti di nitro istitui dai produttori o distributtori ai sensi della Direttiva 2012/19/UE. Si prega di cancellare tutti i dati personali prima di restituire l'appareccchio. Prima della restituzione, rimuovere le batterie o le Batterie ricaracilii non incluse nel Vecchio dispositivo, nonché le lampade che posso essere rimosse nella struzione, e smaltrile in una raccolta separata. (HR) Odlaganje sme: Simbol prekrizene kante za smece na kotacicina zna da se ovaj ureadaj ne smije odlagati suknicim opadom na kraju njegov zivotnog vijeka. Uredaj se mora odloziti na posbno postavjenim sabimim mjestimaz, reciklaznim dvoristima il tvrkama za zbrjinavanje. Vlasnici OEEO-a iz privatnih kucanstava mogu g besplnatro predatna na predvidena priupna mja stadeznih tijela za zbrinjanve opada li na mjsta za povrat koja uspostave proizvoa cili distributeri u skadu s Direktivom 2012/19/EU. Prije vraconja uredaja izbrisite sue osobe podkale. Prije povrat ukonite baterie li punjive baterie koj nisu prilozene starom ureadau, kao ivsjelijke koje se mogu izvaditi bez unistenja, te ih odlozite u zasebno priukuplanje (Sl) Odlaganje odpadkov: Simbol precrtanega smetnjakna na kolesih pomeni, da tega aparata po koncu njegov ziviljenskoe dobe ne smete zavreci med gospodinske odpadke. Napravo je treba oddati na posebej postavjenih zbimih mestih, reciklazhih mestih al v podjetih za odstranjevanje odpadkov. Lastniki OEEO iz zasebnih gospodinjstev j lohko brezplaano oddajo na dolocenih zbimih mestih javinh organov za odstranjevanje odpadkov ali na prevzemnih mestih, ki h v skladu z direktivo vzpostavijo proizvajlici ali distributerji. 2012/19/EU. Pred vracilom aparata izbrisite vse osne podkatle. Prosimo, da pred vracilom odstanite baterie ali poline baterie, ki niso prilozene sta napi ravi, ter svetike, ki jih je mogoce odstranit brez unicenja, in jih odvrzte na loceno zbiraliose. (HU) Hulladekkezel: Az athuzott, kerekes semestekuka szimboluma azt jelently, hagy a keszulket hasnos ellettartama vegen nm szabad a haztarasi hulladekkal ygtt kobidni. A kszulket specialisan kialakftott gyutohelyeken, ujrahasnosito telepeken vagy arthalmanton cegkben keel leadni. A maganhaztarsokbol szarmazo WEEE-k et tulajdonosok tertesmentesen leadhajk a 2012/19/EU iranyel ertemeben a hulladekkezeli hatosagok kijelottgyutohelyein, illette a gyartoky forgalmazok altal letrehozt otveteli helyeken. Kjeruk, a keszulk visszakuldese olto troljon minded szemelyes adatot. Kjeruk, hagy visszakldes elto tavoltsa el az elemeket vagy ujratotheto elementek, amelyeket nem zart be a regi keszulkek, valamint a ronsolas nelkul eltavolithato lampakat, es helyezee l zelektiv gyroto. (RO) Eliminarea deseurilr: Simbolul cosului de gunoi taai at ruoti inseamna ca acest aparat nu trebuie aruncat impreunau ci anseurile menaje la sfarsitul duratei sale de viata. Aparatul trebuie aruncat in puncte de colectare special amenajate, curi de reciclate soc companii de eliminarire. Proprietari di DEEE provenire din gospodarii particolare le pot preda gratuite la punctele de colectare desemnate de autoritatile publice de eliminarre a deeurilur soura la punctele de preluare infintate de producatiori saudistributeri in confortitate du Directiva 2012/19/EU. Va rugam sa stergeti toate datele personale inante de a retuma aparatul. Inante de a retuma, va rugam sa scoatei baterille sau baterille reincarcable care nu sunt induce in veschui dispositiv, precum si lampiele care pot fi Indepartate fara distrugere si anucnle- itre colectare separata. (GR) Atoppnnnntoppnnnnc To ouboo Tou dkaipmuevou kabou attopnpauwov onuauveia onuauveivva attoppntentai auotnuea atopppuaonca oTo TEACmTg wxpAunnc ng TnC H oukeun npertei va attoppmtentai oe biokpnuva AHHE atto biokkupa mtropovva ta Tnapabioov bu kawapnuva ot katakeuaote ng oBauvei CkOpiuva onuauoyng twu dnouuov apxuvdotheang antoBAtTuV noaunia avakounc agouv nyouv thou exouv oyouuuyonei oKatakeuaote cns oBauveic oUkpwaue me Tnv obnyia 2012/19/EE.Acypuute oHa Ta TpoaWNTA Doopevmpu TnO uOKeun, Kaowc Kai Tc AuaNTC TIOU MTOPOUV va aappeoovuva KAOTBVA EATBOV CBAHONP BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBBA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNa BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCTBNA BCT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : PB1002

Catégorie : Chargeur téléphone portable