Classic Junior Plus - Siège vélo enfant Bobike - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic Junior Plus Bobike au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Siège vélo enfant adapté pour les enfants de 5 à 10 ans, poids maximum 35 kg. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage facile sur la plupart des vélos. |
| Matériaux | Fabriqué en plastique durable et résistant aux intempéries. |
| Installation | Facile à installer avec un système de fixation rapide, compatible avec les vélos avec porte-bagages. |
| Confort | Équipé d'un rembourrage confortable et d'un repose-pieds ajustable. |
| Sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points et protection latérale pour une sécurité optimale. |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide, pièces remplaçables disponibles. |
| Normes | Conforme aux normes de sécurité européennes pour les sièges vélo enfants. |
| Poids | Poids léger pour ne pas alourdir le vélo. |
| Garantie | Garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Classic Junior Plus Bobike
Questions des utilisateurs sur Classic Junior Plus Bobike
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège vélo enfant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic Junior Plus - Bobike et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic Junior Plus de la marque Bobike.
MODE D'EMPLOI Classic Junior Plus Bobike
FR. Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures graves ou le décès du cycliste et/ou de l'enfant.
Bobike n'est pas responsable des dommages qui pourront survenir au produit ou aux personnes, en conséquence d'installation, rangement ou montage inappropriés, d'entretien et usage incorrects, ou d'utilisation non conforme aux specifications techniques ou d'utilisation (non-respect des instructions d'entretien et de maintenance) ou encore de modifications ou de réparations réalisées par un tiers ou que vous aurez effectuees.
NL. Old Juiste montage
ES. Indices de produits
F1. Tuoteluettelo
FR. Index du produit
PT. Indice do produits
RO. Index produse
RU.Yka3aTeBm3denn
SK. Index produktu
SL. Kazalo izdelkov
SV. Produktindex
TH.
UK. Henpababhbo! 3abopnoaetcb
ZH.产品索引



Lire attentivement le manuel pour un assemblage correct et sure. La sequence d'images ne dispense pas la lecture intégrale du tableau.
HR. UPUTE ZA
PaZljvo prociita je prirucnik za i spravnu i sigumu montaZu. Pregled niza slika njie zamjena za chtanje cjelovitog teksta.
HU.A TERMEK OSSZESZERELESI
siège vélo enfant - fixation au cadre

Instructions Spécifiques de Montage
- Ce siege vello infant ne devra pas etre monte sur des velos equipments d'amortisseurs arrieres.
- Ce siège enfant de vélo doit être monté sur des vehicules motorisés tels que des motos, des scooters et des Pedalecs.
- Ce siège de velo est idéal pour transporter les enfants de plus de 6 ans, de minimum 1,10 mètre et de 35 kg maximum. Afin d'être en parfaité sécurité, l'enfant doit être capable de garder son équilibre pendant tout le trajet.
- Le poids total du cycliste et de l'enfant transporte ne doit pas dépasser la capacité maximale autorisée du velo. L'information relative à la capacité maximale peut être trouvée dans les instructions de fonctionnement du velo, Vous pourrez également contacter le fabricant sur cette question.
- Le siège ne pourrait être monté que sur un velo adapté à la fixation d'une telle charge supplémentaire.
- La position du siège vello infant doit être ajustée afin que le conducteur ne puisse pas le toucher avec les pieds lorsqu'il pédale.
- Il est très important de régler correctement le siège et ses composants afin d'offrir à l'enfant une sécurité et un comfort optimal. Il est également
important que le siège ne soit pas incliné vers l'avant afin d'éviter que l'enfant ne glisse hors du siège. Il est également importante que le dossier soit légrement incliné vers l'arrière.
- Vérifiez que tous les éléments du velo fonctionnement correctement lorsque le siège velo enfant est monté.
- Verifie les instructions du velo et en cas de doute sur l'ajustement du siège velo de l'enfant à votre velo, veuillez contacter votre distributeur velo pour plus d'information.
POUR CADRE:CHARACTERISTIQUES SPECIFIQUES
- Ce siège vélo infant ne devra pas être monté sur des vélos équipés de cadres triangulaires, carrés ou en fibre de carbone.
- Ce siege vello infant doit être monté sur des vélos équipés de cadres ronds ayant un diamètre compris entre 28 et 40 mm.
Le siège peut être monté sur des vêlos à roues de diamètres compris entre 26^ , 27, 5^ et 28^ .
Instructions Spécifiques d'Utilisation
Le conducteur du vélo doit être âge de 16 ans au moins.
- Vérifiez les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant le transport d'enfants à velo.
- Transportez uniquement les enfants pouvant rester aussi sans aide, pendant un long moment, au moins durant le cycle de voyage envisagé.
- N'utilise pas ce siège vélo infant pour des enfants âgés de moins de 6 ans. Pour circuler comme passager, l'enfant doit pouvoir s'asseoir bien droit et la tête haute lorsqu'il porte un casque de protection. Consultez un médecin si l'enfant présente des problèmes de développement.
Assurez-vous que le poids et la hauteur de l'enfant ne dépassent pas la capacité maximale du siege et vérifie cette information régulierement. Verifie les poids de l'enfant avant d'utiliser le siege infant. N'utilise enaucun cas le siege vello infant pour transporter un infant dont le poids est supérieur à la limite permise.
- Verifiez de temps en temps que le poids et la hauteur de l'enfant ne dépassent pas les limites admises pour l'usage du siège.
Assurez-vous qu'aucune partie du corps ou des vêtements de l'enfant ne puisse toucher les parties mobiles du siège ou du velo et vérifie cela à mesure que l'enfant grandit.
- Vérifiez qu'en toutes circonstances aucune partie du corps de l'enfant ou de ses vêtements, (lacets, ceintures de sécurité, etc. ne puisent être en contact avec une partie mobile de la bicyclette; ce qui pourrait blesser l'enfant ou provoquer un accident.
- Veillez à protéger tout élément pointu du velo que l'enfant pourrait toucher ( comme des câbles efflochés).
- Il est recommandé d'installer une protection sur la roue afin d'éviter que l'enfant ne puisse introduire ses pieds ou ses mains dans les rayons. L'utilisation d'une protection sous la selle ou d'une selle dotée de ressorts internes est obligatoire. Assurez-vous que l'enfant n'ait pas accès à la zone des freins afin d'éviter tout accident. Ces ajustements devront être revis durant la croissance de l'enfant.
- Lorsque le siege vello infant n'est pas utilisé, bouclez la ceinture du harnais de sécurité afin d'éviter que les sangles se balancent et touchent des parties en mouvement (roues, freins, etc.) etprésentent un danger pour le cycliste.
- Attachez l'enfant au siècle en vous assurant que les ceintures de sécurité et les courroies sont bien en place et correctement serrées (sans excès toute fois, afin que l'enfant n' éprouve aucune géné). Veuillez vérifier régulièrement la sécurité des languettes.
- N'utilisez jamais le siège névo enfant avant d'avoir ajusté la ceinture de sécurité.
- Toujours utiliser le système et les sangles de retenue de sécurité afin de garantir la sécurité de l'enfant sur le siège.
- Habilles l'enfant avec des vêtements adéquats selon les conditions météorologiques et équipèze-le d'un casque approprié.
- Les enfants sur les sièges doivent être vétus plus chaudement que les cyclistes; ils doivent également être protégés de la pluie.
- Retirez le siège pour transporter le vélo en voiture (à l'extérieur). La turbulence aérienne pourrait endommager le siège ou desserrer les fixations au vélo, pouvant provoquer un accident.
- Les arrivapnant doivent soigneusement examiner la stabilité/ l'équilibre au moment de placer l'enfant sur le siège du velo.
Assurez-vous que lorsque l'enfant se déplace sur le siècle, ilporte un casque adapté qui respecte la norme EN 1078. - Le siège ainsi que le coussinet peuvent être très chauds en cas de longue exposition solaire; assurez-vous qu'ils ne soient pas brûlants avant d'asseeir l'enfant.
- Le siège enfant n'est pas adapté à une utilisation sportive ou dans le cadre de conditions extrêmes, telles que : enduro, VTT, grands trous sur la route, sauts et chemins hors route.
- Les dispositifs de sécurité supplémentaires doivent toujours être fixés.
Attention

AVERTISSEMENT: Ne placer aucun bagage supplémentaire sur le siège, car le poids ne peut pas dépasser 35kg (77,16 lb). En cas de transport d'un bagage supplémentaire, la capacité de charge ne peut pas être dépassée et nous recommendons qu'il soit place à l'avant du velo.
AVERTISSEMENT: Ne modifiez pas le siège.
AVERTISSEMENT: Lorsque l'enfant est assis sur le siège vélo infant, le vélo peut avoir un comportement différent, qu'il soit à l'arrêt ou en mouvement, notamment en ce qui concerne l'équilibre, le contrôle de la direction, les freins et la montée ou la descente du vélo.
AVERTISSEMENT: Ne jamais laisser le vélo garé avec un enfant sur le siège vélo infant sans surveillance.
AVERTISSEMENT: En cas de fissure ou si la surface se décompose, cela indique que la durée de vie du siècle est terminée et qu'il doit être remplaced. En cas de doute, veuillez prendre contact avec un professionnel.
AVERTISSEMENT: Toujours vérifier la température de la surface du produit avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT: Toujours s'assurer que la tete de l'enfant est soutenue même en position inclinee.
AVERTISSEMENT: Le siège enfant n'est pas ajusté à une utilisation sportive.
AVERTISSEMENT: Les dispositifs de sécurité supplémentaires doivent toujours être fixés.

Vérifiez que vous avez bien suivi l'ensemble des instructions. Une fois la verification effectuee, le siege velo infant est pret a etre utilise.
Le non-respect de ces instructions peut entrainer des blessures graves ou le décès du cycliste et/ou de l'enfant. Bobike n'est pas responsable des dommages qui pourront survenir au produit ou aux personnes, en conséquence
d'installation, rangement ou montage inappropriés, d'entretien et usage incorrects, ou d'utilisation non conforme aux specifications techniques ou d'utilisation (non-respect des instructions d'entretien et de maintenance) ou encore de modifications ou de réparations réalisées par un tiers ou que vous aurez effectuees.
Entretien
Pour garantir un bon fonctionnement et évier les accidents, nous vous recommendons de:
- Verifier régulierement si le système de fixation du siègeVELO enfant auVELO se trouve en bon et.
- Inspector toutes les pieces en vérifier leur bon fonctionnement. N'utilise pas le siège vélo infant si l'une des pieces est endommagée. Toute piece défectueuse devra être remplacede. Pour tout remplacement, veillez-vous rendre chez un revendeur Bobike agreé. Vous serez ainsi en mesure de
trouver toutes les pieces détachées que vous souhaitez replacer. Vous pouvez également vous les procurer sur le site Internet www.bobike.com.
- Si vous avez souffert d'un accident avec le velo mais que le siège velo infant ne semble pas endommagé, nous vous recommendons tout de même de le replacer par un nouveau siège.
- Verifier la propriété du siècle névo infant; lorsqu'il est sale, nettoyez-le avec de l'eau et du savon (n'utilise pas de produits abrasifs, corrosifs ou toxiques) et laissez-le secher à température ambiente.
Garantie
GARANTIE 2 ANS: Uniquement pour les composants mécaniques ayant des défauts de fabrication. Enregistrez cette siège voie infant sur www.bobike.com.
UN AN SUPPLEMENTaire DE GARANTIE: enregistrrez votre siege sur www.bobike.com et obtenez un an de garantie supplémentaire.
Important : vous doivent inscrire dans un début de 2 mois à partir de la date d'achat pour bénéficier de la Garantie supplémentaire d'un an Bobike.
DEMANDES DE GARANTIE
Pour bénéficier du service de garantie, vous devez conserver votre facture. Sans facture, la date de début de garantie des pièces retournées correspondra à leur date de fabrication. La garantie ne s'appliquera pas
en cas de dommage causé par l'utilisateur, notamment en cas d'accident, d'utilisation abusive, de modification du système ou d'utilisation non adaptée et contraire aux recommendations du manuel d'utilisation.
Afin de garantir que vous possèdez toute l'information requise pour activer la garantie, il est nécessaire que vous gardiez l'information dont vous disposez à travers votre Étiquette de tracabilité du produit (E). Vous pouvez également garder votre information, ci-dessous.
O.F Date
- Les specifications et la conception sont susceptibles de subir des modifications sans averissement prétable. Pour toute question, veuille nous contacter directement.