Hydroset - Thermostat Ferplast - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Hydroset Ferplast au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Produit conçu pour l'hydratation des animaux, notamment des chiens et des chats. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à utiliser, il suffit de remplir le réservoir d'eau et de le placer à disposition de l'animal. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le réservoir et les parties en contact avec l'eau pour éviter les dépôts. |
| Sécurité | Assurez-vous que le produit est stable pour éviter les renversements et que les matériaux sont sans danger pour les animaux. |
| Informations générales | Vérifiez la capacité du réservoir pour s'assurer qu'il convient à la taille de votre animal. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Hydroset Ferplast
Questions des utilisateurs sur Hydroset Ferplast
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Hydroset - Ferplast et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Hydroset de la marque Ferplast.
MODE D'EMPLOI Hydroset Ferplast
- Cet appareil est à utiliser à l’intérieur seulement et son utilisation admet des liquides jusqu’à35° C.
- Vérier que le voltage (tension) indiqué sur l’étiquette corresponde bien à celui de votre réseau.
- Avant de brancher l’appareil à votre réseau, vérier que le câble ou le produit (appareil) ne soient pas endommagés.
- Le câble de cet appareil ne peut pas être remplacé ou réparé; en cas d’endommagement, remplacer intégralement l’appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés d’au moins 8 ans et par des personnes aux capacités physiques et mentalesFrançais 7 réduites uniquement si elles ont eu des explications ou des instructions concernant l’utilisation du produit et des risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. IMPORTANT - Dans l’Union européenne la présence d’un conteneur sur roues barré sur le produit, sur la documentation ou sur l’emballage, indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en conformité avec la Directive UE (2012/19/EC) et la norme locale en vigueur. Le produit doit être éliminé dans les centres de collecte diérenciée, ou un dépôt autorisé à éliminer les déchets dérivant de la désuétude des appareils électriques et électroniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel se trouve le produit. La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine, causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils électriques et électroniques. De plus, une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation ecace des ressources naturelles. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit, des autorités locales compétentes et des organisations nationales des producteurs. AQUARIUM THERMOSTAT est un thermostat électronique qui règle la température de l’eau dans les aquariums et de l’air dans les terrariums. C’est un appareil très facile à utiliser et il peut entre branché à des câbles et des tapis chauants ou à d’autres éléments de chauage jusqu’a une puissance de 500 W maximum. INSTALLATION ATTENTION: AVANT TOUTE INTERVENTION DANS L’AQUARIUM, DEBRANCHER DU RESEAU TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES IMMERGES. VERIFIER QUE LA TENSION (VOLTAGE) INDIQUEE SUR LE PRODUIT CORRESPONDE BIEN A CELLE DE VOTRE RESEAU. Place THERMOSTAT in a position so that it cannot fall into the water. We recommend that you x it with some double sided adhesive tape. Insert the probe into the suction cup ring, x it to the tank side where there is a good water circulation -Fig.2-. In the case of a terrarium, it will be necessary to identify, based on your needs, the most suitable point for measuring the temperature -Fig. 3-. Connect the heating element, heating cable, mat or heater to THERMOSTAT socket and nally connect the thermostat to the mains supply.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE
Pour régler le thermostat à la température désirée ,tourner le bouton jusqu’à ce quel’indicateur corresponde à la valeur choisie sur l’échelle graduée -Fig. 4-. Pendant la phase de chauage un témoin s’allume. Si la température enregistrée par la sonde est inférieure à celle choisie, THERMOSTAT mettra automatiquement en marche le dispositif chauant, câble, tapis ou chaue-eau, jusqu’à obtenir la température désirée. La température peut être réglée de 18° C à 34° C max. ENTRETIEN Aucun entretien particulier est prévu. Il est conseillé de nettoyer la sonde en la rençant à l’eau tiède, sans utiliser du savon ou des détergents. GARANTIE Ce produit, toutes ses pièces et accessoires sont couverts par la garantie dans les limites prévues à ce paragraphe et conformément aux dispositions légales en vigueur. La garantie couvre uniquement les défauts de fabrication et comprend la réparation ou le remplacement gratuit. La garantie déchoit en cas de dommages et/ou de défauts provoqués par négligence, usure, utilisation non-conforme aux indications et avertissements reportés dans ce manuel, accidents, altérations, utilisation incorrecte, réparations erronées, achat non prouvé par document scal. Les mousses, les joints et les matières ltrantes en général sont exclus de la garantie.8 Deutsch
Notice Facile