WSTAE630BNL - Détecteur de fumée ANGELEYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSTAE630BNL ANGELEYE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Technologie de détection | Optique |
| Alimentation | Pile lithium intégrée |
| Autonomie de la batterie | Environ 10 ans |
| Niveau sonore de l'alarme | 85 dB à 3 mètres |
| Indicateur de batterie faible | Oui |
| Installation | Montage au plafond ou au mur |
| Maintenance | Test de fonctionnement recommandé mensuellement |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 14604 |
| Garantie | 2 ans |
| Dimensions | Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3.5 cm |
| Poids | 250 g |
| Caractéristiques supplémentaires | Fonction test, alarme visuelle |
FOIRE AUX QUESTIONS - WSTAE630BNL ANGELEYE
Questions des utilisateurs sur WSTAE630BNL ANGELEYE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSTAE630BNL - ANGELEYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSTAE630BNL de la marque ANGELEYE.
MODE D'EMPLOI WSTAE630BNL ANGELEYE
Guide d'installation & mode d'emploi
Draadloos Koppelbare Rookmelder + 10 jaar batterij Détecteur de fumée interconnectable sans fil autonomie 10 ans
Remarque : Ce mode d'emploi est également disponible en texte grand format et en d'autres formats. Veuillez contacter le support technique au 0800 29097 ou be.supporttechnique@angeleye.com.
TABLE DES MATIÈRES
Introduction ..... 21
Enclenchement automatique de l'alimentation ..... 21
Technologie des détecteurs . . 21
Utilisation 22
Positionnement ..... 23
Comment installer votre Détecteur-Avertisseur Autonome de Fumée ..... 25
Interconnexion de vos détecteurs de fumée ..... 26
Fonctionnement. 27
Test du détecteur ..... 30
Smart Silence™ : le bouton de pause intelligent ..... 31
Dépannage 34
Maintenance. 37
Réparations ..... 37
Mise au rebut ..... 38
Garantie 38
Indépendamment testé pour les normes :
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
EN 300 220-2 V3.1.1
Fréquences : 868MHz
Par la présente déclaration, Sprue Safety Products confirme que le détecteur de fumée WST-AE630-BNL est en conformité avec les exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://spru.es/EC-WST-630-01
une marque Sprue
Sprue Safety Products Ltd. Vanguard Centre, Coventry CV4 7EZ Royaume Uni www.sprue.com

651d/12

0832-CPR-F1206 EN 14604:2005+AC:2008 Rookmelder apparaten SAFLDOP-WST-630-01

INTRODUCTION
La technologie révolutionnaire Thermoptek combine les dernières nouveautés en détection optique avec l'intensification thermique, ce qui assure une réaction rapide aux deux types d'incendie (feux à flammes intenses et feux couvants).
Il est possible d'interconnecter jusqu'à cinquante détecteurs WST-AE630-BNL grâce à la technologie sans fil Wi-Safe 2 et de créer ainsi un réseau. Si un détecteur de fumée émet un signal d'alarme sonore, tous les autres détecteurs sur son réseau émettront également des signaux d'alarme. Ceci permet d'être alerté d'un incendie le plus rapidement possible.
Les signaux d'alarme sont transmis entre tous les WST-AE630-BNL sur le réseau, ce qui permet d'en augmenter la portée et la fiabilité.
IMPORTANT : Ce mode d'emploi contient des informations importantes à propos du fonctionnement de votre détecteur de fumée AngelEye. Veillez à lire ce mode d'emploi dans sa totalité avant d'installer et de mettre le détecteur en service. Si vous installez ce détecteur de fumée pour d'autres utilisateurs, vous devez laisser ce mode d'emploi (ou une copie) à l'utilisateur final.
ENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE DE L'ALIMENTATION
Votre détecteur de fumée d'une durée de vie de 10 ans est alimenté par une source d'alimentation interne au lithium livrée à l'état désactivé. La source d'alimentation est activée automatiquement lorsque le détecteur est verrouillé correctement sur sa plateforme de montage, et désactivée lorsque le détecteur est démonté.
IMPORTANT : Pour fonctionner, votre détecteur doit d'abord être positionné et verrouillé correctement sur sa plateforme de montage.
TECHNOLOGIE DES DÉTECTEURS
TECHNOLOGIE DE CAPTEUR OPTIQUE (PHOTOÉLECTRIQUE)
Les détecteurs de fumée optiques sont généralement plus efficaces pour détecter les foyers à combustion lente, qui peuvent couver pendant des heures avant d'éclater, mais généralement moins efficaces pour détecter des foyers rapides à flammes intenses qui consomment les matières combustibles et s'étendent rapidement.
TECHNOLOGIE DE CAPTEUR THERMOPTEK
La technologie Thermoptek combine une cellule de détection optique ultramoderne avec une intensification thermique ; de la sorte le détecteur est non seulement
performant pour détecter les foyers à combustion lente, mais le monitorage constant des changements de température permet également d'augmenter instantanément la sensibilité de l'alarme, ce qui accélère considérablement le délai de réaction à un incendie à flammes intenses.
UTILISATION
AVERTISSEMENT: Vous pouvez installer votre détecteur de fumée AngelEye dans un immeuble existant ou neuf. Vous pouvez obtenir de plus amples informations auprès de votre caserne de pompiers locale. Votre détecteur de fumée satisfait aux exigences minimales pour logements unifamiliaux, sous réserve qu'au moins un appareil soit installé à chaque étage / niveau de votre habitation. En vue d'assurer la détection la plus précoce possible d'un incendie, nous recommandons d'installer un détecteur de fumée dans toutes les pièces où la température se situe normalement entre 4 °C et 38 °C. Reportez-vous au chapitre « Positionnement » pour vous assurer que le détecteur de fumée est installé correctement dans le type d'habitation particulier pour lequel il est conçu.
AVERTISSEMENT : Les emplacements de détecteur illustrés ci - après correspondent à des habitations classiques. La construction et la configuration des logements individuels pouvant différer, les présentes recommandations ne doivent être considérées qu'à titre de référence. Pour plus de directives, adressez-vous à votre caserne de pompiers locale.
L'appareil AngelEye WST-AE630-BNL est conçu pour être interconnecté par liaison sans fil avec d'autres détecteurs de fumée WST-AE630-BNL. Il n'est pas conçu pour communiquer avec des détecteurs de fumée sans fil d'autres gammes ou fabricants.

text_image
CHAMBRE À COUCHER HALL CHAMBRE À COUCHER SALLE À MANGER SALLE DE SÉJOUR CAVEHABITATIONS EXISTANTES

RECOMMANDATIONS MINIMALES

RECOMMANDÉ POUR UNE PROTECTION ADDITIONNELLE
REMARQUE : Les cuisines doivent être sécurisées par un détecteur de chaleur autoremo.
Immeuble multifamilial ou à occupation mixte
(Immeuble locatif, chambres d'étudiant) Votre détecteur de fumée AngelEye peut également être utilisé dans des appartements et des studios, sous réserve qu'il satisfasse aux mêmes conditions
que pour une résidence unifamiliale. Cependant, il doit préalablement exister un système principal de détection d'incendie pour les zones communes, comme les zones de réception / de séjour et les couloirs.
Institutions et hôtels
Ils comprennent les motels, hôpitaux, cliniques de jour, instituts de soins de long terme, pensions et dortoirs. Votre détecteur WST-AE630-BNL peut être utilisé dans les chambres / pièces de séjour individuelles, sous les mêmes conditions d'emploi que pour une résidence unifamiliale. Cependant, il doit préalablement exister un système principal de détection d'incendie qui satisfait aux exigences légales pour les zones communes, comme les zones de réception / de séjour et les couloirs. L'utilisation du détecteur de fumée WST-AE630-BNL dans les zones communes pourrait ne pas fournir une alarme suffisante pour les résidents ou satisfaire aux exigences légales.
Mobile-homes et caravanes
Ce détecteur de fumée convient pour une installation dans les mobile-homes, camping-cars et caravanes.
Bâtiments commerciaux et industriels
Ce détecteur de fumée n'est pas conçu pour une utilisation non résidentielle, commerciale ou industrielle quelconque, ni pour une application quelconque autre que celle décrite ci-dessus.
POSITIONNEMENT
Les détecteurs de fumée Thermoptek sont moins sensibles aux alarmes indésirables causées par des fumées de cuisson, et conviennent donc pour des emplacements proches des cuisines. Cependant, comme les autres types de détecteurs de fumée, les détecteurs de fumée Thermoptek peuvent produire des alarmes indésirables à cause de la vapeur ; ils ne peuvent donc pas être installés trop près des salles de bains ou salles de douche.
Il est recommandé de NE PAS installer votre détecteur de fumée AngelEye dans les endroits suivants :
- Salles de bains, salles de douche et autres locaux très humides, dans lesquels l'humidité peut provoquer des alarmes indésirables.
- Cuisines. Les zones de cuisine doivent être protégées par des détecteurs de chaleur autonomes, car les particules de combustion produites par la cuisson provoquent des alarmes indésirables et une pollution permanente du capteur du détecteur de fumée.
- Dans les zones où des poussières ou des saletés excessives pourraient polluer la cellule de détection, ce qui la rendrait trop sensible ou bloquerait le passage de la fumée.
- Dans les zones où la température ambiante n'est pas contrôlée et peut tomber régulièrement sous 4 °C ou dépasser 38 °C, par exemple dans les
immeubles non chauffés ou les greniers non aménagés.
- Dans les zones très sales, poussiéreuses ou graisseuses.
- Dans les zones à forts courants d'air, par exemple près de ventilateurs de plafond ou d'ouvertures de ventilation. Ces courants d'air risquent d'empêcher la fumée d'atteindre le détecteur.
- Dans les zones infestées par les insectes. Les insectes peuvent boucher les orifices de la cellule de détection, ce qui bloque le passage de la fumée ou provoque des alarmes indésirables.
- A moins de 30 cm d'un néon, qui émet des « parasites » électriques susceptibles d'empêcher un fonctionnement correct du détecteur.
- Sur un mur, à une distance de plus de 30 cm du plafond (voir « Comment installer votre détecteur de fumée »).
- Dans les zones sans circulation d'air (voir le schéma suivant).
- À moins de 30 cm de points lumineux ou d'autres obstacles sur le plafond.
AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée à des températures s'écartant de la plage spécifiée ci-dessus réduira la durée de vie de ce produit.
IMPORTANT : Les obstacles tels que les armatures de béton armé peuvent bloquer ou gêner la propagation du signal sans fil. Bien que la portée sans fil dépasse 200 mètres en plein air / vue dégagée, la portée réelle peut être réduite par un mur ou d'autres obstacles dans le bâtiment. Après des travaux de construction ou un déplacement de gros meubles (lits, canapés, étagères, etc.), veillez à toujours effectuer un test de tous les détecteurs de fumée en réseau pour vous assurer qu'ils fonctionnent encore correctement. Il est recommandé de ne pas dépasser 35 m. de distance maximale entre les détecteurs de fumée en réseau.
Remarque : Il est possible de configurer jusqu'à cinquante détecteurs de fumée WST-AE630-BNL et / ou accessoires Wi-Safe 2 dans un unique réseau.

text_image
ESPACE D'AIR MORT 1 MÈTREMEILLEUR EMPLACEMENT (AU CENTRE DU PLAFOND)

text_image
150MM ESPACE D'AIR MORT 300mm 300mm 150MM PAS PLUS BAS QUE 300MMSCHÉMA NON À L'ÉCHELLE
COMMENT INSTALLER VOTRE DÉTECTEUR- AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE
IMPORTANT: Veillez à avoir lu et compris ce mode d'emploi avant d'installer votre détecteur de fumée.
1. Préparation
La plateforme de montage doit être fixée au plafond ou sur un mur. Brisez les languettes de la plateforme de montage. Utilisez les rainures de fixation sur la plateforme de montage comme guide pour marquer la position des trous à forer. Avec une mèche de format approprié, forez les trous et introduisez les chevilles de fixation en plastique fournies (si nécessaire).

text_image
quettes de laLanguettes de la plateforme de montage
2. Installer la plateforme de montage
Fixez la plateforme de montage au plafond ou au mur à l'aide des vis fournies.

3. Installer votre détecteur de fumée AngelEye sur sa plateforme de montage
Pour installer le détecteur sur la plateforme de montage contenue dans cet emballage, positionnez le détecteur sur la plateforme puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se bloque. Veillez à ce qu'il soit fixé correctement.

La source d'alimentation va maintenant s'activer. Le voyant lumineux rouge sur l'avant du détecteur devrait clignoter environ une fois toutes les 45 secondes pour montrer que le détecteur est actif.
AVERTISSEMENT: Si le détecteur est démonté de sa plateforme de montage, il sera désactivé et ne pourra plus détecter la fumée.
4. Tester votre détecteur de fumée AngelEye
Après avoir monté le détecteur sur la plateforme de montage, attendez 5 secondes que le détecteur se stabilise, puis testez l'appareil. Voir « Test du Détecteur ».
INTERCONNEXION DE VOS DÉTECTEURS DE FUMÉE
Ce détecteur de fumée contient un module RF (Radio Fréquence) intégré et peut être interconnecté sans fil avec un ou plusieurs autres détecteurs et créer ainsi un réseau. Par conséquent, les détecteurs WST-AE630-BNL doivent être « configurés » ou « interconnectés » pour communiquer entre eux. Si l’un des détecteurs est activé, les autres émettront également une alarme sonore. Veuillez noter que les WST-AE630-BNL ne peuvent être interconnectés qu’avec d’autres WST-AE630-BNL et produits de la gamme AngelEye Wi-Safe 2 .
Mise en réseau (interconnexion) de vos détecteurs :
La procédure suivante décrit la mise en réseau de deux détecteurs, « Détecteur 1 » et « Détecteur 2 ».
1. Détecteur 1
Installez le Détecteur 1 comme indiqué.
2. Détecteur 2
Installez la plateforme de montage du Détecteur 2 dans l'un des emplacements recommandés (voir le chapitre « Positionnement »). N'installez pas tout de suite le deuxième détecteur sur sa plateforme de montage.
3. Détecteur 2
À l'aide d'un stylo, d'un petit tournevis ou d'un trombone déplié, poussez et relâchez brièvement le bouton de configuration situé dans un trou circulaire au dos du Détecteur 2.

text_image
Trou circulaireLe voyant lumineux rouge en regard du bouton de configuration clignote brièvement puis s'allume pendant environ cinq secondes pour indiquer qu'il est prêt à accepter le signal de configuration. Pendant ces 5 secondes, vous devrez appuyer brièvement sur le bouton test du Détecteur 1 pour interconnecter les deux détecteurs sans fil.

Émet un son composé de 2 cycles de 3 puissants bips sonores.
Détecteur 2 :
Le voyant lumineux rouge sur le module sans fil du Détecteur 2 clignote pour indiquer que ce dernier a été correctement configuré.

Remarque : Si le bouton test n'est pas appuyé assez rapidement (avant que le voyant lumineux rouge sur le module sans fil du Détecteur 2 s'éteigne), la procédure de configuration échouera. Dans ce cas, répétez la procédure comme indiqué ci-dessus.
-
Installez le Détecteur 2 sur sa plateforme de montage pour terminer l'installation.
-
Les détecteurs supplémentaires doivent être configurés de la même manière. Quand vous configurez d'autres détecteurs, le « Détecteur 1 » peut être n'importe quel détecteur déjà présent sur le réseau. Autrement dit, vous pouvez configurer le détecteur supplémentaire avec tout détecteur déjà configuré sur le réseau. Il fera ensuite partie du réseau entier. Il n'est pas nécessaire de le configurer séparément avec chaque détecteur du réseau.
-
Quand vous aurez terminé la procédure de configuration, testez les alarmes comme indiqué dans le chapitre « Test du Détecteur ». Si l'un des détecteurs interconnectés ne répond pas au « Test du Détecteur », retirez-le de sa plateforme de montage et répétez la procédure de configuration.
FONCTIONNEMENT
État normal
Le voyant lumineux rouge sur l'avant doit clignoter environ toutes les 45 secondes pour indiquer que le détecteur est actif.
État de source d'alimentation déchargée
IMPORTANT: Votre détecteur de fumée a besoin de sa source d'alimentation pour disposer d'une capacité suffisante en vue de fonctionner correctement. Lorsque la source d'alimentation de votre détecteur de fumée AngelEye est presque déchargée, l'appareil émet un bref signal sonore toutes les 45 secondes environ et le voyant lumineux jaune clignote à peu près en même temps. Dans ce cas, il est vivement conseillé de remplacer le détecteur immédiatement, ou au plus tard dans les 30 jours.
Votre détecteur de fumée AngelEye continuera à vous avertir de la décharge de la source d'alimentation pendant au moins 30 jours ; si vous ne remplacez pas le détecteur au-delà de ce délai, votre détecteur de fumée risque de ne plus avoir
la puissance suffisante pour vous alerter en cas d'incendie. Lorsque vous détachez le détecteur de sa plateforme de montage, la source d'alimentation est désactivée automatiquement et le signal de faible puissance s'arrête ; vous pouvez alors mettre le détecteur au rebut.
IMPORTANT: Si votre détecteur de fumée WST-AE630-BNL est presque déchargé, il émet un bref signal sonore environ toutes les 45 secondes. Tous les autres détecteurs WST-AE630-BNL sur le réseau émettront également un bref signal sonore de faible puissance environ toutes les 4 heures. Ceci continuera jusqu'à ce que le détecteur de fumée quasi-déchargé soit retiré.
Indication de défaut
Un voyant lumineux jaune clignotant et un bref signal sonore émis à un moment différent indiquent un défaut ; l'appareil risque de ne pas détecter la fumée et ne pas émettre d'alarme en cas d'incendie. Dans ce cas, il est vivement conseillé de remplacer le détecteur immédiatement.
État d'alarme
Si le WST-AE630-BNL passe en état d'alarme, tous les détecteurs interconnectés émettront également 3 puissants bips sonores qui se répéteront continuellement jusqu'à ce que la cause de l'activation de l'alarme soit détectée et résolue. Le voyant lumineux rouge ne clignotera rapidement (une fois par seconde) que sur les détecteurs qui ont directement réagi à la fumée.
| Voyants lumineux DEL du WST-AE630-BNL | ||||
| DEL rouge | DEL jaune Signal | sonore État Action requise | ||
| Clignote une fois toutes les 45 s de façon continue | Fonctionnement normal. | |||
| Clignote toutes les secondes | Répétition de 3 puissants bips sonores. | Alarme. | Vérifier s'il y a un risque d'incendie et quitter l'habitation. | |
| Clignote une fois toutes les 45 s | Répétition de 3 puissants bips sonores. | Autre WST-AE630-BNL du réseau en alarme. | Vérifier s'il y a un risque d'incendie et quitter l'habitation. | |
| Clignote une fois toutes les 10 s pendant environ 10 min | Le détecteur a réduit sa sensibilité avec « Smart Silence ». | Ceci se produit quand vous arrêtez une alarme indésirable. Le détecteur reviendra à sa sensibilité normale dans les 10 min. | ||
| Clignote une fois toutes les 45 s | Clignote en même temps que la DEL rouge - voir la remarque. | Bref signal sonore émis en même temps que le clignotement des DEL. | Source d'alimentation presque déchargée. | Remplacer dans les 30 jours. |
| Clignote une fois toutes les 45 s | Clignote une fois toutes les 45 s, 20 à 25 s après la DEL rouge. | Bref signal sonore émis en même temps que le clignotement de la DEL rouge. | Défaut. | Appeler l'assistance technique AngelEye si sous garantie. Sinon, remplacer le détecteur immédiatement. |
| Clignote une fois toutes les 45 s | Bref signal sonore unique toutes les 4 h. | La source d'alimentation d'un autre détecteur du réseau est presque déchargée. | Repérer le détecteur dont la source d'alimentation est presque déchargée et le remplacer. | |
| Clignote une fois toutes les 45 s | Clignote deux fois en même temps que la DEL rouge - voir la remarque. | Bref signal sonore émis en même temps que le clignotement des DEL. | Pile du module sans fil déchargée. | Appeler l'assistance technique AngelEye si sous garantie. Sinon, remplacer le détecteur immédiatement. |
| Clignote une fois toutes les 45 s | Clignote deux fois toutes les 45 s, 20 à 25 s après la DEL rouge. | Bref signal sonore émis en même temps que le clignotement de la DEL rouge. | Défaut du module sans fil. | Appeler l'assistance technique AngelEye si sous garantie. Sinon, remplacer le détecteur immédiatement. |
Remarque: Le voyant lumineux jaune peut clignoter deux fois sur le WST-AE630-BNL, indiquant un défaut dans le module sans fil. Dans ce cas, il faut remplacer l'ensemble du détecteur WST-AE630-BNL.
TEST DU DÉTECTEUR
a) Appuyez brièvement sur le bouton test au centre du détecteur et relâchez-le.

b) L'appareil émet une alarme sonore composée de 2 cycles de 3 puissants bips sonores, puis s'arrête automatiquement.
c) Pendant cette alarme sonore, le voyant lumineux rouge sur le détecteur clignote rapidement.

REMARQUE: Le bouton test effectue un test du circuit de détection de fumée du détecteur ; il ne faut en aucun cas tester votre détecteur avec de la fumée. Si votre détecteur de fumée ne produit pas de signal de test sonore, reportez-vous immédiatement au guide de dépannage à la fin de ce mode d'emploi.
AVERTISSEMENT :
Testez systématiquement votre détecteur de fumée au moins une fois par semaine.
Si votre WST-AE630-BNL est interconnecté avec d'autres détecteurs de fumée, nous recommandons de tester individuellement chaque détecteur lors du test hebdomadaire.
a) Appuyez brièvement sur le bouton test au centre du détecteur et relâchez-le.
b) L'appareil testé émet une alarme sonore composée de 2 cycles de 3 puissants bips sonores, puis s'arrête automatiquement. Pendant cette alarme sonore, le voyant lumineux rouge sur ce détecteur clignote rapidement (une fois par seconde). Tous les détecteurs interconnectés émettent une alarme sonore composée de 2 cycles de 3 puissants bips sonores, puis s'arrêtent automatiquement pour indiquer que le test est terminé. Le voyant lumineux rouge sur tous les détecteurs interconnectés ne clignotera pas rapidement. Si l'un des détecteurs n'effectue pas les cycles d'alarme de l'auto-test, voir le chapitre « Dépannage ».
SMART SILENCE™ : LE BOUTON DE PAUSE INTELLIGENT
DANGER : Si votre détecteur de fumée AngelEye émet un signal d'alarme et que vous ne testez pas l'appareil, celui-ci vous avertit d'une situation potentiellement dangereuse qui requiert votre attention immédiate. Utilisez uniquement la fonction pause du détecteur après vous être assuré qu'il n'y a pas de situation d'incendie. Ne bloquez pas les ouvertures sur le détecteur et ne désactivez pas le détecteur de fumée d'une quelconque manière, sans quoi vous ne serez plus protégé. Les détecteurs de fumée peuvent parfois réagir aux fumées de cuisson ou à d'autres situations qui ne sont pas dangereuses.
Votre détecteur de fumée intègre la technologie « Smart Silence ». En cas d'alarme indésirable manifeste, vous pouvez arrêter temporairement le signal d'alarme sonore de votre détecteur de fumée, ce qui réduira la sensibilité du détecteur, en appuyant sur le bouton test central. Votre détecteur revient automatiquement à sa sensibilité maximale dans les 10 minutes.
REMARQUE : Si la quantité de fumée atteignant le détecteur est très importante, le mode Silence sera annulé et l'alarme persistera.
- Appuyez brièvement sur le bouton Test / ◀et relâchez-le : l'alarme sonore s'arrêtera très rapidement.

- Votre détecteur devient silencieux et entre dans un cycle de réinitialisation à sensibilité réduite pendant environ 10 minutes.

- Pendant ce cycle de réinitialisation à sensibilité réduite, le voyant lumineux rouge sur votre détecteur clignotera plus rapidement que la normale, à peu près une fois toutes les 10 secondes.

- Après la fin du cycle de réinitialisation, votre détecteur revient automatiquement à sa sensibilité maximale au bout de 10 minutes maximum et le voyant lumineux rouge recommence à clignoter environ une fois toutes les 45 secondes.

DANGER : N'ignorez jamais une alarme. Négliger une alarme peut entraîner des lésions ou la mort. Si votre détecteur de fumée se déclenche et que vous n'êtes pas absolument certain de l'origine de la fumée, évacuez immédiatement tout le monde de la maison.
Si votre WST-AE630-BNL est interconnecté avec d'autres détecteurs, appuyer sur le bouton test aura également pour effet d'arrêter les alarmes des autres détecteurs du réseau. Cependant, il n'est pas possible d'arrêter à distance un détecteur qui a détecté de la fumée (un détecteur à l'origine de l'alarme). Ainsi, tout détecteur ayant détecté de la fumée continuera à émettre une alarme sonore pour vous permettre de le localiser. Si un détecteur à l'origine d'une alarme sur le réseau n'a pas été arrêté au bout d'un court délai (2 à 4 minutes), tous les autres détecteurs recommenceront à émettre un signal d'alarme pour vous alerter.
AVERTISSEMENT : Un signal d'alarme émis par un détecteur sur le réseau vous avertit d'une situation potentiellement dangereuse. Ne l'ignorez pas.
ATTENTION : Si un de vos détecteurs de fumée WST-AE630-BNL ou un des autres produits Wi-Safe 2 présente un disfonctionnement, procédez ainsi :
- Retirez un par un les détecteurs de fumée du réseau en commençant par le détecteur qui présente un disfontionnement.
(S'il y a d'autres produits Wi-Safe qui sont connectés sur le même réseau, il faut les retirer du réseau en premier.)
- Gardez le détecteur de fumée avec un disfonctionnement à part.
- Après 30 minutes, mettez les autres détecteurs de fumée de nouveau en réseau.
(S'il y a d'autres produits Wi-Safe qui sont connectés sur le même réseau, il faut les ajouter au réseau – les interconnecter- en premier.)
Placez les détecteurs de nouveau sur leur plateforme de montage et testez le réseau.
- Controlez la date de garantie du détecteur de fumée présentant un disfonctionnement.
- Si le détecteur est encore sous garantie, contactez notre Équipe d'assistance technique AngelEye, pour le remplacement de votre appareil.
DÉPANNAGE
Problème Solution
| Votre détecteur de fumée AngelEye ne produit pas d'alarme sonore pendant les tests. | Assurez-vous que le détecteur a été tourné le plus loin possible dans le sens des aiguilles d'une montre et qu'il est solidement fixé sur sa plateforme de montage.Si vous souhaitez tester l'appareil immédiatement après la première activation du détecteur, vous devez attendre quelques instants qu'il se stabilise avant de le tester.Veillez à enfoncer suffisamment le bouton test.Si l'appareil a été mis en mode pause et par conséquent voit sa sensibilité réduite, il se peut qu'il n'effectue pas de test. Attendez 15 minutes et essayez à nouveau.Si le détecteur a été installé récemment et qu'il n'effectue toujours pas d'auto-test, prenez contact avec l'assistance technique (voir ci-dessous).Vérifiez le positionnement. Le signal sans fil peut être bloqué ou hors de portée.Si vous êtes en train de configurer le détecteur et qu'il n'effectue pas de test – répétez la procédure.Si le détecteur n'effectue toujours pas d'auto-test, prenez contact avec l'assistance technique (voir ci-dessous). |
| Il est impossible de retirer votre détecteur de fumée AngelEye de sa plateforme de montage. | Si vous ne pouvez pas détacher le détecteur de fumée de sa plateforme de montage, le mécanisme de verrouillage a peut-être été engagé.Une force excessive risque d'endommager le détecteur de fumée, la plateforme de montage ou les deux. Pour obtenir des compléments d'information, veuillez contacter votre installateur ou l'Équipe d'assistance technique AngelEye entre 9 h et 17 h, du lundi au vendredi. Téléphone :0800 29097 |
Problème Solution
| Votre détecteur de fumée AngelEye émet un bref signal sonore intermittent. | Contrôlez l'emplacement de votre détecteur de fumée (voir les chapitres « Utilisation » et « Positionnement »).Assurez-vous que votre détecteur de fumée est bien la source du signal ; vérifiez par élimination si le bruit ne provient pas d'une autre alarme (alarme de fumée / monoxyde de carbone / gaz / cambriolage).Si le bref signal sonore est émis environ une fois toutes les 45 secondes et si le voyant lumineux jaune clignote à peu près en même temps, cela signifie que la source d'alimentation est presque déchargée. L'unité doit être remplacée dans les 30 jours.Si votre détecteur de fumée émet un bref signal sonore une fois toutes les 4 heures, cela signifie que la source d'alimentation d'un autre détecteur sur le réseau se trouve déchargée. Repérez le détecteur en état de source d'alimentation déchargée et remplacez-le dès que possible, ou au plus tard dans les 30 jours. |
| Votre détecteur de fumée AngelEye se déclenche sans fumée visible. | Contrôlez l'emplacement de votre détecteur de fumée (voir le chapitre « Positionnement »).Nettoyez le détecteur de fumée (voir le chapitre « Maintenance »).Si le détecteur émet un signal d'alarme mais que le voyant lumineux rouge ne clignote environ qu'une fois toutes les 45 secondes, cela signifie qu'un détecteur interconnecté a détecté de la fumée. Quittez l'habitation s'il y a un risque d'incendie. |
| D'autres détecteurs interconnectés continuent à émettre un signal sonore après que l'alarme d'un détecteur a été arrêtée. | Les alarmes de détecteurs interconnectés ayant détecté de la fumée ne peuvent pas être arrêtées à distance. Si un ou plusieurs détecteurs restent en état d'alarme, tous les autres détecteurs interconnectés émettront à nouveau leur signal d'alarme sonore dans les 4 minutes. Quittez l'habitation s'il y a un risque d'incendie. |
Problème Solution
| Vous subissez de nombreuses alarmes indésirables. | Contrôlez l'emplacement de votre détecteur de fumée AngelEye (voir le chapitre « Positionnement »).Nettoyez le détecteur de fumée (voir le chapitre « Maintenance »).Un détecteur activé entraînera le déclenchement d'un signal d'alarme sur les autres détecteurs interconnectés. Effectuez ces contrôles en priorité sur les détecteurs activés (voyant lumineux rouge clignotant rapidement pendant le signal d'alarme).Si les alarmes indésirables fréquentes persistent, prenez contact avec l'assistance technique. |
| Le voyant lumineux jaune clignote et le détecteur émet un bref signal sonore. | Si le voyant lumineux jaune clignote à peu près en même temps que le signal sonore, cela indique un état de source d'alimentation déchargée ; le détecteur doit être remplacé dès que possible et au plus tard dans les 30 jours.Si le voyant lumineux jaune clignote mais pas en même temps que le signal sonore, ceci indique un défaut ; le détecteur doit être remplacé dès que possible.Si le voyant lumineux jaune clignote deux fois et que le détecteur émet un bref signal sonore, cela signifie que la source d'alimentation du module sans fil est déchargée ou que ce dernier est défectueux. Le détecteur doit être remplacé dès que possible. |
| Si le détecteur ne parvient pas à fonctionner correctement, il faut demander conseil au fabricant. | Si vous avez des questions à propos du fonctionnement de votre détecteur, veuillez prendre contact avec l'Équipe d'assistance technique AngelEye entre 9 h et 17 h du lundi au vendredi.Téléphone : 0800 29097. |
MAINTENANCE
Votre détecteur de fumée AngelEye a été conçu pour exiger un minimum d'entretien, mais il y a plusieurs choses à faire pour maintenir un fonctionnement correct.
ATTENTION : Votre détecteur de fumée AngelEye est un appareil électrique scellé ; n'essayez jamais d'ouvrir le boîtier du détecteur. Toute tentative d'ouvrir le boîtier du détecteur annule votre Garantie.
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient une puissante pile au lithium. Si elle est altérée, la pile peut être court-circuitée et créer un risque d'incendie. N'essayez jamais d'ouvrir ou d'endommager la pile.
Test
Testez votre détecteur de fumée une fois par semaine ; voir la section « Test du Détecteur ». Toutes les défaillances de ce test doivent être signalées à l'Équipe d'assistance technique.
Nettoyage
Votre détecteur de fumée doit être nettoyé au moins une fois tous les 3 mois à l'aide d'un aspirateur équipé d'un embout à brosse douce.

AVERTISSEMENT : Votre détecteur de fumée AngelEye peut déclencher une alarme indésirable pendant le nettoyage à l'aide d'un aspirateur.
IMPORTANT : N'utilisez pas de solvants ou de détergents sur votre détecteur de fumée AngelEye, car ceux-ci pourraient endommager le capteur ou les circuits. L'appareil peut être nettoyé avec un chiffon légèrement humide.
ATTENTION : Ne peignez pas le détecteur de fumée, car cela pourrait bloquer les ouvertures et empêcher la fumée de pénétrer dans le détecteur.
RÉPARATIONS
NE TENTEZ PAS de réparer votre détecteur de fumée AngelEye, car cela annulerait votre garantie. Si votre détecteur de fumée ne fonctionne pas correctement, voir le chapitre « Dépannage ». Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, prenez contact avec l'Équipe d'assistance technique. Si votre détecteur de fumée AngelEye n'est plus sous garantie, remplacez-le immédiatement par un détecteur de fumée AngelEye similaire.
Évitez de laisser tomber ou d'endommager le détecteur, ou de provoquer un court-circuit sur la source d'alimentation. Comme pour tout appareil électrique possédant sa propre source d'alimentation, le détecteur doit être manipulé avec précaution et conformément aux directives du fabricant, en particulier après son démontage. Si votre détecteur de fumée subit une chute ou des dommages, il doit être retiré du bâtiment par mesure de précaution.
MISE AU REBUT
Les produits électriques hors d'usage ne peuvent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Les détecteurs conviennent parfaitement à une mise au rebut dans le cadre du recyclage d'équipements électriques. Ils doivent être recyclés aux emplacements appropriés. Demandez l'avis des autorités locales ou du revendeur, ou prenez contact avec notre Équipe d'assistance technique pour obtenir des conseils sur le recyclage / la mise au rebut. Lorsque le détecteur est détaché de sa plateforme de montage, la source d'alimentation interne est désactivée. L'appareil peut alors être mis au rebut.
AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'ouvrir le détecteur.
AVERTISSEMENT : Ne brûlez pas et ne jetez pas le détecteur au feu.
GARANTIE
Sprue Safety Products Ltd garantit à l'acquéreur d'origine que le détecteur de fumée joint est exempt de tout défaut matériel et de fabrication dans le cadre d'une utilisation domestique et dans des conditions normales pour une période de 5 (cinq) ans à compter de la date d'achat. Sprue Safety Products Ltd garantit accepter de remplacer, à sa discrétion, l'appareil sans frais sur une période de 5 (cinq) ans à compter de la date d'achat, à condition que le produit soit retourné au revendeur avec une preuve d'achat datée. La garantie relative au remplacement du détecteur WST-AE630-BNL sera accordée pour le restant de la période de la garantie relative au détecteur acheté à l'origine - c'est-à-dire à compter de la date de l'achat initial, et non de la date de la réception du produit de remplacement. Sprue Safety Products Ltd se réserve le droit de proposer un produit alternatif, similaire à celui qui est remplacé, si le modèle d'origine n'est plus disponible ou en stock. Cette garantie s'applique à l'acquéreur d'origine à compter de la date d'achat initiale et n'est pas transférable. Une
preuve d'achat est exigée. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'accidents, d'abus, de démontage, d'utilisation incorrecte ou de manque d'entretien raisonnable du produit, ou encore d'applications non conformes au mode d'emploi. Elle ne couvre pas les événements et situations échappant au contrôle de Sprue Safety Products Ltd, comme les cas de force majeure (incendie, intempéries, etc.). Elle ne s'applique pas aux détaillants, centres de service, distributeurs ou agents. Sprue Safety Products Ltd ne reconnaît aucune modification apportée à cette garantie par des tierces parties.
Sprue Safety Products Ltd décline toute responsabilité pour tout dommage accidentel ou consécutif provoqué par l'infraction à une quelconque garantie expresse ou implicite. Sauf dans la mesure interdite par la loi applicable, toute garantie implicite de caractère commercialisable ou d'aptitude à une application donnée est limitée à 5 (cinq) ans. La présente garantie n'affecte pas vos droits légaux. À l'exception du décès ou de lésions personnelles, Sprue Safety Products Ltd décline toute responsabilité pour un(e) quelconque perte d'utilisation, dommage, coût ou frais relatifs à ce produit, ou pour un(e) quelconque perte, dommage ou frais indirects ou consécutifs encourus par vous ou tout autre utilisateur de ce produit.
Par la présente, Sprue Safety Products déclare que l'appareil WST-AE630-BNL est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : www.angeleye.fr.