07810 - Panneau solaire EasyMaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 07810 EasyMaxx au format PDF.

📄 6 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EasyMaxx 07810 - page 1
Caractéristiques techniques Panneau solaire EasyMaxx 07810, puissance de 20W, dimensions 670 x 540 x 30 mm, poids 2,5 kg.
Utilisation Idéal pour charger des appareils électroniques, alimenter des lampes de jardin, ou fournir de l'énergie pour des petits équipements.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la surface du panneau avec un chiffon doux et de l'eau. Vérifier les connexions électriques pour éviter la corrosion.
Sécurité Éviter l'exposition prolongée à des températures extrêmes. Ne pas toucher les connexions électriques avec les mains mouillées.
Informations générales Produit respectueux de l'environnement, garantie de 2 ans, installation facile sans outils spécifiques.

FOIRE AUX QUESTIONS - 07810 EasyMaxx

Comment installer le panneau solaire EasyMaxx 07810 ?
Pour installer le panneau solaire EasyMaxx 07810, choisissez un endroit ensoleillé, fixez le panneau sur une surface plane ou utilisez un support, puis connectez les câbles aux appareils que vous souhaitez alimenter.
Quel est le temps de charge du panneau solaire ?
Le temps de charge dépend de l'ensoleillement, mais en moyenne, le panneau peut charger complètement une batterie en 6 à 8 heures de soleil direct.
Le panneau solaire fonctionne-t-il par temps nuageux ?
Oui, le panneau solaire EasyMaxx 07810 peut fonctionner par temps nuageux, mais son efficacité sera réduite. Il est recommandé de l'utiliser dans des conditions ensoleillées pour de meilleures performances.
Quelle est la puissance de sortie du panneau solaire ?
Le panneau solaire EasyMaxx 07810 a une puissance de sortie maximale de 10 W, ce qui le rend idéal pour des appareils à faible consommation.
Comment entretenir le panneau solaire ?
Pour entretenir le panneau solaire, nettoyez régulièrement la surface avec un chiffon doux et de l'eau pour enlever la poussière et les débris. Évitez les nettoyants abrasifs.
Le panneau est-il étanche ?
Oui, le panneau solaire EasyMaxx 07810 est conçu pour résister aux intempéries, mais il est conseillé de ne pas l'exposer à des conditions extrêmes prolongées.
Puis-je utiliser le panneau solaire pour charger plusieurs appareils en même temps ?
Oui, vous pouvez utiliser le panneau solaire pour charger plusieurs appareils simultanément, à condition que la puissance totale ne dépasse pas 10 W.
Que faire si le panneau solaire ne charge pas ?
Si le panneau solaire ne charge pas, vérifiez qu'il est correctement orienté vers le soleil, que les câbles sont bien connectés et qu'il n'y a pas d'obstruction bloquant la lumière.
Quelle est la durée de vie du panneau solaire ?
La durée de vie du panneau solaire EasyMaxx 07810 est généralement de 25 ans, mais cela peut varier en fonction des conditions d'utilisation et d'entretien.
Où puis-je acheter des accessoires pour le panneau solaire EasyMaxx 07810 ?
Vous pouvez acheter des accessoires pour le panneau solaire EasyMaxx 07810 dans les magasins spécialisés en matériel solaire ou en ligne sur des sites de vente au détail.

Téléchargez la notice de votre Panneau solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 07810 - EasyMaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 07810 de la marque EasyMaxx.

MODE D'EMPLOI 07810 EasyMaxx

Chère cliente, cher client, Nous nous réjouissons que vous ayez décidé d’acheter nos lampe solaire. Pour toute question, contactez notre service après-vente via notre site Internet : www.dspro.de/kontakt Des symboles / mentions d’avertissement Symbole de danger : Ce symbole indique un risque de blessure. Lire attentivement les consignes de sécurité correspondantes et s’y conformer. Signe de commutation pour le courant continu Veuillez lire le présent mode d'emploi avant utilisation ! AVERTISSEMENT Vous alerte devant le risque potentiel de blessures graves et mortelles Remarques importantes AVERTISSEMENT – Risque de blessures! ■ Risque de suffocation ! Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. ■ Cet article n’est pas un jouet. Afi n d’éviter toute blessure, ne laissez pas les enfants ni les animaux sans surveillance à proximité de cet article. ■ Risque de brûlures causées par l’électrolyte des piles ! Les piles peuvent être mortelles si elles sont avalées. Pour cette raison, rangez les piles et la télécommande hors de por- tée des enfants et des animaux. Si une pile a été avalée, il faut immédiatement demander conseil à un médecin. ■ Risque de brûlures causées par l’électrolyte des piles ! Si une pile / une batterie fuit, évitez tout contact corporel avec l’électrolyte. Le cas échéant, portez des gants de protection. En cas de contact avec l’électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les zones touchées, puis deman- dez conseil à un médecin. ■ L’article est destiné à décorer l’extérieur. La batterie se charge à la lumière du jour avec le panneau solaire (dans l’article). Grâce à l’énergie accumulée, les DEL peuvent s’allumer dans l’obscurité. ■ L’article est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel. ■ L’article doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. ■ N’utiliser que le type de piles indiqué dans les données techniques. ■ Retirer la pile de la télécommande si elle est usée ou l’article n’est pas utilisé sur une période prolongée. Ceci permet d’évi- ter des dommages causés par des piles qui coulent. ■ Immédiatement retirer une pile qui fuit. ■ Il est interdit de charger la pile ou de la réactiver par d’autres moyens, il est interdit de la démonter, de la jeter dans le feu, de la plonger dans des liquides ou de la court-circuiter. ■ Veillez à ce que l’article ne soit pas soumis à des chocs ; main- tenez-le loin de toute fl amme et source de chaleur. ■ N’immergez jamais l’article dans l’eau ou tout autre liquide. Il est seulement doté d’une protection anti-éclaboussures. ■ Dans des conditions météorologiques extrêmes (par ex. en cas de tempête ou d’orage de grêle) ou lorsque l’article n’est pas utilisé pendant une période prolongée, éteignez-le et rangez-le dans un endroit sec. ■ Ne démontez pas l’article ! Faites effectuer les réparations exclusivement par un atelier spécialisé ou par le service après- vente. Les DEL ne se remplacent pas. ■ Veillez à garder l’article propre de sorte qu’il puissent absor- ber un maximum de lumière. Essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide. Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits cor- rosifs ou abrasifs ! De tels produits risqueraient d’en endom- mager la surface. Composition

  • Télécommande avec 1 pile bouton de 3 V (CR2025), déjà installée
  • Mode d’emploi Assurez-vous que l’ensemble livré est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas de dommage, n’utili- sez pas l’article et contactez le service après-vente. Enlever tous les fi lms de protection et étiquettes. Ne jamais retirer la plaque signalétique ! Vue générale de la télécommande 1 Touche OFF (arrêt) 2 Touche ON (marche) 3 FLASH (fonction clignotante RGB [rouge, vert, bleu] + W [blanc] + couleurs mélangées) 4 STROBE (fonction clignotante RGB [rouge, vert, bleu]) 5 FADE (changement de couleur progressif RGB [rouge, vert, bleu]) 6 SMOOTH dégradé de couleurs RGB [rouge, vert, bleu] + W [blanc] + couleurs mélangées) 7 Panneau de commande pour le choix de la couleur (12 couleurs mélangées) 8 Réglage RGB + W (rouge, vert, bleu, blanc)

Réglage de luminosité

Remplacer la pile de la télécommande La pile est déjà insérée. Il suffi t d’enlever la languette de protection. Avant de mettre la pile, veuillez vérifi er si elle est propre, nettoyez- la si nécessaire.

1. Le logement à piles se trouve sur le

côté étroit de la télécommande. Tirer comme indiquer sur l’illustration.

2. Le cas échéant, retirer la pile usée et

insérer une nouvelle pile (3 V, type CR2025). Le plus doit être orienté vers le haut.

3. Remettez le logement à piles dans la télécommande en pous-

sant jusqu’à la butée. On doit entendre nettement un clic lors de la fermeture. Mise en place La lampe solaire ne doit pas être implantée à proximité d’autres sources lumineuses, comme les lampadaires et autres éclairages afi n que les DEL puissent s’enclencher automatiquement. Placez la lampe solaire là où le panneaux solaire peut absorber de la lumière solaire si possible toute la journée. Posez la lampe solaire à l’endroit choisi ou plantez-la dans la terre grâce au piquet de terre.

1. Insérez et serrez le piquet dans le support sur la face inférieure

2. Mettez le piquet de terre dans la terre.

  • La télécommande ne fonctionne que si l’interrupteur marche / arrêt sur la face inférieure de la lampe solaire a été actionné.
  • Les différents modes et couleurs peuvent également se régler en appuyant plusieurs fois sur l’interrupteur marche / arrêt (16 couleurs – modes). appuyer tirer Référence article: 07810 / 07811FR NL Service après-vente / importateur : DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • ✆ +49 38851 314650 *) *) Prix d’un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire. Tous droits réservés.

1. Mise en marche – Pour mettre la lampe solaire en marche,

appuyer sur l’interrupteur marche / arrêt sur la face inférieure. La batterie peut ainsi se recharger à la lumière du jour. À la tom- bée de la nuit, les DEL s’allument automatiquement. Lorsque le jour se lève, les DEL s’éteignent et la batterie se recharge par le biais du panneau solaire. À observer : La batterie peut voir sa capacité fortement altérée sous des températures extrêmement négatives.

2. Sélectionner la couleur – Appuyer sur la touche de la couleur

correspondante (7, 9) sur de la télécommande ou plusieurs fois sur l’interrupteur marche / arrêt sur la lampe solaire pour commuter entre les différentes couleurs.

3. Réglage du mode – Appuyer sur la touche du mode corres-

pondant (3 – 6) sur de la télécommande ou plusieurs fois sur l’interrupteur marche / arrêt sur la lampe solaire pour commu- ter entre les différentes modes.

4. Réglage de la luminosité – Regler la luminosité à l’aide des

5. Allumer / éteindre des DEL – Afi n d’allumer ou d’éteindre les

DEL, appuyez sur le touche ON (allumé; 2) ou OFF (éteint; 1) de la télécommande. À observer : La lampe solaire reste en veille afi n que la batte- rie puisse continuer à se charger à la lumière du jour.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EasyMaxx

Modèle : 07810

Catégorie : Panneau solaire