Cool Smart - Smartphone Konrow - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cool Smart Konrow au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran : 6.0 pouces, résolution 720 x 1440 pixels |
|---|---|
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD |
| Appareil photo principal | 8 MP avec autofocus |
| Appareil photo frontal | 5 MP |
| Batterie | 3000 mAh, non amovible |
| Système d'exploitation | Android 8.1 Oreo |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0 |
| Dimensions | 155 x 75 x 9.5 mm |
| Poids | 180 g |
| Utilisation | Smartphone pour un usage quotidien, navigation, réseaux sociaux, photographie |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système d'exploitation |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, mot de passe, ou empreinte digitale (selon modèle) |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cool Smart Konrow
Questions des utilisateurs sur Cool Smart Konrow
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cool Smart - Konrow et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cool Smart de la marque Konrow.
MODE D'EMPLOI Cool Smart Konrow
Guide d'utilisation

d'avoir choisi le Smartphone Coolsmart. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l'utilisation de ce téléphone portable.
Contenu de la boîte :
• 1 Smartphone • 1 adaptateur secteur • 1 Cable DB • 1 manuel d'utilisation
AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d'emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.
ATTENTION : pour votre sécurité, veillez à ne pas retirer le film de protection de l'écran qui se trouve sous le film antistatique (avec languette). Il protège votre écran contre les rayures légères et en cas de chute, il vous assure une protection optimale.
Konrow décline toutes responsabilités en cas de dommages corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le consommateur. À noter que ce film protecteur ne renforce pas la solidité du produit. Pour tout remplacement de ce film de protection, merci de vous adresser à des revendeurs spécialisés en smartphones.
1. Descriptif du smartphone
1 - Appareil photo avant 2 - Appareil photo arrière & flash 3 - Volume 4 - Bouton Marche/Arrêt 5 - Prise Jack 6 - Prise micro USB 7 - Haut-parleurs

text_image
1 2 3 4 5 6 7 PPOKIN2. Insertion d'une carte SIM
Le Smartphone Coolsmart est un téléphone portable avec double carte SIM, qui vous permet d'utiliser deux lignes sur le même Smartphone. Voire Coolsmart possède deux ports SIM. Un port MicroSIM et un port carte SIM standard. Pour insérer (les carte(s) SIM :
- Éteignez le téléphone et redressez la coque arrière du téléphone ainsi que la batterie. - Insérez la MicroSIM correctement dans l'emplacement prévu à cet effet (voir le schéma ci-dessous). La carte SIM standard se loge en dessous du port MicroSIM et port MicroSD. Veillez à respecter le sens d'insertion des cartes. - Remettez ensuite la batterie et la coque arrière du Smartphone en place.
ATTENTION : La fonction 3G est utilisable uniquement sur une seule Carte SIM à la fois.
3. Insertion d'une carte microsd
Il est possible d'augmenter la mémoire interne de l'appareil Coolsmart avec une carte MicroSD (Carte MicroSD de 32Go maximum).
• Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière ainsi que la batterie. - Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet. - Remettez ensuite la batterie et la coque arrière du Smartphone en place.
ATTENTION : L'insertion ou le retrait d'une carte SIM et d'une carte MicroSD requiert l'extinction complète du Smartphone.
Installation de la batterie :
• Retirez la coque arrière de votre Smartphone
- Insérez la batterie en veillant à ce que le visuel ci-contre soit face à vous.
• Remettez la coque arrière du Smartphone
ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie fournie avec votre Smartphone. Modèle : COOLSMART LHon Battery 3.7V DC / 1500 mAh.
Pour tout remplacement concernant la batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre revendeur.
Charge de la batterie :
- Pour charger la batterie, brancher le câble USB (fourni) dans le port USB de votre Smartphone et l'autre extrémité sur l'adaptateur secteur (fourni). Reliez ensuite l'adaptateur secteur à une prise de courant.
• Le cône de charge de la batterie s'allume pendant la charge et indique l'état de charge.
- Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble USB de l'appareil puis de la prise de courant.

Important:
• La recharge du Smartphone s'effectue uniquement via son port USB.
- Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la première fois
• La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 9 heures lors de la première charge.
Note : Vous pouvez utiliser l'appareil lorsqu'il est en cours de chargement. Il est alors possible que la durée de charge complète de la batterie soit plus longue.
Précutions d'emploi à respecter pour la charge de la batterie :
- Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. N'utilisez aucune autres alimentations ou dispositifs électriques.
- La prise électrique à laquelle l'appareil est branché doit être installée près de l'équipement et doit toujours être facilement accessible.
- Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l'appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l'appareil peut endommager les circuits électriques.
- Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l'eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45°C.
- Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressez-vous à un technicien qualifié.
- La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l'utilisation que vous en faites. N'exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0° ou supérieures à 60°. Son fonctionnement pourrait en être altéré.
• D'importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer
un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le Smartphone ou débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.
Pour allumer le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt situé sur la tranche du Smartphone.
Si le Smartphone est allumé, appuyez brièvement sur le bouton pour le mettre en mode veille. Appuyez encore une fois pour quitter le mode veille.
Pour éteindre le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton Marche/Arrêt le temps qu'un menu apparaisse, cliquez ensuite sur le bouton Éteindre puis confirmer.

Votre Coolsmart est un Smartphone double SIM, il vous permet de téléphoner avec deux abonnements à partir du même appareil.
Il y a deux emplacements prévus pour deux cartes SIM, • Au démarrage de votre téléphone, ce dernier vous invitera à entrer successivement le code PIN de vos deux cartes SIM. (SIM1, puis SIM2)
La fonction d'appel d'urgence vous permet d'appeler un numéro d'urgence sans avoir à saisir le code PIN.
7. Verrouillage/déverrouillage de l'écran
Pour déverrouiller l'écran :
• Appuyez sur la touche d'allumage de votre téléphone.
• Touchez l'icône de déverrouillage et faites-
le glisser vers le haut pour déverrouiller
l'appareil.
Vous pouvez paramétrer le verrouillage de l'écran en ajoutant un mot de passe ou un dessin à reproduire lors du déverrouillage de votre Smartphone.
ATTENTION : L'oubli ou la perte du mot de passe, Code PIN ou dessin servant au verrouillage de l'écran bloque définitivement votre Smartphone.
En cas d'oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour une telle négligence. En effet, même un reset ne peut pas solutionner ce problème. Par précaution, notez votre mot de passe ou votre dessin. MOT DE PASSE :

text_image
12:02 2028. Émettre un appel
ATTENTION : Il est impossible d'émettre ou de recevoir un appel sur les deux cartes SIM en même temps. Par exemple, si vous êtes en communication sur la ligne de la carte SIM1, les correspondants essayant de vous joindre sur la carte SIM2 seront automatiquement envoyés sur le répondeur.
- Touchez icône du menu principal ou de l'écran d'accueil pour composer le numéro de votre choix.
- Touchez icône de votre opérateur pour appeler avec la carte SIM 1 ou SIM 2.
- Appuyez sur les boutons +/- pour régler le volume de l'appel. • Lorsque vous voulez mettre fin à l'appel, appuyez sur l'image

9. Recevoir un appel
• Lors de la réception d'un appel, faites glisser votre doigt vers l'écran.
A#P H#e
• Lorsque vous voulez mettre fin à l'appel, appuyez sur


10. Activer/désactiver le bluetooth
Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques, nous vous recommandons de désactiver le Bluetooth lorsqu'il n'est plus utilisé.
Vous pouvez activer le Bluetooth par les raccourcis de réglage de base de la barre de notifications ou dans les paramètres du Smartphone.
• Appuyez sur le bouton d'activation et faites-le glisser sur le droit.
- Une fois le Bluetooth activé icône apparaît dans votre


Bluetooth désactivé

Bluetooth activé

Note : Afin de limiter votre exposition aux champs électromagnétiques, nous vous recommandons de désactiver le Wi-Fi lorsqu'il n'est plus utilisé.
Vous pouvez activer le Wi-Fi par les raccourcis de réglage de base de la barre de notifications ou dans les paramètres du Smartphone.
- Appuyez sur le bouton d'activation et faites-le glisser sur la droite.
- Une fois le Wi-Fi activé, l'icône apparaît dans votre barre de notification.

Wi-Fi désactivé

Wi-Fi activé
ATTENTION : La plupart des réseaux Wi-Fi sont verrouillés par un mot de passe (Clef WEP ou WPA2 PSK). Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi verrouillé, cliquez dessus et saisissez le mot de passe de votre réseau dans la boite de dialogue qui s'affiche à l'écran.
La clef WEP ou WPA2 PSK d'un réseau Wi-Fi est généralement mentionnée sur une étiquette située au dos de votre modem internet (ou box).
Note : Veuillez redémarrer votre Smartphone si besoin.
Votre Coolsmart est fourni avec la boutique en ligne, Google Play™ Store, vous permettant de télécharger des applications telles que des utilitaires ou des jeux. Accéder à la boutique en ligne en cliquant sur son icône.
Note : La disponibilité d'accès à la boutique et Google Play™ Store dépend de votre opérateur téléphonique ainsi que du pays dans lequel vous vous situez. L'accès à cette boutique en ligne nécessite la création d'un compte.
ATTENTION : Konrow n'est en aucun cas responsable du contenu disponible sur ces deux boutiques en ligne. La garantie du produit ne prendra pas effet en cas de dysfonctionnement dû à une application provenant des boutiques en ligne.
13. Réinitialisation
Si vous souhaitez réinitialiser votre Smartphone, vous pouvez effectuer une remise à zéro des données à partir du système d'exploitation Android™.
PRÉCAUTION : Une remise à zéro des données effacera toutes vos données personnelles, tous les contacts
stockées dans votre téléphone ainsi que les applications que vous avez installées. C'est pourquoi nous vous conseillons d'effectuer une sauvegarde de vos données avant de lancer la procédure. En revanche, les informations stockées sur la carte mémoire externe ne seront pas affectées.
Pour effectuer une remise à zéro des données :
Dans Paramètres, cliquez sur « Sauvegarder et réinitialiser », puis sur « Rétablir la configuration d'usine ». Cliquez sur « Réinitialiser le téléphone », puis sur « Tout Effacer » pour confirmer.
Le Smartphone s'éteindra. Au redémarrage, le système sera réinitialisé.
NOTE : Si vous rencontrez un quelconque soucis avec votre appareil, veuillez d'abord effectuer une réinitialisation du système avant de le ramener au SAV.

text_image
Paramètres Lanque et bande Sauregarder et réinitéraliste Timer Switch Machine Systeme Date et heure Accessibilité Sauregarder et réin... Sauregarder des personnes Sauregarder des personnes Paysignons, les mains de passant DVI et d'actions parafiniés sur les autres écoleurs Compte de sauregarder https://www.dmi.org/ Restaurer automatiquement Lars de la configuration d'une application, netteintir les parafiniés et les autres écoleurs sauregardes Domino accéléments Renable la configuration d'une La surface des personnes du écoleurs Rétablir la configur... Viva les actuellement connecté aux comptes suivante Personnel OFFICE SIM1 Pour supprimer la musique, les photons et les autres écolivés REINITIAGER LE TELEPHONE Réinitialiser ? TOUT ETACERSécurité liée à l'écoute
- Avant l'utilisation du kit piéton, vérifiez que le volume sonore ne soit pas à son maximum et ainsi éviter d'entraîner des pertes auditives.
- Les niveaux sonores élevés sont destinés aux individus ayant des capacités auditives diminuées et non aux personnes possédant des facultés auditives normales.
- Ne pas utiliser le kit téléphone pendant que vous conduisez. - Régler le volume de telle sorte que vous puissiez entendre les sons de votre environnement.
- Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
• L'écoute d'un baladeur musical à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité, bourdonnements, acouphènes et hyperacousie).
- Afin de prévenir ces risques, il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil à plein volume, la durée d'utilisation ne doit pas excéder une heure par jour.
- Ne pas utiliser de modèles de casque ou d'écouteurs préamplifiés ou amplifiés (c'est-à-dire avec un contrôle de volume qui leur est propre et/ou autoallimenté par une batterie ou des piles), car ils ne garantissent pas un respect de la puissance sonore maximale.

Ce produit est conforme à la norme :
EN 80950-1:2006/A12:2011
Materiel de traitement de l'information, sécurité, partie 1 : exigences générales conformément à l'arrêté du 25 juillet 2013 portant application de l'article L. 5232-1 du code de la santé publique relatif aux baladeurs musicaux.
Précaution liée aux ondes électromagnétiques (DAS)
Votre Coolsmart est conçu afin de ne pas dépasser les limites deondes radio recommandées par les autorités européennes. Ces limites comprennent des marges de sécurité permettant d'assurer la protection de toutes les personnes quel que soit leur âge ou état de santé.
Le DAS (débit d'absorption spécifique) des téléphones mobiles
Lorsque le niveau d'exposition maximal de l'utilisateur aux ondes électromagnétiques, pour une utilisation à l'oreille. La réglementation française impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg moyenne sur 10g de tissu.
La valeur du DAS est déterminée en se basant sur le niveau le plus élevé de radiofréquences émis lors des essais en laboratoire. La valeur réelle du DAS lors de l'utilisation du téléphone est inférieure à ce niveau. La valeur du DAS du téléphone peut varier en fonction des facteurs suivants : proximité/alignement par rapport à une antenne-relais, utilisation d'accessoires et autres.
L'indice DAS maximal de votre Coolsmart correspond au tableau suivant :
ATTENTION : L'indice DAS peut varier en fonction des exigences nationales en matière de divulgation et de tests, et en fonction de la bande de fréquences du réseau.
Attention
• Ne pas utiliser votre Smartphone dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stations-services et les garages professionnels ainsi qu'en conduisant un véhicule. Les ondes électromagnétiques du Smartphone peuvent perturber le bon fonctionnement des appareils électroniques utilisés dans ces différents lieux. Nous vous conseillons d'arrêter ou de mettre votre téléphone en mode avion dans ces différents lieux pour éviter toutes perturbations.
• Si vous utilisez un implant électronique (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateur...) veuillez respecter une distance de 15 cm entre le Smartphone et votre implant électronique.
- En cas d'utilisation de Kit pileton, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas-ventre pour les adolescents.
Conseil d'utilisation pour réduire le niveau d'exposition aux rayonnements électromagnétiques :
- Veillez à utiliser votre Smartphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain ou lors de déplacement en transport (train, vol)).
- Un icône de réception vous indique la qualité de réception de votre téléphone, un affichage de 4 barrettes signifie que
La réception est bonne.
- Afin de limiter l'exposition aux rayonnements, nous vous
recommandons l'usage du kit piéton
- Afin de limiter les mauvaises conséquences de l'exposition
a un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas
• adolescents de tenir le téléphone éloigné de leur bas
ventre, et l'éloigner du ventre.
Précautions d'emploi & consignes de sécurité
• Lisez attentivement ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Suivez toutes les instructions
- Prenez en compte les avertissements.
- Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux (sec ou
légerement humidifié
- Ne pas tenter de démonter l'appareil, il ne serait plus couvert par la garantie. Ne pas mettre d'objets pointus directement en contact avec la surface et ne pas vaporiser de produit
- nettoyant directement sur l'écran.
- Ne pas exercer de fortes pressions sur l'écran et ne pas
poser des objets dessus. Cela pourrait endommager l'écran.
- Utilisez les pièces de rechange spécifiées par le fabricant.
- Après toute révision ou réparation effectuée sur ce produit, demandez au technicien de procéder à une vérification de sécurité.
- Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires
spécifiés par le fabricant.
• Référez-vous à un personnel qualifié pour toute
réparation. Une réparation sera nécessaire si l'appareil
était endommagé d'une manière ou d'une autre, si le
cable d'alimentation ou la prise était endommagée, si un liquide dont diversi ou si des chiets sont probable sur
un liquide s'est versé au si des objets sont tombés sur l'intercal et tonnage a été exposé à la pluie au à l'humidité
Tapparelli, si l'apparelli a été exposé à la pluie ou à l'humidité,
- Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil ni à
Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrême de chaleur nu de
• fraud.
• Utilisez votre Smartphone dans le respect de la vie privée
d'autrai.
• Tenez l'appareil éloigné de tout objet métallique (pièces,
clés...).
- Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques
qui pourraient engendrer une perte de données au
endommager l'appareil.
- Ne pas laisser tomber l'appareil.
- Ne pas exposer aux chocs, frictions et impacts.
- Afin d'éviter les pertes de données, pensez à faire une
sauvegarde (informatique ou papier) des informations
enregistrées dans l'appareil.
• Pour éviter toute interférence, n'utilisez pas l'appareil à côté d'autres appareils électroniques, d'ou d'ouvratous
à côté d'autres appareils électroniques, d'un stimulateur
Cardiaque ou à proximité d'équipements médicaux.
• Température d'utilisation : 0°C à 40°C.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire tout risque d'incendie ou
de choc électrique
- Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Ne pas exposer le produit à des gouttes d'eau ou à des
éclaboussures et ne placer aucun objet rempli de liquide,
tel un vase, sur l'appareil.
- Ne pas utiliser le produit à proximité de sources inflammables ou explosives
inflammables ou explosives,
- La prise d'administration est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
• Afin de déconnecter complètement l'appareil de
l'électricité, la prise d'alimentation doit être déconnectée de
la prise électrique.
- Ne tentez pas de contourner les mesures de sécurité de la
fiche polarisée ou de la prise de terre. Une fiche polarisée
possède deux broches, dont l'une est plus large que l'autre.
Une fiche avec une prise de terre possède deux broches
plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre.
La broche la plus large et la troisième broche constituent
des mesures de sécurité importantes visant à vous
protéger: Si vous ne parvenez pas à insérer complètement
la prise dans la prise électrique murale, contactez votre
électricien pour remplacer la prise murale associée.
• Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
• Étrignez l'appareil dans les lieux présentant des risques
Éclignez l'appareil dans les lieux présentant des risques d'explosion et lorsque vous voyagez en avion.
• Ne touchez pas la corse d'alimentation lorsque vos
- Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vous
vos mains sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour
le débrancher
• Le câble d'alimentation doit être mis en place de sorte
que l'on ne marche pas dessus ou qu'il soit écrasé
particulièrement à l'endroit de la prise, à l'endroit ou il est
branche et à l'endroit où il sort de l'appareil.
- Ne surcharges pas la prise électrique. Utilisez uniquement.
La source de alimentation comme indiqué.
• N'installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que des plaques électriques, cuisières ou autres
telles que des plaques électriques, cuisières ou autres (même les amplificateurs).
Avertissement sur le téléphone au volant
En France, conformément à l'article R412-6-1 du code de la
L'usage d'un téléphone tenu en main par le conducteur sur la route est interdit.
d'un véhicule en circulation est interdit. Les sanctions
relatives au non-respect de cet article sont une amende ainsi
qu'un retrait de points du permis de conduire.
Il est également interdit de porter tout système de type
écauteurs, kits piétons, oreillettes, casques, susceptibles de
limiter tant l'attention que l'audition des conducteurs.
ATTENTION : cette réglementation s'applique uniquement
en France. Lors de vos voyages à l'étranger, veuillez
consulter au préalable la réglementation en vigueur dans
votre pays de destination.
Avertissement sur l'épilepsie
À lire avant toute utilisation d'un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant. Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie ou d'avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles regardent certaines images télévisées et lorsqu'elles jouent à certains jeux vidéo.
Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n'a pas d'antécédent médical ou n'a jamais été confronté à une crise d'épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille a déjà présenté des symptômes liés à l'épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation. Nous conseillons aux parents d'être attentifs à leurs enfants lorsqu'ils jouent avec des jeux vidéo.
Si vous-même ou votre enfant présentez les symptômes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et consulter un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l'utilisation d'un jeu vidéo :
- Ne vous tenez pas trop près de l'écran. Jouez à bonne distance de l'écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement.
• Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
- Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. - En cours d'utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
Les logos Android, Google et Google Play Store sont des marques déposées de Google, Inc.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. Tout droits réservés. Adobe et Flash sont des marqués déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE AVEC PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSDOMMATEUR POUR
(i) ENCODER DES VIDÉOS CONFORME À LA NORME AVE ("AVC VIDEO") ET/OU
(II) DÉCODER DES VIDEOS AVC ENCODEES PAR UN CONSOMATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PROFESSIONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÉS DUN FOUNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDEOS AVC AUCUNE AUTRE LICENSE NEST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÉS DE MPEG LA, L. L. C. REPORTEZ-VOUS À http://mpegja. com.
Facebook, le logo de Facebook, et le logo F sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook Inc.
Foursquare est la marque déposée de Foursquare Labs, Inc. Ce logiciel est partiellement basé sur le travail de l'independent
JPEG Group.
La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets bénéficient de la licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE MPEG4 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSONMATEUR POUR
(I) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME MPEG4 (MPEG4 VIDEO ET/OU
(II) DÉCÔDER DES VÍDÉOS MPEG4 VIDEO ENCODED PAR L'IN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE DUNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE EVOU OBTENUES AUPRÉS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉO MPEG4 VIDEO, AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÉS DE MPEG LA, L. L. C. REPORTEZ-VOUS À HICHTM@mpegl. com.
SD, SDHC, microSD et les logos microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
Twitter, le logo de Twitter, Twitter T, Tweet et Twitter bird sont des marques commerciales de Twitter, Inc. Aux États-Unis et dans d'autres pays.
CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR
(I) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC-1 (VC-1 VIDEO ET/OU
(ii) DÉCODER DES VIDÉOS SVC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS VC-1 VIDEO.
AUCUNE AUTRE LICENCE NEST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION, VOUS POLVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES AUPRÉS DE MPEG LA, L. L. C.
REPORTEZ-VOUS À http://mpegla.com.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles (ITMI) ou (IR) ne sont pas repris dans ce manuel.
Recyclage

Le symbole indiqué ici et sur l'appareil signifie que l'appareil est classé comme un équipement électrique ou électronique et qu'il ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie.
aux déchets d'équipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l'aide des techniques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser les efforts sur l'environnement, traiter les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les
utilisateurs privés : lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, enlever la batterie et mêlez-la au rebut ainsi que l'appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l'appareil.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les
utilisateurs professionnels; les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d'achat et s'assurer que cet appareil n'est pas mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
En cas de problèmes :
Contactez notre service après-vente depuis la page contact de notre site internet : www.konrow.com
Fabriqué en RPC
2015 Kanrow
En cas de problème irresolu, veuillez contacter votre revendeur. Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habilitée à intervenir sur nos produits. Dans cette optique, nous ne fournissons aucune pièce détachée.
La garantie fournisseur Korrow est valable pour un usage normal du produit tel qu'il est défini dans le cadre de la notice d'utilisation. Sont exclues de cette garantie, les déteriorations dues à une cause étrangère à l'appareil. En particulier, la garantie ne s'applique pas si l'appareil a été endommagé à la suite d'un choc ou d'une chute, d'une mauvaise manipulation, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de l'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, l'humidité ou le gel.
La garantie s'étend uniquement à la France Métropolitaine.
- La garantie ne couvre pas les manuels d'utilisation, ni les applications, réglages, contenus ou données quel qu'il soit. - La garantie ne couvre pas l'usure normale du produit (écrans, batteries et appareil photo).
- La garantie ne couvre pas toute détermination du produit due à une mauvaise utilisation, y compris notamment ceux causés par des objets, une pression, une chute.
- La garantie ne couvre pas toute utilisation du produit non conforme aux précautions d'emploi stipulées dans le manuel d'utilisation.
- La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés au produit par un autre produit connecté ou utilisé avec un accessoire ou un logiciel non fourni par Konrow.
• La garantie ne couvre pas tous les dommages occasionnés sur la batterie.
- La garantie ne couvre pas le produit ou ses accessoires s'il a été démonté ou modifié d'une quelconque façon.
- La garantie ne couvre pas tout produit non identifiable par son numéro de série ou le(s) numéro(s) IMEL. Si
- ses éléments ont été retirés, effacés, modifiés ou rendus illisibles, la garantie ne s'applique pas.
- La garantie ne couvre pas les dommages effectués sur le produit dus à une exposition à l'humidité, à des conditions de chaleur ou de froid extrêmes, à la corrosion, à l'oxydation, avec tout liquide quel qu'il soit.
- La garantie ne couvre pas toute dépréciation des lecteurs SIM ou lecteur MicroSD.
- En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Déclaration de conformité

KONROW
Connected World
Nous, Konrow - 27 boulevard d'Arras - 13004 Marseille - FRANCE
Déclarons que le produit Smartphone Konrow Coolsmart est en conformité avec les exigences essentielles de la Directive R&TTE 1999/05/CE applicables aux normes Européennes suivantes :
EN 50950-1:2006 + A11:2009 - A1:2009 + A12:2011 + A2:2013
EN50332-1:2013 EN50332-2: 2013 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1 EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-17 V2.2.1
EN 301 489-24 V1.5.1 EN 50360:2001-A1:2012 EN 62209-1:2006 EN 62209-2:2010 EN 50566:2013 EN 62479:2010 EN 301 511 V9.0.2 EN 300 328 V1.8.1 EN 301 908-1 V6.2.1 EN 301 908-2 V6.1.1 EN 300 440-1 V1.6.1 EN 300 440-2 V1.4.1 RoHS 2011/65/EU ErP 2009/125/EC
Le fabricant ne saurait être tenu responsable des modifications apportées par l'utilisateur et leurs conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage CE, toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Débit d'Absorption Spécifique :
DAS (Tête) = 0,322 W/Kg