Veripart VPSBS177Z - Réfrigérateur

VPSBS177Z - Réfrigérateur Veripart - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPSBS177Z Veripart au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Veripart VPSBS177Z - page 72
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Réfrigérateur Veripart VPSBS177Z
Type d'appareil Réfrigérateur combiné
Capacité totale 177 litres
Consommation énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 55 x 60 cm
Poids 60 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs au congélateur
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, thermostat réglable
Utilisation Idéal pour les petites cuisines et les appartements
Maintenance Dégivrage manuel recommandé
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Classe climatique SN-T, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, respect des normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - VPSBS177Z Veripart

Le réfrigérateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Le bruit peut être causé par le compresseur ou le ventilateur. Assurez-vous que l'appareil est bien nivelé et que rien n'obstrue les ventilations.
La température à l'intérieur du réfrigérateur est trop élevée, que dois-je faire ?
Vérifiez que les portes ferment correctement et qu'il n'y a pas d'aliments bloquant les bouches d'aération. Ajustez le thermostat si nécessaire.
Comment dégivrer mon réfrigérateur Veripart VPSBS177Z ?
Débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau et nettoyez l'intérieur une fois le dégivrage terminé.
Y a-t-il un moyen d'économiser de l'énergie avec mon réfrigérateur ?
Assurez-vous que le réfrigérateur est bien rempli sans être trop encombré. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent et nettoyez les bobines de condensation régulièrement.
Que faire si il y a une fuite d'eau sous le réfrigérateur ?
Vérifiez le bac d'égouttage et les tuyaux de drainage pour détecter des obstructions. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un réparateur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs qui peuvent endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur ne produit pas de glace, que faire ?
Vérifiez que l'approvisionnement en eau est en place et que le réservoir à glaçons est correctement installé. Assurez-vous que le mode de fabrication de glace est activé.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour localiser le thermostat. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.

Questions des utilisateurs sur VPSBS177Z Veripart

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPSBS177Z - Veripart et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPSBS177Z de la marque Veripart.

MODE D'EMPLOI VPSBS177Z Veripart

FR Notice d'utilisation 70

Réfrigerateur

A propos de ce document

  • Ce manuel contient toutes les informations pour une utilisation correcte, efficace et sure de l'appareil.
  • Ce manuel est destiné à l'utilisateur final et/ou l'acheteur de cet apparéil.
  • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions de ce manuel avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conserveze ce document pour une'utilisation future tant que vous utilisez et/ou possédez l'appareil.
    Coolblue B.V. ne peut en aucune manière ettre tenue responsable des dommages matériels et immateriels causés a vous ou a d'autres personnes, à l'appareil, à vos autres propriétés ou aux biens d'autrui en raison du non-respect des instructions de ce manuel.
  • Les averissements et consignes de sécurité de ce manuel ne décrivent pas toutes les circonstances et situations possibles.
  • Si vous contactez notre service clientèle, assurez-vous d'avoir le numéro de modulo à portée de main. Vous trouvez les informations sur la plaque signalétique ou au recto de ce manuel.

Instructions d'origine

Ce manuel est écrit à l'origine en néerlandais. Toutes les autres langues sont des documents traduits. En cas d'erreurs de traduction, la version néerlandaise prévaudra.

Symboles utilisés

SYMbole DESCRIPTION
DANGER !Risque d'incendie et/ou matériaux inflammables
AVERTISSEMENT !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves dommages immateriels à vous ou à autres.
PRUDENCE !Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de légers dommages immateriels à vous ou à autres.
ATTENTION !Indique une situation liée à des dégâtmatériels.
REMARQUEIndique des informations complémentaires utiles.

Droit d'auteur

Les données représentées dans ce manuel, y compris les textes, photos, dessins graphiques, marques figuratives, noms (commerciaux) et logos, sont la propriété de Coolblue B.V. et sont protégées par le droit d'auteur, le droit des marques et/ ou tout autre droit de propriété intellectuelle, sauf si ces données appartiennent à un tiers. Vous n'êtes enaucun cas autorisé(e)à reproduce, transférer, distribuer, conserveur oumettre à la disposition de tiers contre rémunération la totalité ou une partie du contenu du manuel sans l'autorisation écrite préalable de Coolblue B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent.

Veripart VPSBS177Z - Droit d'auteur - 1

REMARQUE

  • Vous poubez également retrouver la dernière version de ce manuel en ligne sur www.coolblue.nl en recherchant par le numéro d'article.

Coordonnées de Veripart

Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.

Le service client est joignable via :

https://www.coolblue.be/fr/service-client

1. SECURITE

1.1 AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SECURITE

! AVERTISSEMENT !

  • Gardez les ouvertures de ventilation dans le boîtier de l'appareil ouvertes, que ce soit pour les réfrigerateurs en pose libre ou encastrables.
  • N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques ( comme un séche-cheveux ou un poèle) ou d'autres moyens pour dégivrer votre réfrigérateur.
  • Veillez à ce qu'aucun composant du circuit de refroidissement ne soit endommagé pendant le transport et l'installation de l'appareil (uniquement dans le cas où le circuit de refroidissement est librement accessible).
  • Ne placez pas d'appareils électriques dans les compartments de stockage des alimentés du réfrigérateur ( comme les machines à glace), sauf s'ils ont été expressément déclarés ajustats par le fabricant.
  • Lors du positionnement de l'appareil, veillez à ce que le cable d'alimentation ne soit pas bloqué ou endommagé.
  • N'utilisez pas de rallonge ou de multiprise pour cet apparéil.

PRUDENCE!

  • Les emballages contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent fuir à basse température; ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil.
  • Ne conservez pas de recipients contenant des matieres inflammbables, des gaz propulseurs ou des substances explosives telles que des aerosols, des cartouches de recharge pour extincteurs, etc. dans l'appareil.
  • Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartment de congélation.
  • Ne retirezaucun object du compartment de réfrigération si vos mains sont humides/mouillées,car cela peut provoquer des écorchures ou des gelures.
  • Pour éviter la formation d'un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous doivent tener compte de la taille de l'espace dans lequel se trouve l'appareil et de la quantité de fluide frigorigène utilisée.

  • Il est dangereux pour d'autres personnes que des mécaniciens agréés d'effectuer des entretiens ou des réparations impliquant l'enlèvement de plaques de recouvrement. Afin d'éviter tout risque de chocolélectrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet apparéil.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition qu'elles soient surveillées ou formées à l'utilisation sure de l' apparéil et qu'elles comprehennent les dangers qui y sont associés.

ATTENTION!

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que :

  • les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;

  • les fermes, maisons d'hôtes, hotels, motels B&B et autres environnementés résidentiels :
  • les établissements de restauration et les applications non retail similaires.

  • Il est dangereux de modifier les caractéristiques ou les specifications de l'appareil ou d'essayer de modifier ce produit de chaque manière que ce soit.

  • Les durées de conservation des alimentés recommandées par le fabricant doivent être respectées.
  • Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise. Tenez toujours fermement la fiche et retirez-la directement de la prise.

1.2 PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ : INSTALLATION

Veripart VPSBS177Z - PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ : INSTALLATION - 1

Veripart VPSBS177Z - PRESCRIPTION DE SÉCURITÉ : INSTALLATION - 2

DANGER!

Risque d'incendie / matériaux inflammables.

PRUDENCE!

  • L'appareil est lourd. Agissez avec prudence lors du déplacement en portant des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Il est dangereux pour d'autres personnes que les techniciens de service agregés d'effectuer l'entretien de composants électriques (fiche, cable d'alimentation, compresseur, etc.) ou d'effectuer des réparations nécessitant d'enlever les plaques de recouvrement.
  • Afin d'eviter tout risque de chocolélectrique, n'essayez pas de réparer vous-même cet apparéil.
  • Si vous détectez des dommages sur l'appareil ou sur le cordon d'alimentation, ne branchez pas l'appareil mais contactez le service après-venture
  • Le cordon d'alimentation doit être fixé derrière l'appareil et ne doit pas être nu ou détaché.
  • Veillez à ce que le cable d'alimentation de l'appareil installé soit toujours bien accessible.
  • Cet apparéil nécessite une prise standard 220-240 V 50Hz avec mise à la terre à 2 pôles. Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équiné d'une fiche à 2 pôles adaptée aux prises murales standard avec mise à la terre afin de minimiser les risques de chocs électriques.
  • Lors de la première installation (ou après avoir tourné la porte), attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil au courant. Ainsi, l'huile aura le temps de returner dans le compresseur.
    Veillez à ce que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
  • Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer des manipulations sur l'appareil (par exemple, returner la porte).
  • Une mauvaise utilisation du connecteur mis à la terre peut provoquer un choc électrique.
  • Cét apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme réfrigérateur encasirable.

  • Le bon fonctionnement de l'appareil ne peut être garantie que si la plage de température indiquée est respectee. Si les exigences de ventilation requises ne sont pas satisfaites en raison d'une autre installation, l'appareil fonctionnera correctement, mais la consommation d'énergie peut légèrement augmenter.

  • Cet apparéil n'est pas compatible pour une'utilisation avec un convertisseur.
  • N'installez pas l'appareil à proximé de radiateurs, de cusinières, de fours ou de plaques de cuisson.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit à la lumière directe du soleil.
  • N'installez pas cet apparéil dans des pieces trop humides ou trop froides.
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
  • Le volume total du local dans lequel l'appareil est installé divisé par la quantité de fluide frigorigène de l'appareil ne doit pas être inférieur à 8g / m^3 . La quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique.
  • La lampe fournie avec cet apparéil ne peut être utilisée que dans cet apparéil et n'est pas destinée à d'autres applications.
  • L'appareil peut ne pas fonctionner de manière optimale s'il se trouve pendant une période prolongée à un endroit où la température ambiente est inférieure au minimum ou au maximum de la plage de température pour laquelle il est consu. Consultez à ce sujet le tableau « Plage climatique » ci-dessous.

Portée climatique

Les informations sur la plage climatique de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalétique. Elle indique à chaque température ambiente (c'est-à-dire la température ambiente à laquelle l'appareil fonctionne) le fonctionnement de l'appareil est optimal (correct). Ce type de réfrigérateur a une plage de température SN, N, ST.

PORTEE CLIMATIQUE TEMPERATURE AMBIANTE ADMISSIBLE
SN De +10°C à +32°C
N De +16°C à +32°C
STDe +16°C à +38°C
TDe +16°C à +43°C

1.3 PRESCRIPTION DE SECURITE : UTILISATION

PRUDENCE!

Respectez les instructions suivantes pour éviter la contamination des aliments :

Veripart VPSBS177Z - Respectez les instructions suivantes pour éviter la contamination des aliments : - 1

  • En cas d'ouverture prolongée de la porte, la température dans les compartments de l'appareil peut augmenter considérablement.
  • Nettoyez régulierement les surfaces susceptibles d'être en contact avec la nourriture et les systèmes d'évacuation accessibles.
  • Conservez la viande crue et le poisson cru dans des conteneurs appropriés dans l'appareil afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés ou qu'ils ne s'égouttent pas sur ces derniers.
  • Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas ete utilisés pendant 48 heures
  • Si l'appareil reste vidependant une longue période, éteignez-le, nettoyez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures dans l'appareil.

Ne contient pas de fréon

Le fluide frigorigène (R600a) sans fréon et le matériel d'iso1ation en mousse ecologique (cyclopentane) utilisés pour le réfrigerateur n'affectent pas la couche d'ozone et ont un impact extrémement faible sur le rechauffement climatique.

Garantie

Cet apparéil est livré avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur www.coolblue.be/fr/service-client. Dans tous les cas, vous doivent disposer du bon d'achat avec date d'achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie.

Pièces de rechange

Des pieces de rechange sont disponibles pour cet apparéil. Pour commander ou obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur www.coolblue.be/ fr/service-client.

Caracteristiques techniques et label energetique

Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil et sur le label énergétique (tous deux imprimés à la page 1).

Le QR-code sur le label énergétique fourni avec l'appareil donne un lien web vers les informations relatives aux performances de l'appareil dans la base de données EU-EPREL.

Conservez le label énergétique pour référence avec le manuel d'utilisation et tout autre document fourni avec cet apparéil. Il est également possible de tracer les mêmes informations dans EPREL via le lien https://eprel.ec.europa.eu ainsi que le nom du modèle et le numéro de produit que vous trouvrez sur la plaque signalétique de l' apparéil.

Voir le lien www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur le label énergétique.

COORDONNÉES DE VERIPART
AdresseWeena 664, 3012 CN, Rotterdam
Site web www.coolblue.be/fr/service-client

Il s'agit d'un combi frigo-congélateur à compresseur Inverter et commande électronique. Le compartment frigo réservé aux alimentés frais tels que fruits, légumes, oeufs, lait, alimentés cuits, etc., se trouve en haut; le compartment congélateur où l'on peut conserver du poisson, de la viande, etc., à long terme se trouve en bas.

Veripart VPSBS177Z - Caracteristiques techniques et label energetique - 1

Veripart VPSBS177Z - Caracteristiques techniques et label energetique - 2

En raison des innovations technologiques, les descriptions de produit du present manuel pourraient ne pas correspondre totally à votre réfrigérateur. Les détails sont conformes à la fiche technique de l'appareil.

Commandélectronique

Proposant la commande électronique de la température, le frigo-congélateur est muni d'un écran LED qui permet de gérer et de régler la température de chaque compartment et les paramètres de service.

- Technologie Inverter

Doté d'une conversion de fréquence précise, insonorisé, peu énergivore, régulant la température avec précision, entre autres technologies, le frigo-congélateur affiche des performances supérieures. En outre, le rendement opérationnel du compresseur Inverter peut être régle automatiquement en fonction de la température ambiente et de la consigne de température afin de maintainir le frigo-congélateur dans un état optimal.

- LECO

Pour éliminer les mauvaises odeurs et préserver la fraîcheur, le frigo-congélateur est équipé à l'intérieur du système LECO qui allonce réellement la durée de conservation des fruits et légumes.

- Technologie verte

Comme ce frigo-congélateur utilise un frigorigène sans fréon et une mousse isolante, il contribue à préserver la couche d' ozone et a un impact très faible sur le réchauffement climatique. C'est donc un produit écologique par excellence.

- Apparance élégante

Proposant une conception optimisée de l'interface homme-machine, ce réfrigérateur combiné a un aspect chic et inédit, et il est facile à ouvrir.

- Des concepts plus conviviaux

Des fonctions telles qu'une grande plage de tensions de service, la commande automatique de température, la mémoire des mises hors tension, la mise sous tension temporisée, l'alarme automatique, la congélation rapide, la mise hors tension du frigo, etc., sont disponibles.

Veripart VPSBS177Z - - Des concepts plus conviviaux - 1

Veripart VPSBS177Z - - Des concepts plus conviviaux - 2

  • Illustration 1: Vue de face

Veripart VPSBS177Z - - Des concepts plus conviviaux - 3

Illustration 2:Vue du dessus

WDHABC(°) EFG
91,2 cm 70,4 cm 170cm 152,4cm 106,2cm 135°±5°5cm 5cm10cm

Veripart VPSBS177Z - - Des concepts plus conviviaux - 4

Avertissement !

  • Il convient de veiller à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.

Veripart VPSBS177Z - - Des concepts plus conviviaux - 5

Remarque!

  • *L'illustration 1 et l'illustration 2 montrent uniquement l'espace nécessaire à l'appareil.

3. INSTALLATION

Avant d'installer l'appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1).

1. Déballage

Retirez les matériaux d'emballage et débarrasssez-vous-en de manière appropriée. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signez immédiatement tout dommage évientuel au vendeur via le service client. Dans ce cas, conservez l'emballage.

2. Attente

Attendez 4 heures avant de brancher l'appareil pour permettre à l'huile de returner dans le compresseur.

3. Nettoyage

Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes à l'eau tiède et au moyen neutre avant la première utilisation pour éliminer l'odeur typique d'un apparéil flambant neuf. Séchez le tout soigneusement. Important! N'utilisez pas de solvants ou de poudres abrasives; ceux-ci endommageront le revêtement.

4. Lieu

L'endroit où vous placez votre apparéil doit être bien ventilé et l'air ne doit pas y'être trop chaud. Ne placez pas l' apparéil à proximité d'une source de chaleur, comme une cusinière ou une chaudière, et voirlez à ce qu'il n'y ait pas de lumière directe du soleil, ce qui garantira l'effet de refroidissement et vous permettra de réaliser des économies d'énergie. Ne placez pas l' apparéil dans un endroit humide afin qu'il ne puisse pas rouiller et qu'il n'y ait pas de courant de fuite.

5. Espace d'évacuation de la chaleur

En fonctionnement, l'appareil diffuse de la chaleur dans l'environnement. C'est pourquoit il doit y avoir au moins 10 cm d'espace libre en haut, au moins 5 cm de chaque cote et au moins 5 cm à l'arrête du réfrigérateur (voir également page 82).

6. Mise en place de l'appareil

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme réfrigérateur encasirable.
  • Utilisez les pieds avant pour positionner l'appareil de niveau. Si l'appareil n'est pas de niveau, cela peut alterer les performances du joint d'étanchéité ou même entraîner une panne de fonctionnement.
  • Il doit être possible dePTRer l'appareil de l'alimentation principale. La fiche doit donc etre facilement accessible apres installation.
  • Placez l'appareil sur une surface solide et plane (sol) pour qu'il soit stable, sinon il peut y avoir des vibrations et du bruit. Lorsque le réfrigerateur est posé sur des revêtements de sol tels que tapis, paillassons ou polychlorure de vinyle (PVC), placez une plaque solide ou une couverture sous le réfrigerateur pour éviter les changements de couleur dus à l'évacuation de chaleur.
  • Avant de brancher le cable d'alimentation, vérifie que la tension et la fréquence de la plaque signalétique correspondent à votre réseau d'alimentation. L'appareil doit être mis à la terre. Le cable d'alimentation est fourni avec un contact. Si la prise n'est pas reliée à la terre, branchez l'appareil sur une mise à la terre séparée conformément aux prescriptions actuelles et consultez un électricien qualifié.

7. Montage d'accessoires : compartments de porte et étagères

Pour conserver des alimentés de différentes tailles, les bacs de porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Procedez comme suit : tirez progressivement le compartment dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se détache et placez-le à l'endroit souhaité.

Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de profilés de guidage permettant d'insérer les étagères. Pourzheimer l'étagère, soulevez-la avant de la retiree. Pour remetre l'étagère en place, poussezla avant de la descendre.

Pour l'étagère en deux parties, poussez d'abord la première partie vers l'arrière puis tirez la deuxième partie vers l'extérieur.

Remontez le bord arrirée de l'étagère afin d'éviter que la nourriture n'entre en contact avec le revêtement de la paroi. Tenez fermement l'étagère lorsque vous l'enlevez ou la remettez et procédez avec précaution pour éviter tout dommage.

Placement de niveau

Veripart VPSBS177Z - Placement de niveau - 1

Veripart VPSBS177Z - Placement de niveau - 2

Montage des accessoires

Veripart VPSBS177Z - Montage des accessoires - 1

Veripart VPSBS177Z - Montage des accessoires - 2

4. FONCTIONS

Lorsque le système de réfrigeration est mis sous tension pour la première fois, toutes les iconées du panneau d'affichage s'allument pendant 2 secondes. Lorsque toutes les portes sont fermées, l'affichage s'éteint automatiquement si aucune touche n'est actionnée dans les 3 minutes. Lorsque l'affichage est éteint, il s'allume si une porte est ouverte ou si une touche est actionnée.

Les manipulations des touches suivantes ne sont validées que lorsque les touches sont déverrouillées et s'allument sur l'écran.

« Inverter » désigne levoyant du convertisseur de fréquence. Lorsque le courant est allumé, il s'allume quand le compresseur fonctionne.

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE

1. Réglage de la température du réfrigérateur

Appuyez sur la touche « Fridge », les chiffres de la température du réfrigérateur se mettent à clignoter. Appuyez ensuite sur la touche « Fridge » pour régler la température et finalement, appuyez sur la touche OK pour valider le réglage de la température ci-dessus. Le réglage de la température du réfrigérateur s'effectue selon les cycles suivants :

$$ 5 ^ {\circ} \mathrm {C} > 6 ^ {\circ} \mathrm {C} > 7 ^ {\circ} \mathrm {C} > 8 ^ {\circ} \mathrm {C} > \text {O F F} > 2 ^ {\circ} \mathrm {C} > 3 ^ {\circ} \mathrm {C} > 4 ^ {\circ} \mathrm {C} > 5 ^ {\circ} \mathrm {C} $$

« OFF » signifie « Réfrigerateur éteint ». Lorsque la fonction « OFF » est activée, le réfrigerateur cesse toute réfrigération.

Veripart VPSBS177Z - Réglage de la température du réfrigérateur - 1

Réglage de la température du congélateur

Appuyez sur la touche « Freezer », les chiffres de la température du congélateur se mettent à clignoter. Appuyez ensuite sur la touche « Freezer » pour régler la température et finalement, appuyez sur la touche OK pour valider le réglage de la température ci-dessus. Le réglage de la température du congélateur s'effectue selon les cycles suivants :

$$ \begin{array}{l} - 1 8 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 1 7 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 1 6 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 2 4 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 2 3 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 2 2 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 2 1 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 2 0 ^ {\circ} \mathrm {C} > \ - 1 9 ^ {\circ} \mathrm {C} > - 1 8 ^ {\circ} \mathrm {C} \ \end{array} $$

Veripart VPSBS177Z - Réglage de la température du congélateur - 1

Avertissement !

  • Retirez les alimentés du compartmentement de réfrigération avant de régler cette fonction.

Veripart VPSBS177Z - Avertissement ! - 1

Veripart VPSBS177Z - Avertissement ! - 2

SMART

  1. Lorsque la fonction « Smart » est activée, la température du compartment des aliments frais est maintainue à 5^ et celle du compartment du congélateur à -18 °C, de sorte que les aliments peuvent être conservés dans les meilleures conditions pendant que le réfrigérateur fonctionne plus efficacement et avec un meilleur rendement.

Veripart VPSBS177Z - SMART - 1

Avertissement!

  • En mode « Smart», la température du compartment des alimentés frais et la température du compartment de congélation ne peuvent pas être modifiées.

2. Activer la fonction « Smart »

  • Pour selectionner la fonction « Smart», appuyez sur la touche « Function » jusqu'à ce que l'icone correspondante se mette à clignoter, puis appuyez sur la touche OK dans les 5 secondes pour confirmer. Si vous n'appuyez pas sur « OK » dans les 5 secondes, le réglage ne sera pas validé.

3. Quitter la fonction « Smart »

  • En mode « Smart», appuyez sur la touche « Function » jusqu'à ce que « Smart » apparaisse et clignote, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. La fonction « Smart » sera désactivée.
  • Lorsque la fonction « Fast Freezing est désactivée automatiquement.

CONGÉLATION RAPIDE

  1. Lorsque la fonction « Fast Freezing » est activée, la température du congélateur est maintainue automatiquement à -32 °C. ÀpRES 26 heures de fonctionnement, la fonction « Fast Freezing » sera désactivée. L'abaissement rapide de la température du congélateur permet de préserver la fraîcheur des alimentés ainsi que leurs propriétés nutritionnelles.

Veripart VPSBS177Z - CONGÉLATION RAPIDE - 1

Avertissement !

  • En mode « Fast Freezing », la température du conGPLateur ne peut pas être modifiée.

2. Activation de la fonction « Fast Freezing »

  • Pour selectionner la fonction « Fast Freezing», appuyez sur la touche « Function » jusqu'à ce que l'icone correspondante se mette à clignoter, puis appuyez sur la touche OK dans les 5 secondes pour confirmer. Si vous n'appuyez pas sur « OK » dans les 5 secondes, le réglage ne sera pas validé.

3. Quitter la fonction « Fast-Freezing »

  • ÀpRES une période de fonctionnement cumulée de 26 heures, la fonction « Fast Freezing » est désactivée automatiquement.
  • En mode « Fast Freezing », appuyez sur la touche « Function » jusqu'à ce que « Fast Freezing » apparaisse et clignote, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. La fonction « Fast Freezing » sera désactivée.
  • Lorsque la fonction « Smart » est activée, la fonction « Fast Freezing » est désactivée automatiquement.

Sécurité infant (Child Lock)

Une fois activée, la fonction Sécurité infant bloque toute modification de la température ou des fonctions qui déreglerait l'appareil.

Si aucune touche n'est actionnée dans un-delai de 3 minutes, la fonction Sécurité infant est activée automatiquement.

Désactivation manuelle de la fonction Sécurité infant

Pour désactiver la fonction Sécurité infant, appuyez sur la touche Unlock pendant 3 secondes.

Veripart VPSBS177Z - Sécurité infant (Child Lock) - 1

Remarque!

  • La fonction Sécurité infant n'est pas disponible sur le produit à porte vitrée.

Mémoire après coupure de courant

En cas de panne de courant, le réfrigérateur fonctionnera comme avant la coupure de courant lorsque l'alimentation électrique sera rétable.

Délai de mise sous tension

Afin de protégger le compréseur du réfrigérateur contre tout dommage en cas de coupure de courant de courte durée (c.-à-d. moins de 5 minutes), le compréseur ne démarrera pas immédiatement après sa mise sous tension.

Alarme de surchauffe (uniquement après une coupure de courant)

Lorsque le système de réfrigération est mis sous tension, si la température du capteur du congealateur est supérieure à -10 °C, les chiffres de la zone du congealateur se mettent à clignoter sur l'écran. La température du congealateur peut être affichée en appuyant sur n'importe qu'elle touche. L'affichage normal sera rétabli en appuyant à nouveau sur n'importe qu'elle touche ou après 10 secondes.

Alarme de porte ouverte

Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 3 minutes, des alarmes sonores sont émises en continu. Il est possible de les arrêté en appuyant sur n'importe qu'elle touche, mais elles seront rétablies au bout de 3 minutes si la porte reste ouverte. Les alarmes ne cesseront pas tant que la porte n'est pas fermée.

Alarme de défaut

L' apparition des codes E0, E1, E2, EH ou EC sur le panneau de commande indique une defaillance du réfrigérateur. Dans ce cas, veuillez contacter le service après-vente pour une intervention sur place.

INSTRUCTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS

Précautions d'emploi

  • L'appareil peut ne pas fonctionner de manière constante (possibilité de dégivrage ou de température trop élevé dans le compartment des aliments congelés) lorsqu'il est entreprisespendant une durée prolongée en dessous de l'extrémité froide de la plage de températures pour laquelle il est concu.
  • Les informations relatives à la classe climatique de l'appareil sont fournies sur la plaque signalétique.
  • La température interne peut être affectée par des facteurs tels que l'emplacement de l'appareil de réfrigération, la température ambiente et la fréquence d'ouverture de la porte, etc. Si nécessaire, il convient de prévoir un avertissement indiquant qu'il est possible qu'un réglage de tous les dispositifs de contrôle de la température doive avoir lieu afin de tener compte de ces facteurs.
  • Les boissons effervescentes ne doivent pas etre stockées dans le compartment de congélation ou le compartment à basse température. En outre, certains produits tels que les glaces à l'eau ne doivent pas etre consommés trop froids.

Lieu de conservation des aliments

En raison de la circulation d'air froid dans le réfrigérateur, la température de chaque zone du réfrigérateur est différente, de sorte que différents types d'aliments doivent être placés dans différentes zones.

Le département des aliments frais est adapté à la conservation des aliments qui ne doivent pas être congelés, des aliments cuits, de la bière, des oeufs, de certains condiments qui doivent être conservés au frais, du lait, des jus de fruits, etc. Le bac à légumes est adapté à la conservation des legumes, des fruits, etc.

Le compartment de congélation convient à la conservation de la crème glacée, des alimentés congélés et des alimentés à conserverpendant une longue période.

Utilisation du compartment des aliments frais

Clayette du réfrigérateur : lorsque vous retirez la clayette, levez-la d'abord, puis retirez-la. Lors de son installation, mettez-la en place avant de la poser. (Pour la clayette divisible en deux parties, poussez la première partie vers l'arrière, puis tirez la deuxième partie vers l'extérieur). Maintenez le rebord arrêté de la clayette vers le haut pour empêcher les alimentés de toucher la paroi de garniture. Lors du retrait ou de l'installation de la clayette, tenez-la fermement et manipulez-la avec précaution pour éviter tout dommage.

Bac à légumes : sortez le bac à légumes pour acceder aux aliments.
Après avoir utilisé ou nettoyé la plaque de recouvrement du bac à légumes, voirlez à la remetre sur le bac à légumes, afin que la température interne de ce dernier ne soit pas affectée.

Utilisation de la tige de régulation de l'humidité du bac à légumes

La tige de régulation de l'humidité sert à conserver l'humidité à l'intérieur du bac à légumes, afin de préserver la fraîcheur des légumes et des fruits qui y sont rangiés.

Faites coulisser le régulateur d'humidité vers la droite pour ouvrir plus d'orifices et réduire l'humidité à l'intérieur du bac à légumes.

Faites coulisser le régulateur d'humidité vers la gauche pour fermer plus d'orifices et augmenter l'humidité à l'intérieur du bac à legumes.

Mode d'emploi du bac à glaçons

Placez le bac à glaçons dans la partie supérieure du compartment de congélation de manière à ce qu'il seCongèle le plus rapidement possible.

Précautions pour la conservation des aliments

Il vautieux nettoyer les alimentes et les secher avant de les ranger dans le réfrigérateur. Avant de ranger les alimentes dans le réfrigérateur, il est conseilé de les emballer afin d'eviter l'évaporation de l'eau nécessaire à la conservation des fruits et des légumes frais d'une part et la formation d'odeurs d'autre part.

Ne déposez pas une trop grande quantité d'aliments ou des aliments trop lourds dans le réfrigérateur. Gardez suffisamment d'espace entre les aliments : s'ils sont trop proches, le flux d'air froid sera bloqué, affectant ainsi l'effet de réfrigération. Ne rangez pas une trop grande quantité d'aliments ou des aliments trop lourds, afin d'éviter que la clayette ne se brise. Lorsque vous rangez les aliments, laissez une distance avec la paroi interieure et ne placez pas les aliments riches en eau trop pres de la paroi arrêté du réfrigérateur, afin qu'ils ne congèlent pas au contact de la paroi interieure.

Conservation des aliments par catégorie : les alimentés doivent êtrerangés par catégorie, les alimentés que vous consommez chaque jour étantplaces à l'avant de la clayette, de sorte que la durée d'ouverture de la portepuisse être raccourcie et que l'alteration des alimentés due à l'expiration puisseetre évitee.

Conseils pour economiser l'énergie : laissez refroidir les plats chauds à température ambiente avant de les déposer dans le réfrigérateur. Décongelez les alimentés congélés dans le compartment réservé aux alimentés frais en utilisant la faible température des alimentés congélés pour les refroidir et ainsi economiser de l'énergie.

Conservation des fruits et légumes

Dans le cas des apparèils de réfrigération avec compartment pour denrées hautement périssables, il convient de préciser que certains types de légumes et de fruits frais sont sensibles au froid et ne peuvent être conservés dans ce type de compartment.

Utilisation du compartment de conservation des aliments surgelés

La température du congelasteur est contrôle en dessous de -18 °C. Pour une conservation à long terme, il est conseillé de ranger les aliments dans le compartment de surgélation. La durée de conservation indiquée sur l'emballage alimentaire doit toutes être respectée.

Les tiroirs du congélateur seront à ranger les alimentés qui doivent être congélés. Le poisson et la viande de grande taille doivent être coupés en petits morceaux et emballés dans des sacs de conservation avant qu'ils ne soient distribuésUniformément dans les tiroirs du congélateur.

Conseils pour l'achat d'aliments congeles

  1. Lorsque vous achetez des alimentés congelés, consultez les directives de conservation figurant sur l'emballage. Vous pourrez conserver chaque produit congelé pendant la période indiquée par les étoiles. Il s'agit généralement de la période indiquée comme « Il est préféable de les utilisier avantx», sur la face avant de l'emballage.
  2. Vérifiez la température de l'armoire contenant les produits congelés du magasin où vous achetez les aliments congelés.
  3. Assurez-vous que l'emballage des aliments congelés est en parfait état.
  4. Achetez toujours les produits congelés en dernier lors de votre séance de shopping ou de votre visite au supermarché.
  5. Essayez de conserver les alimentés congelés ensemble pendant vos courses et sur le chemin du_retour. La fraîcheur de la nourriture sera ainsi préservée.
  6. N'achetez pas d'aliments congelés à moins de pouvoir les congefer immédiatement. Des sacs isothermes spéciaux peuvent être achétés dans la plupart des supermarchés et des magasins. Ils permettent de conserver les aliments congelés au froid plus longtemps.
  7. Pour certains aliments, il n'est pas nécessaire de les décongeler avant de les faire cuire. Les légumes et les pâtes peuvent être ajoutés directement à l'eau bouillante ou cuits à la vapeur. Les sauges et soupes surgelées peuvent être mises dans une casserole et chauffées doucement jusqu'à leur décongélation.
  8. Utilisez des aliments de qualité et manipuez-les le moins possible. Lorsque les aliments sont congelés en petites quantités, il faut moins de temps que pour les congeler et les décongeler.
  9. Estimez la quantité d'aliments à congelez. Lorsque vous congelez de grandes quantités d'aliments frais, réglez le bouton de contrôle de la température sur le mode bas, la température du congelateur étant réduite. Ainsi, les alimentés peuvent être congelés rapidement et leur fraîcheur bien conservée.

Congélation rapide

  1. Reportez-vous à la description de la fonction de congélation rapide dans la section Fonction.
  2. Par rapport à la congélation normale, la congélation rapide permet aux alimentés de franchir très rapidement l'étape de formation maximale de cristaux de glace. La congélation rapide permet de congeler l'eau contenu dans les alimentés en cristaux de glace fins, sans endommager la membrane cellulaire. Le jus ne sera donc pas perdu lors de la décongélation, et la fraîcheur et les propriétés nutritionnelles d'origine des alimentés pourront être conservées.
  3. La fonction de congélation rapide permet de préserver les propriétés nutritionnelles des alimentés congélés, en les congélant complètement en un minimum de temps. La congélation rapide consomme plus d'énergie que la congélation normale.

  4. Laissez refroidir les alimentes chauds jusqu'à la température ambiente avant de les placer dans le compartment de congélation.

  5. Ne déposez pas de recipient en verre contenant du liquide ou des préparations liquides en conserve qui sont emballées dans le compartment de congélation, afin d'éviter toute explosion due à l'expansion du volume après la congélation du liquide.
  6. Divisez la nourriture en petites portions adaptées.
  7. Il vaut比较好 emballer les aliments avant de les congefer. En outre, si les sacs d'emballage sont congelés ensemble, ces derniers doivent être secs. Les aliments doivent être emballés ou recouverts de matériaux adaptés, solides, insipides, imperméables à l'air et à l'eau, non toxiques et non polluants, afin d'éviter toute contamination croisée et tout transfert d'odeur.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avant de nettoyer l'appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1).

PRUDENCE!

  • Retirez d'abord la fiche de la prise avant le nettoyage.
  • Ne touchez jamais la fiche avec des mains humides en raison du risque de chocs électriques et de blessures.
  • Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil pour éviter la rouille, les courants de fuite et les accidents.
  • Ne mettez pas vos mains dans le bas du réfrigérateur car les coins métalliques tranchants peuvent provoquer des éraflures.
  • N'utilisez pas de jets d'eau et de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de brosse dure, de brosse en acier, de détergent, de savon en poudre, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, de chlore, de poudres abrasives, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer la surface de l'armoire, le joint de porte, les pièces décoratives en plastique, etc. afin d'éviter tout dommage.
  • N'utilisez pas d'appareils mécaniques, électriques ( comme un séchecheveux ou un poële) ou d'autres moyens pour dégivrer votre apparéil.

! Attention !

  • Les composants électriques de l'appareil ne doivent être nettoyés qu'avac un chiffon sec.

Veripart VPSBS177Z - ! Attention ! - 1

Nettoyage interieur et extérieur

  • Les restes de nourriture dans l'appareil peuvent provoquer une mauvaise odeur. L'appareil doit donc être nettoyé régulièrement. Le compartment pour les alimentés frais doit de préférence être nettoyé tous les mois.
  • Retirez toutes les étagères, le compartment à fruits et légumes, les étagères à bouteilles, la plaque de recouvrement, les tiroirs, etc. et nettoyez-les avec un chiffon doux ou une éponge humidifiée avec de l'eau chaude ou un détergent neutre.
  • Si vous utilisez des produits de nettoyage, rincez à l'eau claire et essuyez.
  • Retirez régulièrement la poussière du panneau arrêté et des plaques latérales de l'appareil. Utilisez pour ce faire un chiffon sec (pas d'eau).
  • Si l'appareil est vidependant une longue période, vous devez l'eteindre, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laisser la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures.

6. DÉPANNAGE

Vous pouze facilement résoudre vous-même certains problèmes à l'aide du tableau ci-dessous.

Veripart VPSBS177Z - DÉPANNAGE - 1

Attention!

  • Avant de résoudre le problème, vous doivent couper l'alimentation électrique.
  • Si les descriptions ci-dessous ne permettent pas de résoudre votre problème, veuilles contacter notre service clientèle : www.coolblue.be/fr/service-client
  • Seul un electricien qualifié ou une personne/agreee peut résoudre les pannes non reprises dans ce manuel. Les réparations effectuees par des personnes non agregées peuvent causeur des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.
  • Le réfrigérateur peut faire des bruits en utilisation normale (compresseur, circulation du fluide frigorigène).
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
L'appareil ne refroidit pas du tout- La fiche n'est pas correctement branchée. - Il n'y a pas de tension sur la prise. - Le fusible a sauté ou est défectueux. - Où est installé l'appareil ? Se trouve-t-il sur un balcony, dans un garage, un empôt ou tout autre endroit où la température ambiente est inférieure à 10°C ?- Branchez bien la fiche dans la prise. - Ouvrez la porte et vérifie que la lampe est allumée. Si la lampe est étente, il se peut qu'il n'y ait pas de tension sur la prise. Faites réparer la prise par un électricien. - Vérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire. - Installez l'appareil dans un endroit protégé où la température ambiente est supérieure à 10°C. Si l'appareil est installé dans une piece où la température est trop BASSE, le système de refroidissement interne peut pas fonctionner correctement.
Bruit anormal- L'appareil n'est pas stable/de niveau. - L'appareil est en contact avec le mur ou d'autres objets.- Ajustez à nouveau les pieds de réglage de l'appareil. - Déplacez l'appareil.

Veripart VPSBS177Z - Attention! - 1

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
La porte ne s'ouvre pas facilement.- Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée.- Attendez quelques secondes entre la fermeture et la réouverture de la porte.
De l'eau coule dans l'appareil- Des produits empêchent l'eau de s'écouer dans le bac de récapération.L'évacuation d'eau est bouchée.- Veillez à ce que les produits ne touchent pas la paroi arrêté.- Nettoyez l'évacuation d'eau.
Il y a trop d'eau de condensation sur la paroi arrêté de l'appareil.- La porte est trop souvent ouverte.La porte n'est pas complètement fermée.La nourriture conservée n'était pas emballée.- N'ouvrez la porte que si nécessaire.- Veillez à ce que la porte soit complètement fermée.Emballez les alimentés dans un matériel approupié avant de les ranger dans l'appareil.
Il y a de l'eau sur le sol.- L'évacuation de l'eau issue du dégivrage n'est pas raccordée au bac d'évaporation au-dessus du compresseur.- Fixez l'évacuation de l'eau de dégivrage sur le bac d'évaporation.
La température dans l'appareil est trop BASSE/ élevée.- La température n'est pas réglée correctement.La porte n'est pas bien fermée.La température des alimentés dans le réfrigérateur est trop élevé.Beaucoup de produits sont conservés en même temps.La porte est trop souvent ouverte.- Réglez une température supérieure/inferieure.Cherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte; retirez ou déplacez les évventuels obstacles.Laissez refroidir la nourriture à température ambiente avant de la conserver.Conservez moins de produits en même temps.N'avrez la porte que si nécessaire.
Mauvaise efficacité frigorifique- Rangez-vous des alimentés chauds ou trop d'aliments dans l'appareil? - La porte ne se ferme pas bien.Lumière directe du soleil ou pres d'une cusinière ou d'un poèle? - L'appareil est-il bien ventilé? - Le réglage de la température est-il trop élevé?- Refroidissez les alimentés chauds avant de les placer dans l'appareil.Vérifiez la porte et les caoutchous de porte et regardez si la porte est bloquée.Placez l'appareil plus loin de la source de chaleur.Veiliez à avoir une distance suffisante pour garantir une bonne ventilation.Réglez la température appropriée.
Il y a trop de givre et de glace.- La porte n'est pas bien fermée.- Le joint de porte est déformé ou encrassé.- Les produits ne sont pas emballés correctement.- La température est mal régée.- L'appareil est entièrement chargé et est régé sur la température la plus BASSE.- La température régée dans l'appareil est trop BASSE et la température ambiente est trop élevé.- Cherchez la cause de la mauvaise fermeture de la porte ; retirez ou déplacez les événuels obstacles.- La porte ne se ferme donc pas correctement. Nettoyez le joint et répAREZ la déformation.Remplacez évientuelles le joint ; contactez le service client à cet effet.- Emballez mieux les produits.- Consultez le chapitre 4.- Réglez une température plus élevé. Consultez le chapitre 4.- Réglez une température plus élevé. Consultez le chapitre 4.
Le compresseur fonctionne continulement.- La température est mal régée.- Beaucoup de produits sont rangés en même temps.- La température ambiente est trop élevé.- La nourriturerangée dans l'appareil était trop chaude.- La porte n'est pas bien fermée.- Consultez le chapitre 4.- Attendez quelques heures puis vérifiez à nouveau la température.- Consultez le chapitre 4.- Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les ranger.- Voir rubrique précédente.
La lampe ne fonctionne pas.- Le voyant est cassé.- Le voyage est en mode veille.- Contactez notre service clientèle.- Fermez et ouvre la porte.
Odeur étrange dans le réfrigérateur- Il y a de la nourriture avariée dans le réfrigérateur.- L'appareil n'est pas propre.- Il y a de la nourriture ayant une forte odeur dans l'appareil.- Jetez la nourriture avariée.- Nettoyez l'appareil.- Emballez les alimentés ayant une forte odeur.
De l'eau coule à l'arrête de l'appareil- Lors du processus de dégivrage automatique, le giver coule contre la paroi arrêté.- Absorbez l'eau avec un chiffon doux.
Les panneaux latéraux sont chauds.- C'est normal. Les composants de l'échangeur de chaleur se trouvent sur le côte.

7. MISE HORS SERVICE

7.1 COUPURE ET STOCKAGE

Si l'appareil ne doit pas etre utiliser pendant plusieurs mois, commencerz par I'eteindre, puis debranchez la prise.

Assurez-vous que l'appareil est complètement dégivré.
- Nettoyez soigneusement l'intérieur et essuyez pour secher. Pour éviter la formation d'odeurs et de moisissures, laissez la porte entrouverte : bloquez la porte.
- Nettoyez la rainure du joint de porte à l'eau et au savon et essuyez delicatement.
- N'utilisez pas de Brosse dure, de Brosse en acier, de détergent, de poudre de savon, de détergent alcalin, de benzène, d'essence, d'acides, d'eau chaude et d'autres substances corrosives ou solubles pour nettoyer l'appareil.
- Stockez l'appareil nettoyé dans un endroit sec et ventilé, à l'écart d'une source de chaleur. Veillez à ce que l'appareil soit sur une surface plane et ne placez pas d'objets lourds dessus.
- L'appareil stocké ne doit pas être accessible aux enfants qui jouent.

Veripart VPSBS177Z - COUPURE ET STOCKAGE - 1

8. ÉVACUATION SECURISÉE

PRUDENCE!

Traitement des déchets

  • Les réfrigerants et la mousse de cyclopentane utilisés pour le réfrigérateur sont inflammables. Par conséquent, lorsque le réfrigerateur est éliminé, il doit être maintainu à l'écart des foyers d'accidie et être collecté ou remis à une société de traitement des déchets qualifiée.
  • Le réfrigerateur ne doit enaucun cas être incinére pour éviter tout dommage à l'environnement ou tout autre dommage.
  • Du R-600a est utilisé comme fluide frigorigène dans cet apparéil. Veuillezès lors contacter les autorités locales afin d'éliminer ce produit en toute sécurité.

Veripart VPSBS177Z - Traitement des déchets - 1

Les matériaux utilisés dans cet apparéil qui sont marqués du symbole sont recyclables. Ce marquage indique que ce produit ne peut pas été jété avec les ordures menagères dans toute l'UE. Afin d'éviter que les déchets non contrôlés ne nuisent à l'environnement ou à la santé humaine, ils doivent être traités de manière responsable dans le but de permettre une réutilisation durable des matières premières. Utilisez les systèmes de collecte existants ou contactez le magasin où vous avez achété le produit si vous souhaitez vous débarrasser du produit usageé. Le produit y est recyclé de manière écologique.

  • Les ancients apparèils frigorifiques ont encore de la valeur. Une évacuation responsable permet de recycler des matières premières précieuses. Bien entendu, le réfrigérateur ne peut pas être jeté avec les déchets résiduels (menagers), mais il doit être collecté ou déposé à la station environnementale de votre société communale de traitement des déchets.
  • Les réfrigerants et les matériaux isolants utilisés dans votre équipement nécessitant des soins particuliers. Lors de l'évacuation, veillez à ce que les conduites situées à l'arrière de l'appareil ne soient pas endommagées.
  • Evitez d'endommager l'unité de refroidissement, en particulier l'échangeur thermique.
  • Vous trouvez des informations sur les possibilités d'élimination correcte des nouveaux équipements et emballages auprès de votre société locale de traitement des déchets.

Veripart VPSBS177Z - Traitement des déchets - 2

Veripart est une marque déposée de Coolblue B.V.

Weena 664

3012 CN, Rotterdam

Pays-Bas

Made in China

BENUTZERINFORMATION

NO FROST SIDE-BY-SIDE KÜHLSCHRANK

D

Veripart VPSBS177Z - NO FROST   SIDE-BY-SIDE   KÜHLSCHRANK - 1

VPSBS177Z

Veripart VPSBS177Z - NO FROST   SIDE-BY-SIDE   KÜHLSCHRANK - 2

VPSBS177B

Veripart VPSBS177Z - NO FROST   SIDE-BY-SIDE   KÜHLSCHRANK - 3

veripart

INHALTSVERZEICHNIS

VORWORT 107

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Veripart

Modèle : VPSBS177Z

Catégorie : Réfrigérateur