FlexScan EV2490 - Moniteur EIZO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FlexScan EV2490 EIZO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 24 pouces |
| Résolution | 1920 x 1200 pixels |
| Type de panneau | IPS (In-Plane Switching) |
| Temps de réponse | 5 ms |
| Luminosité | 350 cd/m² |
| Contraste | 1000:1 |
| Angles de vision | 178° horizontal et vertical |
| Connectivité | HDMI, DisplayPort, USB-C, DVI-D |
| Fonctionnalités ergonomiques | Réglage en hauteur, inclinaison, rotation |
| Consommation d'énergie | Environ 20 W (en fonctionnement) |
| Normes de sécurité | CE, FCC, UL |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FlexScan EV2490 EIZO
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FlexScan EV2490 - EIZO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FlexScan EV2490 de la marque EIZO.
MODE D'EMPLOI FlexScan EV2490 EIZO
Important Veuillez lire attentivement ce « Manuel d’utilisation » et le «PRECAUTIONS»(tomesepare)andevousfamiliariseravecce produitetdel’utiliserecacementetentoutesecurite.
- Reportez-vous à la « Guide d’installation » pour obtenir plus d’informationssurl’installationet/oulebranchementdumoniteur.
- Pourobtenirlestoutesdernièresinformationsrelativesauproduit, dontle«Manueld’utilisation»,reportez-vousànotresiteweb: www.eizoglobal.com Moniteur couleur LCD Manuel d’utilisationEmplacements des étiquettes de sécurité Ce produit a été spécialement réglé pour l’utilisation dans la région dans laquelle il a d’abord été livré. Si utilisé en dehors de cette région, le produit pourrait ne pas fonctionner comme indiqué dans les spécications. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de condentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les eorts déployés pour garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques du produit EIZO sont sujettes à modication sans préavis. 2Avertissement concernant le produit À propos de l’utilisation de ce produit Ce produit est prévu pour les usages polyvalents comme la création de documents, la visualisation de contenu multimédia.(suppose une utilisation de 12 heures par jour). L’utilisation de ce produit doit être soumise à des règles de sécurité pour les applications suivantes qui nécessitent une abilité et une sécurité sans failles.
- Matériel de transport (navires, avions, trains et automobiles)
- Dispositifs de sécurité (systèmes de prévention des catastrophes, systèmes de contrôle de sécurité, etc.).
- Appareils d’assistance vitale (matériel médical, tel que les appareils de réanimation et les appareils de salles d’opération)
- Appareils de contrôle dans l’industrie nucléaire (systèmes de contrôle de l’énergie nucléaire, systèmes de contrôle de la sécurité des installations nucléaires, etc.)
- Appareils de communication avec les systèmes principaux (systèmes de commande des systèmes de transport, systèmes de contrôle du trac aérien, etc.) Ce produit a été réglé spécialement en usine en fonction de la région de destination prévue. Les performances du produit peuvent être diérentes de celles indiquées dans les caractéristiques en cas d’utilisation dans une région diérente de celle prévue à l’origine. Ce produit peut ne pas être couvert par la garantie pour des usages autres que ceux décrits dans le présent manuel. Les spécications notées dans ce manuel ne sont applicables que lorsque les éléments suivants sont utilisés :
- Cordons d’alimentation fournis avec le produit
- Câbles de signalisation spéciés par nos soins Utilisez uniquement avec ce produit les produits optionnels fabriqués ou spéciés par nos soins. À propos de la dalle LCD La stabilisation de l’achage du moniteur prend environ 30 minutes (selon nos conditions de mesure). Veuillez attendre au moins 30 minutes après avoir mis en marche le moniteur pour le régler. Les moniteurs devraient être réglés avec une luminosité inférieure pour éviter une détérioration de l’écran causée par une trop longue utilisation, et maintenir ainsi un fonctionnement stable. Lorsque l’image de l’écran change après que la même image est restée achée pendant une période prolongée, une image rémanente risque de s’acher. Utilisez l’économiseur d’écran ou la fonction d’économie d’énergie pour éviter d’acher la même image pendant une période prolongée. Selon l’image, une image rémanente peut apparaître même si elle a été achée durant une courte période. Pour éliminer un tel phénomène, modiez l’image ou coupez l’alimentation pendant plusieurs heures. Si le moniteur ache un contenu en continu sur une longue période, des taches ou des brûlures sont susceptibles d’apparaître sur l’écran. An d’optimiser la durée de vie d’un moniteur, nous vous conseillons de l’éteindre régulièrement. Le panneau LCD est fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision. Bien que, il est possible que des pixels manquants ou des pixels allumés apparaissent sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Pourcentage de points eectifs : 99,9994 % ou supérieur. La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Les habitudes d’utilisation, par exemple lorsque le moniteur est allumé en continu pendant de longues périodes, peuvent raccourcir la durée de vie du rétroéclairage, lequel doit alors être remplacé plus tôt que prévu. Si l’écran s’assombrit ou se brouille, prenez contact avec votre représentant local EIZO.
Avertissement concernant le produitN’appuyez pas fortement sur le panneau LCD ou sur les bords, car cela peut entraîner des dysfonctionnements de l’achage, comme du moirage, etc. Si la pression est continuellement appliquée sur la surface du panneau LCD, le cristal liquide peut se détériorer ou le panneau LCD peut être endommagé. (Si des marques de pression restent sur le panneau, achez un écran noir ou blanc sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.) Prenez garde de ne pas rayer ou d’appuyer sur le panneau LCD avec des objets pointus, car cela pourrait entraîner des dommages au panneau LCD. Ne tentez jamais de le nettoyer à sec avec du tissu, au risque de le rayer. À propos de l’installation Si vous placez ce produit sur un bureau avec une surface laquée, la couleur risque d’adhérer au bas du support en raison de la composition du caoutchouc. Lorsque le produit est froid et déplacé dans une autre pièce ou lorsque la température de la pièce augmente rapidement, de la condensation peut se former à l’intérieur et à l’extérieur du produit. Dans ce cas, ne mettez pas le produit sous tension. Et attendez la disparition de la condensation. Sinon, le produit pourrait être endommagé. À propos de la maintenance Un nettoyage périodique est recommandé pour conserver son aspect neuf au produit et prolonger sa durée de vie (Référez-vous à « Nettoyage » (page 4)). Nettoyage Les taches sur la carrosserie et la surface de panneau LCD peuvent être éliminées en humectant celles- ci avec de l’eau et un tissu doux ou en utilisant le ScreenCleaner (disponible en option). Attention
- Les produits chimiques comme l’alcool et des solutions antiseptiques peuvent provoquer une modication du brillant, le ternissement et la décoloration de la carrosserie ou du panneau LCD et également la détérioration de la qualité de l’image.
- N’utilisez jamais de diluant, du benzène, de la cire ou un nettoyant abrasif car ils peuvent endommager la carrosserie ou la surface du panneau LCD. Pourunconfortd’utilisationdumoniteur
- Un écran trop sombre ou trop lumineux peut abîmer les yeux. Ajustez la luminosité du moniteur en fonction des conditions ambiantes.
- Regarder le moniteur trop longtemps entraîne une fatigue oculaire. Faites des pauses de 10 minutes toutes les heures.
Fonction de station d’accueil ........................... 6
Haut niveau de exibilité pour l’installation ..... 7
Réduction de la consommation d’énergie ....... 8
Réalisation d’opérations plus pratiques grâce à l’utilisation de Screen InStyle ............. 8 1-2. Commandesetfonctions............................. 9
2-1. Méthodedefonctionnementdes commutateurs..............................................12 2-2. Commutationdessignauxd'entrée..........13 2-3. Commutationdesmodesd’achage (Modes couleur)...........................................13
Ajustement des couleurs ................................17
Réglages de préférence ................................ 22
CONTENUSChapitre1 Introduction Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un moniteur couleur LCD EIZO. 1-1. Caractéristiques
Fonctiondestationd’accueil Ce produit est équipé d’un port LAN et d’un concentrateur USB an de pouvoir être utilisé comme station d’accueil. En vous connectant par USB, vous pouvez créer un environnement réseau stable même sur des PC portables ou des tablettes qui ne sont pas équipés de ports LAN. Vous pouvez également utiliser des périphériques compatibles USB et charger des smartphones. (page 37)
PriseenchargeduDisplayPort Alt Mode /del’USBPowerDelivery Ce produit possède un connecteur USB Type-C
(nommé ci-après USB-C
) et prend en charge le transfert des signaux vidéo (DisplayPort Alt Mode) et le rechargement des périphériques USB (USB Power Delivery). Il délivre une alimentation de 70 W maximum à un PC portable connecté lorsqu’il est utilisé comme moniteur externe. Signaux vidéoAlimentationRemarque
- Pour utiliser la fonction de rechargement, le périphérique branché doit prendre en charge l’USB Power Delivery. En fonction du dispositif externe connecté, il se peut que le rechargement ne fonctionne pas.
- Une alimentation de 70 W maximum peut être fournie uniquement lorsque les câbles USB suivants sont utilisés. - CC200SS-5A ou CC200SSW-5A (Fourni) - CC100 (Accessoire vendu séparément) • Un connecteur USB-C (aval) délivre une alimentation de 15 W maximum.
- Pour acher des signaux vidéo, le périphérique branché doit prendre en charge le DisplayPort sur USB Type-C (DisplayPort Alt Mode). • Les périphériques branchés peuvent être rechargés même lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie.
- Lorsque « Compatibility Mode » est déni sur « On » dans le menu « Administrator Settings », il est possible de charger les périphériques branchés même lorsque le moniteur est éteint.
Chapitre 1 Introduction●
Connexionenguirlande Le moniteur est équipé d’une borne de sortie USB-C ( ). Lorsque le PC et le moniteur sont connectés par USB-C ou DisplayPort, la borne de sortie USB-C du moniteur peut être utilisée pour connecter un maximum de 4 moniteurs en guirlande. Remarque
- Pour utiliser une connexion en guirlande, la carte graphique de l’ordinateur doit prendre en charge la technologie Multi-Stream Transport (MST). Pour plus de détails, contactez le fabricant de l’ordinateur ou le magasin où vous avez acheté le produit.
- Le nombre de moniteurs qu’il est possible de connecter dépend du type de moniteur utilisé et de la carte graphique de l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de compatibilité sur le site Web de notre société.
- Lorsque vous connectez un connecteur USB-C à un connecteur DisplayPort, utilisez un câble adapteur USB-C - DisplayPort.
Hautniveaudeexibilitépourl’installation
- Ce produit peut être utilisé comme un moniteur externe d’un ordinateur portable.
- En xant le moniteur à un bras, vous pouvez tourner l’écran de 180° (le retourner) et l’utiliser dans une conguration à plusieurs moniteurs.
Chapitre 1 Introduction●
Réductiondelaconsommationd’énergie Ce produit ore une fonction qui règle automatiquement la luminosité de l'écran en réduisant la consommation d'énergie
. Les réglages Réduction énergie, Réduction CO
et Niveau performance éco peuvent être vériés sur le menu « Réglages EcoView ». (page 15)
- Auto EcoView Le capteur de luminosité ambiante situé sur la face avant du moniteur détecte la luminosité ambiante pour régler automatiquement la luminosité de l’écran à un niveau confortable.
- EcoView Optimizer 2 Le moniteur règle automatiquement la luminosité de l’écran selon le niveau de blanc du signal d’entrée. Cette fonction peut réduire la consommation énergétique tout en maintenant la luminosité précisée par le signal d’entrée. *1 Valeurs de référence Consommation électrique maximale : 155 W (quand un périphérique USB est connecté et que les haut- parleurs sont en marche), consommation électrique standard : 11 W (luminosité de 120 cd/m
, quand aucun périphérique USB n’est connecté et que les haut-parleurs ne fonctionnent pas, avec le réglage par défaut)
Réalisationd’opérationspluspratiquesgrâceàl’utilisationde Screen InStyle L’utilitaire de contrôle du moniteur Screen InStyle vous permet d’utiliser le moniteur plus facilement.
- Le mode couleur du moniteur peut être changé automatiquement pour s’adapter au logiciel à utiliser.
- Vous pouvez commuter des signaux d’entrée à l’aide des touches de raccourci sur le clavier.
- Quand de multiples moniteurs sont installés, vous pouvez mettre sous/hors tension et ou modier le mode couleur de tous les moniteurs en même temps. Remarque
- Screen InStyle peut être téléchargé à partir de notre site web (www.eizoglobal.com).
- Seuls les systèmes d’exploitation de Windows sont pris en charge.
Chapitre 1 Introduction1-2. Commandesetfonctions
1. Haut-parleurs Permet d'émettre l'audio.
2. Capteur de lumière
ambiante Détecte la luminosité ambiante. Si vous utilisez Auto EcoView, la luminosité de l’écran s’ajuste automatiquement en fonction de la luminosité ambiante (page 14).
fonctionnement Ache les menus. Utilisez les commutateurs conformément au guide de fonctionnement (page 16).
d’alimentation Pour mettre sous/hors tension.
fonctionnement Indique l’état de fonctionnement du moniteur. Blanc : Mode de fonctionnement normal Orange : Mode d’économie d’énergie ARRÊT : Alimentation/Arrêt
Chapitre 1 Introduction●
6. Poignée Cette poignée est utilisée pour le transport.7. Fentepourleverrouillagede sécuritéCompatible avec le système de sécurité MicroSaver de Kensington.8. Touchedeverrouillage Utilisez ce bouton pour retirer le moniteur du pied.9. Prise pour casque Permet de raccorder un casque.
10. ConnecteurUSB-A(aval) Branchement pour un périphérique USB (page 37).
11. Couverturedecâbles Maintient les câbles du moniteur.
Permet d’ajuster la hauteur et l’angle (inclinaison et pivotement) du moniteur.13. Commutateur d’alimentation principalPermet de mettre le moniteur sous ou hors tension. : Marche, : Arrêt
14. Connecteur d’alimentation Permet de brancher le cordon d’alimentation.
15. Port LAN (RJ-45) Lorsque vous utilisez une connexion réseau avec la fonction de station
d’accueil (page 37), celle-ci se connecte à un modem ou à un routeur avec un câble LAN.
16. Connecteur HDMI Établit une connexion à un PC avec une sortie HDMI.
17. Connecteur DisplayPort Établit une connexion à un PC avec une sortie DisplayPort.
18. ConnecteurUSB-B(amont) Raccordez le câble USB lorsque vous utilisez un logiciel qui nécessite
une connexion USB ou lorsque vous utilisez la fonction de station d’accueil (page 37).
19. ConnecteurUSB-C(amont) Établit une connexion à un PC avec une sortie USB-C. Il transmet
également le signal USB nécessaire à l’utilisation d’un logiciel qui nécessite une connexion USB ou à l’utilisation de la fonction de station d’accueil (page 37).
20. ConnecteurUSB-C(aval) Lors d’une connexion en guirlande, une connexion est établie avec les
connecteurs USB-C en amont des autres moniteurs de la conguration. Il peut également être utilisé pour se connecter à des périphériques qui prennent en charge l’USB (page 37). *1 Un bras en option (ou un pied en option) peut être xé en retirant la section du pied.
Chapitre 1 Introduction1-3. Résolutionsprisesencharge
60,000 √ √ √ *1 Résolution recommandée Remarque
- Seul le format de balayage progressif est pris en charge.
Ce produit permet aux utilisateurs de changer la luminosité en fonction de leurs préférences personnelles ou pour s’adapter à l’environnement d’utilisation, et pour réduire la consommation électrique à des ns d’économie d’énergie. Ce chapitre décrit les fonctions de base qui peuvent être ajustées et réglées en utilisant les commutateurs situés à l’avant du moniteur. Concernant les procédures de réglage avancé et de conguration en utilisant le menu Réglage, voir « Chapitre 3 Conguration / Réglage avancés » (page 16). 2-1. Méthodedefonctionnementdescommutateurs
Achageduguidedefonctionnement
1. Touchez n’importe quel commutateur (à l’exception de ).
Le guide de fonctionnement s’ache à l’écran.Remarque
- Ne cliquez pas directement sur le guide de fonctionnement qui s’ache à l’écran. Des boutons se trouvent sous le guide de fonctionnement et permettent d’eectuer des ajustements et réglages.
1. Touchez un commutateur pour le réglage/la conguration.
Le menu Réglage/Conguration s'ache.(Un sous-menu peut également s’acher. Dans ce cas, sélectionnez l'élément pour le réglage/la conguration à l'aide de et sélectionnez .)
2. Eectuez le réglage/la conguration en utilisant les commutateurs et sélectionnez pour
accepter les modications.
1. Sélectionnez pour quitter le menu.
Chapitre 2 Conguration / Réglage de base2-2. Commutationdessignauxd'entrée
Lorsque le moniteur reçoit plusieurs entrées de signaux, le signal à acher à l’écran peut être changé. Remarque
- « Screen InStyle » vous permet de commuter des signaux d'entrée à l'aide des touches de raccourci sur le clavier. 2-3. Commutationdesmodesd’achage(Modescouleur) Ce produit est préinstallé avec des modes couleur à des ns d’achage diverses. En intervertissant le mode en fonction de l’objectif et du contenu de l’achage, vous pouvez acher des images de manière appropriée.
Modesd’achage Mode couleur Fonction User1 User2 Sélectionnez l’un de ces modes pour régler un mode d’achage personnalisé. sRGB Ce mode convient pour correspondre à la reproduction en couleurs avec des périphériques qui prennent en charge sRGB, tels que l’impression des photos prises avec un appareil photo numérique. Paper Ce mode utilise des tons et un contraste similaires à ceux du papier pour produire un eet de papier imprimé. Il est adapté à l’achage des images d’un support tel que des livres et des documents. Movie Ce mode ache des images animées aux couleurs vives et avec un aspect net en trois dimensions. Il est adapté pour la lecture des contenus vidéo. DICOM Sélectionnez ce mode pour acher simplement les images numériques médicales stockées dans DICOM
- Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé à des ns diagnostiques. Remarque
- « Screen InStyle » vous permet de sélectionner automatiquement le mode couleur en fonction du logiciel utilisé.
- En mode Paper, la quantité de lumière bleue émise depuis l'écran est réduite en modiant le ton de couleur et en contrôlant la luminosité.
Chapitre 2 Conguration / Réglage de base2-4. Conservationd’énergie
Ce moniteur est équipé des fonctions EcoView permettant à l’utilisateur de préserver l’énergie. SI vous utilisez Auto EcoView, qui est l’une des fonctions d’EcoView, la luminosité de l’écran s’ajuste automatiquement en fonction de la luminosité ambiante. Fonction Valeurs de réglage Description Auto EcoView Marche Arrêt Le capteur de lumière ambiante situé sur la face avant du moniteur détecte la luminosité ambiante pour régler automatiquement celle-ci à un niveau confortable en utilisant la fonction Auto EcoView. La consommation d’énergie du rétroéclairage peut être diminuée en ajustant la luminosité à un niveau approprié. Cette fonction peut également réduire la tension oculaire et la fatigue provoquée par un écran trop lumineux ou trop sombre. Remarque
- Prenez garde à ne pas bloquer le capteur de lumière ambiante situé à la partie inférieure du moniteur lorsque vous utilisez la fonction Auto EcoView.
- Même lorsque le paramètre Auto EcoView est déni sur « Marche », vous pouvez modier la luminosité du moniteur à l’aide des commutateurs de commande
) à l’avant du moniteur ou dans les paramètres de réglage des couleurs. La façon dont Auto EcoView modie la luminosité dépend également de la valeur paramétrée.
- Lorsque « DICOM » est sélectionné pour le mode couleur, le réglage Auto EcoView est mis sur « Arrêt ». EcoView Optimizer 2 Marche Arrêt Le moniteur règle automatiquement la luminosité de l’écran selon le niveau de blanc du signal d’entrée. Cette fonction peut réduire la consommation énergétique tout en maintenant la luminosité précisée par le signal d’entrée. Remarque
- Lorsque « Movie » ou « DICOM » est sélectionné pour le mode couleur, le réglage EcoView Optimizer 2 est mis sur « Arrêt ».
- Lorsque le réglage est « Marche », l’aspect des couleurs pâles peut varier. Si cela vous ennuie, réglez cette fonction sur « Arrêt ».
Chapitre 2 Conguration / Réglage de baseRemarque
- Le niveau d’économie d’énergie (Réduction énergie, Réduction CO
et Niveau performance éco) peut être vérié sur le menu « Réglages EcoView ». Plus il y a d’indicateurs allumés représentant le Niveau performance éco, plus le niveau d’économie d’énergie atteint est élevé. - Réduction énergie : réduction de la consommation d’énergie du rétroéclairage résultant du réglage de la valeur de luminosité. - Réduction CO
: valeur obtenue après conversion de la valeur de « Réduction énergie ». Il s’agit d’une estimation de la réduction de la quantité des émissions de CO
lorsque le moniteur est utilisé pendant 1 heure.
- La valeur numérique est un résultat de calcul basé sur une valeur par défaut (0,000555t-CO2/kWh) déterminée par une ordonnance ministérielle japonaise (2006, Ministère de l'Economie, du Commerce et de l'Industrie, Ministère de l'Environnement, code civil, article 3) et peut varier en fonction du pays et de l'année. 2-5. Ajustementdelaluminosité La luminosité de l’écran peut être ajustée pour l’adapter à l’environnement de l’installation ou à la préférence personnelle. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en modiant la luminosité du rétroéclairage (Source de lumière émanant de l’arrière du panneau LCD). Valeursderéglage 0 à 100 2-6. Réglageduvolume Le volume des haut-parleurs et des écouteurs peut être réglé individuellement. Valeursderéglage 0 à 30 Volume des haut- parleurs Volume des écouteurs (lorsque les écouteurs sont branchés)
Chapitre 2 Conguration / Réglage de baseChapitre3 Conguration/Réglageavancés
Ce chapitre décrit l’ajustement avancé du moniteur et les procédures de réglage en utilisant le menu Réglage. Concernant les fonctions de base, voir « Chapitre 2 Conguration / Réglage de base » (page 12). 3-1. FonctionnementdebasedumenuRéglage
1. Touchez n’importe quel commutateur (à l’exception de ).
Le guide de fonctionnement s’ache.
Le menu Réglage apparaît.
1. Sélectionnez un menu pour régler/congurer à l'aide de et sélectionnez .
Le sous-menu s’ache.
2. Sélectionnez un élément pour régler/congurer avec et sélectionnez .
Le menu Réglage/Conguration s'ache.
3. Eectuez le réglage/la conguration avec ou et sélectionnez pour accepter les
modications. Le sous-menu s’ache.La sélection de pendant le réglage/la conguration annulera ce réglage/cette conguration et restaurera l'état précédant les modications.
1. La sélection de plusieurs fois fermera le menu Réglage.
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancés3-2. FonctionsdumenuRéglage
Ajustementdescouleurs Les paramètres du mode couleur peuvent être réglés en fonction des préférences personnelles. Les options de réglages sont enregistrées pour chaque mode de couleur. Les fonctions qui peuvent être ajustées dièrent selon le mode couleur. √ : Ajustable - : Non ajustable Fonction Mode couleur User1 User2 sRGB Paper Movie DICOM Luminosité
- Il faut environ 30 minutes pour que l’achage du moniteur se stabilise. Veuillez attendre au moins 30 minutes après avoir mis en marche le moniteur avant de procéder à son réglage.
- La même image peut être observée dans diérentes couleurs sur plusieurs moniteurs, en raison des caractéristiques spéciques à chacun d’eux. Eectuez manuellement des réglages précis de la couleur lorsque vous synchronisez les couleurs sur plusieurs moniteurs. Suivez la procédure ci-dessous pour ajuster et faire correspondre les couleurs sur les diérents moniteurs.
1. Achez un écran blanc sur chaque moniteur.
2. Utilisez l’un des moniteurs comme point de référence visuel pour ajuster la « Luminosité », la
« Température » et le « Gain » des autres moniteurs.
- Lorsqu’Auto EcoView est déni sur « Marche », le même réglage de luminosité est partagé par tous les modes couleur et ne peut pas être déni individuellement pour chaque mode couleur.
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancésFonction
Valeurs de réglage Description Mode couleur User1 User2 sRGB Paper Movie DICOM Sélectionnez le mode désiré en fonction de l’application du moniteur. Les paramètres du mode couleur peuvent également être réglés en fonction des préférences personnelles. Sélectionnez le mode pour l’ajustement et procédez à ce dernier à l’aide des fonctions appropriées. Remarque
- Pour plus de détails concernant l’état d’ajustement de chaque mode, voir « 2-3. Commutation des modes d’achage (Modes couleur) » (page 13). Luminosité 0 à 100 Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en modiant la luminosité du rétroéclairage (Source de lumière émanant de l’arrière du panneau LCD). Remarque
- Si l’image est trop sombre, même si la luminosité est réglée sur 100, ajustez le contraste. Contraste 0 à 100 Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en modiant le niveau du signal vidéo. Remarque
- Un contraste de 50 ache toute la palette de couleurs.
- Lors du réglage du moniteur, il est conseillé d’eectuer le réglage de la luminosité, ce qui n’aecte pas les caractéristiques de gradation, avant le réglage du contraste.
- Eectuez le réglage du contraste dans les cas suivants. - Si l’image est trop sombre, même si la luminosité est réglée sur 100 (Dénissez un contraste supérieur à 50.) Température Arrêt 4000 K à 10000 K (par pas de 500 K. 9300 K est inclus.) Ajustez la température de couleur. La température de couleur sert normalement à exprimer la nuance de « Blanc » et/ou de « Noir » avec une valeur numérique. La valeur est exprimée en degrés « K » (Kelvin). L’écran devient rougeâtre lorsque la température de couleur est basse, et bleuâtre lorsqu’elle est élevée, comme la température d’une amme. Une valeur de gain prédénie est réglée pour chaque valeur de réglage de la température de couleur. Remarque
- La valeur de « K » est indiquée à titre de référence uniquement.
- « Gain » vous permet d’eectuer un réglage encore plus précis.
- Lorsque le réglage est sur « Arrêt », l’image est achée dans la couleur prédénie du panneau LCD (Gain : 100 pour chaque canal RGB).
- Lorsque le gain est modié, le réglage de la température de couleur passe sur « Arrêt ». Gamma 1,8 2,0 2,2 2,4 Ajustez la valeur gamma. Si la luminosité du moniteur varie en fonction du niveau de vidéo du signal d’entrée, le taux de variation n’est pas directement proportionnel au signal d’entrée. Le maintien de la balance entre le signal d’entrée et la luminosité du moniteur est dénommé la « Correction gamma ». Remarque
- SSi « sRGB » est sélectionné pour le mode couleur, « sRGB » s’ache pour la valeur gamma.
- Si « Paper » est sélectionné pour le mode couleur, « Paper » s’ache pour la valeur gamma.
- Si « DICOM » est sélectionné pour le mode couleur, « DICOM » s’ache pour la valeur gamma.
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancésFonction
Valeurs de réglage Description Réglages avancés Overdrive Amélioré Standard Arrêt Cette fonction vous permet de régler l’intensité de suractivité en fonction de l’utilisation du moniteur. Le décalage image peut être réduit en utilisant le réglage « Amélioré » lors de l’achage d’images animées. Remarque
- En fonction de la résolution de l’achage et du réglage « Agrandissement d’image » (page 20), il est possible que le paramètre Overdrive soit réglé sur « Arrêt ». Nuance -50 à 50 Ajustez la nuance Remarque
- L’utilisation de cette fonction peut empêcher certaines palettes de couleurs de s’acher. Saturation -50 à 50 Ajustez la saturation de la couleur. Remarque
- L’utilisation de cette fonction peut empêcher certaines palettes de couleurs de s’acher.
- La valeur minimale (-50) fait passer l’écran en monochrome. Gain 0 à 100 La luminosité de chaque composant de la couleur (rouge, vert et bleu) est appelée « Gain ». La nuance de « blanc » peut être modiée en ajustant le gain. Remarque
- L’utilisation de cette fonction peut empêcher certaines palettes de couleurs de s’acher.
- La valeur du gain change selon la température de couleur.
- Lorsque le gain est modié, le réglage de la température de couleur passe sur « Arrêt ». Restaurer - Restaurez tous les ajustements de couleur pour le mode couleur actuellement sélectionné à leurs réglages par défaut.
Réglagesdusignal Dénissez les détails concernant le signal d’entrée, tels que la taille de l’écran aché et le format de couleurs. Fonction Valeurs de réglage Description Agrandissement d'image Auto
Plein écran Proportions Point par point La taille de l’écran de l’achage du moniteur peut être modiée.
- « Auto » Le moniteur change automatiquement la taille de l'écran en fonction des proportions et des informations de résolution du PC.
- « Plein écran » Les images sont étirées sur le plein écran. Les proportions n’étant pas maintenues, les images peuvent être déformées dans certains cas.
- « Proportions » Les images sont agrandies en plein écran sans changer les proportions. Les proportions étant maintenues, des bandes noires horizontales ou verticales peuvent apparaître.
- « Point par point » Ache l'image dans la résolution réglée ou la taille spéciée par le signal d'entrée. Remarque
- Exemple de réglages - Plein écran - Proportions - Point par point (signal d'entrée) Netteté -2 à 2 Lorsqu’une image basse résolution est achée en mode d’agrandissement d’image (« Plein écran » ou « Proportions »), le texte et les lignes de l’image peuvent être ous. Il est possible d’atténuer cet aspect ou en congurant les paramètres de netteté. Remarque
- Pour certaines résolutions, il n’est pas nécessaire de congurer les paramètres de netteté. (« Netteté » n’est pas une valeur qui peut être sélectionnée.)
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancésFonction
Valeurs de réglage Description Format couleur d'entrée Auto YUV 4:2:2
RGB Le format couleur du signal d’entrée peut être spécié. Essayez de changer ce réglage si les couleurs ne s’achent pas correctement. Plage d’entrée Auto Totale Limitée En fonction de l’appareil de reproduction vidéo, les niveaux de signaux vidéo noir et blanc émis vers le moniteur peuvent être limités. Ce type de signal est appelé « Gamme limitée ». Les signaux illimités sont appelés « Gamme complète ».
- « Auto » La gamme de luminosité du signal d’entrée est automatiquement évaluée et achée en conséquence (réglage recommandé). En fonction de l’appareil de reproduction vidéo, le moniteur ne parvient pas forcément à évaluer la gamme limitée et la gamme complète. Dans ce cas, sélectionnez « Totale » ou « Limitée » pour l’acher correctement.
- « Totale » À sélectionner pour des signaux à gamme complète. Vous pouvez obtenir un achage correct en sélectionnant ceci en cas de corruption des noirs et des blancs.
- « Limitée » À sélectionner pour des signaux à gamme limitée. Si vous sélectionnez ceci, la gamme du signal émis est étendue de 0 à 255 pour obtenir un achage correct lorsque le noir est pâle et le blanc terne. Remarque
- Lorsque l’option « YUV » est sélectionnée dans « Format couleur d’entrée », le paramètre est automatiquement déni sur « Limitée ». En outre, lorsque l’option « Auto » est sélectionnée et que le moniteur détermine YUV comme format de couleur d’entrée, le paramètre est automatiquement déni sur « Limitée ». *1 Activé uniquement avec une entrée HDMI *2 Uniquement valide pour l’entrée DisplayPort ou USB-C
Réglagesdepréférence Les réglages du moniteur peuvent être congurés pour s’adapter à l’environnement d’utilisation ou à la préférence personnelle. Fonction Valeurs de réglage Description Daisy Chain Marche Arrêt Lors d’une connexion en guirlande, réglez sur « Marche ». Remarque
- En cas de réglage sur « Marche », la vitesse de transmission pour l’USB est limitée à l’USB 2.0.
- En cas de réglage sur « Marche », la vitesse de transmission maximale pour le port LAN est limitée. Rotation du menu 0° 90° 270° Lorsque le moniteur est utilisé à la verticale, le sens du menu Réglage peut également être modié. Remarque
- Vériez si les câbles sont correctement connectés.
- Il convient de congurer les paramètres de l’ordinateur pour utiliser le moniteur à la verticale. Pour plus de détails, consultez notre site Web (www.eizoglobal.com).
- Il n’est pas possible de faire pivoter le menu de 180°. Lorsque vous faites pivoter un moniteur de 180°, procédez aux réglages du moniteur avant de le faire pivoter. Veille Marche Arrêt Le moniteur peut être réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie en fonction de l’état du PC. Le moniteur passe en mode d’économie d’énergie environ 15 secondes après que l’entrée du signal cesse d’être détectée. Une fois que le moniteur est entré en mode d’économie d’énergie, aucune image ne s’ache à l’écran et la sortie audio est désactivée.
- Comment quitter le mode d’économie d’énergie - Appuyez sur les commutateurs de commande (sauf ) à l’avant du moniteur - Le moniteur quitte automatiquement le mode d’économie d’énergie lorsqu’il reçoit une entrée Remarque
- Au moment du passage en mode d’économie d’énergie, un message qui indique cette transition s’ache 5 secondes à l’avance.
- Si vous n’utilisez pas le moniteur, vous pouvez arrêter l’alimentation secteur ou débrancher la che électrique an que l’électricité soit complètement coupée.
- Lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, les périphériques raccordés au port USB aval continuent de fonctionner. Par conséquent, la consommation d’énergie du moniteur varie selon les périphériques raccordés, même en mode d’économie d’énergie. Voyant Tension Marche Arrêt Le voyant d’alimentation (blanc) peut être éteint en mode de fonctionnement normal.
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancésFonction
Valeurs de réglage Description Réinit. moniteur - Cette option permet de restaurer tous les réglages à leur valeur par défaut à l’exception des réglages suivants.
- Réglages sur le menu « Administrator Settings ».
- Réglages « Daisy Chain »
Langues La langue d’achage des menus et des messages peut être sélectionnée. Valeursderéglage Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Suédois, Japonais, Chinois simplié, Chinois traditionnel Attention
- La langue d’achage du menu « Administrator Settings » ne peut pas être modiée.
Informations Vous pouvez vérier les informations relatives au moniteur (nom du modèle, numéro de série (S/N), version du microprogramme, temps d’utilisation) ainsi que celles relatives au signal d’entrée. Exemple
Chapitre 3 Conguration / Réglage avancésChapitre4 Paramètres administrateur
Ce chapitre décrit la manière de congurer le fonctionnement du moniteur à l’aide du menu « Administrator Settings ». 4-1. Fonctionnementdebasedumenu«Administrator Settings»
1. Touchez pour mettre le moniteur hors tension.
2. Tout en touchant le commutateur le plus à gauche, touchez
pendant plus de 2 secondes pour mettre le moniteur sous tension. Le menu « Administrator Settings » apparaît.
1. Sélectionnez un élément à régler avec et sélectionnez .
Le menu Réglage/Conguration s'ache.
2. Réglez avec et sélectionnez .
Le menu « Administrator Settings » apparaît.
Appliquer et quitter
1. Sélectionnez « Apply » puis .
Les réglages sont appliqués et le menu « Administrator Settings » se ferme.Attention • La langue (Anglais) du menu « Administrator Settings » ne peut pas être modiée.
Chapitre 4 Paramètres administrateur4-2. Fonctionsdumenu«AdministratorSettings»
Fonction Valeurs de réglage Description Auto Input Detection On
Cette fonction reconnaît automatiquement le connecteur à travers lequel les signaux PC sont entrés et elle ache les images à l’écran en conséquence.
- « On » Quand le moniteur est branché à plusieurs PC, si un PC spécique entre en mode d’économie d’énergie ou qu’aucun signal n’est saisi sur le moniteur, le connecteur modie automatiquement pour un autre mode pour lequel les signaux sont entrés.
- « O » Utilisez ce réglage lorsque vous sélectionnez manuellement les signaux d’entrée. Sélectionnez le signal à acher en utilisant le commutateur de fonctionnement ( ), situé à l’avant du moniteur. Pour plus de détails, voir « 2-2. Commutation des signaux d’entrée » (page 13). Remarque
- Ce produit reconnaît automatiquement le connecteur à travers lequel les signaux PC sont entrés, et ache les images sur l’écran en conséquence, indépendamment du fait que cette fonction soit réglée sur « On » ou « O », juste après que le commutateur d’alimentation principal sur le côté arrière du moniteur ait été allumé.
- Lorsque cette fonction est réglée sur « On », le moniteur n'entre en mode d'économie d'énergie que si les signaux ne sont pas saisi sur le PC.
- Lorsque « Daisy Chain » est réglé sur « Marche » dans le menu « Préférences », cette fonction est automatiquement réglée sur « O ».
Chapitre 4 Paramètres administrateurFonction
Valeurs de réglage Description Compatibility Mode On
Si vous voulez éviter le phénomène suivant, réglez cette fonction sur « On ».
- Les positions des fenêtres et des icônes sont décalées lorsque le moniteur est mis sous/hors tension ou lorsqu’il revient du mode d’économie d’énergie.
- Même lorsque la souris ou le clavier sont utilisés, l’ordinateur ne sort pas du mode veille.
- Quand l’alimentation du moniteur est coupée, un périphérique branché au port USB aval ne fonctionne pas, ou le périphérique branché n’est pas alimenté.
- Lorsque le moniteur est éteint, les périphériques branchés au connecteur USB-C ne sont pas alimentés. Remarque
- Lorsque « Daisy Chain » est réglé sur « Marche » dans le menu « Préférences », cette fonction est automatiquement réglée sur « On ». USB On
Vous pouvez activer ou désactiver le port USB du moniteur.
- « On » Active le port USB. Si vous utilisez les fonctions suivantes, réglez cette fonction sur « On ». - Achage de signaux vidéo à l’aide du port USB-C - Fonction de connexion en guirlande - Fonction de station d’accueil - USB Power Delivery - Screen InStyle (commande de l’écran)
- « O » Désactive le port USB de sorte que les périphériques USB ne peuvent pas être utilisés. Remarque
- Avec l’alimentation sous tension, vous pouvez également faire passer le réglage à « On » en appuyant sur le commutateur situé à l’extrême gauche pendant trois secondes ou plus lorsque le menu Réglage et le guide de bouton ne sont pas achés. (Il n’est pas possible d’utiliser la même opération pour faire passer le réglage à « O ».) Ethernet On
Vous pouvez activer ou désactiver le port LAN du moniteur.
- « On » Active le port LAN et permet les connexions réseau.
- « O » Désactive le port LAN. Remarque
- Les connexions réseau qui utilisent le port LAN du moniteur sont activées pour un PC connecté à un port USB amont activé. Le PC pour lequel la connexion réseau est activée change en fonction du réglage « KVM » et du signal d’entrée aché.
- Lorsque « USB » est sur « O », cela ne peut pas être réglé.
Chapitre 4 Paramètres administrateurFonction
Valeurs de réglage Description KVM On
Lorsque deux PC sont connectés à un moniteur, vous pouvez associer les signaux d’entrée aux ports USB pour utiliser un périphérique USB connecté au moniteur à partir des deux PC en basculant entre eux.
- « On » Les ports USB commutent automatiquement lorsque les signaux d’entrée sont commutés. Il est également possible de brancher des périphériques USB, tels qu’une souris ou un clavier, au moniteur et de les utiliser depuis deux PC. La compatibilité des signaux d’entrée et des ports USB est la suivante. HDMI, DisplayPort : USB-B (amont) USB-C : USB-C (amont)
- « O » L’USB-C (amont) est toujours activé, quel que soit le signal d’entrée. Remarque
- Lorsque vous souhaitez modier des réglages et qu’un périphérique de stockage, tel qu’une clé USB, est branché au moniteur, ne modiez les réglages qu’après avoir débranché le périphérique de stockage. Dans le cas contraire, des données risquent d’être perdues ou endommagées.
- Les périphériques USB connectés au moniteur peuvent être utilisés à partir d’un PC connecté à un port USB amont.
- Les connexions réseau qui utilisent le port LAN du moniteur sont activées pour un PC connecté à un port USB amont activé.
- Lorsque « USB » est sur « O », cela ne peut pas être réglé. On-Screen Logo On
Le logo EIZO et les logos de normes de certications apparaissent à l’écran lors de la mise sous tension du moniteur. Lorsque cette fonction est réglée sur « O », les logos n’apparaissent pas. Key Lock O Menu All An d’éviter les modications des réglages, les commutateurs de fonctionnement situés à l’avant du moniteur peuvent être verrouillés.
- « O » (réglage par défaut) Active tous les commutateurs.
- « Menu » Verrouille le commutateur
- « All » Verrouille tous les commutateurs sauf le commutateur d'alimentation.
Chapitre 4 Paramètres administrateurChapitre5 Dépannage
5-1. Aucuneimage Problème Cause possible et solution
- Le témoin de fonctionnement ne s’allume pas.
- Vériez que le cordon d’alimentation est correctement branché.
- Tournez le commutateur d’alimentation principal sur le côté arrière du moniteur.
- Coupez le commutateur d'alimentation principal sur le côté arrière du moniteur, puis réactivez-le quelques minutes plus tard.
- Le témoin de fonctionnement est allumé en blanc.
- Augmentez les valeurs de « Luminosité », « Contraste » ou « Gain » dans le menu Réglage (voir « Ajustement des couleurs » (page 17)).
- Le témoin de fonctionnement est allumé en orange.
- Changez le signal d’entrée.
- Placez le réglage sur « On » pour « Compatibility Mode » sur le menu « Administrator Settings » (voir « Compatibility Mode » (page 26)).
- Déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
- Vériez si le PC est sous tension.
- Coupez le commutateur d'alimentation principal sur le côté arrière du moniteur, puis réactivez-le encore.
- Le témoin de fonctionnement clignote en orange et blanc.
- Ce symptôme peut se produire lorsque le PC est branché au connecteur DisplayPort. Utilisez un câble de signal recommandé par nos soins pour la connexion. Mettez le moniteur hors tension puis sous tension.
- Vériez la connexion et l’état des périphériques USB branchés au moniteur.
2. Lemessageci-dessouss’ache. Ce message s’ache lorsque le signal n’entre pas correctement, même
si le moniteur fonctionne correctement.
- Ce message s'ache si aucun signal n'entre. Exemple :
- Le message illustré à gauche risque de s'acher, étant donné que certains ordinateurs n'émettent pas de signal dès leur mise sous tension.
- Vériez si le PC est sous tension.
- Vériez que le câble de signal est correctement branché.
- Changez le signal d’entrée.
- Coupez le commutateur d'alimentation principal sur le côté arrière du moniteur, puis réactivez-le encore.
- Essayez de mettre « Auto Input Detection » dans le menu « Administrator Settings » sur « O » et de commuter le signal d’entrée manuellement (voir « Auto Input Detection » (page 25)).
- Le message indique que le signal d’entrée est en dehors de la bande de fréquence spéciée. Exemple :
- Vériez que le PC est conguré de façon à correspondre aux besoins du moniteur en matière de résolution et de fréquence de balayage vertical (voir « 1-3. Résolutions prises en charge » (page 11)).
- Sélectionnez un réglage approprié à l’aide de l’utilitaire de la carte vidéo. Reportez-vous au manuel d’utilisation de la carte vidéo pour plus d’informations.
- Ce message apparaît lorsque le PC branché au connecteur USB-C ne prend pas en charge la sortie de signal vidéo. Exemple :
- Vériez si le câble connecté est un câble de signal que nous recommandons.
- Vériez que le port USB-C du périphérique branché prend en charge la sortie de signal vidéo (DisplayPort Alt Mode). Pour plus de détails, contactez le fabricant du périphérique.
- Connectez un câble DisplayPort ou un câble HDMI.
Chapitre 5 DépannageProblème Cause possible et solution
- Ce message s’ache lorsque le port USB du moniteur est désactivé. Exemple :
- Vériez si « USB » dans le menu « Administrator Settings » est réglé sur « On » (voir « USB » (page 26)).
Chapitre 5 Dépannage5-2. Problèmesd'image
Problème Cause possible et solution
- Utilisez les fonctions « Luminosité » ou « Contraste » dans le menu Réglage pour régler ce problème (voir « Ajustement des couleurs » (page 17)). (Le rétroéclairage du moniteur LCD a une durée de vie limitée. Lorsque l’écran s’assombrit ou scintille, prenez contact avec votre représentant local EIZO.)
- Si l’écran est trop lumineux, essayez de passer le réglage Auto EcoView sur « Marche ». Le moniteur détecte la luminosité ambiante pour ajuster automatiquement la luminosité de l’écran (voir « Auto EcoView » (page 14)).
2. Laluminositéchangetouteseule. • Essayez de modier le réglage EcoView sur « Arrêt » (voir « Auto
EcoView » (page 14)).
3. Letexteetlesimagessontous. • Vériez que le PC est conguré de façon à correspondre aux
besoins du moniteur en matière de résolution et de fréquence de balayage vertical. Pour la méthode de modication des réglages du PC, reportez-vous à notre site Web (www.eizoglobal.com). Essayez de régler le grossissement de l’achage sur le système d’exploitation à « 100 % ». Si vous utilisez plusieurs moniteurs, essayez de régler le grossissement de l’achage à « 100 % » sur tous les moniteurs.
- Les images rémanentes sont spéciques aux moniteurs LCD. Evitez d’acher la même image pendant trop longtemps.
- Utilisez l’économiseur d’écran ou la fonction d’économie d’énergie pour éviter d’acher la même image pendant des périodes prolongées. Selon l’image, une image rémanente peut apparaître même si elle a été achée durant une courte période. Pour éliminer un tel phénomène, modiez l’image ou coupez l’alimentation pendant plusieurs heures.
5. Despointsverts/rouges/bleus/
blancs ou des points sombres restentachéssurl'écran.
- Il s’agit d’une caractéristique du panneau LCD et non d’un dysfonctionnement.
6. Unmoirageoudesmarquesde
pression restent sur le panneau LCD.
- Achez un écran blanc ou noir sur le moniteur. Le problème peut être ainsi résolu.
7. Des parasites apparaissent sur
- Dans le menu Réglage, congurez « Overdrive » sur « Arrêt » (voir « Overdrive » (page 19)).
- Lorsque les signaux du système HDCP sont entrés, il est possible que les images normales ne s’achent pas immédiatement à l’écran.
8. Lespositionsdesfenêtresetdes
icônes sont décalées lorsque lemoniteurestmissous/hors tensionoulorsqu'ilestrestauré depuislemoded'économie d'énergie.
- Placez le réglage sur « On » pour « Compatibility Mode » sur le menu « Administrator Settings » (voir « Compatibility Mode » (page 26)).
9. Lacouleurachéesurl'écran
- Essayez de modier « Format couleur d'entrée »dans le menu réglage (voir « Format couleur d’entrée » (page 21)).
10. Lesimagesnes'achentpassur
latotalitédelazoned'écran.
- Essayez de modier « Agrandissement d'image » dans le menu réglage (voir « Agrandissement d’image » (page 20)).
- Vériez si le réglage de résolution du PC correspond à la résolution du moniteur.
Chapitre 5 Dépannage5-3. Problèmesliésàlaconnexionenguirlande
Problème Cause possible et solution
1. L’écrannes’achepas. • Pour chaque moniteur connecté dans la connexion en guirlande,
conrmez les points suivants. - Vériez si « USB-C » ou « DisplayPort » est sélectionné pour le signal d’entrée. - Pour les moniteurs émettant des signaux USB-C, vériez si « Daisy Chain » est réglé sur « Marche » dans le menu « Préférences » (voir « Daisy Chain » (page 22)).
- Check whether the signal cable is properly connected. Lors de l’entrée du signal pour USB-C, connectez-vous à
est utilisé lors de l’émission de signaux dans une connexion en guirlande.
- Pour utiliser une connexion en guirlande, la carte graphique de l’ordinateur doit prendre en charge la technologie Multi-Stream Transport (MST). Pour plus de détails, contactez le fabricant de l’ordinateur ou le magasin où vous avez acheté le produit.
- Pour utiliser la connexion en guirlande, réglez « USB » sur « On » dans le menu « Administrator Settings » (voir « USB » (page 26)).
- Lors de l’utilisation d’une connexion en guirlande avec un ordinateur portable, l’écran de cet ordinateur peut être compté comme l’un des moniteurs pouvant être achés simultanément par la carte vidéo.
- Le nombre de moniteurs qu’il est possible de connecter dépend du type de moniteur utilisé et de la carte graphique de l’ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de compatibilité sur le site Web de notre société.
- En fonction de la résolution du moniteur connecté, il est possible que l’écran ne s’ache pas, que la résolution de l’achage soit réduite, que la fréquence de rafraîchissement soit réduite ou que d’autres problèmes surviennent en raison d’une bande passante insusante. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de compatibilité sur le site Web de notre société.
Chapitre 5 Dépannage5-4. Autres problèmes
Problème Cause possible et solution
- Vériez si la fonction de verrouillage du fonctionnement des commutateurs est activée (voir « Key Lock » (page 27)).
2. Impossible de sélectionner des
élémentsdanslemenuRéglage.
- Les éléments achés en gris ne peuvent pas être modiés.
3. Pasdesortieaudio. • Regardez si le volume est réglé sur 0.
- Vériez le PC et le logiciel de lecture audio pour savoir s’ils sont correctement congurés.
4. LespériphériquesUSB
connectés au moniteur ne fonctionnentpas/lafonctionde stationd’accueilnepeutpasêtre utilisée.
- Vériez si le câble USB est correctement branché entre le PC et le moniteur.
- Vériez que le câble USB est branché correctement entre le périphérique et le moniteur.
- Essayez d’utiliser un port USB diérent sur le moniteur.
- Essayez d’utiliser un port USB diérent sur le PC.
- Procédez à la mise à jour vers le dernier pilote USB pour le périphérique.
- Lorsque le paramètre « Compatibility Mode » est déni sur « O » dans le menu « Administrator Settings » et que le moniteur est hors tension, les périphériques connectés au port USB en aval ne sont pas fonctionnels. Dénissez le paramètre « Compatibility Mode » sur « On » (reportez-vous à la section « Compatibility Mode » (page 26)).
- Lorsque « USB » est réglé sur « O » dans le menu « Administrator Settings », les périphériques connectés au port USB ne peuvent pas être utilisés. Réglez « USB » sur « On » (voir « USB » (page 26)).
- Lorsque « Ethernet » est réglé sur « O » dans le menu « Administrator Settings », les périphériques connectés au port LAN ne peuvent pas être utilisés. Réglez « Ethernet » sur « On » (voir « Ethernet » (page 26)).
- Selon les réglages « KVM » du menu « Administrator Settings » et le signal d’entrée, il est possible que le port LAN et le concentrateur USB du moniteur ne puissent pas être utilisables sur un ordinateur connecté via un port USB. Pour les utiliser, modiez les réglages « KVM » et le signal d’entrée. Pour ce faire, reportez-vous aux sections « KVM » (page 27) et « 2-2. Commutation des signaux d’entrée » (page 13).
- Si les périphériques fonctionnent correctement lorsqu’ils sont raccordés directement au PC, contactez votre représentant local EIZO.
- Vériez le réglage du BIOS pour la connexion USB si votre PC fonctionne sous Windows. (Consultez le manuel du PC pour plus d’informations.)
5. Letémoindefonctionnement
clignoteenorangeetblanc.
- Ce symptôme peut se produire lorsque le PC est connecté au connecteur DisplayPort. Utilisez un câble de signal recommandé par nos soins pour la connexion. Mettez le moniteur hors tension puis sous tension.
- Vériez la connexion et l’état des périphériques USB branchés au moniteur.
- Coupez le commutateur d'alimentation principal sur le côté arrière du moniteur, puis réactivez-le encore.
6. Mêmelorsquelasourisoule
claviersontutilisés,l’ordinateur nesortpasdumodeveille.
- Placez le réglage sur « On » pour « Compatibility Mode » sur le menu « Administrator Settings » (voir « Compatibility Mode » (page 26)).
Chapitre 5 DépannageProblème Cause possible et solution
7. LePCnefonctionnepasavec
l’alimentation(AlimentationUSB) àpartirdumoniteur.
- Vériez si le PC dispose des spécications pour fonctionner avec une alimentation de 70 W.
- Pour une alimentation de 70 W, utilisez les câbles USB suivants. - CC200SS-5A ou CC200SSW-5A (Fourni) - CC100 (Accessoire vendu séparément)
Chapitre 5 DépannageChapitre6 Fixation/retraitdupied
6-1. Retrait du pied Il est possible de retirer le pied de ce produit. Attention
- Ne déplacez pas le pied vers le haut ou le bas après l’avoir retiré. Si vous le déplacez vers le haut ou le bas alors qu’il n’est pas xé au moniteur, vous risquez de l’endommager ou de vous blesser. • Si vous laissez tomber le moniteur ou le pied, vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’équipement en raison du poids du moniteur et du pied.
Réglezlemoniteuràsahauteurmaximale. Attention
- Si le moniteur n’est pas à sa hauteur maximale, il est possible que la hauteur de celui-ci se modie accidentellement lors du retrait du pied. Cela peut entraîner des blessures ou des dommages.
Retirezlepied. Comme illustré sur le schéma, appuyez sur le bouton de verrouillage (1) tout en maintenant fermement la partie de support du pied, puis faites glisser le pied vers le socle inférieur (2). Tirez ensuite le pied vers le haut pour le retirer (3). (1) (2) (3)
Chapitre 6 Fixation/retrait du pied6-2. Fixationdubrasfacultatif
Un bras en option (ou un pied en option) peut être xé en retirant la section du pied. Pour le bras en option (ou le pied en option) pris en charge, veuillez consulter notre site Web. www.eizoglobal.com Attention
- Fixez le bras ou le pied conformément aux instructions de son manuel d’utilisation.
- Avant d’utiliser un bras ou un pied d’une autre marque, vériez les points suivants et choisissez un produit conforme à la norme VESA. - Espacement entre les trous de vis : 100 mm × 100 mm - Support VESA du bras ou du pied, dimensions externes : 122 mm × 122 mm ou moins - Epaisseur de la plaque : 2,6 mm - Susamment solide pour supporter le poids du moniteur (à l’exception du pied) et les accessoires tels que les câbles.
- Lors de la xation d’un bras ou d’un pied, les orientations d’installation possibles et la plage de déplacement (angle d’inclinaison) sont les suivantes : Orientation
Plage de déplacement (angle d’inclinaison) Sans attache de façade Vers le haut : 45˚ Vers le bas : 5˚ Avec attache de façade Vers le haut : 45˚ Vers le bas : 45˚
*1 Si vous orientez le moniteur dans ce sens, nettoyez régulièrement le connecteur d’alimentation et les pièces environnantes. Si de la poussière, de l’eau, de l’huile ou d’autres matériaux se déposent sur le périphérique, cela peut provoquer un incendie. *2 En cas d’installation à un angle compris entre 5° et 45° vers le bas, la garantie n’est valable que si l’attache de façade a été xée. Le fait de ne pas utiliser d’attache de façade lors de l’installation dans ces positions peut entraîner le détachement de la façade du moniteur. Si vous avez besoin d’une attache de façade, veuillez contacter le groupe EIZO ou votre distributeur local. www.eizoglobal.com/contact/
- Raccordez les câbles après avoir xé le bras ou le pied.
- Une fois le pied retiré, ne le manipulez pas vers le haut ou le bas. Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
- Le moniteur, le bras et le pied sont lourds. Vous pourriez vous blesser ou endommager le matériel en les laissant tomber.
- Vériez régulièrement que les vis sont bien serrées. Si les vis ne sont pas susamment serrées, le moniteur est susceptible de se détacher. Cela peut entraîner des blessures ou des dommages.
Fixezlebrasoulepiedaumoniteur. Pour l’installation, utilisez des vis du commerce qui répondent aux conditions suivantes.
- Diamètre nominal : M4
- Longueur : entre 7,6 et 10,6 mm (en cas d’utilisation d’une rondelle, ajouter l’épaisseur de la rondelle)Fixation du pied d'origine
Chapitre 6 Fixation/retrait du pied6-3. Fixationdupiedd’origine
Fixezlepiedd'origine. Insérez les quatre languettes du pied dans les quatre trous sur le panneau arrière (1) et faites glisser le pied vers la partie supérieure du moniteur (2). Un déclic se fait entendre lorsque le pied est xé correctement. Clic ! (1) (2)
Chapitre 6 Fixation/retrait du piedChapitre7 Référence
7-1. Utilisationdelafonctiondestationd’accueil Ce produit est équipé d’un port LAN et d’un concentrateur USB an de pouvoir être utilisé comme station d’accueil. En vous connectant par USB, vous pouvez créer un environnement réseau stable même sur des PC portables ou des tablettes qui ne sont pas équipés de ports LAN. Vous pouvez également utiliser des périphériques compatibles USB et charger des smartphones. LorsquelePCquevousutilisezestdotéd’unconnecteurUSB-C
1. Branchez un câble USB (CC200SS-5A ou CC200SSW-5A).
2. Branchez un câble LAN au port LAN du moniteur.
Câble USB (USB-C - USB-C)CC200SS-5A CC200SSW-5A(fourni)USB-CUSB-CCâble LAN(produit disponible dans le commerce)Port LAN Port LAN LorsquelePCquevousutilisezn’estpasdotéd’unconnecteurUSB-C
1. Branchez un câble USB.
2. Branchez un câble LAN au port LAN du moniteur.
Câble USB 3.0 (USB-B - USB-A)(produit disponible dans le commerce)USB-BUSB-ACâble LAN(produit disponible dans le commerce)Port LAN Port LAN
Chapitre 7 RéférenceAttention
- Lorsque le système d’exploitation du PC que vous utilisez est Windows 8.1, il est nécessaire d’installer le pilote pour utiliser le port LAN. Le pilote est stocké dans le moniteur. Si vous connectez le PC et le moniteur avec un câble USB, l’écran d’installation apparaît. Installez le pilote en suivant les instructions qui s’achent à l’écran.
- Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible selon l’ordinateur, le système d’exploitation et les périphériques utilisés. Contactez le fabricant de chaque périphérique pour plus d’informations sur la compatibilité USB.
- Même lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, les périphériques connectés au port USB en aval sont fonctionnels. C’est pourquoi la consommation d’énergie du moniteur dépend des périphériques connectés, même en mode d’économie d’énergie.
- Si l’alimentation du moniteur est hors tension, un périphérique raccordé au port USB aval ne fonctionne pas.
- Lorsque « Compatibility Mode » (page 26) est réglé sur « O» et que l’alimentation du moniteur est coupée, les périphériques connectés au port USB aval et au port LAN ne sont pas opérationnels. Remarque
- L’adresse MAC gure sur l’étiquette à l’arrière du moniteur. La transmission de l’adresse MAC n’est pas prise en charge.
- Ce produit prend en charge USB 3.1 Gén. 1. Lors de la connexion à des périphériques qui prennent en charge la norme USB 3.1 Gén. 1, la transmission de données haut débit est possible (uniquement si le câble USB reliant le PC au périphérique prend en charge la norme USB 3.1 Gén. 1).
Chapitre 7 Référence7-2. Raccordement de plusieurs PC
Ce produit peut être raccordé à plusieurs PC et vous permet de commuter entre les branchements pour l’achage. Exemplesdebranchement USB-CCâble HDMI(HDMI - HDMI)HH200PR(accessoire vendu séparément)Câble DisplayPort(DisplayPort - DisplayPort)PP200(accessoire vendu séparément) HDMI HDMI DisplayPortDisplayPortUSB-CCâble USB(USB-C - USB-C)CC200SS-5A ou CC200SSW-5A(fourni)
Chapitre 7 RéférenceLorsque deux PC sont connectés à un moniteur, vous pouvez associer les signaux d’entrée aux ports
USB pour utiliser un périphérique USB connecté au moniteur à partir des deux PC en basculant entre eux. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « KVM » (page 27). USB-A Aval USB-C Aval Câble USB (USB-C - USB-C) CC200SS-5A
(fourni) Câble USB 3.0 (USB-B - USB-A) (produit disponible dans le commerce) USB-B Amont USB-C Amont USB-CUSB-A Remarque
- Vous pouvez sélectionner le signal d'entrée à acher en utilisant le commutateur de fonctionnement , situé à l'avant du moniteur. Pour plus de détails, voir « 2-2. Commutation des signaux d’entrée » (page 13).
- Ce produit reconnaît automatiquement le connecteur à travers lequel les signaux PC sont entrés et il ache les images à l’écran en conséquence. Pour plus de détails, voir « Auto Input Detection » (page 25).
Chapitre 7 Référence7-3. Spécications
Panneau LCD Type IPS (Anti-reet) Rétroéclairage LED Taille 23,8 pouces (60,5 cm) Résolution 1920 points × 1080 lignes Taille de l’écran (H × V) 527,0 mm × 296,5 mm Espace entre pixels 0,275 mm × 0,275 mm Couleurs de l’écran Couleurs 8 bits : 16,77 millions de couleurs Angles d'achage (H / V, typique) 178˚ / 178˚ Temps de réponse (typique) De gris à gris : 14 ms (Réglage Overdrive : Arrêt) 5 ms (Réglage Overdrive : Amélioré) Signaux vidéo Bornes d’entrée DisplayPort (compatible HDCP 1.3) × 1, HDMI (compatible HDCP 1.4)
× 1, USB-C (DisplayPort Alt Mode, compatible HDCP 1.3) × 1 Borne de sortie USB-C (compatible DisplayPort Alt Mode) × 1 Fréquence de balayage numérique (H / V) DisplayPort : 31 kHz à 68 kHz / 59 Hz à 61 Hz, 69 Hz à 71 Hz (à 720 × 400) HDMI : 31 kHz à 68 kHz / 59 Hz à 61 Hz, 69 Hz à 71 Hz (à 720 × 400) USB-C (DisplayPort Alt Mode) : 31 kHz à 68 kHz / 59 Hz à 61 Hz, 69 Hz à 71 Hz (à 720 × 400) Mode de synchronisation de trame 49 Hz à 61 Hz Fréquence de point maximale 148,5 MHz USB Port Amont USB-C (USB 3.1 Gén. 1)
Audio Format d’entrée audio DisplayPort : PCM linéaire 2 canaux (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz) HDMI : PCM linéaire 2 canaux (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz/ 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz) USB-C (DisplayPort Alt Mode) : PCM linéaire 2 canaux (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz) Haut-parleurs 1 W + 1 W Casque 2 mW + 2 mW (32 Ω) Bornes d’entrée DisplayPort × 1, HDMI × 1, USB-C (DisplayPort Alt Mode) × 1 (chacun partagé avec le signal vidéo) Bornes de sortie Prise casque × 1
Chapitre 7 RéférenceRéseau
Port RJ-45 (adaptateur LAN USB) Système d’exploitation pris en charge
Microsoft Windows 11 Microsoft Windows 10 (32 bits/64 bits) Microsoft Windows 8.1 (32 bits/64 bits) macOS Sierra (10.12) ou version ultérieure LAN câblé IEEE802.3ab (1000BASE-T), IEEE802.3u (100BASE-TX), IEEE802.3 (10BASE-T) Alimentation Entrée 100 - 240 VCA ±10 %, 50 / 60 Hz 1,60 A - 0,70 A Consommation électrique maximale 155 W ou moins Mode d’économie d’énergie 0,5 W ou moins (aucun périphérique USB raccordé, « USB » dans le menu « Administrator Settings » : O) Mode veille 0,5 W ou moins (aucun périphérique USB raccordé, réglages par défaut) Caractéristiques physiques Dimensions 537,8 mm × 344,7 mm à 539,7 mm × 230,0 mm à 258,0 mm (largeur × hauteur × profondeur) (inclinaison : 35˚) 537,8 mm × 332,4 mm à 523,6 mm × 230,0 mm (largeur × hauteur × profondeur) (inclinaison : 0˚) Dimensions (Sans pied) 537,8 mm × 320,4 mm × 57,4 mm (largeur × hauteur × profondeur) Poids net Env. 7,2 kg Poids net (sans pied) Env. 4,5 kg Plage de réglage de la hauteur 195,0 mm (inclinaison : 35˚)/191,2 mm (inclinaison : 0˚) Inclinaison Haut 35˚, bas 5˚ Pivotement 344˚ Rotation verticale 90˚ à gauche, 90˚ à droite Conditions de fonctionnement Température De 5 ˚C à 35 ˚C Humidité 20 % à 80 % H.R. (sans condensation) Pression atmosphérique 540 hPa à 1060 hPa Conditions environnementales de transport / stockage Température De -20 ˚C à 60 ˚C Humidité 10 % à 90 % H.R. (sans condensation) Pression atmosphérique 200 hPa à 1060 hPa *1 CEC HDMI (ou contrôle mutuel) n’est pas pris en charge. *2 Prend en charge l’aectation des broches E. Les câbles adaptateurs disponibles dans le commerce (USB-C - DisplayPort) peuvent être connectés au connecteur DisplayPort du PC. *3 Prend en charge les guirlandes avec DisplayPort Alt Mode. *4 Il est possible d’alimenter le PC et le moniteur même s’ils ne sont pas connectés par USB. *5 L’assistance d’EIZO prendra n en même temps que l’assistance du fournisseur du système d’exploitation.
Accessoires Pour connaître les informations les plus récentes sur les accessoires, consultez notre site Web www.eizoglobal.com.
Chapitre 7 RéférenceAnnexe
Marque commerciale Les termes HDMI et HDMI High-Denition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Le logo DisplayPort Compliance et VESA sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association. Le logo SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. Les logos USB Power Delivery Trident sont des marques commerciales de USB Implementers Forum, Inc. USB Type-C et USB-C sont des marques déposées d’USB Implementers Forum, Inc. DICOM est la marque déposée de la National Electrical Manufacturers Association pour les publications de ses normes liées à la communication numérique d’informations médicales. Kensington et Microsaver sont des marques déposées d’ACCO Brands Corporation. Thunderbolt est une marque commerciale d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Adobe est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple, macOS, Mac OS, OS X, Macintosh et ColorSync sont des marques déposées d’Apple Inc. ENERGY STAR est une marque déposée de l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA) aux États-Unis et dans d’autres pays. EIZO, le logo EIZO, ColorEdge, CuratOR, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor et ScreenManager sont des marques déposées de EIZO Corporation au Japon et dans d’autres pays. ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Congurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i•Sound, Quick Color Match, RadiLight, Re/Vue, SafeGuard, Screen Administrator, Screen InStyle, ScreenCleaner et UniColor Pro sont des marques commerciales d’EIZO Corporation. Tous les autres noms de société, noms de produit et logos sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Licence La police bitmap utilisée pour ce produit a été créée par Ricoh Industrial Solutions Inc.
Notice Facile