AIWA KBTUS900 - Haut-parleur

KBTUS900 - Haut-parleur AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KBTUS900 AIWA au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA KBTUS900 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur trolley avec spectaculaire lumineux LED
Dimensions (L x P x H) 400 x 370 x 1200 mm
Poids net 23,70 kg
Alimentation 100-240 V, 50/60 Hz, 125 W
Batterie 12 V, 7000 mAh, lithium-ion
Temps de charge 6 à 10 heures
Autonomie 5 à 8 heures
Puissance de sortie audio 800 W crête / 100 W RMS
Réponse en fréquence 60 Hz - 20 kHz
Connectivité Bluetooth 4.2, USB 2.0, TF card, FM radio, AUX 3.5 mm
Portée Bluetooth Environ 10 mètres
Microphones sans fil inclus Oui, 2 microphones
Télécommande incluse Oui
Fonction karaoké Oui, avec écho et priorité micro
Fonction enregistrement Oui, sur USB ou TF
Égaliseur Oui (préréglages)
Entrée guitare Oui (jack 3.5 mm)
Sortie audio Oui (pour chaîner un autre haut-parleur)
Formats audio supportés MP3, WAV
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; ventilation minimale de 10 cm ; utilisation par des adultes uniquement
Entretien Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon humide, pas de nettoyants
Accessoires fournis 1 haut-parleur, 2 micros sans fil, 1 télécommande, 1 câble d'alimentation, 1 manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - KBTUS900 AIWA

Comment connecter mon smartphone en Bluetooth ?
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le mode Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre smartphone et recherchez 'AIWA KBTUS900'. Sélectionnez-le. Si un code est demandé, saisissez '0000'. La connexion est confirmée par une sonnerie.
Combien de temps dure la batterie et comment la charger ?
L'autonomie est de 5 à 8 heures selon le volume. La charge complète prend 6 à 10 heures. Utilisez l'adaptateur secteur (100-240V) sur la prise DC15V. Débranchez après charge complète pour préserver la batterie.
Puis-je utiliser un microphone filaire ?
Oui, branchez un microphone filaire dans la prise MIC SLOT à l'aide d'un adaptateur jack si nécessaire. Réglez le volume du micro avec la molette MIC VOLUME.
Comment régler l'écho du microphone ?
Tournez la molette MIC ECHO située sur la face supérieure pour augmenter ou diminuer l'effet d'écho.
Que faire si le son est déformé ?
Baissez le volume avec la molette MASTER VOLUME ou la télécommande. Un volume trop élevé peut causer de la distorsion. Vérifiez aussi que la source audio n'est pas saturée.
Comment rechercher des stations de radio FM ?
Appuyez sur INPUT jusqu'à sélectionner le mode FM. Ensuite, appuyez sur la touche Play/Pause (II) pour lancer une recherche automatique et enregistrer les stations.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez la pile de la télécommande (remplacez-la si nécessaire). Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur IR (distance maximale 6 m, angle 30°).
Comment utiliser la fonction d'enregistrement ?
Insérez une clé USB ou une carte TF. Appuyez sur la touche Enregistrement (symbole micro) pour démarrer l'enregistrement. Appuyez à nouveau pour l'arrêter. Les fichiers sont enregistrés dans un dossier VOICE.
Puis-je brancher une guitare électrique ?
Oui, branchez votre guitare dans la prise GUITAR SLOT avec un adaptateur jack si nécessaire. Réglez le volume avec la molette GUITAR VOLUME.
Quels formats de musique sont supportés sur USB ?
Le haut-parleur lit les fichiers MP3 et WAV formatés en FAT32. Insérez la clé USB ou la carte TF, appuyez sur INPUT pour sélectionner le mode correspondant.

Questions des utilisateurs sur KBTUS900 AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KBTUS900 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KBTUS900 de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI KBTUS900 AIWA

Lisez ces consignes de sécurité avant d'utiliser votre appareil et stockez-les pour référence future possible.

  1. Si le cordon est endommagé, faites-le réparer par le fabricant, son service ou une personne de qualification similaire pour éviter tout risque.
  2. L'alimentation doit être remplacée par une nouvelle en cas de dysfonctionnement, car cette alimentation n'est pas réparable.
  3. La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
  4. Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Les personnes qui n'ont pas lu le manuel, à moins d'avoir reçu des explications de la part d'une personne responsable de leur sécurité et de leur supervision, ne doivent pas utiliser cet appareil.
  5. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
  6. Une fois connecté, le cordon doit toujours être facilement accessible.
  7. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ni à des éclaboussures ni à des éclaboussures d'eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase à fleurs, ne doit être placé sur le produit.
  8. La ventilation normale du produit ne doit pas être privée pour l'usage auquel elle est destinée.
  9. Laissez toujours une distance minimale de 10cm autour de l'appareil pour garantir ventilation suffisante.
  10. Les sources de flammes nues, telles que les bougies, ne doivent pas être placées sur le dessus de l'appareil.
  11. L'appareil est conçu pour être utilisé uniquement dans un climat tempéré.

12. Attention:

Danger d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte ou non remplacée par le même type ou équivalent. 13. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaire. 14. Les différents types de piles, les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées. 15. La batterie doit être installée en respectant la polarité. 16. Si la batterie est usée, vous devez la retirer du produit. 17. La batterie doit être éliminée en toute sécurité. Tous les jours utiliser les bacs de collecte fournis (consultez ce revendeur) pour protéger l'environnement.

Precautions de securite

Merci d'avoir acheté notre KBTUS-900 : Système de fête avec spectacle de lumière LED

Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et en respectant des normes de fabrication. Il est une garantie de qualité et de performance. Nos ingénieurs ont inclus dans ce produit de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques. Veuillez lire ce manuel d'instructions entier afin de profiter au maximum de chaque fonction.

Ce produit a été testé par nos inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant de quitter notre usine. Si, après la lecture de ce manuel, vous rencontrez des problèmes avec le fonctionnement de ce produit, veuillez-vous référer aux instructions de dépannage à la fin de ce manuel.

Modèle No: KBTUS-900

AFIN D'ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.

AIWA KBTUS900 - Precautions de securite - 1

ATTENTION

RISQUE D'EALECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

AIWA KBTUS900 - Precautions de securite - 2

ATTENTION: POUR REDURE LE RISQUE D'ÉLÉCROUCTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE L'INTERIEUR DE L'APPAREIL. NE COMPORTE A MACCUNE PIECE UTILE A L'UTILISATEUR CONFIEZ-EN L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE

AIWA KBTUS900 - Precautions de securite - 3

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse représentant un risque d'électrocution est présente dans cet appareil.

AIWA KBTUS900 - Precautions de securite - 4

Point d'exclamation

Ce symbole indique que les documents fournis avec cet article contiennent des instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien.

Attention!

AIWA KBTUS900 - Attention! - 1

La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils électriques ménagers ne soient pas éliminés dans le flux de déchets municipaux.

AIWA KBTUS900 - Attention! - 2

Les appareils doivent être ramassés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu'ils contiennent et de réduire les effets sur la santé humaine et l'environnement.

Le symbole « poubelle à roulettes » barré sur le produit vous indique que vous êtes tenu de collecter séparément les appareils mis au rebut, préavis.

Les images apparaissant dans ce manuel sont fournies à titre indicatif.

En raison de la révision et des améliorations constantes de nos produits, la conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

AIWA KBTUS900 - Attention! - 3

F 32

1. LISEZ les instructions:

Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être lues avant d'utiliser l'article.

2. Conservez les instructions:

Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées pour référence ultérieure.

3. Respectez les avertissements:

Tous les avertissements indiqués sur le produit et dans les instructions de fonctionnement doivent être respectés.

4. SUIVEZ les instructions:

Toutes instructions d'utilisation doivent être suivies.

5. Nettoyage:

  • Éteignez l'appareil s'il est allumé avant le nettoyage.
  • Débranche cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants.
  • Utilise un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur seulement.

6. Eau et humidite:

Ne pas utiliser ce produit depuis toute source d'eau.

Comme une baignoire, un lavabo, un évier ou uneuve de lavage, dans une cave humide ou près d'une piscine, etc.

Ne pas placer ce produit sur un chariot, un trépied, un support, une console ou une table instable. Le produit pourrait tomber et causer des blessures graves à un enfant ou un adulte, et de graves dommages à l'appareil.

Utilisez uniquement avec un chariot, un support, un trépied, un support ou une table recommendée par le fabricant ou vendu avec le produit.

Tout montage de l'appareil doit suivre les instructions du fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandés par le fabricant.

8. Ventilation:

Assurer un fonctionnement fluide du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ou recouverts, par exemple en plaçant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne doit pas être placé dans une bibliothèque ou sur une étagère à moins qu'une ventilation suffisante ne soit assurée.

9. Sources d'alimentation

Ce produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d'alimentation indiqué sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas certain du type d'alimentation électrique de votre domicile, consultez ce revendeur ou un electricien. Pour les produits destinés à fonctionner sur piles ou autres, reportez-vous au mode d'emploi.

10. Protection du CORDON:

Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne sont pas susceptibles d'être piétés ou pinçons par des objets placés sur ou contre eux, en accordant une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et à l'endroit où ils sortent du produit. Pendant les transferts, protégez le cordon d'alimentation.

Par exemple: Attachez le cordon d'alimentation avec une pince.

11. Période de NON utilisation:

Débranchez cet appareil durant les orages ou s'il doit rester inutilisé pendant longues périodes de temps.

12. Foudre:

Pour une protection supplémentaire Débranchez cet appareil de la prise murale pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.

13. SurchARGE:

Ne surchargez pas les sorties murales, les cordons d'extension, ou les récipients de convenance, car cela peut causer un risque d'incendie ou de changement électrique.

14. Entrée de liquide et d'objet:

N'enoncez jamais d'objets quels soient à l'intérieur de cette appareil par les ouvertures, car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et ainsi entraîner un incendie ou un choc électrique.

15. Entretien:

Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même car l'ouverture ou le retrait du capot de l'appareil peut nous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié.

16. Dommages nécessitant une réparation

Débranche l'appareil de la prise murale et confiez la réparation à un technicien qualifié dans les conditions suivantes.

a) Lorsque le cordon d'alimentation, la batterie ou la fiche est endommagé. b) Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil.

c) Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. d) Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions de fonctionnement. Réglez uniquement les commandes qui sont couvertes par les instructions d'utilisation, car un mauvais réglage des autres commandes peut provoquer des dommages et nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour remettre l'appareil en bon état de fonctionnement.

a) Si le produit est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit.

Lorsque le produit présente un changement notable dans ses performances, cela indique un besoin de service.

17. PIECES De rechange:

Les pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien a utilisé ces pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que la pièce originale. Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers.

18. Chaleur:

Le produit doit être placé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs, une grille de distribution d'air chaud, poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.

19. Installation:

Pour éviter les blessures, utilisez un support de fixation murale pour installer ce téléviseur en toute sécurité sur la table / le mur conformément aux instructions d'installation.

F34

Preparation avant utilisation

Veuillez sortir l'appareil et ses accessoires avec précaution de son emballage.

Assurez-vous de ne rien jeter par inadvertance avec les papiers d'emballage.

Nous vous recommandons de conserver le carton et emballage d'origine, dans l'éventualité d'un retour du produit pour réparation. C'est la seule manière de protéger le produit en toute sécurité contre les dégâts pendant le transport. Si vous vous débarrassez du carton et de l'emballage, n'oubliez pas de les recycler en respectant l'environnement.

Haut-parleur Trolley: 1 unité

Microphones sans fil: 2 unités

Télécommande: 1 unité

Fiche de garantie: 1 unité

Mode d'emploi: 1 unité

Cable d'alimentation: 1 unité

Characteristiques du haut-parleur

Ce système peut être utilisé avec : ordinateurs personnels, téléphones mobiles, DVD, VCD, CD, LD, TV, MP3, radio, piano électrique et tout appareil doté d'une sortie audio.

Le circuit de l'amplificateur utilise une conception haute performance et haute fidélité, associée à un haut-parleur professionnel de haute qualité, permettant de positionner clairement le champ sonore avec différents niveaux d'effet.

Le système sonore est exceptionnel, avec des basses profondes et puissantes et l'effet des aigus est puissant, avec un son clair et brillant.

Le circuit de division de fréquence électronique professionnel améliore l'effet de point de croisement de la machine.

En utilisant la conception et la fabrication professionnelles de batteries de grande capacité et de condensateurs d'alimentation audio dédiés, la marge de réserve de puissance du haut-parleur est plus grande, plus stable, avec une meilleure dynamique et un rapport signal sur bruit plus élevé.

Description de la telecomande

CAPTEUR DE TELECOMMANDE IR:

Dans des circonstances normales, la télécommande doit pointer directement vers la fenêtre du récepteur distant dans un rayon d'environ 6 mètres et un angle de.

Pour utiliser correctement la télécommande, pointez le récepteur distant de l'appareil et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre les deux appareils.

Si le récepteur distant est en mesure de recevoir directement la lumière, cela peut échouer. Dans ce cas, déplacez le haut-parleur pour éviter la lumière directe du soleil.

Evitez de mélanger des piles anciennes et neuves.

Remplacez les piles de la télécommande régulièrement.

Démarrez ou rédémarrez le son du haut-parleur.

2 INPUT (selection d'entree)

Sélection d'entrée (entrée AUX / Bluetooth / TF / USB / FM).

4 Reproduire / PAUSE / SCAN (II)

En mode de lecture, appuyez pour interrompre la lecture du morceau. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour continuer la lecture. Balayez et enregistrez des stations de radio en mode d'entrée FM Radio.

5 Précédent («)

Passez à la chanson précédente.

Passer à la station précédente en mode d'entrée FM Radio.

6 Vol-(diminuer le volume)

Diminuer le volume

Passez à la chanson suivante.

Passer à la station suivante en mode d'entrecré FM Radio

Commande lumieredl

Allumer ou éteindre la lumiere disco.

Repetition

Répété, répétaz tout, répétaze-en un, décavisse la répétition.

LECTURE D'ENREGISTREMENT (1/2)

Commencez l'enregistrement, maintenez-le enfoncé pour lire les enregistrements.

Basculer vers le dossier précédent dans les modes d'entrée de USB ou TF Carte

Dossier suivante

Passé au dossier suivant en mode d'entrée de USB ou TF Carte.

AIWA KBTUS900 - Dossier suivante - 1

VUE Superieure

AIWA KBTUS900 - VUE Superieure - 1

1 POWER ON/OFF

Activez ou désactivez le haut-parleur.

MIC ECHO (ÉCHO DU MICROPHONE)

Augmenter / diminuer l'effet d'écho.

MIC SLOT (BROCHE DE MICROPHONE)

Utilisez pour connecter le microphone.

4 GUITAR SLOT (FICHE GUITARE)

Utilisez pour connecter le connecteur

de guitare.

5 AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO)

Il peut se connecter à des ordinateurs

personnels, téléphones mobiles, DVD

électrique et à tout appareil doté d'une sortie audio.

USB PLAY (PORT USB)

Insérez une clé USB pour lire la musique.

AUDIO OUTPUT (SORTIE AUDIO)

Il pourrait être connecté à un autre

haut-parleur doté d'une entrée audio.

Volume de la guitare

Ajustez le volume de la guitare.

Description de l'appareil et des commandes

BASS (GRAVE)

Ajustez le son des basses.

10 TREBLE (AIGU)

Ajustez le son aigu.

MASTER VOLUME (VOLUME)

Ajustez le volume.

12 INPUT (selection d'entree)

En appuyant brièvement sur la touche,

Sélectionnez le mode d'entrée (ent

AUX/Bluetooth/USB/TF/FM)

Appuyez longuement sur le bouton

pour désactiver ou activer les invites

Passez à la chanson suivante

Passer à la station suivante en mode

d'entrée FM Radio

PARTY LIGHT (commande de lumiere LED)

Allumer ou éteindre la lumière disco.

15 Reproduire / PAUSE / SCAN (II)

En mode de lecture, appuyez pour

interrompre la lecture du morceau.

Appuyez à nouveau sur ce bouton pour

continuer la lecture

Balayez et enregistrez des stations de

radio en mode d'enregistrement

(PRIORITE DU MICROPHONE)

Lorsque le mode "MICRO PRIORITY"

est activé, le volume de la musique

est réduit lorsqu'vous parlez dans le

microphone.

17 PRECEDEDENT (H)

Passez à la chanson précédente

Passer à la station précédente en mode

d'entrée FM Radio

LECTURE D'ENREGISTREMENT

Commencez l'enregistrement, maintenez-le

enforcé pour lire les enregistrements.

MIC VOLUME

(VOLUME DE MICROPHONE)

Ajustez le volume du microphone

20 EGalISEUR

Egaliseur

TF (PORT de CARTE TF)

Insérez la carte TF (carte micro SD)

pour lire la musique.

VUE Arriere

AIWA KBTUS900 - VUE Arriere - 1

DC15V. IN

Interface de charge DC15V (pour

adaptateur).

AIWA KBTUS900 - VUE Arriere - 2

Microphone sans FIL

AIWA KBTUS900 - Microphone sans FIL - 1

1 ALLUMER/ETEINDRE LE MICROPHONE SILENCE 3 INDICATEUR LUMINEUX

Ouvrez le compartiment et placez, insérez les piles et assurez-vous que les polarités sont correctes.

Allumez l'interrupteur d'alimentation (ON) du microphone ou du casque.

Si le voyant d'alimentation ne s'allume pas, vérifiez que la batterie a été insérée correctement.

Réglez le contrôleur de volume du microphone sur le haut-parleur.

Lorsque vous chantez, si vous nevez suspendre les microphones sans fil, passez en mode

silencieux (centre) du microphone et, si vous ne souhaitez plus utiliser le microphone.

désactivé-le.

INPUT (TOUCHE De selection d'entree)

Il est utilisé pour changer en externe (marqué "LINE" sur le panneau arrière, qui est connecté)

à la source sonore RCA externe, comme un DVD. Audio / construit MP3/Bluetooth.

MIC SLOT (BROCHE de microphone)

Il est utilisé pour connecter des micro

phones filaires à l'aide d'un adaptateur

mini-jack / jack approprié, sinec

Augmentez ou diminuez le volume du

microphone en tournant le cadran MIC

Volume (Volume de microphone)

Connectez-vous guitare en utilisant un

adaptateur Mini-Jack / Jack si nécessaire.

Augmentez ou diminuez le volume de

la guitare en tournant le cadran Guitar

Volume (Volume de guitare)

USB et CARTE TF

La mémoire USB ou la carte TF doit être formatée au format FAT32 avant l'utilisation.

La séquence de lecture du locuteur est basée sur la séquence de génération de fichier. Si des mots-clés sont ajoutés au nom du fichier dans 01, 02 ou 03... L'orateur lira dans l'ordre par le fichier 01.

Copiez les fichiers de musique au format MP3 dans le répertoire racine d'un disque USB/carte TF.

il est recommandé de supprimer les fichiers inutiles pour une lecture plus

rapide et de réduire les erreurs de lecture

Lors de la lecture de morceaux.

Tournez la manette VOLUME du haut-parleur ou appuyez sur les touches VOL + / VOL - de la télécommande pour régler le volume.

OPPOS des formats MP3 et WAVE

Il prend en charge les formats de musique MP3 et WAV avec une qualité exceptionnelle, ce qui procure une expérience d'écoute musicale supérieure et totalement nouvelle.

Fonction d'enregistrement

Appuyez sur pour enregistrer le son dans la mémoire externe, tel que le disque USB ou la carte TF dans le haut-parleur.

Si la mémoire externe est utilisée pour la première fois, le système crée automatiquement un nouveau dossier appliqué VOICE et les fichiers d'enregistrement qu'il contient s'appellent RECO01, RECO02, etc.

En mode d'enregistrement, appuyez sur

• / / INPUT pour arrêter l'enregistrement.

Appuyez longuement sur / pour lire les enregistrements dans la mémoire externe, appuyez sur net pourCHOIR les enregistrements à lire.

Fonction RADIO FM

Sélectionnez INPUT pour passer à

FM RADIO

Recherche et synonymise automatique les stations de radio en appuyant sur la haut-parle ou sur la télécommande.

Changez de chaîne en appuyant sur et

sur le haut-parleur ou sur la télécommande.

AIWA KBTUS900 - FM RADIO - 1

Invites vocales

Les Invites vocales sont activées par défaut

ils peuvent être désactivés par un appui long de 3 secondes sur la touche INPUT dévoire apaprai.

Pour les réactiver, maintenez le bouton INPUT enfoncé pendant 3 secondes.

Les invitations vocales ne peuvent pas être désactivées ni activées à partir de la télécommande.

Important:

Avant d'utiliser la fonction Bluetooth, votre haut-parleur doit d'abord être associé à votre périhérique Bluetooth. ("Jumelage" signifie établir une connexion entre des périhériques Bluetooth tels que TELPHONE MOBILE, TABLETLES, PC, ETC).

  1. Appuyez sur la touche INPUT (SELECTION D'ENTREE) pour passer en mode BT (mode Bluetooth). (fig. 1)
  2. Dans BT, le haut-parleur recherchera automatiquement les périphériques Bluetooth.
  3. Activez le mode Bluetooth sur votre œil et rendez-le détectable (voir les instructions sur vos œils pour ajouter ou configurer un œil Bluetooth).
  4. Recherche le périphérique Bluetooth : AIWA KBTUS900 est l'identification de votre haut-parleur de chariot. (fig. 2)

Une indication sonore annoncera que les périphériques Bluetooth sont correctement apparus. (Lors de la synchronisation, si un mot de passe est requis, vous devez entrer le code "0000").

Votre application Bluetooth enregistré simultanément l'identification unique du haut-parleur de la voiture.

(fig. 1)

(fig.2)

La portée effective des périphériques Bluetooth est de 10 mètres. Une fois jumelé, votre appareil doit se connecter au KBTUS-900

Cet appareil est compatible avec les iPad, Samsung, HTC, Motorola, Nokia et autres appareils. Bluetooth qui transmet de l'audio sans fil.

Il supporte la lecture stéréo de A2DP.

Chargement du haut-parleur

Pendant la charge, connectez un adaptateur secteur adapté à AC100V - AC240V.

Le temps de charge est d'environ 6 à 10 heures. Une fois qu'elle est complètement chargée, débranchez l'alimentation électrique, car le fait de laisser une batterie chargée en charge risque de l'endommager.

Indicateur de CHARGE de batterie

Le panneau à LED dispose d'un indicateur d'etat de la batterie. Au milieu de la forme de la batterie, il y a quatre lignes horizontales, chaque ligne horizontale représentant 25% de l'électricité restante. Lorsquil n'ayaspasde ligneshorizontalas dans la forme de la batterie ou qu'elle clignote, eteignez-la et chargez-larapidement pour eviter d'endommager la batterie. Pendant le chargement, levoyant de la batterie sur le panneau d'affchage a DEL clignote. L'indicateur cette de clignoter après une charge complete. Ensuite, continuez a charger pendant 1-2 heures pour prolonger la vie de la batterie.

AIWA KBTUS900 - Indicateur de CHARGE de batterie - 1

AIWA KBTUS900 - Indicateur de CHARGE de batterie - 2

(50%)

(25%)

Avertissement!

Si la batterie est faible, chargez-la complètement dans les 48 heures. Si vous décidez de laisser l'enceinte inutilisée pendant une longue période, laissez la batterie complètement chargée, sinon vous risqueriez de l'endommager.

Si le système ne fonctionne pas, mettez le système hors tension ou retirez la carte USB / TF, puis réinsérez-la et la lecture reprogramme.

GUIDE depannage

En cas de problème, vérifie les espaces énumérés ci-dessous avant de faire réparer le matériel. Ne pas ouvrir l'appareil, il existe un risque d'électrocution.

Si vous ne pouvez pas résoudre un problème avec ces recommandations, contactez votre revendeur ou votre centre de service.

SYMPTÔME CAUSE SOLUTION
SON
Sans sonSource sonore sans entrée.Utilisez un meilleur signal musical.
Le volume est très bas. Ajustez le ajusté le volume.
Distorsion sonore Le volume esttrès élément, est très élevé.Baisser le volume.
Lo haut-parle peut être endommagé.Si le haut-parle est endommagé, répareze-le ou remplacezz-le.
Karaoke
Le karaoke ne fonctionne pasa) la valeur d'orangeophone ne soit pas complètement insérée.Insérez la fiche du microphone correctement.
Le microphone est étant.Allumez le microphone.
Le volume du microphone est très bas.Ajustez le volume du microphone correctement.
Le microphone sans fil a une batterie faible.Changer les piles.
MP3
MP3 ne joue pas Le format de la disque USB est incorrect.Converte le format de la chanson au format MP3.
Une opération Incorrecte a pro- végué un processus de désordre.Redémarrez le haut-parleur.
Le disque USB / la carte TF est déconnecté.Insérez le disque USB / la carte TF correctement.
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas correctementLa télécommande est trop édignée de l'apparéil.Utilisez la télécommande dans un rayon de 6 m environ.
Il y a un obstacle dans le trajétatoire de la télécommande et de l'apparéil.Édignez l'obstacle.
La pile de la télécommande est épipulée.Remplacez la pile par une neue.

Avertissement:

Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l'appareil, ce qui annule la garantie.

Specifications techniques

MODELE
Tension nominale:100V-240V, 60Hz/50Hz
La consommation d'énergétique:125W
Puisance de sortie audio (L + R):58W
Sortie audio (audio analogique):820MV
Batterie:12V 7000mAh
DC 15V IN:INTERFACE DE CHARGE DC15V (pour adaptateur)
Temps de charge:6-10 h
Vie de la batterie:5-8 h
SECTION RADIO
Gamme de fréquence:87.5MHZ-108MHZ
SECTION USB:PORT COMPATIBLE USB 2.0
AUXILIÈRE:3.5mm
BLUETOOTH:4.2
AMPLIFICATEUR
Puisance de sortie:800W / 100W RMS
Sensibilité d'entrec:310mV
Graves:+3DB/-5.5DB,8 OHM/60W
Aigus:+5DB/-10DB,6 OHM/10W
Réponse en fréquence:60Hz - 20KHz
Audio S/N:>74dB
ACCESSORIES:

AIWA KBTUS900 - Specifications techniques - 1

Accessions

Microphones sans fil x2

Adaptateur secteur x1

Telecommandex1

Manuel de l'utilisateur x1

Dimension et poids

Dimensions du haut-parleur:

Dimensions de la télécommande:

Dimensions de 1 microphone

Poids net:

W400°D370 H1200 mm

W380D140H151mm

O/48*longueur 247mm

23.70kgs

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : KBTUS900

Catégorie : Haut-parleur