CHAINSAWS - Outils de jardinage HUSQVARNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHAINSAWS HUSQVARNA au format PDF.
| Type de produit | Tronçonneuse |
| Caractéristiques techniques principales | Modèles disponibles : 120, 240, 450, 550, 572, 372, etc. |
| Alimentation | Essence (2 temps) ou électrique (sur certains modèles) |
| Dimensions approximatives | Varie selon le modèle, généralement entre 30 et 50 cm de longueur de guide |
| Poids | Entre 3,5 kg et 6,5 kg selon le modèle |
| Compatibilités | Chaînes et guides compatibles Husqvarna |
| Type de batterie | Non applicable pour les modèles à essence, lithium-ion pour les modèles électriques |
| Tension | 230V pour les modèles électriques |
| Puissance | Entre 1,5 kW et 4,5 kW selon le modèle |
| Fonctions principales | Coupe de bois, élagage, abattage d'arbres |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à air, affûtage de la chaîne, vérification du niveau d'huile |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le réseau Husqvarna |
| Sécurité | Équipement de protection recommandé : lunettes, gants, casque, vêtements de protection |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques à chaque modèle |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHAINSAWS HUSQVARNA
Questions des utilisateurs sur CHAINSAWS HUSQVARNA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outils de jardinage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHAINSAWS - HUSQVARNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHAINSAWS de la marque HUSQVARNA.
MODE D'EMPLOI CHAINSAWS HUSQVARNA
Puisance sur I'arbre
moteur
Régime à puissance
maxi
Contenance du réservoir
de carburant
Contenance du réservoir
d'huile
Système d'allumage
Avance à l'allumage
Bougie
Carburateur
Lubrification de la
chaine
Vitesse de la chaîne
Chaine
2.5 ch
9000 r/mn
0,5 I
0,251
Femsa MDI-1
27^
Pas .325". Epaisseur des
maillons d'entrainment
1,47 mm.
Poids, réservoirs vides,
avec 32 cm guide-chaine
et chaine
Env. 5,8 kg
Apprenez à connaître votre tronçonneuse

- Oil filler cap
- Starter handle
- Starter
- Fuel filler cap
- Safety guard for chain brake
- Cylinder casing
- Choke control
- Stop contact
- Starting throttle ratchet
- Throttle safety catch
-
Throttle lever
-
Öltankverschluss
- Anwerfgriff
- Anwerfvorrichtung
- Kraftstofftankverschluss
-
Schutzbogen für die Kettenbremse
-
Zylinderkopf
- Choke
- Kurzschlusschalter
- Startgassperre
- Gashebelsperre
-
Gashebelsperre
-
Bouchon réservoir d'huile
- Poignée de lancement
- Demarreur
- Bouchon du réservoir d'essence
- Arceau protecteur, frein de chaine
- Capot de cylindre
- Commande de starter
- Bouton d'arrêt
- Blocage démarrage
- Blocage des gaz
- Commande des gaz
1. Carburant et huile de lubrication 1. de la chaine
Moteur
La tronçonneuse est équipée d'un moteur 2 temps et utilise comme carburant de l'essence mélangée d'huile.

L'huile utilisée pour le mélange doit être une huile 2 temps de toute première qualité.
Le mélange doit se faire dans la proportion de 1 part d'huile pour 25 parts d'essence, c'est-à-dire 4 ‰ d'huile. Il n'est pas nécessaire d'augmenter la quantité d'huile pendant la période de rodage.
NOTA: Si l'on utilise de l'huile du type à auto-mélange, la proportion doit être de 1 part d'huile pour 20 parts d'essence, autrement dit 5 ‰ d'huile. Voir le tableau ci-après.
| Mixing table Mischungstabelle Tableau de mixture | 4 % | 5 % |
| Oil litres Öl Liter Huile litres | Petrol litres Benzin Liter Essence litres | Petrol litres Benzin Liter Essence litres |
| 0,2 | 5 | 4 |
| 0,4 | 10 | 8 |
| 1,0 | 25 | 20 |
Caution:
Lors du passage du jour à la nuit, l'humidité de l'air se condense, ce qui entraine facilement la formation de gouttelettes d'eau à l'intérieur du réservoir d'essence.
Pour cette raison, veiliez à ce que le plein soit fait lorsque la tronçonneuse ne sert pas et passé la nuit dehors. Veiliez également à munir les bidons d'essence évientuellement utilisés de bouchons hermetiques et n'oubliez pas de les rincer lors de leur replissage.
Chaine et guide-chaine
La chaine de la tronçonneuse est lubrifiée par l'intermédiaire d'une pompe à huile spéciale. L'huile de lubri-fication de la chaine doit avoir de bonnes propriétés adhésves. En hiver, voirlez d'autre part tout spécialément à ce que l'huile n'épaississe pas au point de ne plus couler.
NOTA: Procedez toujours en même temps au replissage de l'essence et de l'huile de lubrification de la chaîne.
2. Maintenance
La tronconenne est sans doute partiellement rodee en usine, mais il n'en est pas moins recommandé d'en commencer l'utilisation sur de petits arbres. Durant les deux premiers jours, evitez d'utiliser la tronconenne à pleine charge pendant plus de 30 secondes d'affilée. Ainsi le rorage des roulements est optimal et ceux-ci acquiérant une surface robuste.
Pour qu'une tronçonneuse donne toute satisfaction, il lui faut être soigneusement entretenue. Les directives d'entretien qui suivent ont un caractère essen-
tiellement préventif, en ce qu'elles ont pour but de parer à des réparations couteuses, qu'entrainerait immanquablement un manque d'entretien.
Pour qu'il vous soit plus facile de savoir àquel moment les différentes opérations d'entretien doivent être effectuees, nous les avons classees comme suit: entretien courant (par exemple chaque fois que vous faites le plein), entretien quotidien (au bout de 7 heures de service environ) et entretien hebdomadaire (toutes les 30 à 40 heures de service).

Maintenez la chaine toujours bien tendue. Cette tension doit être relativement forte, mais il doit être cependant possible de faire tourner la chaine à la main.
NOTA: Ne retendez jamais une chaîne encore chaude.
Resserrez les vis et écrous desserrés.
Après avoir fait le plein, vérifie que l'huile arrive bien à la chaine. Pour mistroux voir l'huile, placez la chaine contre un tronc ou autre surface claire. Graissez le galet de guide-chaine chaque fois que vous faites le plein.

Veillez à ce que la chaine soit bien affuitede.

Profitez par exemple de ce que vous faites le plein pour l'affiler légèrement.


Daily maintenance
1. Nettoyage du filtré à air
Dévissez les vis de fixation du capot de cylindre.

Sortez le filtrte a air.

Rincez le filtré dans du carburant 2 temps ou du petrole. Il est également possible de verser du carburant sur le filtré, puis de secouer pour faire tomber la saleté.

Si l'intérieur du filtré à air est sale, il y a lieu de l'ouvrir pour le nettoyer.

Procedez au remontage dans l'ordre inverse.



2. Nettoyage extérieur de la tronconenneuse
Essayez de tousjours maintainir la tronconneuse aussi propre que possible et, surtout, assurez-vous que les prises d'air de refroidissement ne sont pas encrassées.
- Remplissage de l'essence et de l'huile de lubrification de la chaine.
4. Nettoyage et contrôle du guide-chaine et de la chaine.
Nettoyez la gorge de guide-chaine à l'aide du tournevis spécial pour carburateur.
Veiliez également à ce que l'orifice d'entrée d'huile du guide-chaine soit propre.
Vérifiez en même temps que le guide-chaine est parfaitement droit et ne présenteaucun autre défaut.

Lors du remontage, returnez le guide-chaine de maniere qu'il ne s'use pas toujours du même côté. Il dure ainsi plus longtemps.
Mettez en place une chaine nouvellement affuitede.
Vérifiez l'usure des chaînes que vous utilisez et remplacez les parties endommagées.

Weekly maintenance
1. Nettoyage du démarreur et du ventilateur
Dévissez les quatre vis de fixation du démarreur.


Retirez le cable de court-circuitage hors de la gorge du guide.

Dévissez le guide et le rabattre vers le haut pour que les ailettes de ventilateur soient accessibles pour le nettoyage. Nettoyez la roue de ventilateur et autour de celle-ci.

Demontez la piece de guidage et nettoyez le logement du démarreur.
- Cleaning and checking the sparking plug. Unscrew and remove the cylinder casing.
- Zündkerze reinigen und kontrollieren. Den Zylinderkopf abschrauben und abnehmen.
- Nettoyage et contrôle de la bougie
Dévissez et enlevez le capot de cylindre.

Débranche le cable d'illumage de la bougie.

Essuyez ou nettoyez en soufflant l'espace entourant la bougie.


Dévissez la bougie à l'aide de la clé combinée.

Débarrasssez la bougie des dépôts qui ont pu s'y former. Utilisez à cet effet un objet rigide et pointu, comme par exemple une épingle. Nettoyez autour des electrodes et entre le filetage et la base de l'isolant.

Débarrassez l'isolant de la graisse et de la saleté, au moyen d'essence ou d'un autre solvant.
Vérifiez et, le cas échéant, réglez l'écartement des electrodes. Pour mesurer cet écartement, utilisez un fil calibre. Souvenez-vous également que l'écartement des electrodes d'une bougie neuve n'est pasforcément correct. Cet écarterment doit être de 0,5 mm.

3. Clean the cooling fins
3. Nettoyage des ailettes de refroidissement
Débarrasssez les ailettes de refroidissement de la saleté qui y adhere. Utilisez à cet effet la clé combinée ou tout autre outil similaire.

4. Nettoyage du filtré à huile
Retournez la tronconenne. Dévissez le bouchon de filtré à huile.


Retirez le joint en caoutchouc, le ressort et le filtre.

Enlevez le filtre nettoyez-le.

Nettoyez également le bouchon et les autres pièces.
Assemblez le bouchon, le dessort, le joint et le filtre en une unité. Montez celle-ci sur la tron-quenneuse.

Lubrification du roulement à aiguilles du tambour d'embrayage
Oter le carter d'embrayage

Injector de laGRAISSEDans le trou situé au centre de l'embrayage en se servant de la pompe àGRAISSESquecontientla trousse d'outillage fournie avecla tronconenneuse.II suffit ici d'appuyer a deux reprises sur la pompe.(Veillera ce que la graissesorte biende la pompe.


Autres mesures de révision et d'entretien
1. Réglage de carburateur
Il est recommandé de confier ce réglage à un spécialiste.
Au besoin, le réglage suivant peut être effectué par le possesseur de la tronçonneuse.
Vissez à fond les pointeaux (L) et (H). Faites bien attention et utilisez un tournevis de carburateur. Un serrage trop pousse peut endommager le corps du carburateur.
A partir de cette position, dévissez le pointeau (L) - 0,7 tour le pointeau (H) - 0,5 tour.
Réglez le pointeau de ralenti (T) pour qu'il existe une bonne marge entre le régime de ralenti et celui d'embrayage.
2. Réglage de frain de chaine
Vissez la vis de réglage (voir la flèche) pour que la chaîne ne puisse pas été tournée à la main. Ensuite, dévissez de 3-4 tours. Le tambour d'embrayage doitmaintenant être complètement libre de la garniture de frein. Essayez le freinage après le réglage.
N.B. Sur la dernière version, la vis de réglage est dotée d'une tête carrée. L'arceau protecteur doit alors être force contre la poignée pour que la tête de vis se dégage des toles laterales. Àpres le réglage, veillez à ce que la tête de vis descendé entre les toles laterales.

3. Repairs. Reparaturen. Réparations



1. Changing the drive sprocket
1. Remplacement du pignon d'entrainement
Enlevez le carter d'embrayage, la chaine et le guide-chaine. Debranchez le cable d'allumage de la bougie.
Placez une clé à douille sur l'écroude de l'embrayage et tournez jusqu'à ce que la compression fasse obstacle. Tapez alors d'un coup sec sur la poignée de la clé (en faisant attention de ne pas heurter le corps de la tronçonneuse). NOTA: Le moyeu de l'embrayage se dévisse dans le sens des aiguilles d'une montre.
Otez le moyeu, le tambour et le pignon d'entraine-ment.
Nettoyez le tambour d'embrayage.

Graisses la butée d'embrayage en utilisant la mêmeGRAISSSE que pour le galet de guide-chaine.

Mettez le pignon sur le tambour d'embrayage. Tournez le pignon pour que les trous sur le coto ne fasse pas face au tambour.


Mettez le pignon sur l'arbre moteur. Maintenez le pignon en place avec un doigt ou bien mettez la tronconennebout lors de ce montage.

Vissez l'embrayage sur l'arbre moteur (dans les sens contraire des aiguilles d'une montre). Servez-vous uniquement de vos doigts pour fixer l'embrayage sur l'arbre. Lorsque la tronconneuse est ensuite mise en marche, l'embrayage se serre de lui-même. NOTA: La chaine et le guide-chaine doivent être en place avant la mise en marche.
Graissez le palier d'embrayage. Voir page 18.

2. Remplacement de la cordelette de lancement
Dévissez les trois vis de fixation du démarreur et sortez celui-ci.
Déroulez la cordelette et détachez le petit de la fixant à la poulie, à l'aide d'un petit tournevis.

Séparez la cordelette de la poulie.

Engagez une nouvelle cordelette dans la poulie.


Utilisez si nécessaire un petit tournevis pour faire ressortir de la poulie l'extrémité de la cordelette.

Detachedla cordeletteusee de la poignede lancement. Utilisez un tournevis pour extraire de la poignee la piece bloquant la cordelette, puis séparez cette piece de la cordelette.

Faites passer la nouvelle cordelette à travers la paroi du logement de démarreur,
et la pièce de blocage.


Faites un noeud non serré à l'extrémité de la cordelette.

Tirez pour faire pénétrer ce noeud dans la pièce de blocage. Veillez, ce faisant, à ce que le noeud ne soit serré définitivement qu'une fois en place dans cette pièce.


Introduisez la piece de blocage dans la poignée de lancement.

Enroulez la cordelette sur la poulie.
Après avoir entièrement enroule la cordelette, déroulez-la d'environ deux tours. Réenroulez ensuite ces deux tours, et le ressort se trouve de ce fait armé.

Vérifiez que le ressort de rappel ne va pas à bout de course. Pour ce faire, tirez à fond sur la cordelette et assurez-vous qu'il est encore possible après cela de faire tourner la poulie d'environ 1/2 tour.

Lors du remontage du démarreur sur la tronçonneuse, il convient de sorting légèrement la cordelette, que vous relâchez ensuite tout doucement en même temps que vous mettez le démarreur en place.


3. Remplacement du ressort de démarreur
Si ce ressort est cassé, la cordelette ne se réen-roule pas.

Dégagez la poulie en dévissant la vis à six pans interieurs au centre de la poulie.
Retirez le disque amortisseur supérieur.

Pour enlever le ressort, placez le pouce droit sous son extrémité et maintenez le reste du ressort avec le pouce gauche. Faites tourner le logement du démarreur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et sortez le ressort avec le pouce droit, tour après tour.


Faites tourner le carter de démarreur dans le sens contraire de celui des aiguilles d'une montre et faites sorting le ressort avec le pouce droit, tour après tour.

Montez le nouveau dessort. Placez la cassette de manière que le dessort soit dans la bonne position et puisse descendre en glissant sur l'attache qui lui est destinée dans le logement du démarreur.

Poussez le ressort hors de la cassette et assurez-vous qu'il vient bien contre le disque amortisseur inférieur. NOTE: Appuyez sur le ressort de telle maniere qu'il sorte bien à plat de la cassette.
Vissez en place le disque amortisseur supérieur.

Remontez la poulie en veillant à ce que le ressort penètre dans son évidement. Vissez la vis située au centre de la poulie, sans oublier la rondelle correspondante.

Enroulez ensuite la cordelette sur la poulie, afin de tendre le ressort. Voir: "Replacement de la cordelette de lancement".

4. In wintertime
4. Utilisation en hiver
Pour que vous tronçonneuse fonctionne correctement en hiver, il vous faut observer ce qui suit:


5. Fonctionnement économique
Règle N° 1. Nettoyez le filtré à air au moins une fois par jour. Ayez de préférence deux filtrés à air, afin de tous jours disposer d'un filtré propre àmettre en place sur la tronçonneuse.
Règle N° 2. Veiliez à la propriété des ailettes de refroidissement. Débarrasssez-les de la saleté qui y adhére quotidiennement. Ainsi, vous éviterez les incrustations de saleté et d'huile brûlées, difficilles à enlever et nuisant à un refroidissement efficace.
Règle N° 3. Maintenez la chaine toujours bien affuitede réaffütez-la souvent, surtout lorsqu'vous faites de l'ébranchage ou travailliez sur du bois gelé, une bonne règle consistant ici à réaffüter chaque fois que vous faites le plein.
Règle N° 4. Ayez 2 ou 3 chaines, que vous changez régulièrement (tous les jours ou tous les deux jours). Chaines et pignon d'entraine ment se rodent ainsi mutuellement, ce qui prolonge leur durée.
Règle N° 5. Vérifiez et réglez régulièrement les
angles d'affutage et la profondeur de coup des chaînes. Utilisez à cet effet des gabarits.
Règle N° 6. Vérifiez les vis et les écrous.
Règle N° 7. Ne laissez pas votre tronçonneuse s'encrasser.
Règle N° 8. La bougie s'use et l'écartement des électrodes augmente peu à peu. Si cet écartement est excessif, le système d'allumage peut s'en trouver endommagé. Pour cette raison, contrôlez et réglez eventuèlement l'écartement des électrodes au moins une fois par semaine.
Règle N° 9. Prévoyez un petit stock des pièces qui s'usent le plus vite, comme par exemple: cordelette de lancement, vis, bougie, écrou de guide-chaine, etc. Ainsi, vous n'aurez pas à interrompré votre travail au cas où l'une de ces pièces viendrait à céder.
Règle N° 10. Emportez toujours avec vous la notice d'entretien de la tronçonneuse. C'est sur place qu'elle vous sera le plus utile.
- Your first chain saw?
- Ihr erste Motorsäge?
6.党的建设?

Montage du guide-chaine et de la chaine
Dévissez l'écrou situé au niveau du carter d'embrayage et enlevez les cales de transport.

Montez le guide-chaine. Assurez-vous que le tenon d'entrainment se trouve dans sa position arrière extrème et qu'il penètre bien dans le trou menagedansleguide-chaine.
Posez la chaine sur le pignon de manière que les arêtes des dents de coupe soient tournées vers le nez de guide-chaine sur la face supérieure du guide-chaine. Veiliez à ce que les mailons d'entrainment descendent dans la gorge du pignon.
Mettez la chaine dans la gorge du guide-chaine et sur la galet de nez.


Vérifiez que le tenon d'entrainment est dans la position correcte. Mettez en place le carter d'embrayage, en vissant l'écrou avec les doigts.


Montez le capot d'embrayage et vissez l'écrou avec les doigts.

Tendez la chaine en relevant simultanément le guide-chaine. La chaine doit être fortement tendue, mais il doit être cependant possible de la faire tourner à la main. NOTA: toute nouvelle chaine doit être rodee.

Tighten the guide bar nuts down hard.
Serrez à fond l'écrou de guide-chaine.
Fuel and oil
La 140 S est équipée d'un moteur 2 temps, dont la lubrification est assurée par l'intermédiaire d'huile mélangée à l'essence. Voir: "Carburant et lubrification". Pour ce mélange, utilisez de l'essence à 90 - 94% d'octane et une huile 2 temps de bonne qualité. Pour la lubrification de la chaîne, il convient de désirir une huile spéciale. Procedez en même temps au replissage des réservoirs d'essence et d'huile. Ils sont en effet dimensionnés de manière à correspondre à une durée d'utilisation approximativement identique.
Mise en marche de la tronçonneuse
Moteur froid
Tirez sur le starter et enclenchez le blocage démarrage. Enforcez tout d'abord le blocage des gaz, puis mettez en position plein gaz et enforcez le blocage démarrage. Lâchez ensuite la commande des gaz.


Posez la tronçonneuse sur le sol et engagez un pied dans la poignée arrière. Saisissez solidement la poignée avant de la main gauche et la poignée de lancement de la main droite.
Assurez-vous que la chaine ne risque pas demordre dans des branchages ou tout autre objet une fois la tronçonneuse en marche.
Vérifiez que le démarreur enclenché et tirez d'un coup sec sur la cordelette de lancement. Lors du retard de la poignée de lancement, accompagnez-la de la main.
Dés que le moteur démarre, enoncez la commande du starter.
Si le moteur ne démarre pas au troisième ou quatrième essai, enforcez la commande du starter, afin de ne pas noyer le moteur.
Essayez alors de nouveau demettre le moteur en marche, mais sans starter.
Lorsque le moteur démarre, appuyez sur la commande des gaz, pour libérer le blocage démarriage.
Hot engine
Il n'est généralement pas utile ici d'utiliser le blocage demarrage, ni le starter.

Si le moteur refuse de démarrer sans blocage démarrage, cela peut être dû à un mauvais réglage du carburateur. En attendant que le carburateur puisse être correctement réglé, il est alors possible de recourir au blocage démarrage de la même manière que pour un moteur froid.

Rodage du guide-chaine et de la chaine
Le guide-chaine et la chaine ne sont pas rodes en usine. Pour que leur longevite soit maximale, il est donc important de les roder correctement et avec soin. Voici comment proceder au moins au rodage d'une chaine neue:
- La chaine est àmettre en place sur le guidechaine après avoir séjourné si possible toute la nuit en bain d'huile (voir également: "Montage du guide-chaine et de la chaine", p. 34- 36). Si la chaine n'a pas trempe dans l'huile pendant la nuit, il est recommendé de l'imbiber d'huile avant sa mise en place.
- Mettez la tronçonneuse en marche (voir: "Mise en marche de la tronçonneuse", p. 37), et laissez-la tourner à vitesse réduite pendant 3 ou 4 minutes. La tronçonneuse est équipée d'un dispositif de lubrification automatique de la chaine. Vérifiez que ce dispositif fonctionne correctement en plaçant l'extrémité du guidechaine à 3 ou 4 cm d'un fond clair (par exemple un orifice de papier ou, en hiver,
de la neige). Au bout d'un instant, il doit en effet y avoir un cordon d'huile sur ce fond clair. (Voir: "Réglage du début d'huile", p. 5). Durant la période de rodage, il est bon de-disposer d'une burette à huile pour fournir de temps à autre un supplément d'huile à la chaine.
- Laissez refroidir le guide-chaine et la chaine. NOTEA: Le réglage de la tension de la chaine ne doit pas s'effectuer tandis que cette dernière est encore chaude (ce qui pourrait entraîner unerupture de la chaine ou un gauchissement de l'arbre moteur).
- Reglez la tension de la chaine.
- Repetez une ou deux fois les opérations cidesus.
- Travailliez avec précaution et sur de petits arbres pendant quelques heures. Vérifiez le débit d'huile comme indiqué en 2. Cela fait, vous pouvez utiliser normalement la tronçonneuse.
- Vérifiez féquèment la tension de la chaine.
Chain care
Les performances de la tronçonneuse dépendant au plus haut point de l'etat du guide-chaine et de la chaine. Voici donc quelques conseils quant à l'entretien de la chaine.
La 140 S est équipée d'une chaine au pas de .325".
Pour l'affilage, utilisez une lime avec un diamètre de 4,8 mm quand la chaîne est neue.
Quand les dents de coupe ont eté limées jusqu'à la moitié, servez-vous d'une lime de 4,0 mm.
Il faut ici distinguuer entre affilage et affutage, l'affilage étant l'opération qui fait sur place, à main levée, sur les lieux mêmes d'abattage.
Pour l'affutage, par contre, il est nécessaire d'oter la chaîne du guide-chaine et de la placer dans un étau. lui, un dispositif de fixation et un gabarit sont d'autre part indispensablees.
L'angle d'arête doit être de 30^ . La lime doit donc être tenue sous un angle de 30^ (voir flèche) et à l'horizontal.





L'angle d'attaque doit etre de 85^
Cet angle est correct si la lime est tenue de telle maniere que 1/10 de son diamètre se trouve au-dessus du plan des gouges.
Déplacez la lime parallèlement à ce plan, ce qui donne alors à l'arête la forme voulue.
La profondeur de coupe est à régler à l'aide d'un gabarit. Elle doit être de 0.65 mm.
Arrondissez d'autre part les talons des maillons-guides.
Notice Facile