Ultimaker 2+ Connect - Imprimante

2+ Connect - Imprimante Ultimaker - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2+ Connect Ultimaker au format PDF.

📄 39 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Ultimaker 2+ Connect - page 1
Caractéristique Détails
Type d'imprimante Imprimante 3D FDM
Volume d'impression 223 x 223 x 205 mm
Résolution d'impression 20 à 200 microns
Matériaux compatibles PLA, ABS, CPE, Nylon, TPU, et autres filaments standards
Connectivité Wi-Fi, Ethernet, USB
Écran Écran tactile couleur de 4,5 pouces
Maintenance Nettoyage régulier de la buse et du plateau, mise à jour du firmware
Sécurité Protection thermique, arrêt automatique en cas de surchauffe
Poids 11,5 kg
Dimensions 342 x 388 x 380 mm
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 2+ Connect Ultimaker

Pourquoi mon Ultimaker 2+ Connect ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou un autre câble d'alimentation pour exclure un problème d'alimentation.
Comment résoudre un problème de buse bouchée ?
Pour déboucher la buse, commencez par chauffer l'imprimante à la température d'impression du filament utilisé. Retirez le filament et utilisez une aiguille fine ou un fil métallique pour déloger les débris dans la buse.
Pourquoi mon impression ne colle pas au plateau ?
Assurez-vous que le plateau est propre et bien nivelé. Vous pouvez également appliquer une fine couche de colle ou utiliser un spray adhésif spécifique pour améliorer l'adhérence du filament au plateau.
Comment calibrer le plateau de l'imprimante ?
Utilisez la fonction de nivellement automatique de l'imprimante. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster le plateau afin qu'il soit parallèle à la buse. Vous pouvez également utiliser une feuille de papier pour vérifier l'écart entre la buse et le plateau.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour comprendre le code d'erreur. Dans la plupart des cas, le redémarrage de l'imprimante ou la mise à jour du firmware peut résoudre le problème.
Comment changer le filament ?
Accédez au menu de l'imprimante, sélectionnez l'option de changement de filament, puis attendez que la buse chauffe. Une fois la température atteinte, retirez l'ancien filament et insérez le nouveau en suivant les instructions à l'écran.
Pourquoi le filament se casse pendant l'impression ?
Cela peut être causé par une tension excessive sur le filament ou une mauvaise qualité du filament. Vérifiez que le filament est correctement alimenté et qu'il n'est pas humide ou endommagé.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'Ultimaker. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware via une clé USB ou une connexion réseau.
Mon imprimante fait du bruit pendant l'impression, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal pendant l'impression, mais si le bruit est anormalement fort, vérifiez les courroies et les moteurs pour vous assurer qu'il n'y a pas de pièces desserrées ou endommagées.
Comment nettoyer la buse de l'imprimante ?
Pour nettoyer la buse, chauffez-la à la température d'impression du filament utilisé, puis utilisez une aiguille fine ou un kit de nettoyage de buse pour enlever les résidus. Vous pouvez également essayer la méthode de 'cold pull' avec du filament nylon.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2+ Connect - Ultimaker et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2+ Connect de la marque Ultimaker.

MODE D'EMPLOI 2+ Connect Ultimaker

Ultimaker 2+ Connect Manuel d’installation et d’utilisation FR 10/2020 v1.0 Traduction de la notice originaleUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 1 Sommaire

1. Sécurité et conformité

1.1 Messages de sécurité 4

1.2 Consignes générales de sécurité 4

1.4 Informations réglementaires 6

2.1 Composants principaux 9

2.2 Caractéristiques techniques 11

3.3 Installation du matériel 15

3.4 Première conguration 16

4.1 Écran tactile 20

4.3 Préparation d’une impression avec Ultimaker Cura 22

4.4 Impression avec Air Manager 24

5.1 Mise à jour du micrologiciel 28

5.2 Manipulation et stockage des matériaux 28

6.1 Messages d’erreur 32

6.2 Extrusion insusante 32

6.3 Problèmes d’adhérence 34

6.4 Dépannage du Air Manager 34

7.5 Droit applicable et juridiction compétente 37Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 2

Clause de non-responsabilité Ce manuel décrit les instructions d’installation et d’utilisation de l’Ultimaker 2+ Connect. Veuillez lire et comprendre attentivement le contenu de ce manuel d’installation et d’utilisation. La non-lecture du manuel peut entraîner des blessures, des résultats d’impression inférieurs ou des dommages à l’imprimante Ultimaker ou à ses périphériques. Assurez-vous toujours que toute personne utilisant cette imprimante 3D connaît et comprend le contenu du manuel pour tirer le meilleur parti de l’imprimante Ultimaker. À la livraison du produit, l’installation doit être eectuée conformément aux instructions de ce manuel d’utilisation. La manipulation, le stockage, l’utilisation ou l’élimination de l’appareil sont hors de notre contrôle et relèvent de votre seule responsabilité. Nous n’assumons aucune responsabilité et déclinons expressément toute responsabilité pour la perte, les blessures, les dommages ou les dépenses découlant de ou liés de quelque manière que ce soit à la manipulation, au stockage, à l’utilisation ou à l’élimination du produit. Les informations contenues dans ce document ont été collectées et représentées avec le plus grand soin et sont considérées comme exactes. Dans le cas où des incohérences ou des inexactitudes sont observées, celles-ci ne sont pas intentionnelles et Ultimaker se félicite d’en être informé. Envoyez vos commentaires à Ultimaker via «Submit a request» («Soumettre une demande») à support.ultimaker.com. Utilisation prévue Les imprimantes 3D Ultimaker sont conçues et fabriquées pour la modélisation par dépôt de l fondu à l’aide des techniques thermoplastiques Ultimaker, dans un environnement commercial, professionnel ou éducatif. L’alliance de la précision et de la vitesse fait de l’imprimante 3D Ultimaker la machine idéale pour les modèles de conception, les prototypes fonctionnels et la production de petites séries. Grâce à ses capacités de mise en réseau et à son nouvel écran tactile, l’Ultimaker 2+ Connect est votre premier pas sûr dans l’univers de l’impression 3D facile, à distance. L’Ultimaker 2+ Connect Air Manager, disponible en option, vous ore une conguration ecace et souple. Conçu pour accroître la sécurité des utilisateurs, il élimine jusqu’à 95 % des particules ultranes et garantit une protection contre les composants chauds et mobiles. Bien que nous ayons atteint une norme très élevée dans la reproduction de modèles 3D avec l’utilisation d’Ultimaker Cura, l’utilisateur reste responsable de la qualication et la validation de l’application de l’objet imprimé pour son usage prévu, en particulier pour les applications relevant de domaines à la réglementation stricte tels que les dispositifs médicaux et l’aéronautique. Il s’agit d’une plate-forme libre en termes de matériau. Néanmoins, les meilleurs résultats seront obtenus avec le matériau certié Ultimaker, lorsque des eorts sont fournis pour adapter les paramètres de la machine aux propriétés du matériau.1. Sécurité et conformitéUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 4

1.1 Messages de sécurité

Les informations fournies ci‐dessous s’appliquent à l’utilisation de l’Ultimaker 2+ Connect et de l’Ultimaker 2+ Connect Air Manager (« produits Ultimaker »). Ce guide contient des avertissements et des consignes de sécurité. Fournit des informations supplémentaires qui permettent d’eectuer une tâche ou d’éviter des problèmes. Avertit d’une situation qui peut causer des dommages matériels ou des blessures si les consignes de sécurité ne sont pas suivies. Les symboles d’avertissement ISO suivants sont également utilisés : Champ magnétique (ISO 7010‐W006) Danger lié à l’électricité (ISO 7010‐W012) Surface chaude (ISO 7010‐W017). Ce symbole est également placé sur la tête d’impression et le plateau de fabrication en verre de l’Ultimaker 2+ Connect Écrasement des mains (ISO 7010‐W024). Ce symbole est également placé sur le panneau inférieur de l’Ultimaker 2+ Connect, sous le plateau de fabrication Risque de pincement et d’enchevêtrement Lisez le manuel d’utilisation (ISO 7010‐M002). Avant d’utiliser ce produit, lisez le manuel d’utilisation complet pour connaître toutes ses fonctionnalités et les informations relatives à la sécurité. Ce symbole est placé à l’avant de l’Ultimaker 2+ Connect.

1.2 Informations générales de sécurité

  • Les produits Ultimaker ne doivent être utilisés que par des personnes qui ont lu attentivement et compris le manuel d’utilisation et les dispositions de sécurité qu’il contient
  • Les imprimantes 3D Ultimaker génèrent des températures élevées et comportent des pièces mobiles chaudes pouvant causer des blessures. N’atteignez jamais l’intérieur des imprimantes 3D Ultimaker pendant leur fonctionnement. Contrôlez toujours les imprimantes avec l’écran tactile à l’avant ou l’interrupteur à l’arrière
  • Laissez les imprimantes 3D Ultimaker refroidir susamment avant d’atteindre l’intérieur, généralement 5 minutes, sauf indication contraire explicite pour certains processus (de maintenance)
  • Ne changez jamais une pièce du produit à moins que le changement ne soit autorisé par Ultimaker
  • Ne stockez pas d’objets à l’intérieur des produits Ultimaker
  • Les produits Ultimaker ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques et/ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou qu’une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions concernant l’utilisation de l’appareil
  • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Lors de l’utilisation de ce produit, les enfants doivent être sous la surveillance constante d’un adulte responsable de leur sécurité. Les opérations de maintenance ne doivent être eectuées que par un adulte
  • Ne changez pas le ltre de l’Air Manager lorsque le ventilateur est en marche. Éteignez l’imprimante pour vous assurer que le ventilateur ne se met pas soudainement en marcheUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 5

Sécurité électrique L’alimentation externe ne doit pas être altérée. Si un remplacement est nécessaire en raison d’un défaut, il ne doit être remplacé que par le type d’origine. Il est impératif d’utiliser une prise de courant reliée à la terre. Assurez‐vous que l’installation du bâtiment dispose de moyens dédiés à la protection contre les surintensités et les courts‐circuits. Pour en savoir plus, rendez‐vous sur notre site Web an de consulter le Certicat d’examen CB. Débranchez toujours le produit avant d’eectuer des tâches de maintenance ou des modications, sauf indication contraire explicite pour certains processus (de maintenance). Sécurité mécanique L’Ultimaker 2+ Connect contient des pièces mobiles. Installez l’Ultimaker 2+ Connect Air Manager (facultatif) pour assurer une barrière de protection contre les pièces mobiles pendant le fonctionnement, notamment s’il est utilisé à proximité d’enfants. Risque de pincement et d’enchevêtrement. Ne mettez pas la main dans la partie supérieure de l’imprimante pendant son fonctionnement en raison d’un risque de pincement. Ne vous penchez pas sur l’imprimante pendant son fonctionnement en raison d’un risque d’enchevêtrement des cheveux, des bijoux et/ou des foulards. Cela peut causer une légère douleur mais l’utilisateur ne devrait pas être blessé de manière signicative par un pincement ou un enchevêtrement des courroies d’entraînement. Risque d’écrasement ou de pincement. La force du plateau de fabrication est limitée mais peut causer des blessures mineures ; restez donc hors de portée du plateau de fabrication pendant le fonctionnement. Débranchez toujours le produit avant d’eectuer des tâches de maintenance ou des modications, sauf indication contraire explicite pour certains processus (de maintenance). Risque de brûlures Danger lié aux surfaces chaudes. Il existe un risque potentiel de brûlures : les têtes d’impression des imprimantes 3D Ultimaker peuvent atteindre des températures supérieures à 200 °C, tandis que le plateau chauant peut atteindre des températures supérieures à 100 °C. Ne touchez aucune de ces parties à mains nues. Ce symbole est placé sur la tête d’impression et sur le plateau de fabrication en verre pour avertir l’utilisateur de ce risque. Laissez toujours le produit refroidir susamment avant d’eectuer une maintenance ou des modications, sauf indication contraire explicite pour certains processus (de maintenance). Risque d’émission Lors d’une impression 3D, des particules ultranes (UFP), des composés organiques volatils (COV) et d’autres substances chimiques peuvent être émis. Au‐delà de certaines concentrations (valeurs limites d’émissions, TLV), ces émissions peuvent présenter un risque. Les concentrations sont inuencées par le lament et l’adhésif utilisés, les conditions d’impression (par exemple, la température d’impression), le volume de la pièce, le taux de renouvellement de l’air (AER) et le nombre d’imprimantes dans une pièce. Les produits Ultimaker sont conçus pour être utilisés avec les matériaux Ultimaker, mais aussi avec des matériaux provenant de fournisseurs tiers.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 6 Informations sur l’utilisation sûre des matériaux Ultimaker. Les matériaux Ultimaker peuvent être imprimés en toute sécurité, sans aucun ltrage, en utilisant les températures et les réglages recommandés et dans un endroit bien ventilé (taux de rafraîchissement minimum ou AER de 1,8 pour une pièce de 30,6 m3). Lorsque plusieurs imprimantes 3D Ultimaker sont utilisées dans un environnement conné, les concentrations d’UFP et/ou de COV augmentent. En fonction de la situation spécique, veuillez envisager d’autres mesures de sécurité, telles qu’un Air Manager pour contrôler les UFP, ou un ltre séparé, une armoire et/ou un système de ventilation dédié. Informations sur l’utilisation sûre des matériaux de tiers. Vériez auprès de votre fournisseur de matériaux si des risques et des mesures de sécurité supplémentaires s’appliquent. Les mesures de sécurité supplémentaires peuvent inclure un ltre pour l’utilisation sûre de ces matériaux. Veuillez tenir compte à tout moment des informations pertinentes fournies par le fournisseur de ce lament/matériau pour une utilisation sûre. Veuillez consulter la che de sécurité de chaque matériau spécique pour obtenir des informations. Ultimaker ne peut être tenu responsable des éventuels eets indésirables liés à l’utilisation ou aux performances de matériaux tiers. Pour les salles de classe et autres lieux où des enfants peuvent être présents pendant l’impression, l’utilisation de l’Ultimaker PLA et l’ajout de l’Ultimaker 2+ Connect Air Manager sont recommandés. Champ magnétique Danger lié aux champs magnétiques statiques. En raison du champ magnétique statique causé par les aimants dans l’imprimante et dans la porte avant de l’Ultimaker 2+ Connect Air Manager, gardez une distance d’au moins 4 cm entre tout dispositif médical électronique implanté et les implants contenant des matériaux ferromagnétiques. Équipement de protection individuelle Les éléments suivants sont recommandés pour travailler en toute sécurité avec l’Ultimaker 2+ Connect, en particulier pour eectuer des opérations de maintenance :

  • Pincettes. Elles sont nécessaires pour retirer en toute sécurité les résidus de matériaux à l’extrémité de la buse.
  • Pince. Lorsque vous nettoyez l’intérieur de la buse avec la procédure de traction à chaud et à froid, tenez le lament avec une pince pour éviter de vous blesser aux mains si le matériau se brise.
  • Gants thermiques. Il est recommandé de porter des gants thermiques lors du nettoyage ou du remplacement de la buse car celle‐ci sera chaude durant ces procédures.

1.4 Informations réglementaires

Les produits Ultimaker sont conformes aux directives suivantes :

  • Directive relative aux machines 2006/42/CE
  • Directive relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/UE
  • Directive relative aux équipements radio (DER) 2014/53/UE
  • Directive relative aux restrictions d’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) 2011/65/UE
  • Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) 002/96/CE
  • Réglementation REACH (enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques) Les risques de ce produit ont été évalués conformément à la norme ISO 12100. La déclaration de conformité CE est disponible sur notre site Web. Les normes qui ont été utilisées pour tester nos produits comprennent, sans s’y limiter, la norme CEI 62368‐1.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 7 CEM

Avertissement : il s’agit d’un appareil de Classe A CEM. L’utilisation de cet équipement dans un environnement

résidentiel pourrait provoquer des interférences radio. Avis réglementaires FCC / ISED

  • Déclaration de modication. Les transformations ou modications non expressément approuvées par Ultimaker peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
  • Avis de communication sans l. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC/ ISED établies pour un environnement non contrôlé et répond aux directives en matière de radiofréquences (RF) de la FCC et au RSS‐102 des règles d’exposition aux radiofréquences (RF) de l’ISED. Ce transmetteur ne doit pas être installé ou fonctionner au même endroit qu’une autre antenne ou un autre émetteur.
  • Avis relatif aux appareils numérique de Classe B de la FCC. Cet équipement a été testé et certié conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour orir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur sera tenu de corriger les interférences à ses frais.2. Introduction1

Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 9

2.1 Composants principaux

Ultimaker 2+ Connect avec Air Manager

2. Câble de la tête d’impression

4. Attaches du plateau

9. Bouton d’alimentation

5. Prol de charnière

9. Clip de désinstallation

de l’Air ManagerUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 11

2.2 Caractéristiques techniques

Propriétés Technologie Dépôt de l fondu Tête d’impression Simple extrusion avec buses interchangeables Volume d’impression (XYZ) 223 x 220 x 205 mm (8.7 x 8.6 x 8 in) Diamètre de la buse 0,4 mm (inclus) 0,25 mm, 0,6 mm, 0,8 mm (vendus séparément) Hauteur de couche Buse de 0,25 mm : 150 - 60 microns Buse de 0,4 mm : 200 - 20 microns Buse de 0,6 mm : 300 - 20 microns Buse de 0,8 mm : 600 - 20 microns Résolution XYZ 12,5, 12,5, 2,5 microns Température de la buse 180 - 260

Plateau Plateau de fabrication en verre chauant Température du plateau 20 - 110

Niveau sonore < 50 dBA Connectivité Wi-Fi, Ethernet, USB Dimensions physiques Dimensions (avec tube Bowden et porte-bobine) 342 x 460 x 580 (13.5 x 18.1 x 22.8 in) Poids net 10,3 kg (22.7 lbs) Conditions ambiantes Température ambiante de fonctionnement

Température hors fonctionnement (stockage)

Humidité relative 10 - 90 % RH sans condensation Air Manager Technologie de ltrage Filtre EPA Ecacité du ltre Jusqu’à 95 % des particules ultranes Remplacement du ltre Recommandé toutes les 1500 heures d’impression (environ 1 an) Porte Enceinte avant séparée incluse avec l’Air Manager Exigences électriques Tension 100 - 240 V AC Fréquence 50 - 60 Hz Puissance Max. 221 W Logiciel Ultimaker Cura Logiciel de préparation d’impression Ultimaker Digital Factory Solution de gestion d’imprimante basée sur le cloud Systèmes d’exploitation Windows, MacOS, Linux Garantie Période de garantie 12 mois3. InstallationUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 13

Ultimaker 2+ Connect L’Ultimaker 2+ Connect est livrée dans un emballage réutilisable et durable, spécialement conçu pour protéger le produit. Suivez les étapes décrites ci-dessous pour déballer correctement votre Ultimaker 2+ Connect. Il est recommandé de retirer l’emballage avec la boîte placée sur le sol. Veuillez conserver tous les éléments d’emballage à des ns de garantie. En installant l’imprimante sur une étagère ou une table, prenez les mesures nécessaires pour éviter qu’elle ne tombe.

1. Retirez les clips de verrouillage en plastique de la partie inférieure de la boîte

2. En tenant les poignées, soulevez la partie supérieure de la boîte pour révéler l’imprimante

3. Retirez les accessoires, les documents et le lament de la pièce en carton

4. Retirez la partie supérieure en carton et quatre morceaux de mousse

5. Soulevez délicatement l’Ultimaker 2+ Connect hors de la section inférieure en carton et

des morceaux de mousse

6. Placez l’imprimante sur une surface plane

Air Manager Veuillez conserver tous les éléments d’emballage à des ns de garantie.

1. Ouvrez la boîte en haut et retirez le morceau de mousse

2. Retirez la boîte avec le boîtier du ltre et le câble Air Manager

3. Soulevez le morceau de mousse qui maintient l’enceinte avant et le ltre

4. Enn, sortez le capot de l’ Air Manager de la boîte et retirez le cartonUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 14

3.2 Contenu de l’emballage

Ultimaker 2+ Connect L’Ultimaker 2+ Connect est accompagné de plusieurs accessoires matériels : Air Manager

3. Adaptateur électrique et câble

6. Carte d’étalonnage

13. Clé hexagonale de 2,5 mm

15. Aide au calibrage de la tête d’impression

3.3 Installation du matériel

Ultimaker 2+ Connect

1. Insérez le porte-bobine dans le panneau arrière et poussez-le jusqu’à ce qu’il se mette en place

2. Ouvrez les attaches à l’avant du plateau de fabrication pour insérer le plateau en verre

3. Glissez le plateau en verre dans les attaches à l’arrière du plateau de fabrication, puis fermez les attaches avant

Le symbole d’avertissement (surface chaude) sur le plateau en verre doit être orientée vers le haut.

4. Branchez le câble d’alimentation sur l’imprimante et l’autre extrémité à une prise de courant

Une prise de courant avec mise à la terre doit impérativement être utilisée. Assurez-vous que l’installation du bâtiment dispose de moyens dédiés pour la protection contre les surintensités et les courts-circuits. Veuillez utiliser un disjoncteur dont le courant nominal ne dépasse pas 16A. Si vous disposez également d’un Air Manager, installez d’abord le Air Manager avant de brancher le câble d’alimentation. Air Manager Assurez-vous que l’Ultimaker 2+ Connect est hors tension avant d’installer Air Manager.

1. Alignez le boîtier du ltre avec le panneau arrière de l’Ultimaker 2+ Connect

2. Guidez le tube Bowden et le câble de la tête d’impression dans la fente

3. Poussez le boîtier du ltre jusqu’à ce qu’il s’enclenche fermement

4. Poussez doucement le ltre dans le boîtier du ltre, insérez-le entièrement

5. Placez le capot sur le boîtier du ltre et alignez-le avec le panneau supérieur

6. Connectez le câble du Air Manager au port situé à l’arrière du Air Manager et xez-le à l’aide du clip

7. Guidez le câble du Air Manager autour du côté gauche du support de bobine

8. Branchez le câble dans le port OUT situé à l’arrière de l’Ultimaker 2+ Connect

9. Prenez l’enceinte avant et placez le prol de charnière sur le panneau avant

10. Poussez la poignée contre le panneau ; l’aimant maintiendra l’enceinte avant en place

L’Ultimaker 2+ Connect et le Air Manager doivent être placés à l’abri des rayons directs du soleil lorsqu’ils sont utilisés. Assurez-vous de laisser au moins 10 cm d’espace libre à l’arrière de l’Air Manager pour garantir un débit d’air continu. Insérez le porte-bobine Placez le plateau en verre Branchez le câble d’alimentation Alignez le boîtier du ltre Placez le capot de l'Air Manager Installez l’enceinte avantUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 16

3.4 Première conguration

Après avoir installé les accessoires matériels, congurez l’imprimante pour la première utilisation. Mettez l’imprimante sous tension avec l’interrupteur d’alimentation à l’arrière. Après le démarrage, vous verrez l’écran d’accueil. Cela ache l’état de votre imprimante et vous permet de naviguer rapidement vers les menus Matériaux, Paramètres ou Maintenance. Il est possible que l’Ultimaker 2+ Connect ache un écran de mise à niveau du micrologiciel lorsqu’il démarre pour la première fois. Si tel est le cas, allez sur ultimaker.com/rmware, sélectionnez Ultimaker 2+ Connect et téléchargez le chier du micrologiciel. Enregistrez ce chier dans le répertoire racine d’une clé USB. Lorsque l’appareil est sous tension, insérez la clé USB pour démarrer automatiquement la mise à jour du micrologiciel. Nivelage du plateau de fabrication Pour obtenir la bonne distance entre le plateau et la buse, il faut niveler le plateau de fabrication. Vous devez le faire avant d’utiliser l’Ultimaker 2+ Connect pour la première fois, et vous devrez le faire périodiquement. Sélectionnez le menu Maintenance, puis Level build plate (Niveler le plateau). Suivez les instructions à l’écran. Si vous avez installé l’Air Manager, retirez l’enceinte avant jusqu’à ce que cette procédure soit terminée.

1. Attendez que l’Ultimaker 2+ Connect déplace la tête d’impression et le plateau en position de départ

2. Placez la carte d’étalonnage entre la buse et la plaque de construction. Ajustez la molette sous le plateau à

l’arrière jusqu’à ce que vous ressentiez une certaine résistance lors du déplacement de la carte. Sélectionnez Done adjusting (Fini) pour continuer La tête d’impression passera à la position suivante. Gardez vos mains éloignées du volume d’impression jusqu’à ce que la tête d’impression et le plateau aient cessé de bouger. N’appliquez pas de force sur le plateau pendant le réglage avec la carte de calibrage car cela entraînera des imprécisions dans le nivelage.

3. Remettez la carte d’étalonnage sous la buse et ajustez la molette avant droite jusqu’à ce que vous sentiez une

certaine résistance sur la carte. Sélectionnez Done adjusting (Fini) pour continuer

4. Répétez cette opération pour la molette avant gauche

5. Enn, la tête d’impression revient au premier point. Anez la mise à niveau et vériez si vous ressentez

toujours la même résistance sur la carte d’étalonnage à l’arrière du plateau, ou ajustez la molette jusqu’à ce que vous le fassiez Le plateau est maintenant correctement nivelée pour une adhérence optimale de la première couche. Chargement du lament Avant de commencer à imprimer avec l’Ultimaker 2+ Connect, vous devez charger du matériel dans l’imprimante. Pour la première utilisation, il est recommandé d’utiliser la bobine de PLA fournie avec l’Ultimaker 2+ Connect. Sélectionnez le menu Matériaux, puis Load material (Charger le matériau). Suivez les instructions à l’écran.

1. Sélectionnez le type de matériau et attendez que la buse chaue

2. Déballez le matériau et coupez l’extrémité, assurant une pointe courte et pointue

3. Placez la bobine sur le porte-bobine avec le matériau dans le sens antihoraire

Redressez l’extrémité du matériau pour qu’il puisse facilement entrer dans le chargeur.

4. Ouvrez le levier du feeder, insérez le lament dans le feeder et poussez-le jusqu’à la tête d’impression

5. Fermez le levier du feeder

6. Conrmez que la bobine est chargée et attendez que le matériau soit extrudé de la buseUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 17 Installation du réseau L’Ultimaker 2+ Connect peut se connecter à un réseau local en utilisant le Wi-Fi ou Ethernet. Sélectionnez le menu Paramètres, puis Network conguration (Conguration du réseau). Suivez les instructions à l’écran. Congurer le Wi-Fi Pour connecter votre Ultimaker 2+ Connect à un réseau sans l, vous aurez besoin d’un ordinateur ou d’un smartphone. Démarrez la conguration Wi-Fi et suivez les étapes sur l’écran tactile :

1. Attendez que votre imprimante ait créé un point d’accès Wi-Fi. Cela peut prendre un moment

2. Utilisez un ordinateur ou un smartphone pour vous connecter à l’imprimante. Le nom du réseau Wi-Fi est

3. aché sur l’écran tactile de l’imprimante

4. Une fenêtre contextuelle apparaîtra sur l’écran de votre ordinateur ou smartphone. Suivez les étapes pour

5. connecter l’imprimante à votre réseau Wi-Fi local

Si la fenêtre contextuelle n’apparaît pas, ouvrez un navigateur et saisissez l’adresse IP achée à l’écran. Il peut arriver que l’Ultimaker 2+ Connect rencontre des dicultés à établir une connexion sans l dans certains environnements réseau. Lorsque cela se produit, répétez la conguration Wi-Fi à partir d’un autre ordinateur ou smartphone.

6. Retournez sur l’imprimante Ultimaker et attendez que la conguration Wi-Fi soit terminée

Connexion via Ethernet Vous pouvez congurer une connexion réseau câblée en suivant ces étapes :

1. Sélectionnez Connect via LAN (Connexion via LAN) dans le menu Network connection (Connexion réseau)

2. Connectez une extrémité d’un câble Ethernet au port Ethernet à l’arrière de l’imprimante

3. Connectez l’autre extrémité du câble à une source réseau (routeur, modem ou commutateur)

4. Attendez que l’imprimante conrme la connexion

L’Ultimaker 2+ Connect ne propose pas d’impression réseau local. Au lieu de cela, utilisez Digital Factory pour envoyer des travaux d’impression via le cloud et pour surveiller votre imprimante à distance.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 18

3.5 Installation d’Ultimaker Cura

Après avoir correctement conguré votre imprimante, installez Ultimaker Cura - le logiciel gratuit de préparation et de gestion des impressions d’Ultimaker - sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger Ultimaker Cura à l’adresse ultimaker.com/software. Pour plus d’informations sur Ultimaker Cura et les exigences système, veuillez consulter le manuel d’utilisation d’Ultimaker Cura à l’adresse support.ultimaker.com. Après le téléchargement, exécutez le programme d’installation pour terminer l’installation d’Ultimaker Cura. Pour obtenir les meilleurs résultats d’impression, utilisez toujours la dernière version d’Ultimaker Cura. Ultimaker Digital Factory L’Ultimaker 2+ Connect bénécie de l’intégration avec Ultimaker Digital Factory. Pour tirer le meilleur parti de votre imprimante Ultimaker, vous devez d’abord associer l’imprimante à votre compte Ultimaker (Ultimaker Account). Connectez-vous ou créez votre compte Ultimaker pour utiliser la fonctionnalité réseau Ultimaker 2+ Connect. Cette procédure s’exécute dans le navigateur Web de votre ordinateur. Une fois connecté, votre navigateur ache l’environnement Ultimaker Digital Factory. Pour plus d’informations sur Ultimaker Digital Factory, visitez digitalfactory.ultimaker.com. Congurer Ultimaker 2+ Connect Démarrez Ultimaker Cura et suivez la procédure d’intégration. Sélectionnez Ultimaker 2+ Connect dans la liste des imprimantes connectées à votre réseau. Si l’imprimante n’est pas connectée, sélectionnez-la dans la liste des imprimantes non connectées en réseau. Pour ajouter Ultimaker 2+ Connect à une conguration Ultimaker Cura existante, sélectionnez l’onglet Imprimantes et choisissez Ajouter une imprimante. Sélectionnez Ultimaker 2+ Connect dans la Digital Factory Ajouter Ultimaker 2+ Connect dans Ultimaker Cura (non en réseau)4. UtilisationUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 20

Vous pouvez contrôler l’Ultimaker 2+ Connect en utilisant l’écran tactile situé sur le panneau avant de l’imprimante. Interface Le menu principal ore trois options, représentées par les icônes suivantes : Matériaux. Ce menu montre quel matériau est actuellement chargé. Il ore également des options pour modier, charger ou décharger du matériau, ou sélectionner un type de matériau diérent. Paramètres. Dans ce menu, vous pouvez mettre à jour le rmware, vous connecter à Digital Factory et modier les paramètres d’éclairage du cadre. Maintenance. Dans le menu Maintenance, vous pouvez régler manuellement la température de la buse et déplacer le plateau de fabricage, par exemple à des ns de dépannage. De plus, ce menu propose le processus de mise à niveau du plateau et une option de diagnostic. Faites déler les sous-menus à l’aide des èches haut et bas sur le côté droit. Le nombre de pages est indiqué au milieu. Sélectionnez l’icône de la èche gauche dans le coin supérieur gauche pour quitter le menu et revenir au menu principal. Une fois que vous avez lancé un processus, tel que Unload material (Décharger le matériel), des instructions seront fournies à l’écran. Si nécessaire, sélectionnez l’icône X dans le coin supérieur droit pour abandonner le processus.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 21

Compatibilité des matériaux L’Ultimaker 2+ Connect prend en charge tous les matériaux de fabrication Ultimaker actuellement disponibles, dont la plupart peuvent être imprimés avec les tailles de buse de 0,25, 0,4, 0,6 et 0,8 mm. Tous les matériaux Ultimaker ont été largement testés et présentent des prols optimisés dans Ultimaker Cura pour garantir les meilleurs résultats d’impression. Il est donc conseillé d’utiliser l’un des prols par défaut d’Ultimaker Cura pour une abilité maximale. Recommandations d’impression Chaque matériau demande des paramètres diérents pour des résultats optimaux. Si vous utilisez Ultimaker Cura pour préparer votre modèle, ces paramètres sont automatiquement réglés correctement si la taille de buse et le matériau corrects sont sélectionnés. Il est recommandé d’appliquer une ne couche de colle (à l’aide d’un bâton de colle de la boîte d’accessoires) ou une feuille d’adhérence sur le plateau de fabrication en verre avant de lancer une impression. Ceci assurera que votre impression adhère de manière able au plateau de fabrication et empêchera également le plateau de fabrication en verre de s’écailler lors du retrait des impressions. Des fragments du plateau de verre collés à l’impression après le retrait peuvent provoquer des coupures. Utilisez toujours la méthode d’adhésion recommandée. Le symbole d’avertissement (surface chaude) sur le plateau en verre doit être orientée vers le haut. Ce côté est le meilleur pour l’impression et assure une adhérence optimale Pour obtenir des instructions détaillées sur les paramètres et la méthode d’adhérence à utiliser pour chaque matériau, consultez les manuels des matériaux sur le site Web Ultimaker. L’impression 3D de thermoplastiques peut entraîner la libération de particules ultranes (UFP) et de composés organiques volatils (COV) en fonction des laments utilisés et des paramètres de l’imprimante 3D. Dans le cas où les émissions d’UFP sont inconnues ou sont susceptibles d’être importantes, il est conseillé d’utiliser l’Air Manager avec l’Ultimaker 2+ Connect ou d’utiliser l’imprimante dans une pièce bien ventilée. Assurez-vous que les laments sont imprimés aux températures recommandées; des températures d’impression trop élevées entraîneront des émissions supplémentaires. Les autres mesures nécessaires pour contrôler davantage les émissions dépendent fortement des conditions spéciques dans lesquelles les imprimantes sont utilisées.1 2 3 4

Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 22

4.3 Préparation d’une impression avec Ultimaker Cura

Interface Après avoir ajouté l’Ultimaker 2+ Connect dans Ultimaker Cura, l’interface principale devient visible. Voici une vue d’ensemble de l’interface utilisateur (IU) : Éléments de l’interface utilisateur :

2. Panneau de sélection de l’imprimante

5. Panneau des paramètres d’impression

8. Outil de positionnement de la caméra

9. Outils d’ajustement

Le ux de travail d’Ultimaker Cura est organisé en trois étapes que l’on peut voir en haut de l’interface. Il s’agit des étapes de préparation, d’aperçu et de surveillance.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 23 Étape de préparation Chargez un modèle et préparez-le pour le découpage dans l’étape de préparation d’Ultimaker Cura.

1. Chargez le(s) modèle(s) en cliquant sur l’icône du dossier « Ouvrir un chier »

2. Dans le panneau de conguration, sélectionnez le type de matériau avec lequel vous souhaitez imprimer

3. Utilisez les outils d’ajustement pour positionner, mettre à l’échelle et faire pivoter le modèle

comme vous le souhaitez Les outils d’ajustement sont visibles lorsqu’un modèle est chargé et sélectionné dans la visionneuse 3D.

4. Sélectionnez les paramètres souhaités (prol, hauteur de couche, remplissage, support et adhérence du

plateau de fabrication) dans le panneau de conguration de l’impression

5. Lorsque vous êtes satisfait de vos paramètres d’impression et de votre stratégie d’impression, appuyez sur le

bouton Découper sur le panneau d’action

6. Lorsque le découpage est terminé, le panneau d’action vous dirigera vers l’étape de prévisualisation

Pour plus d’informations sur l’étape de préparation et les paramètres disponibles dans le menu personnalisé, consultez les pages d’assistance d’Ultimaker Cura. Preview stage L’étape de prévisualisation vous permet de voir exactement comment votre modèle sera imprimé. Utilisez les diérents modèles de couleurs pour obtenir diverses informations sur votre modèle. Vous pouvez visualiser les diérents types de lignes, diérencier le remplissage de la peau ou utiliser la visualisation par rayons X pour détecter les trous dans votre modèle. Lorsque vous êtes satisfait de l’aperçu avant impression de votre modèle, le panneau d’action vous guide pour imprimer sur le réseau si vous êtes connecté à une imprimante Ultimaker 2+ Connect en réseau. Vous pouvez également enregistrer le chier sur une clé USB pour l’imprimer avec des imprimantes hors ligne. Pour plus d’informations sur l’étape de prévisualisation, consultez les pages d’assistance d’Ultimaker Cura. Monitor stage L’étape de surveillance utilise la fonctionnalité Ultimaker Digital Factory an que vous puissiez facilement surveiller l’état de votre imprimante Ultimaker en réseau. Lorsque vous imprimez sur une imprimante Ultimaker en réseau, vous pouvez envoyer vos tâches d’impression d’Ultimaker Cura à l’imprimante via le cloud. L’état de l’imprimante passera à l’impression et vous pourrez commencer à suivre la progression de l’impression. Vous pouvez également mettre en le d’attente plusieurs tâches d’impression et les visualiser dans la le d’attente d’impression.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 24

4.4 Impression avec Air Manager

L’Ultimaker 2+ Connect Air Manager, disponible en option, vous ore une conguration ecace et souple. Conçu pour accroître simplement et ecacement la sécurité des utilisateurs, il élimine jusqu’à 95 % des particules ultranes et garantit une protection contre les composants chauds et mobiles. L’Air Manager est fortement recommandé dans les salles de classe, lors de l’impression avec des matériaux qui émettent des quantités importantes de particules ultranes, ou dans des endroits avec plusieurs imprimantes 3D. Avec un Air Manager connecté, l’Ultimaker 2+ Connect est amélioré avec les fonctionnalités suivantes :

  • Filtrage des UFP. L’Air Manager renferme le dessus et l’avant de l’Ultimaker 2+ Connect et assure un ux d’air de l’intérieur vers l’extérieur. L’air passe à travers un ltre E10 dans lequel les particules ultranes (UFP) sont piégées
  • Barrière physique. Le dessus et l’avant inclus empêchent les utilisateurs d’atteindre la machine pendant le fonctionnement et garantissent que les particules de l’environnement n’inuencent pas le résultat d’impression L’Air Manager ne fonctionnera correctement que si tous les composants sont correctement installés. Assurez- vous qu’il n’y a aucun espace entre le boîtier du ltre, le capot et l’imprimante. L’enceinte avant doit être installé lorsque le ventilateur Air Manager est en marche. Assurez-vous que le câble Air Manager est correctement connecté et que le ventilateur tourne pendant une impression. Lorsqu’une impression est terminée, attendez que l’imprimante ait complètement refroidi. Cela laissera susamment de temps pour ltrer toutes les particules provenant du processus d’impression. Retirez ensuite l’enceinte avant pour pouvoir prendre la pièce nie du plateau de fabrication. Lorsque vous retirez l’enceinte avant de l’Ultimaker 2+ Connect, il peut être placé sur le dessus de l’Air Manager. La forme de l’avant du capot Air Manager s’aligne avec le prol de charnière de l’enceinte avant.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 25

4.5 Retirer l’impression

Une fois votre impression 3D terminée, elle doit être retirée du plateau de fabrication. Il existe plusieurs méthodes pour procéder. Lors de l’utilisation d’une bordure, prenez soin de ne pas vous couper lorsque vous retirez l’impression du plateau de fabrication. Utilisez un outil d’ébavurage pour enlever la bordure une fois l’impression retirée du plateau. Utilisez toujours la méthode d’adhésion recommandée. L’impression directe sur le verre avec certains matériaux peut provoquer l’écaillage du plateau de fabricage. Des fragments du plateau de verre collés à l’impression après le retrait peuvent provoquer des coupures. Attendre le refroidissement Si vous avez imprimé directement sur le plateau de fabrication, il sut de laisser refroidir le plateau et l’impression une fois le processus terminé. Le matériau se contracte au fur et à mesure qu’il refroidit, ce qui vous permet de retirer facilement l’impression du plateau de fabrication. Le plateau de fabrication en verre chauant peut atteindre des températures supérieures à 100 ºC. Ne retirez pas l’impression ou le plateau de verre de l’imprimante tant que l’imprimante n’a pas refroidi. L’écran de l’Ultimaker 2+ Connect indiquera quand il est possible de retirer en toute sécurité l’impression ou le plateau. Utiliser une spatule Si votre impression est toujours collée au plateau après refroidissement, vous pouvez utiliser une spatule pour la retirer. Utilisez une spatule aux coins arrondis pour éviter de vous couper sur des arêtes vives. Placez la spatule sous l’impression, maintenez-la parallèle au plateau et forcez légèrement pour la retirer. Une spatule peut également être utilisée pour enlever soigneusement les parties restantes de l’impression du plateau, comme la bordure ou les structures de support. Retirez le plateau de fabrication de l’imprimante pour éviter d’endommager les attaches. Utiliser de l’eau Retirez le plateau de fabrication de l’imprimante lorsque l’écran indique qu’il est sécuritaire de le faire. Faites couler de l’eau du robinet sur le bas du plateau pour le refroidir rapidement. En raison de la contraction du matériau, l’impression se détache facilement du plateau. Vous pouvez également faire couler de l’eau tiède sur le côté impression du plateau pour dissoudre la colle. Conrmer le retrait Une fois que l’impression a été retirée et que le plateau de fabrication a été replacé dans l’imprimante, conrmez-le sur l’écran de l’Ultimaker 2+ Connect. Cela permettra de lancer la prochaine tâche d’impression. Si l’Ultimaker 2+ Connect est connecté au réseau et utilise Digital Factory, les travaux d’impression en le d’attente peuvent démarrer à distance. Pour éviter d’endommager l’imprimante, ne conrmez pas que l’impression est retirée tant que le plateau de fabricage n’est pas dégagée et remise en place dans l’imprimante. Si nécessaire, nettoyez le plateau de verre et appliquez une nouvelle couche de colle avant de commencer l’impression suivante.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 26

4.6 Modier la conguration de l’imprimante

Changer le matériau Le changement de matériaux sur l’Ultimaker 2+ Connect est facile. Sélectionnez le menu Matériaux, puis Change material (Changer le matériau). Suivez les instructions à l’écran.

1. Sélectionnez le nouveau type de matériau. Si vous souhaitez charger une nouvelle bobine du même matériau,

sélectionnez Yes (Oui). Si vous passez à un autre matériau, sélectionnez No (Non) et choisissez le nouveau type de matériau sur l’écran suivant

2. Attendez que la buse chaue

3. Ouvrez le levier du feeder, tirez le matériau à travers le tube Bowden et retirez la bobine du support de bobine

4. Placez la nouvelle bobine sur le support de bobine avec le matériau dans le sens antihoraire

Redressez l’extrémité du matériau pour qu’il puisse facilement entrer dans le feeder.

5. Insérez le lament dans le feeder et poussez-le jusqu’à la tête d’impression

6. Fermez le levier du feeder

7. Conrmez que la bobine est chargée et attendez que le matériau soit extrudé de la buse

Changer la buse L’Ultimaker 2+ Connect dispose d’un bloc chauant avec des buses facilement interchangeables. Une buse de 0,4 mm est déjà installée et une buse supplémentaire de 0,4 mm est incluse dans la boîte d’accessoires. Les autres tailles de buses compatibles incluent 0,25 mm, 0,6 mm et 0,8 mm et peuvent être achetées séparément. Pour changer la buse, utilisez la clé de 7 mm incluse dans la boîte d’accessoires. Avant de retirer la buse, eectuez une traction à froid pour éliminer les résidus de matière de l’intérieur de la buse.

1. Retirez le matériau de la tête d’impression

Le lament ne doit être déchargé que partiellement, jusqu’à ce qu’il soit visible au-dessus de la tête d’impression. Utilisez la procédure de changement de matériau ou augmentez la température de la buse via le menu Maintenance et déchargez le lament manuellement.

2. Placez la tête d’impression au milieu de l’imprimante pour un accès facile

3. Réglez la température de la buse à 100 ºC

4. Utilisez la clé de 7 mm pour dévisser la buse du bloc chauant, dans le sens des aiguilles d’une montre

La buse est chaude. Prenez les mesures appropriées pour attraper la buse lorsqu’elle est détachée du bloc chauant. Des gants de protection (thermiques) sont conseillés.

5. Sélectionnez la buse souhaitée et vissez-la manuellement dans le bloc chauant jusqu’à ce qu’elle

soit serrée à la main Attention, le bloc chauant est encore chaud. Des gants de protection (thermiques) sont conseillés.

6. Utilisez la clé pour serrer complètement la buse

Si une buse de taille diérente a été installée, assurez-vous de sélectionner la taille de buse correspondante dans Ultimaker Cura pour préparer le travail d’impression suivant.5. MaintenanceUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 28

5.1 Mise à jour du micrologiciel

Une nouvelle version du micrologiciel de l’Ultimaker 2+ Connect est régulièrement publiée. Pour garantir que votre Ultimaker 2+ Connect est pourvue des dernières fonctionnalités, il est recommandé de mettre régulièrement à jour le micrologiciel. Mettre à jour votre Ultimaker via le réseau Si l’Ultimaker 2+ Connect est connectée à un réseau, elle vérie automatiquement les mises à jour du micrologiciel disponibles. Lorsqu’un nouveau micrologiciel est disponible, l’imprimante vous invite à le télécharger et à l’installer via l’interface de l’écran tactile. Vous pouvez également vérier les mises à jour manuellement dans le menu Paramètres : Update rmware (Mettre à jour le micrologiciel) Ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant l’installation du micrologiciel. Mettre à jour votre Ultimaker via USB Si votre Ultimaker S5 Pro Bundle n’est pas connectée à un réseau, vous pouvez mettre à jour le micrologiciel via USB. Les chiers du micrologiciel sont disponibles sur le site Web Ultimaker :

1. Accédez à ultimaker.com/rmware et sélectionnez Ultimaker 2+ Connect

2. Téléchargez l’image du micrologiciel et stockez-la dans le répertoire racine de votre clé USB

3. Insérez la clé USB dans le port USB de l’Ultimaker 2+ Connect

4. Dans le menu Paramètres, accédez à Update rmware (Mettre à jour le micrologiciel) et sélectionnez le nouveau

micrologiciel sur le périphérique USB Ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant l’installation du micrologiciel.

5.2 Manipulation et stockage des matériaux

Les bobines de matériaux ouvertes doivent être correctement stockées lorsqu’elles ne sont pas utilisées. Si le matériau est stocké de manière incorrecte, cela peut aecter sa qualité et sa facilité d’utilisation. La température optimale de stockage pour les matériaux PLA, Tough PLA, Nylon, CPE, CPE+, PC, TPU 95A, et PP se situe entre -20 et +30 °C. Pour l’ABS, la température recommandée se situe entre 15 et 25 °C. Parallèlement, une humidité relative inférieure à 50 % est recommandée pour les matériaux TPU 95A et PP. Si ces matériaux sont exposés à une humidité supérieure, la qualité du matériau peut s’en trouver aectée. Pour conserver vos matériaux dans des conditions optimales, les bobines ouvertes doivent être stockées :

  • Dans un lieu frais et sec
  • À l’abri de la lumière directe du soleil
  • Dans un sachet refermable An de minimiser l’absorption d’humidité, stockez le matériau dans un sac refermable avec le dessiccatif fourni (gel de silice) immédiatement après l’impression.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 29

5.3 Calendrier de maintenance

Pour conserver votre Ultimaker 2+ Connect dans des conditions optimales, nous recommandons le calendrier de maintenance suivant, basé sur une utilisation de 1 500 heures d’impression par an. Si la fréquence d’utilisation est plus élevée, nous vous recommandons d’eectuer une maintenance plus fréquente de votre imprimante an d’assurer la qualité des résultats d’impression. Les actions de maintenance ne doivent être eectuées que par un adulte. Suivez attentivement les instructions fournies. Dans la mesure du possible, assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant d’eectuer la maintenance. Sinon, si l’imprimante est connectée à Digital Factory, assurez-vous que l’Ultimaker 2+ Connect n’est pas disponible pour accepter de nouveaux travaux d’impression à partir du démarrage à distance via Digital Factory. Pour la plupart des opérations de maintenance, il est nécessaire de retirer le capot et / ou l’enceinte avant de l’Air Manager an d’atteindre les pièces de l’imprimante. Tous les mois Nettoyer l’imprimante Gardez l’Ultimaker 2+ Connect propre pour des résultats d’impression optimaux. Cela inclut :

  • Nettoyage du plateau de fabrication en verre
  • Retrait du matériau dégradé de l’extérieur de la buse
  • Retrait des particules de l’intérieur du tube Bowden
  • Nettoyage de l’intérieur de l’imprimante
  • Nettoyage des composants Air Manager Lubrier les axes Appliquez une petite goutte d’huile sur les axes X, Y et Z. Déplacez la tête d’impression et le plateau de fabrication pour distribuer l’huile de manière uniforme. Utilisez uniquement l’huile fournie car toute autre huile ou graisse risque d’aecter le revêtement des axes. Tous les trois mois Vérier le jeu sur les axes Les axes X et Y du cadre doivent seulement tourner et non pas se déplacer d’avant en arrière. Tentez de déplacer fermement les axes individuellement. S’il y a un jeu, suivez les instructions sur le site Web Ultimaker pour le corriger. Vérier la tension des courroies Les courroies xées aux moteurs X et Y doivent être tendues pour transférer correctement le mouvement à la tête d’impression. Si la tension de la courroie est trop faible, suivez les instructions sur le site Web Ultimaker pour la corriger. Lubrier la vis-mère du moteur Z Appliquez une petite quantité de graisse sur la vis-mère du moteur Z. Levez ou abaissez le plateau de fabrication an de distribuer la graisse de manière uniforme. Resserrez l’isolateur hotend Insérez le tournevis hexagonal dans l’un des trous de l’isolateur hotend et serrez-le complètement. Cela empêche le matériau de fuir entre les composants de hotend. Tous les ans Nettoyer les feeders De petites particules de laments peuvent se rassembler sur la roue moletée du feeder. Retirez les matériaux et ouvrez les feeders pour nettoyer l’intérieur avec une petite brosse. Suivez les instructions gurant sur le site Web Ultimaker. Lubrier l’engrenage du feeder Retirez le feeder du panneau arrière pour accéder à l’engrenage du feeder. Nettoyez-le d’abord puis appliquez une petite quantité de graisse sur l’engrenage. Suivez les instructions gurant sur le site Web Ultimaker. Remplacer le tube Bowden Les matériaux peuvent légèrement égratigner l’intérieur du tube Bowden et les extrémités du tube peuvent être endommagées par les pinces de serrage pour raccord de tube. Il est recommandé de le remplacer après un an d’impression. Pour obtenir des instructions détaillées sur la façon d’eectuer chaque action de maintenance, visitez support.ultimaker.com.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 30

5.4 Remplacer le ltre de l’Air Manager

Le ltre de l’Air Manager est un consommable. Il doit être remplacé toutes les 1 500 heures d’impression an de maintenir un ltrage adéquat. Ne changez pas le ltre de l’Air Manager lorsque le ventilateur est en marche. Éteignez l’imprimante pour vous assurer que le ventilateur ne se met pas soudainement en marche. La fonction du ltre de l’Air Manager est de réduire l’émission de particules ultranes. Ces particules resteront dans le ltre. Le ltre usagé doit être manipulé avec précaution pendant la procédure de remplacement. Si le ltre usagé n’est pas correctement manipulé, il y a un risque de libération des particules ultranes.

1. Retirez le capot de l’Air Manager

2. Sortez le ltre usagé en tirant la languette du ltre vers vous et en le retirant de son boîtier

3. Placez directement le ltre usagé dans un sac (refermable) et fermez-le

4. Insérez le ltre de remplacement dans le boîtier et poussez-le délicatement. Assurez-vous que le ltre

est entièrement inséré

5. Placez le capot Air Manager sur l’imprimante et mettez l’Ultimaker 2+ Connect sous tension

Le ltre contenu dans le sac fermé peut être jeté avec vos déchets ménagers habituels.6. DépannageUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 32

6.1 Messages d’erreur

Lorsque l’Ultimaker 2+ Connect détecte que quelque chose ne va pas ou lorsqu’elle lit des valeurs en dehors de la plage autorisée, une erreur se produit. L’achage donnera une description brève du problème détecté avec son code d’erreur unique. Par exemple :

  • Detected nozzle temperature is invalid. Go to ultimaker.com/ER201 (La température de buse détectée n’est pas valide. Allez sur ultimaker.com/ER201) Rendez-vous sur la page indiquée pour en savoir plus et obtenir des conseils de dépannage.

6.2 Problèmes d’extrusion

Si l’Ultimaker 2+ Connect n’extrude pas la quantité correcte de matériau ou n’extrude pas du tout de matériau, il peut y avoir plusieurs causes à cela. Essayez les conseils de dépannage suivants. Nettoyez l’intérieur de la buse Si le matériau ne s’écoule pas de manière uniforme, la buse est obstrué par un matériau dégradé. Dans ce cas, le print core doit être nettoyé grâce à la méthode de traction à chaud et à froid. Vous pouvez utiliser du lament de nettoyage ou du PLA pour cela. Le lament de nettoyage peut être utilisé pour nettoyer la buse de l’Ultimaker 2+ Connect en appliquant des tractions chauds et froids. Les tractions à chaud sont utilisés pour extraire les plus grandes parties de matériau dégradé de la buse et sont particulièrement nécessaires lorsque la buse est obstruée. Avec une traction à froid, les petites particules restantes seront retirées, garantissant que la buse est complètement propre. Une traction à froid est également recommandée lors du passage à un autre type de matériau ou lors du changement de buse. Cette procédure nécessite de chauer la buse. Soyez prudent et ne touchez pas la buse. Des gants de protection (thermiques) sont conseillés. Assurez-vous que l’Ultimaker 2+ Connect est déconnecté de Digital Factory ou rendu indisponible pour les nouveaux travaux d’impression. Préparation

1. Commencez par retirer le matériau. Dans le menu Matériaux, sélectionnez Unload material (Décharger le

matériau) et retirez la bobine

2. Placez la tête d’impression dans le coin avant droit

3. Retirez le clip de serrage de la tête d’impression, appuyez sur la pince de couplage du tube et tirez le tube

Bowden vers le haut hors de la tête d’impression

4. Dans le menu Maintenance, sélectionnez Set nozzle temperature (Régler la température de la buse)

5. Utilisez les commandes pour régler la température à 260 ° C pour le lament de nettoyage ou

à 235 ºC pour le PLA

6. Attendez que la buse chaueUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 33

Traction à chaud Tenez le matériau avec des pinces pour éviter de vous blesser les mains en cas de rupture du matériau.

1. Insérez le lament de nettoyage (ou une longueur d’environ 20 cm de lament PLA) dans la tête d’impression

jusqu’à ce que vous sentiez une certaine résistance

2. Tenez le lament avec une pince et appliquez doucement une pression sur le matériau pendant ± 1 seconde

an qu’il expulse de la buse ou jusqu’à ce qu’il ne puisse plus être poussé, et tirez directement le lament avec une traction rapide et ferme

3. Coupez la pointe du lament que vous venez de retirer

4. Répétez cette procédure jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de matière dégradée visible sur la pointe du

lament de nettoyage.

5. Insérez à nouveau le lament dans la tête d’impression et rincez du matériau à travers la buse

1. Dans le menu de réglage de la température de la buse, utilisez les commandes pour abaisser la température de

la buse à 135 ºC pour le nettoyage du lament ou à 90 ºC pour le PLA

2. Continuez à appliquer une certaine pression sur le matériau dans la tête d’impression avec des pinces

3. Lorsque la buse a atteint la température cible, utilisez la pince pour retirer le lament avec une

traction rapide et ferme

4. Inspectez l’extrémité du lament. Si elle a une pointe propre en forme de cône, la buse a été

nettoyée avec succès Si la pointe du matériau n’est pas propre, augmentez à nouveau la température et répétez les étapes de traction à froid. Terminez la procédure

1. Abaissez la température de la buse à 0 ºC et attendez que la buse refroidisse

2. Insérez le tube Bowden dans la tête d’impression en appuyant sur la pince de couplage de tube dans la tête

d’impression et en poussant le tube Bowden à fond

3. Tirez le tube Bowden et la pince de couplage du tube d’environ 2 mm vers le haut. Maintenez la pince de

couplage du tube vers le haut et poussez le tube Bowden plus loin

4. Fixez le tube avec le clip de serrage

Vériez le coupleur TFM Le coupleur TFM (la partie blanche du hotend Ultimaker 2+ Connect) peut se déformer. Le coupleur est un article consommable qui s’use avec le temps et change lentement de forme à l’intérieur en raison de la chaleur et de la pression dans le hotend. Finalement, cela provoquera un frottement sur le matériau qui doit passer et provoquera une sous-extrusion. La vérication de l’état du coupleur TFM nécessite le démontage de la tête d’impression Ultimaker 2+ Connect. Les instructions sur la façon de procéder et de remplacer le coupleur TFM si nécessaire se trouvent sur le site Web d’Ultimaker. Vériez le feeder Les problèmes d’extrusion peuvent également être liés au feeder. Nettoyez le feeder et le tube Bowden conformément aux instructions de maintenance. De plus, vériez si la tension du chargeur est correctement réglée. Pour tous les matériaux Ultimaker, l’indicateur de tension doit être réglé sur la marque du milieu. Utilisez le tournevis hexagonal pour tourner le boulon en haut du feeder pour régler la position de l’indicateur de tension. Si vous avez un Air Manager, il doit d’abord être désinstallé pour atteindre ce boulon.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 34

6.3 Problèmes d’adhésion

Les problèmes d’adhérence peuvent inclure l’impression qui ne colle pas au plateau de fabricage ou la déformation du matériau pendant l’impression. Si vous rencontrez des problèmes d’adhérence d’une impression au plateau, vous pouvez procéder comme suit :

  • Assurez-vous que les paramètres de matériau et la méthode d’adhérence appropriés ont été utilisés. Consultez le site Web d’Ultimaker pour connaître les méthodes d’adhésion recommandées par matériau
  • Nivelez le plateau de fabrication pour vous assurer que la distance entre la buse et le plateau est correcte. Dans le menu Maintenance, sélectionnez Level build plate (Niveler le plateau) et suivez les instructions à l’écran
  • Vériez les paramètres Ultimaker Cura utilisés et essayez d’imprimer avec l’un des prols Ultimaker Cura par défaut L’utilisation de l’Air Manager est fortement recommandée. Il garantit un environnement fermé et peut améliorer l’adhérence, en particulier avec les matériaux d’ingénierie.

6.4 Dépannage du Air Manager

Air Manager non reconnu Vous pouvez vérier si l’Air Manager est détecté par l’Ultimaker 2+ Connect dans le menu Diagnostics (Diagnostique). Dans le menu Maintenance, sélectionnez Diagnostics (Diagnostique) pour vérier l’état de l’Air Manager. Si l’Air Manager est installé, mais répertorié comme Not present (Absent), il se peut qu’il ne soit pas connecté correctement. Suivez les étapes ci-dessous pour vérier le câble de l’Air Manager :

1. Éteignez l’Ultimaker 2+ Connect

2. Assurez-vous qu’une extrémité du câble de l’Air Manager est bien insérée dans le boîtier du ltre.

Reconnectez-le si nécessaire

3. Assurez-vous que l’autre extrémité du câble est bien insérée dans le port OUT à l’arrière de l’Ultimaker 2+

Connect. Reconnectez-le si nécessaire

4. Remettez l’Ultimaker 2+ Connect sous tension. Si l’Air Manager n’est toujours pas reconnue, allez sur

support.ultimaker.com et soumettez un ticket de support Le ventilateur ne tourne pas Si le ventilateur de l’Air Manager ne tourne pas correctement, l’Air Manager ne pourra pas ltrer correctement toutes les particules du processus d’impression. Cela peut également entraîner des températures trop élevées à l’intérieur de l’imprimante. En cas de problème avec le ventilateur, vériez s’il y a des obstructions:

1. Vériez si le ltre est correctement installé

2. Vériez à l’arrière si quelque chose interfère avec le ventilateur

3. Assurez au moins 10 cm d’espace libre derrière l’Ultimaker 2+ Connect et Air Manager pour une circulation

d’air sans restriction Si cela ne résout pas le problème, allez sur support.ultimaker.com et soumettez un ticket de support.7. GarantieUltimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 36

Ultimaker accorde une garantie standard portant sur l’Ultimaker 2+ Connect et l’Air Manager (« Produit ») dans le pays où celui-ci a été acheté. À partir de la date à laquelle le produit est vendu et livré à un client nal pour la première fois, la facture d’achat du client faisant foi, Ultimaker garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux, de conception et de fabrication pendant une période de douze (12) mois. Seul l’acheteur original a le droit de réclamer la garantie et la période de garantie est limitée à sa durée de vie. Pour qu’une demande de garantie soit valide (i) la demande doit être faite avant la n de la période de garantie, (ii) celle-ci doit être conforme à toute disposition supplémentaire de la garantie, telle que celles dénies ci-dessous, (iii) elle doit être justiée avec la facture d’achat du client d’origine, (iv) l’étiquette du numéro de série doit toujours être apposée sur le(s) produit(s) et (v) le produit doit être retourné dans son emballage d’origine. Étant donné que les clients ne peuvent eectuer une demande de garantie que sur présentation de la facture et de l’emballage d’origine, nous vous conseillons de conserver ceux-ci en lieu sûr. Dans le cas où l’acheteur ne dispose plus de l’emballage d’origine, le client peut acheter un emballage de remplacement auprès d’un revendeur Ultimaker agréé. Le client (à condition qu’il s’agisse d’une personne physique n’agissant pas dans le cadre de sa profession ou de son entreprise) peut revendiquer les droits auxquels il peut prétendre en vertu de la garantie et ce, sans préjudice de ses droits ou de ses revendications, conformément à la loi.

La garantie Ultimaker est accordée à la condition explicite que :

  • Le produit a été vendu, livré et assemblé par un revendeur Ultimaker agréé (consultez le site Web ultimaker. com pour connaître les adresses des revendeurs Ultimaker agréés)
  • Le produit a été fabriqué à une date proche de la date d’achat, celui-ci n’a pas été vendu comme produit d’occasion, remis à neuf ou en tant que n de série
  • Le dernier logiciel d’Ultimaker a été installé et utilisé dans et avec le produit
  • Les instructions d’installation et de maintenance d’Ultimaker décrites dans le manuel du produit ont été respectées. Exception : lorsque le manuel contient des instructions de montage « DIY » en lien avec le produit ou une partie de celui-ci et que l’utilisateur les a scrupuleusement suivies, la garantie s’annulera si le produit a été démonté ou réassemblé à un moment ou à un autre par une personne autre qu’un revendeur Ultimaker agréé. Nous encourageons les clients à utiliser des matériaux, des accessoires, etc. provenant de tiers. Cela n’annule pas en soi la garantie. S’il advenait toutefois que l’utilisation d’éléments tiers cause des dommages au produit, la ou les pièces aectées par ces dommages seraient exclues de la garantie. Si une pièce du produit est réparée ou remplacée durant la période de garantie, la période de garantie restante pour l’ensemble du produit s’appliquera à cette pièce. Les réparations et/ou les remplacements ne prolongeront cependant pas la période de garantie.Ultimaker 2+ Connect - Manuel d’installation et d’utilisation 37

Les revendeurs Ultimaker traitent cette garantie pour le compte d’Ultimaker. Par conséquent, toute notication sur la base de cette garantie doit être adressée au revendeur d’Ultimaker auprès duquel l’utilisateur a acheté le produit, même s’il ne se trouve pas dans le pays de résidence actuel du client. Toute réclamation eectuée au titre de la garantie doit d’abord être reconnue comme justiée par le revendeur d’Ultimaker ou Ultimaker. Si tel est le cas, le revendeur est tenu de remédier aux défauts gratuitement et ce, conformément aux conditions de cette garantie. Si la panne ne peut pas être réparée, le revendeur remplacera gratuitement le produit pendant la période de garantie par un produit identique ou, si le produit n’est plus en fabrication, par un produit de remplacement similaire de la même valeur ou proposera un remboursement. En fonction du pays, la garantie peut ne pas inclure automatiquement les frais engagés pour l’expédition de produits défectueux à des ns de vérication et/ou de réparation, ou encore les frais d’expédition liés au remplacement d’un ou de plusieurs produits réparés ou renvoyés à l’acheteur.

Cette garantie ne s’applique pas et ne couvre donc pas les éléments suivants :

  • Tout défaut ou dommage causé par une utilisation, une installation, un entretien, un fonctionnement et un nettoyage inappropriés/incorrects ou par l’usure normale. Référez-vous au manuel du produit pour correctement l’utiliser
  • Tout autre événement, acte, défaut ou omission étant hors du contrôle d’Ultimaker
  • Les défaillances du produit causées par un accident Dans tous les cas, Ultimaker ne saura être tenue responsable des dommages indirects ou consécutifs, notamment des pertes d’usage, pertes de bénéces ou de revenus. De plus, la responsabilité d’Ultimaker est limitée à la valeur d’achat du produit.

7.5 Loi applicable et tribunal compétent

Cette garantie est exclusivement régie par le droit néerlandais. Tout litige découlant ou en lien avec celle-ci relève exclusivement de la juridiction du tribunal (Rechtbank) de Midden-Nederland, situé à Utrecht.Assistance Pour en savoir plus sur l’assistance technique, rendez-vous sur support.ultimaker.com ou contactez votre revendeur local Ultimaker Stationsplein 32 3511 ED Utrecht Pays-Bas +31 883 83 40 00

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ultimaker

Modèle : 2+ Connect

Catégorie : Imprimante