B1754FN - Congélateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1754FN BEKO au format PDF.

📄 116 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO B1754FN - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : B1754FN

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Congélateur
Capacité nette 175 L
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 85 x 55 x 58 cm
Poids 40 kg
Nombre de tiroirs 4
Fonctionnalité de congélation rapide Oui
Niveau sonore 42 dB
Système de froid Froid statique
Décongélation Manuelle
Consommation énergétique annuelle 250 kWh
Garantie 2 ans
Conseils de maintenance Nettoyer régulièrement l'intérieur et vérifier les joints de porte
Mesures de sécurité Système de verrouillage de porte
Utilisation recommandée Idéal pour les petites familles ou les personnes vivant seules

FOIRE AUX QUESTIONS - B1754FN BEKO

Mon congélateur BEKO B1754FN ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Comment dégivrer mon congélateur BEKO B1754FN ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez les portes ouvertes. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau fondue et nettoyez l'intérieur avec un chiffon propre.
Le congélateur fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est de niveau et stable. Un bruit peut être causé par des vibrations. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Pourquoi le congélateur BEKO B1754FN ne gèle-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les aliments ne bloquent pas la circulation de l'air. Vérifiez également le réglage de la température.
Comment nettoyer l'intérieur du congélateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Quelle est la consommation énergétique du congélateur BEKO B1754FN ?
La consommation énergétique varie en fonction de l'utilisation, mais vous pouvez consulter l'étiquette énergétique de l'appareil pour des informations précises.
Que faire si le voyant d'alerte s'allume ?
Cela indique un problème de température. Vérifiez si la porte est bien fermée et si l'appareil n'est pas trop chargé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Combien de temps faut-il pour que le congélateur atteigne la température souhaitée ?
Il faut généralement entre 4 et 24 heures pour que le congélateur atteigne la température optimale, selon le modèle et la charge initiale.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1754FN - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1754FN de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI B1754FN BEKO

und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin.Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure. Le présent manuel t7PVTBJEFSBËVUJMJTFSWPUSFQSPEVJUBWFDSBQJEJUÏFUTÏDVSJUÏ t-JTF[MFNBOVFMBWBOUEJOTUBMMFSFUEFGBJSFGPODUJPOOFSWPUSFQSPEVJU t3FTQFDUF[MFTJOTUSVDUJPOTOPUBNNFOUDFMMFTSFMBUJWFTËMBTÏDVSJUÏ t$POTFSWF[DFNBOVFMEBOTVOFOESPJUGBDJMFNFOUBDDFTTJCMFDBSWPVTQPVWF[ en avoir besoin ultérieurement. t&OQMVTMJTF[ÏHBMFNFOUMFTBVUSFTEPDVNFOUTGPVSOJTBWFDWPUSFQSPEVJU

7FVJMMF[OPUFSRVFDFNBOVFMQFVUÏHBMFNFOUÐUSFWBMJEFQPVSEBVUSFTNPEÒMFT

Symboles et descriptions

Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle telles que sauvegardées dans la base de données des pro-duits en entrant le site internet suivant et en recherchant l'identifiant de votre modèle (*) qui se trouve sur la vignette énergiehttps://eprel.ec.europa.eu/

1 Votre réfrigérateur 5 2 Précautions de sécurité importantes 6

4ÏDVSJUÏHÏOÏSBMF ...............................7

Pour les appareils dotés d'une fontaine ËFBV ...............................................10 Sécurité enfants ...............................10

lors du déplacement de votre

elles sont valables pour d’autres modèles. 1 Votre réfrigérateur

1. Compartiment produits laitiers

3. Balconnets de porte

6. Grille d’aération

  • Peut ne pas être possible dans tous les modèles

2 Précautions de sécurité importantes

8 ans et par des personnes

BZBOU EFT DBQBDJUÏT QIZTJRVFT

sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou

PVTJEFTJOTUSVDUJPOTSFMBUJWFTË l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été

BQQSÏIFOEÏFT -FT FOGBOUT OF

doivent pas jouer avec l’appareil.

effectués par des enfants sans surveillance. -FOPOSFTQFDUEFDFTDPOTJHOFT peut entraîner des blessures ou

sont disponibles pendant 10 ans, ËDPNQUFSEFMBEBUFEBDIBUEV produit.

trous d’aération ne sont pas fermés quand le dispositif est dans son

REMARQUE: Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou un autre dispositif hors des recommandations du fabricant pour accélérer le QSPDFTTVTEFEÏDPOHFMFS

le circuit de fluide du

REMARQUE: Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments.

substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil.

cuisine de personnel dans les

NBHBTJOT CVSFBVY FU BVUSFT

environnements de travail ;

1PVS ÐUSF VUJMJTÏ QBS MFT

clients dans les maisons de DBNQBHOFFUIÙUFMTFUMFTBVUSFT

alimentaire et non détaillants Sécurité générale t Si le cordon d’alimentation est

FOEPNNBHÏDFMVJDJEPJUÐUSF

remplacé par le fabricant, ses BHFOUTBHSÏÏTPVUPVUBVUSF

BHFOURVBMJGJÏBGJOEÐUSFËMBCSJ

EFUPVUEBOHFS t Avant de vous débarrasser de WPUSFBQQBSFJMWFVJMMF[DPOTVMUFS les autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire et les PSHBOJTNFTEFDPMMFDUFBHSÏÏT t $POTVMUF[MFTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏDPODFSOBOUUPVUFT questions ou problèmes relatifs

DPNNVOJRVFSBVTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏ t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS

immédiatement après les avoir sortis du compartiment de

DPOHÏMBUJPO$FMBQPVSSBJU

QSPWPRVFSEFTFOHFMVSFT t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS OFQMBDF[QBTEFCPJTTPOTFO bouteille ou en cannette dans le DPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO Cela peut entraîner leur éclatement. t /FUPVDIF[QBTEFTQSPEVJUT DPOHFMÏTBWFDMFTNBJOTJMT QPVSSBJFOUTFDPMMFSËDFMMFTDJ t %ÏCSBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVS BWBOUEFMFOFUUPZFSPVEFMF EÏHJWSFS t -BWBQFVSFUEFTNBUÏSJBVYEF

dans les pièces électriques et QSPWPRVFSEFTDPVSUTDJSDVJUT ou des électrocutions. t Ne jamais utiliser les pièces de

WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSUFMMFTRVFMB

porte, comme un support ou une marche. t /VUJMJTF[QBTEBQQBSFJMT

qui pourrait s’échapper si MFTDBOBMJTBUJPOTEFHB[EF MÏWBQPSBUFVSMFTSBMMPOHFT EFUVZBVPVMFTSFWÐUFNFOUT de surface étaient percés, cela pourrait irriter la peau et provoquer des blessures aux ZFVY t Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de ventilation du

par des personnes autorisées.

-FTSÏQBSBUJPOTSÏBMJTÏFTQBS

des personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.8

t &ODBTEFEZTGPODUJPOOFNFOU ou lors d'opérations d’entretien

PVEFSÏQBSBUJPOEÏCSBODIF[

l’alimentation électrique du

SÏGSJHÏSBUFVSTPJUFOEÏTBDUJWBOU

le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil. t "TTVSF[WPVTRVFMFTCPJTTPOT comportant un taux d’alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle fixé et placées en position verticale. t 1MBDF[MFTCPJTTPOTBMDPPMJTÏFT verticalement, dans des récipients convenablement fermés. t /FDPOTFSWF[KBNBJTEFT aérosols contenant des substances inflammables et

FYQMPTJWFTEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVS

t /VUJMJTF[QBTEhPVUJMT mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le

QSPDFTTVTEFEÏDPOHÏMBUJPO

autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant. t $FQSPEVJUOhFTUQBTDPOÎV

QPVSÐUSFVUJMJTÏQBSEFT

QFSTPOOFTFOGBOUTDPNQSJT souffrant de déficience QIZTJRVFTFOTPSJFMMFNFOUBMF

PVJOFYQÏSJNFOUÏFTËNPJOT

d’avoir obtenu une autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité. t Ne faites pas fonctionner un

cas de problème. t -BTÏDVSJUÏÏMFDUSJRVFEV

de votre domicile est conforme BVYOPSNFTFOWJHVFVS t -FYQPTJUJPOEVQSPEVJUË MBQMVJFMBOFJHFBVTPMFJM ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique. t $POUBDUF[MFTFSWJDFBHSÏÏ quand un câble d'alimentation

OJBWFDWPTZFVYOVTOJBWFD des outils optiques pendant MPOHUFNQT t 1PVSMFTSÏGSJHÏSBUFVSTDPOUSÙMÏT NBOVFMMFNFOUBUUFOEF[BV moins 5 minutes pour allumer le

SÏGSJHÏSBUFVSBQSÒTVOFDPVQVSF

de courant. t 4JDFUBQQBSFJMWFOBJUËDIBOHFS EFQSPQSJÏUBJSFOhPVCMJF[ pas de remettre la présente notice d’utilisation au nouveau bénéficiaire.9

t &WJUF[EhFOEPNNBHFSMFDÉCMF d'alimentation quand vous

d'objets lourds sur le câble d'alimentation. t ²WJUF[EFUPVDIFSËMBQSJTF avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil. t ²WJUF[EFCSBODIFSMF

SÏGSJHÏSBUFVSMPSTRVFMBQSJTFEF

courant électrique a lâché. t Pour des raisons de sécurité,

ÏWJUF[EFQVMWÏSJTFSEJSFDUFNFOU

de l'eau sur les parties externes

pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion. t /FQMBDF[KBNBJTEFSÏDJQJFOUT contenant de l'eau sur votre

SÏGSJHÏSBUFVSJMTQPVSSBJFOU

causer des chocs électriques ou un incendie. t ²WJUF[EFTVSDIBSHFSMF

SÏGSJHÏSBUFVSBWFDVOFRVBOUJUÏ

excessive d'aliments. S'il FTUTVSDIBSHÏMFTBMJNFOUT peuvent tomber, vous blesser

pourraient tomber quand vous

t -FTQSPEVJUTRVJOÏDFTTJUFOU un contrôle de température

problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. t -FSÏGSJHÏSBUFVSQFVUCPVHFSTJ TFTQJFETSÏHMBCMFTOFTPOUQBT bien fixés sur le sol. Bien fixer MFTQJFETSÏHMBCMFTTVSMFTPM

peut le casser. t 2VBOEWPVTEFWF[QMBDFS votre produit près d'un autre

SÏGSJHÏSBUFVSPVDPOHÏMBUFVSMB

distance entre les appareils doit ÐUSFEhBVNPJOTDN4JOPO MFTNVSTBEKBDFOUTQFVWFOUÐUSF humidifiés. t Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure avec cartes de circuits imprimés

Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau t -BQSFTTJPOEFMFBVGSPJEFË l’entrée ne doit pas excéder 90 QTJCBS4JWPUSFQSFTTJPO EFBVEÏQBTTFQTJ CBSVUJMJTF[VOFTPVQBQFEF limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si vous ne

TBWF[QBTDPNNFOUWÏSJGJF[MB

QSFTTJPOEFMFBVEFNBOEF[ l’assistance d’un plombier professionnel. t S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur votre installation,

VUJMJTF[TZTUÏNBUJRVFNFOUVO

équipement de protection contre l’effet coup de bélier

TVSDFMMFDJ$POTVMUF[EFT

plombiers professionnels si WPVTOÐUFTQBTTßSEFMB présence de cet effet sur votre installation. t /FMJOTUBMMF[QBTTVSMFOUSÏF

précautions contre le risque EFDPOHÏMBUJPOEFTUVZBVY -JOUFSWBMMFEFGPODUJPOOFNFOU de la température des eaux doit ÐUSFEF'¡$BVNPJOT FUEF'$BVQMVT t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBV potable. Sécurité enfants t 4JMBQPSUFBVOWFSSPVJMMBHFMB clé doit rester hors de portée des enfants. t -FTFOGBOUTEPJWFOUÐUSF

TVSWFJMMÏTFUFNQÐDIÏTEF

s'amuser avec le produit. Conformité avec la règlementation DEEE et mise au rebut des déchets Ce produit ne contient pas de

NBUÏSJBVY EBOHFSFVY FU JOUFSEJUT

EÏDSJUTEBOTMBj3ÒHMFNFOUBUJPOTVSMF contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié QBS MF .JOJTUÒSF EF Mh&OWJSPOOFNFOU FU EF Mh6SCBOJTNF $POGPSNF BWFD MB SÒHMFNFOUBUJPO%&&&

-F QSÏTFOU QSPEVJU B ÏUÏ

fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles EhÐUSFSÏVUJMJTÏTFUBEBQUÏT

conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut

rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus

QSPDIF "JEF[OPVT Ë QSPUÏHFS

l'environnement et les ressources

l'appareil inopérant avant sa mise au rebut. Informations relatives à l'emballage -FT NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF EF DFU

N'oubliez pas... Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est indispensable de SFDZDMFSMFTNBUJÒSFT

EhPSHBOJTBUJPOT FOWJSPOOFNFOUBMFT PV de l'autorité locale proche de votre domicile. Avertissement HC Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a :

de son utilisation ou de son transport.

&O DBT EF EPNNBHFT ÏMPJHOF[ WPUSF

produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer

Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. -FUZQFEFHB[VUJMJTÏEBOTMhBQQBSFJM

/FKFUF[KBNBJTMhBQQBSFJMBVGFVQPVS vous en débarrasser. Mesures d’économie d’énergie t /FMBJTTF[QBTMFTQPSUFTEV

t /JOUSPEVJTF[QBTEFEFOSÏFT ou de boissons chaudes dans le

t /FTVSDIBSHF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVS pour ne pas obstruer pas la circulation EhBJSËMJOUÏSJFVS t /JOTUBMMF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSËMB lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur UFMTRVVOGPVSVOMBWFWBJTTFMMF

PVVOSBEJBUFVS.BJOUFOF[VOF

distance d'au moins 30 cm entre

WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSFUUPVUFTPVSDFEF

DIBMFVSFUËVOFEJTUBODFEFDN d'un four électrique. t 7FJMMF[ËDPOTFSWFSWPTEFOSÏFTEBOT des récipients fermés. t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVSWPVT QPVWF[DPOTFSWFSVOFRVBOUJUÏ maximale d'aliments dans le DPOHÏMBUFVSRVBOEWPVTFOMFWF[ MhÏUBHÒSFPVMFUJSPJSEVDPOHÏMBUFVS -BDPOTPNNBUJPOEhÏOFSHJFQSÏDJTÏF

EFGBJSFEFTÏDPOPNJFTEhÏOFSHJFFU de préserver la qualité des aliments.13

3 Installation B AVERTISSEMENT: %BOTMIZQPUIÒTFPVMJOGPSNBUJPO contenue dans ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur

1. 7PUSFSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSF

débranché.Avant le transport de votre

attaché avec du ruban adhésif ÏQBJTPVBWFDVODPSEBHFTPMJEF

Avant de mettre votre réfrigérateur en marche

en plastique comme illustré dans MFTDIÏNB-FTDBMFTFOQMBTUJRVF maintiendront la distance nécessaire

FOUSFWPUSF$POHÏMBUFVSSÏGSJHÏSBUFVS

et le mur pour permettre une bonne DJSDVMBUJPOEFMBJS-FTDIÏNB

QSÏTFOUÏFTUGPVSOJËUJUSFJOEJDBUJG

et peut ne pas correspondre FYBDUFNFOUBWFDWPUSFQSPEVJU

faire du bruit, que le compresseur soit

EPJWFOUFOQSJODJQFÐUSFDIBVEFTQPVS éviter tout risque de condensation. Branchement électrique

#SBODIF[ WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS Ë VOF

prise électriqueQSPUÏHÏFQBSVOGVTJCMF

NJTFËMBUFSSFEFWPUSFEPNJDJMFFTU DPOGPSNFBVYOPSNFTFOWJHVFVS t -BUFOTJPOJOEJRVÏFTVSMhÏUJRVFUUF TJUVÏFTVSMBQBSPJHBVDIFJOUFSOFEF WPUSFQSPEVJUEPJUDPSSFTQPOESFËDFMMF fournie par votre réseau électrique. t Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.

par les autorités locales en matière

EFEÏDIFUT/FMFTKFUF[QBTBWFDMFT

déchets domestiques,EÏQPTF[MFT

EBOTMFT DFOUSFT EF DPMMFDUFEÏTJHOÏT

par les autorités locales.

SFDZDMBCMFT Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur

DIBSHÏEFMBNJTFBVSFCVUEBOTWPUSF municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.

électrique et, le cas échéant, tout

Si la porte d’entrée de la pièce où sera

SFUJSFSB MFT QPSUFT EV SÏGSJHÏSBUFVS et le fera entrer latéralement dans la pièce.

1. *OTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTVO

emplacement qui permette une utilisation pratique.

2. .BJOUFOF[MFSÏGSJHÏSBUFVSÏMPJHOÏ

de toutes sources de chaleur, des endroits humides et de la lumière directe du soleil.

obtenir un fonctionnement efficace.

4JMFSÏGSJHÏSBUFVSFTUQMBDÏEBOTVO

FOGPODFNFOUEVNVSJMEPJUZBWPJS un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au moins 5 cm avec le NVS/FQMBDF[QBTMhBQQBSFJMTVSEFT SFWÐUFNFOUTUFMTRVVOUBQJTPVEFMB moquette.

7PUSFQSPEVJUOÏDFTTJUFVOFDJSDVMBUJPO d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé

EBOTVOFBMDÙWFOPVCMJF[QBTEF

laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. S’il est placé dans une alcôve, OPVCMJF[QBTEFMBJTTFSVOFTQBDF d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois

moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil et les murs de la pièce.

-FTQBDFQSÏWVËMBSSJÒSFFTUJNQPSUBOU

pour le fonctionnement efficace de l’appareil.16

Réversibilité des portes

ËBVNPJOTDNEFTTPVSDFT de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de

DIBVGGBHFPVDVJTJOJÒSFTFUËBV

moins 5 cm des fours électriques. De

NÐNFJMOFEPJUQBTÐUSFFYQPTÏËMB

lumière directe du soleil.

fonctionner l’appareil sous des températures inférieures n’est pas

DÙUFËDÙUFJMTEPJWFOUÐUSFTÏQBSÏT par au moins 2 cm. C -PSTRVFWPVTGBJUFTGPODUJPOOFSMF

SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMBQSFNJÒSFGPJT

BTTVSF[WPVTEFTVJWSFMFTJOTUSVDUJPOT suivantes pendant les six premières heures. -BQPSUFOFEPJUQBTÐUSFPVWFSUF fréquemment.

Si une panne de courant se QSPEVJUWFVJMMF[WPVTSFQPSUFSBVY avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ».

5 Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température. Warm Cold

(Or) Min. Max. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid)

Min. = Réglage de réfrigération le plus faible 3ÏHMBHFMFQMVTDIBVE Min. = Réglage de réfrigération le plus fort 3ÏHMBHFMFQMVTGSPJE -B UFNQÏSBUVSF NÏEJBOF Ë MJOUÏSJFVS

de la température désirée. 7PVTSFNBSRVFSF[ RVhJM ZB QMVTJFVST

ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées TUPDLÏFTËMhJOUÏSJFVS Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. -B UFNQÏSBUVSF JOUÏSJFVSF EF WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS DIBOHF QPVS MFT SBJTPOT TVJWBOUFT t 5FNQÏSBUVSFTTBJTPOOJÒSFT t 0VWFSUVSFGSÏRVFOUFEFMBQPSUFFU porte laissée ouverte pendant de MPOHVFTQÏSJPEFT t %FOSÏFTJOUSPEVJUFTEBOTMF

Réfrigération Conservation des denrées

d'aliments frais et de boissons. Congélation Congeler les denrées -FDPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPOQPSUF DFTZNCPMF .

recommandations indiquées sur MFNCBMMBHFEFWPUSFBMJNFOU Conservation des denrées surgelées

de conservation, indiquée sur MFNCBMMBHFEFTBMJNFOUTEPJUUPVKPVST ÐUSFSFTQFDUÏF Décongélation A) Compartiment réfrigérateur

QFVU ÐUSF TVQQSJNÏF QBS MF EÏHJWSBHF BVUPNBUJRVFRVJThBDUJWFSÏHVMJÒSFNFOU HSÉDF BV TZTUÒNF EF EÏHJWSBHF EF MB QBSPJBSSJÒSF-hVUJMJTBUFVSOhBQBTCFTPJO EhÏMJNJOFSMFHJWSFPVMFTHPVUUFTEhFBV manuellement. -FBV HÏOÏSÏF QBS MF EÏHJWSBHF s’écoule dans la rainure de collecte de l'eau et passe dans l'évaporateur par le UVZBVEFWJEBOHFPáFMMFThÏWBQPSF 7ÏSJGJF[ SÏHVMJÒSFNFOU MF UVZBV EF WJEBOHF QPVS WPVT BTTVSFS RVhJM OhFTU QBT PCTUSVÏ FU EÏCPVDIF[MF FO introduisant un bâton dans le trou si nécessaire.

Interruption du produit Si la position « 0 » se trouve sur votre UIFSNPTUBU 7PUSFBQQBSFJMDFTTFSBEFGPODUJPOOFS

NPJOT RVF WPVT NFUUJF[ MF CPVUPO EV thermostat sur la position « 1 » ou sur l’une des autres positions. Si la position « min » se trouve sur WPUSFUIFSNPTUBU

la prise d'alimentation.

radiateurs électriques ou autres appareils électriques similaires pour EÏHJWSFS &QPOHF[ MFBV EF EÏHJWSBHF TJUVÏF BVGPOEEVDPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS 6OF GPJT MF EÏHJWSBHF UFSNJOÏ TÏDIF[ TPJHOFVTFNFOUMJOUÏSJFVS

6 Entretien et nettoyage

QPVSMFOFUUPZBHF B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de QSPDÏEFSBVOFUUPZBHF C /VUJMJTF[KBNBJTEhVTUFOTJMFT tranchants, savon, produit de OFUUPZBHFEPNFTUJRVFEÏUFSHFOUFU DJSBHFQPVSMFOFUUPZBHF C Pour des appareils qui ne sont pas EFMBNBSRVF/P'SPTUEFTHPVUUFT EFBVFUVOFDPVDIFEFHJWSF QPVWBOUBUUFJOESFMBMBSHFVSEVO EPJHUTFGPSNFOUTVSMBQBSPJBSSJÒSF

EVDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS/FMFT

OFUUPZF[QBTFUÏWJUF[EhZVUJMJTFSEF l’huile ou des produits similaires.

d’une solution composée d'une

DVJMMÒSFËDBGÏEFCJDBSCPOBUFEF

soude pour un demi litre d’eau

EhFBVEBOTMFMPHFNFOUEFMBMBNQFFU dans d’autres éléments électriques. B&ODBTEFOPOVUJMJTBUJPOEFWPUSF

QSPQSFTFURVhJMOhZBQBTEFSÏTJEVT de nourriture. C Pour retirer les balconnets de portes, TPSUF[UPVUTPODPOUFOVQVJTQPVTTF[ TJNQMFNFOUMFCBMDPOOFUWFSTMFIBVUË partir de la base. C Ne jamais utiliser des produits OFUUPZBOUTPVEFMFBVDPOUFOBOUEV DIMPSFQPVSMFOFUUPZBHFEFTTVSGBDFT externes et des pièces chromées du QSPEVJU-FDIMPSFFOUSBÔOFMBDPSSPTJPO de ces surfaces métalliques.

C ²WJUF[EVUJMJTFSEFTPCKFUTUSBODIBOUT

ou abrasifs, du savon, des produits NÏOBHFSTEFOFUUPZBHFEFT

EÏUFSHFOUTEFMFTTFODFEVCFO[ÒOF

de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces

parties souillées avec de l’eau chaude immédiatement.23

peut vous faire économiser du temps FU EF MhBSHFOU $FUUF MJTUF SFHSPVQF les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. t-BGJDIFOhFTUQBTJOTÏSÏFDPSSFDUFNFOUEBOT

Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE). t-B QPSUF B ÏUÏ PVWFSUF TPVWFOU &WJUF[ d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte

Le compresseur ne fonctionne pas. t-F EJTQPTJUJG EF QSPUFDUJPO UIFSNJRVF EV compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide SÏGSJHÏSBOU EV TZTUÒNF EF SFGSPJEJTTFNFOU OF TFSB QBT ÏRVJMJCSÏF -F SÏGSJHÏSBUFVS

température appropriée. t*MZBVOFQBOOFEFDPVSBOU-FSÏGSJHÏSBUFVS

SFDPNNFODFËGPODUJPOOFSOPSNBMFNFOUBQSÒT

le retour du courant. Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. t-FT DBSBDUÏSJTUJRVFT EF QFSGPSNBODF EV SÏGSJHÏSBUFVS QFVWFOU DIBOHFS FO SBJTPO EFT variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.24

Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. t7PUSFOPVWFBVSÏGSJHÏSBUFVSFTUQFVUÐUSFQMVT MBSHF RVF MBODJFO -FT HSBOET SÏGSJHÏSBUFVST GPODUJPOOFOUQMVTMPOHUFNQT t-BUFNQÏSBUVSFEFMBQJÒDFFTUQSPCBCMFNFOU élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne QMVTMPOHUFNQTRVBOEMBUFNQÏSBUVSFBNCJBOUF est élevée. t-FSÏGSJHÏSBUFVSQPVSSBJU ZBWPJSÏUÏCSBODIÏ

a été branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB UFNQÏSBUVSFSÏHMÏF$FQIÏOPNÒOFFTUOPSNBM tD’importantes quantités de denrées chaudes

t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant

EF UFNQT QMVT MPOHVF BGJO EF DPOTFSWFS MB température actuelle. La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS Ë VO EFHSÏ

La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO EFHSÏ

Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO OJWFBV

La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVSFTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF -F SÏHMBHF EV DPNQBSUJNFOU SÏGSJHÏSBOU B VO FGGFU TVS MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS $IBOHF[ MFT

UFNQÏSBUVSFTEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVS

FUBUUFOEF[RVFMFTDPNQBSUJNFOUTBUUFJHOFOU une température suffisante. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT portes fréquemment. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. t-FSÏGSJHÏSBUFVSBÏUÏSÏDFNNFOUCSBODIÏPV rempli avec de la nourriture. >>>Ce phénomène FTUOPSNBM-PSTRVFMFSÏGSJHÏSBUFVSWJFOUEhÐUSF branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB

tD’importantes quantités de denrées chaudes

Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc. t%FT ÏDPVMFNFOUT EF HB[ FU EF MJRVJEFT TVSWJFOOFOU EBOT MF SÏGSJHÏSBUFVS EF QBS TFT principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut. Un sifflement sort du réfrigérateur. t-FTWFOUJMBUFVSTTPOUVUJMJTÏT QPVSSFGSPJEJSMF SÏGSJHÏSBUFVS $FMBFTU OPSNBMFUOFTU QBT VO défaut. Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. t6O UFNQT DIBVE FU IVNJEF BVHNFOUF MB GPSNBUJPOEFHJWSFFUEFDPOEFOTBUJPO$FMBFTU normal et n’est pas un défaut. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT

QPSUFTGSÏRVFNNFOU3FGFSNF[MFTTJFMMFTTPOU

ouvertes. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. t*MZ BQFVU ÐUSFEFMhIVNJEJUÏEBOT MhBJSDFDJ FTU UPVU Ë GBJU OPSNBM QBSVO UFNQT IVNJEF

-PSTRVF MIVNJEJUÏFTU GBJCMF MBDPOEFOTBUJPO

disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. t*M OhZ B QBT EF OFUUPZBHF SÏHVMJFS FGGFDUVÏ /FUUPZF[ SÏHVMJÒSFNFOU MJOUÏSJFVS EV SÏGSJHÏSBUFVS BWFD VOFÏQPOHFEFMFBV UJÒEF ou du carbonate dissout dans l'eau. t$FSUBJOTSÏDJQJFOUTPVNBUÏSJBVYEFNCBMMBHF

les aliments liquides dans des récipients fermés.

la porte. t-F SÏGSJHÏSBUFVS OhFTU QBT DPNQMÒUFNFOU WFSUJDBM TVS MF TPM "KVTUF[ MFT QJFET EV SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMhÏRVJMJCSFS t-FTPMOFTUQBTQMBUPVTPMJEF"TTVSF[ vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le

QPJETEVSÏGSJHÏSBUFVS

Les bacs à légumes sont coincés. tIl se peut que les denrées touchent le plafond