OVS01CC - Détecteur OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OVS01CC OPTEX au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de comptage de véhicules |
| Marque | Optex |
| Modèle | OVS01CC |
| Mode de détection | Hyperfréquences (changement Doppler et FMCW) |
| Fréquence | 24 GHz |
| Temps de réponse | 300 ms |
| Alimentation | 12 – 24 VDC |
| Consommation (chauffage activé) | Jusqu'à 190 mA |
| Consommation (chauffage désactivé) | Jusqu'à 70 mA |
| Sortie relais | DC30V, 0.3 A (N.O./N.C. commutable) |
| Distance de détection | 0.8 à 8 m, programmable |
| Vitesse de véhicule détectée | 2 – 60 km/h |
| Sensibilité réglable | Niveaux 1 à 5 |
| Indicateurs LED | Vert (attente), Rouge (détection), Bleu (étalonnage), Jaune (réinitialisation) |
| Fonction d'annulation manuelle | Oui |
| Chauffage intégré | Oui, activation automatique sous 5°C |
| Température de fonctionnement | -30 à 50°C |
| Humidité | 95% max (sans condensation) |
| Indice de protection | IP65 |
| Emplacement | Intérieur / Extérieur |
| Hauteur de pose | 500 mm du sol |
| Réglage d'angle horizontal | ±30° par pas de 5° |
| Poids | 400 g |
| Accessoires fournis | Vis de fixation x4, manuel d'installation, adaptateur OVS-SGA(A) (US) |
FOIRE AUX QUESTIONS - OVS01CC OPTEX
Questions des utilisateurs sur OVS01CC OPTEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OVS01CC - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OVS01CC de la marque OPTEX.
MODE D'EMPLOI OVS01CC OPTEX

Caracteristiques
- Le détecteur peut compter des véhicules qui se déplacent grâce à l'utilisation de deux technologies : le changement Doppler et les FMCW. -La capacité de détection d'autres objets peut être réduite (brevet déposé).
- Un chauffage intégré diminue le risque de neige sur le détector (il s'active automatiquement en fonction de la température de l'air ambiant).
- Ce produit n'est pas affecté par les obstacles souterrains, il est installé au-dessus du sol. Temps d'installation réduit, comme la voie d'accès aux véhicules n'est pas fermée, et que des travaux de génie civil ne sont pas nécessaires.
Table des matières
1 Mesures de sécurité 2 2 Nom du composant 3 Avant d'utiliser le produit 4
3-1 Principe de détection et fonctionnement basique du détecteur: 4 3-2 Recommandations pour l'installation 3-3 Conditions de détection 3-4 Déroulement de l'installation
- Étapes de l'installation (Basique) 10
4-1 Installation des principaux appareils 10 4-2 Paramétrages des vérifications et modifications 4-3 Etat opérationnel 14 4-4 Contrôle de la zone de détection 15 4-5 Autres Fonctions 17
5 Installation avancée 18 5-1 Sensibilité 18 6 Résolution des problèmes 19 7 Caractéristiques 20 7-1 Caractéristiques 20 7-2 Schéma de la zone de détection 21 7-3 Dimensions 21
8 Accessoires 21
1 Mesures de sécurité
Ce produit est un détecteur de comptage de véhicules, il est installé à côté d'une voie de circulation. Ne pas utiliser le produit à d'autres fins.
Pour une utilisation sans risque
La description ci-dessous concerne une utilisation correcte du produit sans risque de dommages à autrui, ni de dégradation des biens. Les repères et leur sens sont expliqués ci-dessous : Veuillez dire le texte de manière à bien en comprendre le contenu.
| AVERTISSEMENT | Le fait de ne pas respecter ces consignes et une mauvaise manipulation pourrait occasionner des blessures graves ou même entraîner la mort. |
| ATTENTION | Le fait de ne pas respecter ces consignes et une mauvaise manipulation pourrait cause des blessures et/ou des dégât s matériels. |
Examples de symboles graphiques
| 9 | Le symbole à indicate ce à quoi vous devez préter attention. (Aventissement inclus). Les avantissements spécifique sont indiqués à l'intérieur du symbole (la figure à gauche indique un risque de chocoléctique). |
| 10 | Le symbole à indicate l'interdiction. Les avantissements spécifique sont indiqués à l'intérieur du symbole ou à côté (la figure à gauche indique l'interdiction de le démonter). |
| 11 | Ce symbole à indicate un comportement à respecter ou un produit à utiliser obligatoirement. Des consignes spécifique sont indiquées à l'intérieur ou pres du symbole (la figure à gauche indique qu'il faut couper l'alimentation). |

Avertissement
| No pas toucher avec les mains mouillés | Ne pas toucher l'appareil principal ou la prise d'alimentation les mains mouillées (De même, ne pas les toucher avec les mains mouillées par la pluie). Risque d'électrocution. |
| Ne pas démonter ou romponter | NE JAMAIS procédé à un démontage ou une modification de l'appareil qui pourrait s'avérer dangereux. Risque d'incendie ou d'électrocution. |
| Éteindre le système Électric en cas d'anomalie | Si vous devièez utiliser l'appareil dans des conditions inhabituelles, s'il y a de la fumée, une odeur particulière, cette peut provoir un incendie, une électrocution ou brûler. Éteindre immédiatement. Couper immédiatement l'alimentation et contacter l'entrepriseur. |
| Utiliser l'apparil ennant en comptes ses spécifiétés. | Utiliser l'appareil ennant en compte ses spécifétés expliquées dans ce document. L'apparil ne fonctionnera pas correctement et un incendie ou un choc électrique peuvent survenir. |
| Toujours couper le courant pendant l'installation | Tousjours couper l'alimentation pendant l'installation et/ou le câblage. Un choc électrique peut survenir. |

Attention
| Ne pas utiliser de jets à haute pression. L'eau peut s'influter dans l'apparil et cause des dommages. | |
| Connector les cables fermement et de manière sécretie | Suiviç les étapes décrites dans ce document pour le câblage. Un incendie ou un choc électrique peuvent survenir. |
| Fixer fermement. | Suiviç les étapes décrites dans ce document quand vous fixez l'apparil à un Poteau. Les apparoils peuvent tomber ou les cables peuvent se détenir, pouvant ainsi provenquer des blessures, un incendie et/ou un choc électrique. |
| Installer et configurer les apparilés correctement. | Suiviç les étapes décrites dans ce document pour une installation, une configuration et une vérification correctes. Ce peut sonn empêcher la détction de vehicules. |
| Nettoyer régulièrement l'apparil. | Veillez à nettoyer l'apparil régulièrement. En cas d'anomalie, ne pas utiliser l'apparil. |
2 Noms des composants
Indicateur de fonctionnement
| Fonctionnement | Attente : vert ; |
| Contrôle de zone de détention | Aucune détention : clignotement vert. Détention : clignotement rouge |
| Étalonnage Attente : Clignotement lent bleu. | Étalonnage : clignotement rapide bleu |
| Réinitialisation Réinitialisation terminée : jaune pendant 2 secondes | |
■ Bloc de raccordement Cable usable
Cable lisse : 0.5-1.2mm (AWG 30-16)
Sortie relais sans tension N. O./N. C. commutable 30VDC 0.3A ou inférieur (charge résistive)
Sortie relais sans tension N. O./N. C. commutable 30VDC 0.3A ou inférieur (charge résistive)
Alimentation 12-24VDC
3-1 Principe de détection et fonctionnement de base du détector
- Principe de détention Le détector utilise la réflexion des hyperféquences et des ondes de type ultrasons pour détecter un véhicule. (Plus la réflexion est élevée, plus la détection devient facile.) Le détector à hyperféquences utilise la technologie FMCW, il est capable de détecter un véhicule. La logique de détection est illustrée ci-dessous.
Détecteur hyperfréquence
Zone de détection



Si une seule personne pénètre dans la zone de détection, la sortie relais ne se déclenchera pas (en revanche, la détection d'un groupe de piétons ou d'une personne avec des bagages est possible).
Lorsqu'un véhicule est présent, le détecteur détecte le véhicule.

Si un véhicule est garé dans la zone de détection, le détector conservera le statut de détection.

Lorsqu'un véhicule quitte la zone de détection, le détector passera en statut de non-détection.
Les cas suivants peuvent se produire en raison des principes de détection.
Si un piéton ou un objet se situe dans la zone de détection après le départ d'un véhicule, le détector conservera son statut de détection même lorsque le véhicule aura quitté la zone de détection.
Le détector peut ne pas revenir à un statut de non-détection en présence d'un drapeau, d'une bannière, d'herbes hautes, et/ou de neige.
*Si un véhicule suit un autre véhicule de très près lorsqu'il pénètre dans la zone de détection, il se peut qu'ils soient détectés comme un seul véhicule.

Recommandations pour l'installation du détecteur
Installer le poteau pour le détecteur dans la configuration suivante. Le détecteur fonctionnera correctement uniquement si le sens et la hauteur de pose sont corrects.
Hauteur de pose : 500mm (19.69in.) entre le sol et le bas du détecteur.
Angle d'Installation : 90 degrés vers le sens de circulation du véhicule.

Voie de circulation à double sens : installer le détector sur la voie de circulation que vous souhaitez contrôler. Le détector ne peut pas détector de véhicule sur la voie opposée.


- Voie de circulation à double sens : Pour utiliser le détector pour une voie à double sens, régler la distance de détection de manière que la zone de détection ne couvre pas la voie opposée (voir P.13 "4-2. Paramétrage des Verifications et des Modifications").


- Toujours installer le détector sur un poteau vertical ancré dans le sol. Installer un détector sur un poteau incliné causerait une détection du sol par le détector qui empêcherait l'appareil de fonctionner correctement.

- Veillez à ajuster la zone de détection de façon à ce qu'elle soit parallèle à la surface de la route. Un réglage vertical peut être nécessaire si la surface de la route remonte ou descend loin de la hauteur de pose des capteurs.

. Ne pas installer d'objet en mouvement tels que des drapeaux ou des bannières dans la zone de détection. Retirer la vegetation de la zone de détection ou reconfigurer la zone de détection pour qu'elle soit plus petite. Si ces étapes ne sont pas respectées, le détecteur ne retournera pas à un statut de non-detection ou ce changement de statut sera retardé.
. Ne pas utiliser de lampe fluorescente autour de la zone de détection. Cela peut empêcher le détecteur de fonctionner correctement.
3-3 Recommendations pour la détention
Un vehicule est detecté s'il s'approche du détecteur à une vitesse comprise entre 2 et 60km / h (1.2 à 37.3 mph)
Les cas suivants peuvent se produire en raison des caractéristiques du produit.
- Le détector peut ne pas fonctionner correctement s'il est installé dans un lieu qui ne correspond pas aux conditions d'installation.
- Le détector peut ne pas fonctionner correctement si son installation n'est pas conforme aux instructions énoncées dans ce manuel.
- Les piétons, les bicyclettes ou tout autre objet volumineux pénétrant la zone de détection peut être détecté. -La détection peut échouer ou être ponctuelle en fonction de la taille du véhicule.
- En fonction de la position et/ou du sens d'approche du véhicule, la distance à détecter peut être réduite ou peut ne pas être détectée. La performance du détecteur peut être affectée par les cas suivants : Le poteau du détecteur n'est pas vertical par rapport au sol. La surface du détecteur est couverte de glace, de neige, ou de poussière. Neiges abondantes.
3-4 Déroulement de l'installation
Le déroulement de l'installation est indiqué ci-dessous. Lire attentivement avant utilisation.
Vérification de l'emplacement d'installation : allez à la P.5 Vérifier que le lieu d'installation corresponde aux conditions d'installation.

Installation de l'appareil: Allez à la P.10 Retirer le couvercle frontal et l'unité de commande du détecteur, fixer le détecteur et connecter le cable.

[3] Réglage des vérifications et modifications (si nécessaire): Allez à la P.1a Vénifier les réglages, et si nécessaire, modifiez-les en fonction de l'environnement d'installation et des applications.

Étalonnage : Allez à la P.14 Appuyez sur le bouton pour régler automatiquement le détector par rapport à l'environnement d'installation.

[5] Vérification de la zone de détection : Allez à la P.15
Vérifiez la zone de détection. Si nécessaire, modifiez l'angle d'installation de l'appareil et/ou du paramètre de distance de détection.
- Une fois que la condition d'installation a été modifiée, telle que l'angle, recommencez la procédure d'étalonnage.


[6] Vérification du fonctionnement du système : Allez à la p. 16
Vérifiez le fonctionnement de tout le système connecté au détecteur.
[7] Modification des paramètres détaillés (si nécessaire) : Allez à la P.18
Modifie les paramètres de réglages si nécessaire après
vérification du fonctionnement du système.

[8] Fixation du couvercle: Allez à la P.12
Fixez le couvercle et l'installation est terminée.

Nettoyage d'entretien
Si l'appareil devient sale, essuyez légèrement le détector avec une brosse souple ou un linge. Si ce n'est toujours pas propre, utilisez un détergent naturel pour nettoyer le détector.

- Ne pas utiliser de produits chimiques tels que l'alcool.
- Ne pas appliquer de jets à haute pression. Cela peut provoquer une panne ou un incendie.
4-1 Installation de l'appareil
Outils nécessaires
Tournevis de précision cruciforme #1
- Tournevis cruciforme #2
Percez des trous de guidage dans les poteaux et fixez le détecteur.
Unité: mm (pouces)
[2] Faire passer le câble à travers les poteaux.

Fixez les poteaux pour que le détecteur soit face à l'angle montré ci-dessous.


Pour un réglage précis de l'angle, après avoir fixé les poteaux, faire pivoter l'appareil pour obtenir le bon angle. L'angle du détecteur est réglable jusqu'à 30 degrés horizontalement par palier de 5 degrés.
Desserrer les vis de fixation au bas du couvercle et le retirer.
Ne pas desserrer les vis complètement. Les vis pourraient tomber. Si vous perdez les vis, utilisez une vis cruciforme M3 x 10.

Détachez l'appareil

[6] Fixez la base au poteau.

Connectez le câble à la borne.
Attachez le câble de sortie relais à la borne « sortie »

Sortie relais sans tension N. O./N. C. Commutable 30VDC 0.3A ou inférieur (charge résistive)
Sortie relais sans tension N. O./N. C. Commutable 30VDC 0.3A ou inférieur (charge résistive)
Alimentation 12-24VDC

Cable applicable:
Cable lisse: 0.5-1.2mm (AWG 30-16)
[8] Attachez l'appareil à la base. Faire rentrer le cable en trop à l'intérieur du poteau tout en attachant l'appareil.

[9] Procédez aux étapes de la P.13 à 16 "4-2 vérification des paramètres et modifications", "4-3 Étalonnage", et "4-4 vérification de la Zone de détention".
Placez le couvercle en haut de la base d'abord, puis attachez-le tout en l'ouvrant et en l'écartant et repoussez le couvercle.



Fixez le couvercle tout en l'ouvrant et en l'écartant et repousser le bas du couvercle.
Serrez les vis de fixation du couvercle.

4-2 Paramétrage des vérifications et modifications

Cette section désigne la manière de vérifier les paramètres de base. Utilisez les boutons pour modifier les paramètres si nécessaire.
Éléments de réglage de base
Portée maximale
Il est possible de régler la portée de détection d'après la largeur et la situation de la voie à détecter. Appuyer sur le bouton portée maximale permet de passer en revue les réglages.
Réglages d'usine: 3m (9.84ft.)
Note est recommandé de régler la portée à 1M (3.28ft.) de moins que la largeur réelle de la route.

[2]Sortie1
Il est possible de sélectionner le type de borne de sortie 1 à partir de N. O. (ouvrir le contact) N. C. (fermer le contact). Appuyer sur le bouton Sortie1 permet de passer de [N. O.] à [N. C].
Réglages d'usine : N. O.
Bouton de Sortie1

[3] Sortie 2
Il est possible de sélectionner le type de borne de Sortie 2 à partir de N. O. (Ouvrir le contact) et N. C. (fermer le contact). Appuyer sur le bouton de Sortie2 permet de passer de [N. O.] à [N. C.].
Réglages d'usine : N. O.
Bouton de Sortie2

- Fonction d'étalonnage
Cette fonction enregistre (mormise) l'environnement de la zone de détection sans la présence de piéton ni de véhicule. Cette procédure rend la capacité de détection plus élevée et offre une détection stable. Si tout changement notable se produit autour de la zone de détection (comme la construction d'un mur ou d'une clôture), vous devez recommencer la procédure d'étalonnage.
Pour un fonctionnement normal du détecteur, l'étalonnage doit être réalisé
correctement. Les instructions suivantes doivent être respectées.
- Réaliserez ceci après l'installation du détecteur.
- Elle doit être réalisée sans véhicule, piéton ou tout objet en déplacement dans la zone de détection. Si un véhicule ou un piéton pénètre dans la zone de détection pendant l'étalonnage, recommencez la procédure. Si des modifications de la hauteur, du sens d'installation et/ou de la portée maximale surviennent
après l'étalonnage, recommencez la procédure.


Comment réaliser l'étalonnage
Vérifiez qu'il n'y ait pas de véhicule, de piéton ou tout autre objet à l'intérieur de la zone de détection. Le cas échéant, retirez tout objet de la zone de détection. Appuyez sur le bouton Étalonnage sur l'appareil pendant 2 secondes et vérifiez que le témoin de fonctionnement clignote en bleu lentement.
Le témoin de fonctionnement clignote pendant 10 secondes puis clignote plus rapidement pendant 2 secondes. Les 10 premières secondes préparent à l'étalonnage. La zone doit rester inoccupée pendant cette période. L'étalonnage est réalisé pendant la période de clignotement rapide 2 secondes.
Si un véhicule ou un piéton pénètre dans la zone de détection pendant l'étalonnage, recommencez la procédure.

- Le témoin de fonctionnement clignote bleu.
Cela peut prendre 2 secondes pour l'étalonnage si le détector a détecté un objet en mouvement pendant la procédure. Si l'étalonnage n'est pas terminé, vérifie si des piétons ou des objets en mouvement (e. g. drapeau, bannière, herbes hautes) se situent autour de la zone de détection. Les retirez, et reconcez la procédure.
Quand l'étalonnage est terminé, le témoin de fonctionnement devient vert.
Annulation de l'étalonnage
Pour annuler l'étalonnage, appuyer sur le bouton d'étalonnage pendant 2 secondes à nouveau tandis que le témoin de fonctionnement clignote lentement pendant 10 secondes. (Le témoin de fonctionnement devient vert)
L'annulation n'est pas possible tant que l'indicateur clignote rapidement. Recommencez la procédure.
4-4 Contrôle de la zone de détention
- Fonction contrôle de la zone de détection Cette fonction vous permet de contrôler visuellement le signal hyperfréquences utilisant l'indicateur de fonctionnement. Il est possible de s'assurer que l'angle et la taille de la zone de détection sont corrects. *Le contrôle de la zone de détection doit être réalisé après l'établishment.
Comment contrôler la zone de détection
Appuyer sur le bouton Contrôle de la zone de détection permet de passer au Mode Contrôle de la zone de détection et le témoin de fonctionnement clignote vert. (S'il continue de clignoter vert (aucune détection) plus de 30 secondes, il retournera automatiquement en Mode de fonctionnement normal.)
Si un piéton ou un objet est présent dans la zone de détction, le témoin de fonctionnement clignotera rouge. Dans ce cas, mettre l'objet hors de la zone jusqu'à ce que le témoin clignote vert.
Si le témoin de fonctionnement clignote rouge, alors qu'aucun piéton ni objet n'est présent dans la zone de détention, il est recommandé de recommencer la procédure d'étaronnement.

Lorsqu'un piéton ou un objet se situe dans la zone de détection :

Placez-vous au centre de la voie (voir Figure [A]) et marchez en direction de l'accès des véhicules.
Lorsque le témoin de fonctionnement passe d'un clignement vert (aucune détection) à un clignement rouge (détection), vous êtes au bord de la zone de détection. (Dans un mode de fonctionnement normal, la zone de détection par véhicule peut être plus petite)
Si la zone de détection obtenue n'est pas satisfaisante, régalez à nouveau l'angle et ou la portée du détecteur.
Après le réglage, recommencez la procédure d'établissement.

[3] Placez-vous au bord de la voir (voir Figure [B]), marchez le long de la limite et vérifiez que le témoin de fonctionnement clignote vert (aucune détéction). Si le témoin clignote rouge (détection), réglez à nouveau l'angle et/ou la portée du détecteur. Après le réglage, recommencze la procédure d'étaionnage à partir de l'étape [2].

[4]Apreveavcontrolelazone de detction, appuyer a nouveau sur le bouton Contrle de la zone de detction. Ilretourne en Mode de fonctionnement normal et le témoin devient vert. Sillignote vert (aucune détction) pendant plus de 30 secondes, il returnera automatiquement en mode de fonctionnement normal.
Contrôle de fonctionnement du système
Après avoir contrôlé la zone de détection, vérifie le bon fonctionnement du système tout entier, à l'aide d'un véhicule. Pour contrôler le bon fonctionnement, placez un véhicule sur le côté gauche, puis au centre et à droite de la voie.

Témoin automatique OFF
Si un bouton n'est pas enclenché après 30 minutes, le témoin s'éteint progressivement et d'autres témoins également. Appuyez sur n'importe quel bouton pour réactiver les témoins.

-Temps de fonctionnement
Chauffage
Pour minimiser l'influence du gel et de la neige, l'appareil possède un chauffage intégré. Le chauffage s'active automatiquement lorsque la température extérieure descend en-dessous de 5°C (41^). (Il se désactive automatiquement lorsque la température extérieure atteint au moins 5°C (41^) ).

Notification d'environnement inadapté
Dans de rares cas, la présence d'un gros objet en métal (i. e. un volet) devant le détecteur, la performance des hyperféquences peut être affectée et le fonctionnement du détecteur devenir instable.
Dans ce cas particulier, le témoin de fonctionnement clignotera vert pour vous signaler que l'environnement est inadapté. Quand le témoin clignote vert, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'objet en métal devant le détecteur, et éloignez-les aussi loin que possible du détecteur.
Même si le témoin clignote vert, cela ne signifie pas obligatoirement que le détecteur fonctionne d'une manière instable.

Lent clignotement vert
Réinitialisation du détecteur
Il est possible de réinitialiser tous les paramètres par rapport aux paramètres d'usine y compris l'étalonnage. Si l'étalonnage est relocalisé, faites une réinitialisation. Lorsque la procédure de réinitialisation est terminée, le témoin devient jaune pendant 2 secondes.

Pour réinitialiser le détector, appuyez sur les boutons Contrôle de zone et Étalonnage en même temps pendant 2 secondes.
Installation avancée
Les paramètres de réglage suivants doivent être configurés si le détecteur ne fonctionne pas comme prévu ou si des erreurs se produisent lors du contrôle de bon fonctionnement du système. Ils ne sont pas nécessaires pour une installation normale.
5-1 Sensibilité
Les fonctions paramètres de sensibilité, capacité de détection du véhicule, capacité d'annulation manuelle ont les relations suivantes. Dans des cas normaux, utilisez avec le niveau de sensibilité 3.
Réglages d'usine : 3

Une modification des paramètres peut être nécessaire en cas d'une :
Augmentation. Parfois un véhicule n'est pas détecté.
Le temps de réponse de détection est trop lent
Baisse.... Le détecteur détecte un piéton. Il détecte un véhicule passant à côté (mais pas à l'intérieur) de la zone de détection. Le retour au statut de non-détection prendra plus de temps.
Comment modifier le paramètre de sensibilité
Appuyez sur le bouton valeur et sélectionnez la sensibilité désirée du témoin de sensibilité (vert).
Continuez à appuyer sur le bouton jusqu'à atteindre le paramètre souhaité. Le réglage de sensibilité passe de 1 à 2, 3, 4, 5, puis
retourne à 1, 2, et ainsi de suite. (E. g.: Si la sensibilité est de 3, 3 indicateurs s'allument)
Appuyez sur le bouton valeur pour sélectionner la sensibilité

| Symptôme | Cause | Action |
| Le témoin de fonctionnement ne s'allume pas. | Pas d'alimentation. Connectez une alimentation de 12-24VDC. | Vérifiez que la tension d'alimentation soit de 12-24VDC. |
| La tension d'alimentation ne convient pas. Vérifiez que la tension d'alimentation soit de 12-24VDC. | ||
| La polarité de l'alimentation est mauvaise. (Une mauvaise polarité ne provoque pas de panne mais le produit peut ne pas fonctionner). | Vérifiez la polarité de l'alimentation. | |
| La détction n'est pas transmise au système. | Le câblage de la sortie relais n'est pas correcte. | Vérifiez que la connexion du câblage est correcte. |
| Le type de contact de sortie n'est pas correct. Salecignon nez le bon contact de sortie pour la système. | ||
| La procédure d'étaconnage ne prend pas fin. | Il peut y avoir un objet dans la zone de détction. Retellez le piéton ou l'objet en mouvement (e.g. drapeau, bannière, herbes) devant le détector. | |
| Un vehicule en mouvement dans la zone de détction n'est jamais détecté ou l'est occasionnellement. | Aucune alimentation. Connectez une alimentation de la tension d'alimentation soit de 12-24VDC. | 2-24VDC. |
| La tension d'alimentation ne convient pas Vérifiez que la tension d'alimentation soit de 12-24VDC. | ||
| L'étaconnage n'a peut-être pas été réalisé correctement. Résiliez le sens du détector (zone de détction) n'est pas correct. | ||
| Le sens du détector (zone de détction) n'est pas correct. Réglez le sens du détector (zone de détction) pour une détction correcte. | ||
| Le détector peut être affecté par l'environnement. Récommencé que la procédure d'étaconnage. | ||
| La distance de détction peut être trop petite. Augmentedtz la distance de détction. | ||
| La sensibilité peut être trop basse. Améliorerz la sensibilité. | ||
| La vitosso de passagou du vehicule est trop élevée (trop basse) | Un vehicule peut être détecté à une vitosse de 2 à 60kph (1.24 to 37.28mph) lorsqu'il pénétre dans la zone de détction. | |
| Le détector ne retoume pas en statut de non-détction quand un vehicule quitte la zone de détction, ou prend plus de temps pour changer de statut. | Il y avait été un humain, une bicyclette, un grand baggage, des herbes ou de laagne. | Retirer l'objet qui pose problème. S'il ne peut pas être retire, diminuez la distance de détction. |
| Il peut y avoir un objet sur la surface du détector comme du chewing-gum. | Retirrez l'objet. | |
| L'étaconnage peut ne pas avoir été réalisé correctement. Récommencé que la procédure d'étaconnage. | ||
| Le sens du détector (zone de détction) n'est pas correct. Réglez le sens du détector (zone de détction) pour une détction appropriée. | ||
| Le détector détecté un vehicule à l'extérieur de la zone de détction | La sensibilité peut être trop élevée. Résiduez la sensibilité. | Réglez le sens du détector (zone de détction) pour une détction appropriée. |
| La distance du détction peut être trop longue. Résiduez la distance de détction. | ||
| Le sens du détector (zone de détction) n'est pas correct. | ||
| Le détector détecté un piéton PENÉTRANT dans la zone de détction. | Réglez le sens du détector (zone de détction) pour une détction appropriée. | |
| Plus d'un piéton est en train de pénétrer dans la zone. | Le détector détecte parfoids un groupe de piétons. Assurez-vous que les piétons ne penènten pas dans la zone de détction. | |
| Le détector détecté un piéton avec un gros object ou un gros bagage ou un object en métal passant dans la zone de détction. | La sensibilité peut être trop élevée. Résiduez la sensibilité. | Résiduez le sens du détector (zone de détction) pour une détction appropriée. |
| L'objet en métal ou la baggage est trop volumineux. L'objet peut ne pas faire la différence entre un gros object et unvehicule. Assurez-vous qu'aucun piéton ne traverse la zone de détction. | ||
| Toutes les LED clignotent continuèment. | L'alimentation AC est fournie à l'entrée d'alimentation | Corriger la source d'alimentation en DC |
Si vous ne parvenez pas résoudre le problème même après avoir respecté les instructions ci-dessus, contactez notre commercial ou l'agence la plus proche.
7 Caractéristiques
7-1 Caractéristiques
| Modèle | OVS-01CC | |
| Mode de détction | Hyperfréquences (changement Dopler et FMCW) | |
| Fréquence du détector | 24GHz | |
| Temps de réponse | 300msec | |
| Alimentation | 12 - 24VDC | |
| Consommation | Chauffage activé : jusqu'à 190mA, Chauffage désactifé : jusqu'à 70mA (at 24V) | |
| Sortie | Sortie relais DC30V, 0.3A (N.O. / N.C. commutable) | |
| Distance de détction | 0.8a 8m (2.62 to 26.25 ft.), programmable | |
| Vitesse du vehicule détecté | 2 - 60 kph (1.24 - 37.28 mph) | |
| Parametres | Sensibilité | Niveau 1 à 5 |
| Commutateur de Contact de Sortie 1 | N.O. / N.C. | |
| Commutateur de Contact de Sortie 2 | N.O. / N.C. | |
| Distance de détction | 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 4 / 6 / 7 / 8 m(3.28 / 6.56 / 9.84 / 13.12 / 16.40 / 19.69 / 22.97 / 26.25 ft.) | |
| Indicateur | Fonctionnement normal | Attente : Vert, Détction : RougeNotification d'environnement inapprobie : Clignotement vert lent |
| Contrôle de la zone de détction | Non détction : Clignotement vert, Détction : Clignotement rouge | |
| Étalonnage Préparation | Lent clignotement bleu, Étalonnage : Clignotement bleu rapide | |
| Réinitialisation du détector Réinitialisation terminée : Jaune pendant 2 secondes | ||
| Fonction d'annulation manuelle | Oui | |
| Température de fonctionnement | De -30 à 50°C (-22 à 122 F) | |
| Taux d'humidité | 95% max. (sans condensation) | |
| Indice de protection | IP65 | |
| Emplacement | Intérieur/ Extérieur | |
| Hauteur de pose | 500mm (19.69in.) (Distance du sol au bas de l'appareil) | |
| Réglage de l'angle | Horizontal : ±30 degrès (par 5 degrès) | |
| Poids | 400 g (14.11oz) | |
| Accessoires | Vis de fixation x 4, manuel d'installation (ce document), OVS-SGA(A) inclus pour le modele US uniquement | |
Les caractéristiques sont soumises à des changements sans préavis. Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé suite à une mauvaise utilisation ou installation du matériel.
7-2 Schéma de la zone de détection
Vue de haut
[Unité: m]
Hauteur d'installation : 0.5m, Sensibilité : 3, Mode contrôle de la zone de détection * En mode de fonctionnement normal, La zone de détection par un véhicule réel peut être plus petite.
7-3 Dimensions
Unité : mm (pouce)



8 Accessoires
Adaptateur pour boîte de raccordement pouraille US seulement

OVS-TB01
Support triangle de 45 à 90°

Ovs-mp
Mini potelet pour OVS Série (US seulement) OVS-MPB: Noir OVS-MPY: Jaune OVS-MPBCURB: Noir pour bord de trottoir OVS-MPYCURB: Jaune pour bord de trottoir

Par la présente, OPTEX déclare que le type d'équipement radio OVS-01CC est conforme à la norme RED 2014/53/EU. Le texte complet de la documentation européenne Eu DoC est disponible à l'adresse suivante: www.optex.net
Contact EU fabricant :
OPTEX CO., LTD. 5-8-12 Ogoto, Otsu, Shiga, 520-0101 JAPAN
Représentant légal en Europe :
OPTEX (EUROPE) LTD. / EMEA HEADQUARTERS
Fréquence et puissance d'émission : 24.05 - 24.25 GHz 30mW e. i. r. p.
Les renseignements suivants doivent être indiqués sur le dispositif hôte de ce module : Contient FCC ID : DC9-OVS01 Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Avertissement de la FCC (pour les USA)
Des changements ou des modifications non expressément autorisés par les parties responsables pourraient faire perdre à l'utilisateur son droit d'utiliser cet équipement.
Cet appareil a été contrôlé et répond aux exigences relatives aux appareils de catégorie B conformément à la partie 15 des directives FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux règles, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation particulière. Si ce matériel occasionne des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, on encourage l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences par l'un des moyens suivants :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché.
- Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
- Les antennes ne peuvent pas être échangées.
- Afin d'assurer la conformité aux exigences de la FCC en matière d'exposition aux RF, une distance d'au moins 20 cm doit être maintenue entre l'antenne de cet appareil et toutes les personnes.
