38400PS - Crépière PROCTOR SILEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 38400PS PROCTOR SILEX au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Crépière |
| Puissance | 1200 W |
| Surface de cuisson | 30 cm de diamètre |
| Revêtement antiadhésif | Oui |
| Thermostat réglable | Oui |
| Indicateur de chaleur | Oui |
| Accessoires inclus | Spatule en bois |
| Utilisation | Idéale pour préparer crêpes, galettes et pancakes |
| Nettoyage | Surface antiadhésive facile à nettoyer |
| Consignes de sécurité | Ne pas toucher la surface chaude pendant l'utilisation |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger pour une manipulation aisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 38400PS PROCTOR SILEX
Questions des utilisateurs sur 38400PS PROCTOR SILEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Crépière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 38400PS - PROCTOR SILEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 38400PS de la marque PROCTOR SILEX.
MODE D'EMPLOI 38400PS PROCTOR SILEX
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR

Scan code or list register proctorslex.com.
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE GAGNER UN MONTANT DE 100 € À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Barre la code ou visée le registre doctorien.com. Emissions sadique aoeiuees https://environnet.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
- Lire toutes les instructions.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil est utilisé par des personnes, ou en présence d'enfants. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas être fait par des enfants à moins d'être sous supervision. Les enfants doivent être supervisés afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons qui peuvent être chauds. Utiliser des gants cuisine.
- Pour protéger contre le risque d'électrocution, ne pas immerger l'appareil, le cordon ou cordon à commande de température dans l'eau ou autre liquide.
- Débrancher de la prise murale dès la fin de l'utilisation et avant le nettoyage. Laisser refroidir le grill avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
- Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l'information concernant l'inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.
- L'utilisation d'accessoires non commandés par le fabricant d'électroménagers peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter que le cordon n'entre en contact avec des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

- Ne pas placer sur ou près d'un brûleur chaud à gaz ou électrique, ou dans un four chaud.
- Une très grande prudence doit être exercée lors du placement de tout appareil contenant des huiles ou des liquides chauds.
- Pour débrancher, déplacer la commande de température à « 1 » et retirer la fiche de cordon de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
- N'utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
- Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché dans une prise de courant.
- Ne jamais retirer les aliments à l'aide d'ustensiles de cuisine métalliques ou tout autre dispositif de coupe.
Conserver ces instructions
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée ( lame plus large) ou d'une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche s'insère d'une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est du type à mise à la terre, la rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 fils. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.
Pièces et caractéristiques
Avant la première utilisation : La plupart des appareils chauffants génèrent une odeur et/ou de la fumée lors de leur première utilisation. Brancher dans une prise de courant. Mettre la commande de température à « 8 » ; puis laisser préchauffer durant environ 5 minutes. L'odeur devrait disparaître suite au préchauffage initial. Essuyer la surface de cuisson avec un linge doux imbibé d'eau savonneuse ; puis essuyer avec un linge doux humide avant l'utilisation.
Pour commander des pièces :
Canada: proctorsilex.ca

Attention: surface CHAUBE: la
La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l'appareil.

Comment cuire des crêpes
- Préparer la pâte à crêpe selon la recette.
- Brancher la crépière, levoyant de mise sous tension s'allumera en orange. Glisser la commande de température jusqu'àr réglage de chaleur désiré. La niveau « 1 » est le réglage de chaleur le plus bas et « 8 », le plus élevé. Déplacer la commande de température à « 4 ». Levoyant de mise sous tension s'allumera en vert une fois atteinte la température désirée. Pour obtenir des crépes plus dorées, déplacer la commande de température de manière à augmenter l'intensité de chaleur.
- Vaporiser légèrement la surface de cuisson avec un vaporisateur alimentaire ou ajouter une cuillerée à thé (5 g) de beurre, et attendre qu'ils fondent.
- Avec la cuillère à pâte, verser 1/2 tasse (118 ml) de pâte sur la surface de cuisson pour une petite crêpe, ou 3/4 de tasse (177 ml) pour une grande crê

dans le sens contraire) en étendant le mélange vers l'extérieur pour obtenir une crêpe mince.
- Cuire 1 ou 2 minutes, ou jusqu'à ce que le bas de la crépe soit légèrement bruni. Si désiré, utiliser la spatule pour reto
- Une fois terminé, placer la commande de température à « 1 ». Débrancher et laisser refroidir complètement.
Risque de choc électrique.
Débrancher l'alimentation électrique avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ni la base dans l'eau ou un autre liquide.
- S'assurer que la crêpière est débranchée et totalement refroidie.
- La cuillère à pâté, la spatule, et la raclette à pâté sont lavables dans le panier supérieur du lave-vaiselle.
- Essuyer la base avec un linge humide.
- Nettoyer tout résidu avec une serviette en papier.
- Essuyer la surface de cuisson avec un linge doux humide. Laisser sécher la surface de cuisson complètement avec le rangement.

Dépannage
- Le crêpes sont trop pâles. La commande de température est réglée à un niveau trop bas. Placer la commande de température à un chiffre plus élevé.
- Le crêpes sont trop foncées. La commande de température est réglée à un niveau trop élevé. Placer la commande de température à un chiffre moins élevé.
Crêpes simples
1 tasse (120 g) de farine tout usage 1/2 cuillerée à thé (2,8 g) de sel 1 1/4 tasse (296 ml) de lait entier 3 cuillerées à table (43 g) de beurre, fondu 2 œufs de calibre gros 2 ou 3 cuillerées à thé (9 à 14 g) de beurre, pour cuire les crêpes
- œufs. Fouetter jusqu'à obtenir une texture lisse. Si l'on utilise plutôt un mélangeur, placer le lait, le beurre fondu et les œufs dans le récipient. Ajouter la farine et le sel. Mélanger à vitesse moyenne jusqu'à obtenir une texture lisse.
- Recouvrir le mélange et réfrigérer durant 1 heure.
- Brancher la crépière et régler la température au niveau « 4 ». Lorsque le voyant orange passe au vert, ajouter 1 cuillerée à thé (5 g) de beurre sur la surface de cuisson et étendre uniformément.
- Verser 1/2 tasse (118 ml) de pâte sur la surface de cuisson pour une petite crêpe. Avec la raclette, étendre la pâte uniformément, aussi mince que possible. Cuire la crêpe 1 ou 2 minutes, ou jusqu'à ce que le dessous soit légèrement doré. Si désiré, utiliser une spatule pour retourner la crêpe et cuire 1 minute de plus. Utiliser la spatule pour glisser délicatement la crêpe sur une assiette de service. Recouvrir et garder chaud pendant la cuisson des autres crêpes. Ajouter du beurre sur la surface de cuisson au besoin.
- Coiffer les crêpes de la garniture désirée et servir immédiatement.
Portions : 4 à 6

Crêpes au gruyère et champignons
1 tasse (120 g) de farine tout usage 1 cuillère à thé (5,7 g) de sel, divisé 1/4 de cuillère à thé (0,5 g) de poivre noir moulu 1 1/4 tasse (296 ml) de lait entier 3 cuillères à table (43 g) de beurre, fondu 2 œufs de calibre gros 2 cuillères à table (30 ml) d'huile d'olive 1 échalote moyenne, hachée finement 16 onces (454 g) de champignons mélangés, tranchés minces 1 grosse gousse d'ail, hachée fin 1/4 tasse (59 ml) de vin blanc sec 2 à 3 cuillères à thé (9 à 14 g) de beurre, pour cuire les crêpes 2 tasses (216 g) de fromage gruyère rapé
Persil haché, si désiré
- Dans un bol de taille moyenne, combiner la farine, 1/2 cuillère à thé (2,8 g) de sel et du poivre noir. Ajouter le lait, 3 cuillères à table (43 g) de beurre fondu et les œufs. Fouetter jusqu'à obtenir une texture lisse. Si l'on utilise plutôt un mélangeur, ajouter le lait, le beurre fondu et les œufs dans le récipient. Ajouter le mélange de farine. Mélanger à vitesse moyenne jusqu'à obtenir une texture lisse.
- Recouvrir le mélange et réfrigérer durant 1 heure.
- Pendant ce temps, chauffer l'huile d'olive dans un grand poêlon à feu moyen-élevé. Ajouter l'échalote et cuire 1 à 2 minutes, ou jusqu'à tendreté. Ajouter l'ail et le vin, en raclant tout petit morceau bruni. Cuire 1 à 2 minutes, ou jusqu'à évaporation du liquide. Mettre le mélange de champignons de côté.

- Brancher la crépière et régler la chaleur à « 4 ». Lorsque le voyant orange passe au vert, ajouter 1 cuillère à thé (5 g) de beurre sur la surface de cuisson et étendre uniformément.
- Verser 1/2 tasse (118 ml) de pâté sur la surface de cuisson pour une petite crêpe. Utiliser 3/4 de tasse (177 ml) de pâté pour une grande crêpe. Avec la raclette, étendre la pâté uniformément pour obtenir une couche aussi mince que possible. Cuire la crêpe durant 1 à 2 minutes, ou jusqu'à ce que le dessous soit légèrement doré. Si déséré, utiliser une spatule pour glisser délicatement la crêpe dans l'assiette de service. Recouvrir et garder chaud pendant la cuisson des autres crêpes. Ajouter du beurre sur la surface de cuisson au besoin.
- Saupoudrer 1/3 de tasse (36 g) de gruyère au centre de chaque crêpe et garnir avec 1/3 de tasse (36 g) de mélange de champignons. Plier les côtés de la crêpe sur la garniture. Garnir de persil si désiré. Servir immédiatement.
Portions : 4 à 6

Crêpes à la ricotta et framboises
1 tasse (120 g) de farine tout usage 1 cuillerée à thé (4 g) de sucre 1/2 cuillerée à thé (2,8 g) de sel 1 1/4 de tasse (296 ml) de lait entier 3 cuilleres à table (43 g) de beurre, fondu 2œufs de calibre gros 2 à 3 cuillerées à thé (9 à 14 g) de beurre, pour cuire les crêpes 1 tasse (246 g) de fromage ricotta au lait entier 2 cuilleres à table (14 g) de sucre glace 3 tasses (360g) de framboises fraîches 1. Dans un bol de taille moyenne, combiner la farine, le sucre et le sel. Ajouter le lait, 3 cuillerées à table (43 g) de beurre fondu et les oeufs. Fouetter jusqu'à obtenir une texture lisse. Si l'on utilise plutôt un mélangeur, placer le lait, le beurre fondu et les oeufs dans le recipient. Ajouter la farine, le sucre et le sel. Mélanger à vitesse moyenne jusqu'à Brokerer une texture lisse. 2. Recouvrir le mélange et réfrigérer durant 1 heures. 3. Brancher la crépière et régler la chaleur à « 4 ». Lorsque levoyant orange passé au vert, ajouter 1 cuillerée à thé (5 g) de beurre sur la surface de cuisson et étendre uniformément. 4. Verser 1/2 tasse (118 ml) de pâte sur la surface de cuisson pour une petite crépe. Utiliser 3/4 de tasse (177 ml) de pâte pour une grande crépe. Avec la raclette, étendre la pâte uniformément pour obtenir une couche aussi mince que possible. Cuire la crépe durant 1 à 2 minutes, ou jusqu'à ce que le dessous soit légèrement doré. Si déséré, utiliser une spatule pour returner la crépe et cuire 1 minute de plus. Utiliser une spatule pour glisser délicatement la crépe dans l'assiette de service. Recouvrir et garder chaud pendant la cuisson des autres crépes. Ajouter du beurre sur la surface de cuisson au besoin. 5. Dans un petit bol, combiner le fromage ricotta et le sucre glace. Recouvrir la moitié de chaque crépe avec le mélange de ricotta et plier les crépes en quartiers. 6. Garnir de framboises et servir immédiatement.
Portions : 4 à 6
Garantie limitee
Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'œuvre pour une période de trois (3) ans à compter de la date d'achat d'origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retard d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usage d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'a avant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex.: 120V 60Hz ).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, ou visiter le site proctorsilex.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez repérer les numéros de modèle, de type et de série sur votre appareil. ach.ca/customer-service in Canada.