AQL Wild - Casque

Wild - Casque AQL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wild AQL au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AQL Wild - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Casque
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 20 heures
Poids 250 g
Réduction de bruit Active
Compatibilité iOS, Android, Windows
Utilisation Écoute de musique, appels téléphoniques
Entretien Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Garantie 2 ans
Sécurité Conforme aux normes CE
Accessoires inclus Câble de charge, étui de transport

FOIRE AUX QUESTIONS - Wild AQL

Comment puis-je connecter mon casque AQL Wild à mon appareil ?
Pour connecter votre casque AQL Wild, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du casque jusqu'à ce que le voyant LED clignote en bleu et rouge. Sélectionnez 'AQL Wild' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son de mon casque AQL Wild est faible ?
Vérifiez le niveau de volume de votre appareil et de votre casque. Assurez-vous que le casque est entièrement chargé et que les haut-parleurs ne sont pas obstrués par des salissures.
Mon casque AQL Wild ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté et qu'il n'est pas endommagé. Essayez d'utiliser un autre adaptateur ou port USB. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment réinitialiser mon casque AQL Wild ?
Pour réinitialiser votre casque, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton de volume plus et le bouton d'alimentation simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote.
Le microphone de mon casque AQL Wild ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué et que les paramètres de votre appareil sont correctement configurés. Testez le microphone avec un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne.
Mon casque AQL Wild se déconnecte souvent, que dois-je faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise portée ou à des interférences. Assurez-vous que votre appareil est à proximité et éloignez-vous des autres dispositifs électroniques qui pourraient causer des interférences.
Puis-je utiliser mon casque AQL Wild pendant que je recharge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le casque pendant qu'il se recharge pour éviter tout dommage potentiel et pour assurer une charge optimale.
Où puis-je trouver la garantie de mon casque AQL Wild ?
La garantie de votre casque AQL Wild est incluse dans l'emballage d'origine. Vous pouvez également trouver des informations sur la garantie sur le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur Wild AQL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wild - AQL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wild de la marque AQL.

MODE D'EMPLOI Wild AQL

FR - Cellular Italia S.p.A. con socio unico (société par actions à actionnaire unique) certifie que l’écouteur Bluetooth est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity Cellular Italia S.p.A. con socio unico (société par actions à actionnaire unique) certifie également que l’écouteur Bluetooth est conforme à la directive RoHS 2011/65/EU. FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois nationales applicables en matière de protection du consommateur. Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans ceux appliquant le système de collecte sélective) Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la réutilisation des ressources matérielles. Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets commerciaux. Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com FR- L’utilisation du dispositif peut, dans certains cas, interférer avec le bon fon

ctionnement d’appareils médicaux (pacemaker par ex.). Une exposition à un volume élevé et une utilisation prolongée peuvent provo- quer des lésions permanentes à l’ouïe. Ne pas utiliser le dispositif dans des lieux où le fait de ne pas entendre les bruits environnants peut être dangereux (par ex : passages à niveau, quais de gares). En cas d’utilisation pendant la conduite, respecter les règlementations en vigueur dans les pays d’utilisation. Surveiller les enfants quand ils utilisent le dispositif et garder les accessoires et les emballages hors de leur portée. Ne pas mettre le dispositif dans des endroits exposés à l’humidité, à la pous

sière, à la suie, à la vapeur, à la lumière directe du soleil, à des températures trop élevées ou trop basses, car ces conditions peuvent provoquer de mauvais fonctionnements. ECOUTER STEREO BLUETOOTH® A CAPSULE AVEC MICRO Description : 1 Bouton multifonction 2 Bouton Volume +/ FF 3 Bouton Volume -/ Rew 4 Microphone 5 Port de chargement 6 Voyant 7 Câble de chargement MicroUSB

bouton MFB (1). Refuser un appel entrant et continuer celui en cours (utilisation en mode multi-points) : appuyer brièvement deux fois sur le bouton MFB (1). Play/Pause : appuyer sur le bouton MFB (1) Rew (retour) : maintenir enfoncée la touche -/Rew (2). FF (avance) : maintenir enfoncée la touche +/FF (3). Réglage du volume : appuyer brièvement sur les touches Volume + ou Volume - (2-3). Voyant de batterie vide : le clignotement rouge du voyant indique que la batterie est épuisée. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Bluetooth® : v4.1 Fréquence : 2,402 GHz à 2,480 GHz Profils supportés : Combiné – Mains libres – A2DP - AVRCP Portée : 10 m Autonomie en conversation : 8h environ Temps d'écoute de musique : 7h environ Autonomie en veille : 140h environ Temps de chargement : 2,5h environ Tension du port MicroUSB : 5V DC Courant du port MicroUSB : 1A Tension de la batterie : 3.7V Capacité de la batterie : 75mAh Puissance ERP : 7dBm Poids : 13g

FR - OPÉRATIONS PRÉALABLES

Avant l'utilisation, charger le dispositif à l'aide du câble Micro USB (7) fourni. Le voyant rouge indique que le chargement est en cours, l'allumage du voyant bleu indique la fin du chargement. Couplage du dispositif avec le téléphone : - S'assurer que le dispositif est éteint et désactiver le Bluetooth sur le téléphone. - Maintenir la touche MFB (1) enfoncée pendant 8 secondes environ, jusqu'à ce que le voyant (6) clignote alternativement sur le rouge et sur le bleu. - Activer le Bluetooth® du téléphone et sélectionner WILD une fois qu'il est détecté. Le voyant (6) du dispositif clignote sur le bleu pour confirmer le couplage. Dans le cas où l'opération de couplage échouerait, éteindre le dispositif et répéter l'opération. Attention : si le dispositif ou le téléphone a été éteint ou placé hors de portée, pour le reconnecter, il peut s'avérer nécessaire d'intervenir sur le menu du téléphone ou d'appuyer simplement une fois sur la touche MFB (1). Couplage du dispositif au deuxième téléphone (fonction multipoint) : - Désactiver le Bluetooth® du premier téléphone. - Pour établir la connexion avec le deuxième téléphone, se reporter aux points énumérés dans « Couplage du dispositif avec le téléphone ». - Une fois la connexion établie, réactiver le Bluetooth sur le premier téléphone et sélectionner WILD si la reconnexion n'est pas effectuée automatiquement. Allumage du dispositif : maintenir enfoncée la touche MFB (1) jusqu'à l'allumage du voyant bleu (6), au bout de 5 secondes environ. Extinction du dispositif : maintenir enfoncée la touche MFB (1) jusqu'au clignotement du voyant rouge (6), pendant 5 secondes environ. UTILISATION DE L'OREILLETTE : Répondre à un appel : appuyer brièvement sur le bouton MFB (1) Terminer un appel : appuyer brièvement sur le bouton MFB (1) Répondre à un appel entrant et terminer celui en cours (utilisation en mode multi-points) : appuyer brièvement sur le

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AQL

Modèle : Wild

Catégorie : Casque