B1754FN - Congélateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1754FN BEKO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Congélateur |
| Capacité nette | 175 L |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 55 x 58 cm |
| Poids | 40 kg |
| Nombre de tiroirs | 4 |
| Fonctionnalité de congélation rapide | Oui |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Système de froid | Froid statique |
| Décongélation | Manuelle |
| Consommation énergétique annuelle | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de maintenance | Nettoyer régulièrement l'intérieur et vérifier les joints de porte |
| Mesures de sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les petites familles ou les personnes vivant seules |
FOIRE AUX QUESTIONS - B1754FN BEKO
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1754FN - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1754FN de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI B1754FN BEKO
und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin.Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure. Le présent manuel t7PVTBJEFSBËVUJMJTFSWPUSFQSPEVJUBWFDSBQJEJUÏFUTÏDVSJUÏ t-JTF[MFNBOVFMBWBOUEJOTUBMMFSFUEFGBJSFGPODUJPOOFSWPUSFQSPEVJU t3FTQFDUF[MFTJOTUSVDUJPOTOPUBNNFOUDFMMFTSFMBUJWFTËMBTÏDVSJUÏ t$POTFSWF[DFNBOVFMEBOTVOFOESPJUGBDJMFNFOUBDDFTTJCMFDBSWPVTQPVWF[ en avoir besoin ultérieurement. t&OQMVTMJTF[ÏHBMFNFOUMFTBVUSFTEPDVNFOUTGPVSOJTBWFDWPUSFQSPEVJU
7FVJMMF[OPUFSRVFDFNBOVFMQFVUÏHBMFNFOUÐUSFWBMJEFQPVSEBVUSFTNPEÒMFT
Symboles et descriptions
Vous pouvez accéder aux informations relatives au modèle telles que sauvegardées dans la base de données des pro-duits en entrant le site internet suivant et en recherchant l'identifiant de votre modèle (*) qui se trouve sur la vignette énergiehttps://eprel.ec.europa.eu/
1 Votre réfrigérateur 5 2 Précautions de sécurité importantes 6
4ÏDVSJUÏHÏOÏSBMF ...............................7
Pour les appareils dotés d'une fontaine ËFBV ...............................................10 Sécurité enfants ...............................10
lors du déplacement de votre
elles sont valables pour d’autres modèles. 1 Votre réfrigérateur
1. Compartiment produits laitiers
3. Balconnets de porte
6. Grille d’aération
- Peut ne pas être possible dans tous les modèles
2 Précautions de sécurité importantes
8 ans et par des personnes
BZBOU EFT DBQBDJUÏT QIZTJRVFT
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
PVTJEFTJOTUSVDUJPOTSFMBUJWFTË l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été
BQQSÏIFOEÏFT -FT FOGBOUT OF
doivent pas jouer avec l’appareil.
effectués par des enfants sans surveillance. -FOPOSFTQFDUEFDFTDPOTJHOFT peut entraîner des blessures ou
sont disponibles pendant 10 ans, ËDPNQUFSEFMBEBUFEBDIBUEV produit.
trous d’aération ne sont pas fermés quand le dispositif est dans son
REMARQUE: Ne pas utiliser tout dispositif mécanique ou un autre dispositif hors des recommandations du fabricant pour accélérer le QSPDFTTVTEFEÏDPOHFMFS
le circuit de fluide du
REMARQUE: Ne pas utiliser des appareils électriques non prévus par le fabricant dans les compartiments de conservation des aliments.
substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil.
cuisine de personnel dans les
NBHBTJOT CVSFBVY FU BVUSFT
environnements de travail ;
1PVS ÐUSF VUJMJTÏ QBS MFT
clients dans les maisons de DBNQBHOFFUIÙUFMTFUMFTBVUSFT
alimentaire et non détaillants Sécurité générale t Si le cordon d’alimentation est
FOEPNNBHÏDFMVJDJEPJUÐUSF
remplacé par le fabricant, ses BHFOUTBHSÏÏTPVUPVUBVUSF
BHFOURVBMJGJÏBGJOEÐUSFËMBCSJ
EFUPVUEBOHFS t Avant de vous débarrasser de WPUSFBQQBSFJMWFVJMMF[DPOTVMUFS les autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire et les PSHBOJTNFTEFDPMMFDUFBHSÏÏT t $POTVMUF[MFTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏDPODFSOBOUUPVUFT questions ou problèmes relatifs
DPNNVOJRVFSBVTFSWJDFBQSÒT WFOUFBHSÏÏ t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS
immédiatement après les avoir sortis du compartiment de
DPOHÏMBUJPO$FMBQPVSSBJU
QSPWPRVFSEFTFOHFMVSFT t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS OFQMBDF[QBTEFCPJTTPOTFO bouteille ou en cannette dans le DPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPO Cela peut entraîner leur éclatement. t /FUPVDIF[QBTEFTQSPEVJUT DPOHFMÏTBWFDMFTNBJOTJMT QPVSSBJFOUTFDPMMFSËDFMMFTDJ t %ÏCSBODIF[WPUSFSÏGSJHÏSBUFVS BWBOUEFMFOFUUPZFSPVEFMF EÏHJWSFS t -BWBQFVSFUEFTNBUÏSJBVYEF
dans les pièces électriques et QSPWPRVFSEFTDPVSUTDJSDVJUT ou des électrocutions. t Ne jamais utiliser les pièces de
WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSUFMMFTRVFMB
porte, comme un support ou une marche. t /VUJMJTF[QBTEBQQBSFJMT
qui pourrait s’échapper si MFTDBOBMJTBUJPOTEFHB[EF MÏWBQPSBUFVSMFTSBMMPOHFT EFUVZBVPVMFTSFWÐUFNFOUT de surface étaient percés, cela pourrait irriter la peau et provoquer des blessures aux ZFVY t Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de ventilation du
par des personnes autorisées.
-FTSÏQBSBUJPOTSÏBMJTÏFTQBS
des personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.8
t &ODBTEFEZTGPODUJPOOFNFOU ou lors d'opérations d’entretien
PVEFSÏQBSBUJPOEÏCSBODIF[
l’alimentation électrique du
SÏGSJHÏSBUFVSTPJUFOEÏTBDUJWBOU
le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil. t "TTVSF[WPVTRVFMFTCPJTTPOT comportant un taux d’alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle fixé et placées en position verticale. t 1MBDF[MFTCPJTTPOTBMDPPMJTÏFT verticalement, dans des récipients convenablement fermés. t /FDPOTFSWF[KBNBJTEFT aérosols contenant des substances inflammables et
FYQMPTJWFTEBOTMFSÏGSJHÏSBUFVS
t /VUJMJTF[QBTEhPVUJMT mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le
QSPDFTTVTEFEÏDPOHÏMBUJPO
autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant. t $FQSPEVJUOhFTUQBTDPOÎV
QPVSÐUSFVUJMJTÏQBSEFT
QFSTPOOFTFOGBOUTDPNQSJT souffrant de déficience QIZTJRVFTFOTPSJFMMFNFOUBMF
PVJOFYQÏSJNFOUÏFTËNPJOT
d’avoir obtenu une autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité. t Ne faites pas fonctionner un
cas de problème. t -BTÏDVSJUÏÏMFDUSJRVFEV
de votre domicile est conforme BVYOPSNFTFOWJHVFVS t -FYQPTJUJPOEVQSPEVJUË MBQMVJFMBOFJHFBVTPMFJM ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique. t $POUBDUF[MFTFSWJDFBHSÏÏ quand un câble d'alimentation
OJBWFDWPTZFVYOVTOJBWFD des outils optiques pendant MPOHUFNQT t 1PVSMFTSÏGSJHÏSBUFVSTDPOUSÙMÏT NBOVFMMFNFOUBUUFOEF[BV moins 5 minutes pour allumer le
SÏGSJHÏSBUFVSBQSÒTVOFDPVQVSF
de courant. t 4JDFUBQQBSFJMWFOBJUËDIBOHFS EFQSPQSJÏUBJSFOhPVCMJF[ pas de remettre la présente notice d’utilisation au nouveau bénéficiaire.9
t &WJUF[EhFOEPNNBHFSMFDÉCMF d'alimentation quand vous
d'objets lourds sur le câble d'alimentation. t ²WJUF[EFUPVDIFSËMBQSJTF avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil. t ²WJUF[EFCSBODIFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSMPSTRVFMBQSJTFEF
courant électrique a lâché. t Pour des raisons de sécurité,
ÏWJUF[EFQVMWÏSJTFSEJSFDUFNFOU
de l'eau sur les parties externes
pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion. t /FQMBDF[KBNBJTEFSÏDJQJFOUT contenant de l'eau sur votre
SÏGSJHÏSBUFVSJMTQPVSSBJFOU
causer des chocs électriques ou un incendie. t ²WJUF[EFTVSDIBSHFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSBWFDVOFRVBOUJUÏ
excessive d'aliments. S'il FTUTVSDIBSHÏMFTBMJNFOUT peuvent tomber, vous blesser
pourraient tomber quand vous
t -FTQSPEVJUTRVJOÏDFTTJUFOU un contrôle de température
problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. t -FSÏGSJHÏSBUFVSQFVUCPVHFSTJ TFTQJFETSÏHMBCMFTOFTPOUQBT bien fixés sur le sol. Bien fixer MFTQJFETSÏHMBCMFTTVSMFTPM
peut le casser. t 2VBOEWPVTEFWF[QMBDFS votre produit près d'un autre
SÏGSJHÏSBUFVSPVDPOHÏMBUFVSMB
distance entre les appareils doit ÐUSFEhBVNPJOTDN4JOPO MFTNVSTBEKBDFOUTQFVWFOUÐUSF humidifiés. t Ne jamais utiliser le produit si la section située dans sa partie supérieure ou inférieure avec cartes de circuits imprimés
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau t -BQSFTTJPOEFMFBVGSPJEFË l’entrée ne doit pas excéder 90 QTJCBS4JWPUSFQSFTTJPO EFBVEÏQBTTFQTJ CBSVUJMJTF[VOFTPVQBQFEF limitation de pression sur votre réseau de conduite. Si vous ne
TBWF[QBTDPNNFOUWÏSJGJF[MB
QSFTTJPOEFMFBVEFNBOEF[ l’assistance d’un plombier professionnel. t S’il existe un risque d’effet coup de bélier sur votre installation,
VUJMJTF[TZTUÏNBUJRVFNFOUVO
équipement de protection contre l’effet coup de bélier
TVSDFMMFDJ$POTVMUF[EFT
plombiers professionnels si WPVTOÐUFTQBTTßSEFMB présence de cet effet sur votre installation. t /FMJOTUBMMF[QBTTVSMFOUSÏF
précautions contre le risque EFDPOHÏMBUJPOEFTUVZBVY -JOUFSWBMMFEFGPODUJPOOFNFOU de la température des eaux doit ÐUSFEF'¡$BVNPJOT FUEF'$BVQMVT t 6UJMJTF[VOJRVFNFOUEFMFBV potable. Sécurité enfants t 4JMBQPSUFBVOWFSSPVJMMBHFMB clé doit rester hors de portée des enfants. t -FTFOGBOUTEPJWFOUÐUSF
TVSWFJMMÏTFUFNQÐDIÏTEF
s'amuser avec le produit. Conformité avec la règlementation DEEE et mise au rebut des déchets Ce produit ne contient pas de
NBUÏSJBVY EBOHFSFVY FU JOUFSEJUT
EÏDSJUTEBOTMBj3ÒHMFNFOUBUJPOTVSMF contrôle des déchets d'équipements électriques et électroniques » publié QBS MF .JOJTUÒSF EF Mh&OWJSPOOFNFOU FU EF Mh6SCBOJTNF $POGPSNF BWFD MB SÒHMFNFOUBUJPO%&&&
-F QSÏTFOU QSPEVJU B ÏUÏ
fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles EhÐUSFSÏVUJMJTÏTFUBEBQUÏT
conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus
QSPDIF "JEF[OPVT Ë QSPUÏHFS
l'environnement et les ressources
l'appareil inopérant avant sa mise au rebut. Informations relatives à l'emballage -FT NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF EF DFU
N'oubliez pas... Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est indispensable de SFDZDMFSMFTNBUJÒSFT
EhPSHBOJTBUJPOT FOWJSPOOFNFOUBMFT PV de l'autorité locale proche de votre domicile. Avertissement HC Si le système de refroidissement de votre appareil contient R600a :
de son utilisation ou de son transport.
&O DBT EF EPNNBHFT ÏMPJHOF[ WPUSF
produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer
Ne tenez pas compte de cet avertissement si le système de refroidissement de votre appareil contient R134a. -FUZQFEFHB[VUJMJTÏEBOTMhBQQBSFJM
/FKFUF[KBNBJTMhBQQBSFJMBVGFVQPVS vous en débarrasser. Mesures d’économie d’énergie t /FMBJTTF[QBTMFTQPSUFTEV
t /JOUSPEVJTF[QBTEFEFOSÏFT ou de boissons chaudes dans le
t /FTVSDIBSHF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVS pour ne pas obstruer pas la circulation EhBJSËMJOUÏSJFVS t /JOTUBMMF[QBTMFSÏGSJHÏSBUFVSËMB lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur UFMTRVVOGPVSVOMBWFWBJTTFMMF
PVVOSBEJBUFVS.BJOUFOF[VOF
distance d'au moins 30 cm entre
WPUSFSÏGSJHÏSBUFVSFUUPVUFTPVSDFEF
DIBMFVSFUËVOFEJTUBODFEFDN d'un four électrique. t 7FJMMF[ËDPOTFSWFSWPTEFOSÏFTEBOT des récipients fermés. t Pour les produits équipés d'un DPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVSWPVT QPVWF[DPOTFSWFSVOFRVBOUJUÏ maximale d'aliments dans le DPOHÏMBUFVSRVBOEWPVTFOMFWF[ MhÏUBHÒSFPVMFUJSPJSEVDPOHÏMBUFVS -BDPOTPNNBUJPOEhÏOFSHJFQSÏDJTÏF
EFGBJSFEFTÏDPOPNJFTEhÏOFSHJFFU de préserver la qualité des aliments.13
3 Installation B AVERTISSEMENT: %BOTMIZQPUIÒTFPVMJOGPSNBUJPO contenue dans ce manuel n’a pas été prise en compte par l’utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déplacement de votre réfrigérateur
1. 7PUSFSÏGSJHÏSBUFVSEPJUÐUSF
débranché.Avant le transport de votre
attaché avec du ruban adhésif ÏQBJTPVBWFDVODPSEBHFTPMJEF
Avant de mettre votre réfrigérateur en marche
en plastique comme illustré dans MFTDIÏNB-FTDBMFTFOQMBTUJRVF maintiendront la distance nécessaire
FOUSFWPUSF$POHÏMBUFVSSÏGSJHÏSBUFVS
et le mur pour permettre une bonne DJSDVMBUJPOEFMBJS-FTDIÏNB
QSÏTFOUÏFTUGPVSOJËUJUSFJOEJDBUJG
et peut ne pas correspondre FYBDUFNFOUBWFDWPUSFQSPEVJU
faire du bruit, que le compresseur soit
EPJWFOUFOQSJODJQFÐUSFDIBVEFTQPVS éviter tout risque de condensation. Branchement électrique
#SBODIF[ WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS Ë VOF
prise électriqueQSPUÏHÏFQBSVOGVTJCMF
NJTFËMBUFSSFEFWPUSFEPNJDJMFFTU DPOGPSNFBVYOPSNFTFOWJHVFVS t -BUFOTJPOJOEJRVÏFTVSMhÏUJRVFUUF TJUVÏFTVSMBQBSPJHBVDIFJOUFSOFEF WPUSFQSPEVJUEPJUDPSSFTQPOESFËDFMMF fournie par votre réseau électrique. t Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour brancher l’appareil.
par les autorités locales en matière
EFEÏDIFUT/FMFTKFUF[QBTBWFDMFT
déchets domestiques,EÏQPTF[MFT
EBOTMFT DFOUSFT EF DPMMFDUFEÏTJHOÏT
par les autorités locales.
SFDZDMBCMFT Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
DIBSHÏEFMBNJTFBVSFCVUEBOTWPUSF municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.
électrique et, le cas échéant, tout
Si la porte d’entrée de la pièce où sera
SFUJSFSB MFT QPSUFT EV SÏGSJHÏSBUFVS et le fera entrer latéralement dans la pièce.
1. *OTUBMMF[MFSÏGSJHÏSBUFVSEBOTVO
emplacement qui permette une utilisation pratique.
2. .BJOUFOF[MFSÏGSJHÏSBUFVSÏMPJHOÏ
de toutes sources de chaleur, des endroits humides et de la lumière directe du soleil.
obtenir un fonctionnement efficace.
4JMFSÏGSJHÏSBUFVSFTUQMBDÏEBOTVO
FOGPODFNFOUEVNVSJMEPJUZBWPJS un espace d’au moins 5 cm avec le plafond et d’au moins 5 cm avec le NVS/FQMBDF[QBTMhBQQBSFJMTVSEFT SFWÐUFNFOUTUFMTRVVOUBQJTPVEFMB moquette.
7PUSFQSPEVJUOÏDFTTJUFVOFDJSDVMBUJPO d’air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S’il est placé
EBOTVOFBMDÙWFOPVCMJF[QBTEF
laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. S’il est placé dans une alcôve, OPVCMJF[QBTEFMBJTTFSVOFTQBDF d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois
moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil et les murs de la pièce.
-FTQBDFQSÏWVËMBSSJÒSFFTUJNQPSUBOU
pour le fonctionnement efficace de l’appareil.16
Réversibilité des portes
ËBVNPJOTDNEFTTPVSDFT de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de
DIBVGGBHFPVDVJTJOJÒSFTFUËBV
moins 5 cm des fours électriques. De
NÐNFJMOFEPJUQBTÐUSFFYQPTÏËMB
lumière directe du soleil.
fonctionner l’appareil sous des températures inférieures n’est pas
DÙUFËDÙUFJMTEPJWFOUÐUSFTÏQBSÏT par au moins 2 cm. C -PSTRVFWPVTGBJUFTGPODUJPOOFSMF
SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMBQSFNJÒSFGPJT
BTTVSF[WPVTEFTVJWSFMFTJOTUSVDUJPOT suivantes pendant les six premières heures. -BQPSUFOFEPJUQBTÐUSFPVWFSUF fréquemment.
Si une panne de courant se QSPEVJUWFVJMMF[WPVTSFQPSUFSBVY avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ».
5 Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du thermostat La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température. Warm Cold
(Or) Min. Max. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le plus chaud) 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Réglage le plus froid)
Min. = Réglage de réfrigération le plus faible 3ÏHMBHFMFQMVTDIBVE Min. = Réglage de réfrigération le plus fort 3ÏHMBHFMFQMVTGSPJE -B UFNQÏSBUVSF NÏEJBOF Ë MJOUÏSJFVS
de la température désirée. 7PVTSFNBSRVFSF[ RVhJM ZB QMVTJFVST
ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées TUPDLÏFTËMhJOUÏSJFVS Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. -B UFNQÏSBUVSF JOUÏSJFVSF EF WPUSF SÏGSJHÏSBUFVS DIBOHF QPVS MFT SBJTPOT TVJWBOUFT t 5FNQÏSBUVSFTTBJTPOOJÒSFT t 0VWFSUVSFGSÏRVFOUFEFMBQPSUFFU porte laissée ouverte pendant de MPOHVFTQÏSJPEFT t %FOSÏFTJOUSPEVJUFTEBOTMF
Réfrigération Conservation des denrées
d'aliments frais et de boissons. Congélation Congeler les denrées -FDPNQBSUJNFOUEFDPOHÏMBUJPOQPSUF DFTZNCPMF .
recommandations indiquées sur MFNCBMMBHFEFWPUSFBMJNFOU Conservation des denrées surgelées
de conservation, indiquée sur MFNCBMMBHFEFTBMJNFOUTEPJUUPVKPVST ÐUSFSFTQFDUÏF Décongélation A) Compartiment réfrigérateur
QFVU ÐUSF TVQQSJNÏF QBS MF EÏHJWSBHF BVUPNBUJRVFRVJThBDUJWFSÏHVMJÒSFNFOU HSÉDF BV TZTUÒNF EF EÏHJWSBHF EF MB QBSPJBSSJÒSF-hVUJMJTBUFVSOhBQBTCFTPJO EhÏMJNJOFSMFHJWSFPVMFTHPVUUFTEhFBV manuellement. -FBV HÏOÏSÏF QBS MF EÏHJWSBHF s’écoule dans la rainure de collecte de l'eau et passe dans l'évaporateur par le UVZBVEFWJEBOHFPáFMMFThÏWBQPSF 7ÏSJGJF[ SÏHVMJÒSFNFOU MF UVZBV EF WJEBOHF QPVS WPVT BTTVSFS RVhJM OhFTU QBT PCTUSVÏ FU EÏCPVDIF[MF FO introduisant un bâton dans le trou si nécessaire.
Interruption du produit Si la position « 0 » se trouve sur votre UIFSNPTUBU 7PUSFBQQBSFJMDFTTFSBEFGPODUJPOOFS
NPJOT RVF WPVT NFUUJF[ MF CPVUPO EV thermostat sur la position « 1 » ou sur l’une des autres positions. Si la position « min » se trouve sur WPUSFUIFSNPTUBU
la prise d'alimentation.
radiateurs électriques ou autres appareils électriques similaires pour EÏHJWSFS &QPOHF[ MFBV EF EÏHJWSBHF TJUVÏF BVGPOEEVDPNQBSUJNFOUDPOHÏMBUFVS 6OF GPJT MF EÏHJWSBHF UFSNJOÏ TÏDIF[ TPJHOFVTFNFOUMJOUÏSJFVS
6 Entretien et nettoyage
QPVSMFOFUUPZBHF B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de QSPDÏEFSBVOFUUPZBHF C /VUJMJTF[KBNBJTEhVTUFOTJMFT tranchants, savon, produit de OFUUPZBHFEPNFTUJRVFEÏUFSHFOUFU DJSBHFQPVSMFOFUUPZBHF C Pour des appareils qui ne sont pas EFMBNBSRVF/P'SPTUEFTHPVUUFT EFBVFUVOFDPVDIFEFHJWSF QPVWBOUBUUFJOESFMBMBSHFVSEVO EPJHUTFGPSNFOUTVSMBQBSPJBSSJÒSF
EVDPNQBSUJNFOUSÏGSJHÏSBUFVS/FMFT
OFUUPZF[QBTFUÏWJUF[EhZVUJMJTFSEF l’huile ou des produits similaires.
d’une solution composée d'une
DVJMMÒSFËDBGÏEFCJDBSCPOBUFEF
soude pour un demi litre d’eau
EhFBVEBOTMFMPHFNFOUEFMBMBNQFFU dans d’autres éléments électriques. B&ODBTEFOPOVUJMJTBUJPOEFWPUSF
QSPQSFTFURVhJMOhZBQBTEFSÏTJEVT de nourriture. C Pour retirer les balconnets de portes, TPSUF[UPVUTPODPOUFOVQVJTQPVTTF[ TJNQMFNFOUMFCBMDPOOFUWFSTMFIBVUË partir de la base. C Ne jamais utiliser des produits OFUUPZBOUTPVEFMFBVDPOUFOBOUEV DIMPSFQPVSMFOFUUPZBHFEFTTVSGBDFT externes et des pièces chromées du QSPEVJU-FDIMPSFFOUSBÔOFMBDPSSPTJPO de ces surfaces métalliques.
C ²WJUF[EVUJMJTFSEFTPCKFUTUSBODIBOUT
ou abrasifs, du savon, des produits NÏOBHFSTEFOFUUPZBHFEFT
EÏUFSHFOUTEFMFTTFODFEVCFO[ÒOF
de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces
parties souillées avec de l’eau chaude immédiatement.23
peut vous faire économiser du temps FU EF MhBSHFOU $FUUF MJTUF SFHSPVQF les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. t-BGJDIFOhFTUQBTJOTÏSÏFDPSSFDUFNFOUEBOT
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. (MULTIZONE, COOL CONTROL et FLEXI ZONE). t-B QPSUF B ÏUÏ PVWFSUF TPVWFOU &WJUF[ d'ouvrir et de fermer trop fréquemment la porte
Le compresseur ne fonctionne pas. t-F EJTQPTJUJG EF QSPUFDUJPO UIFSNJRVF EV compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide SÏGSJHÏSBOU EV TZTUÒNF EF SFGSPJEJTTFNFOU OF TFSB QBT ÏRVJMJCSÏF -F SÏGSJHÏSBUFVS
température appropriée. t*MZBVOFQBOOFEFDPVSBOU-FSÏGSJHÏSBUFVS
SFDPNNFODFËGPODUJPOOFSOPSNBMFNFOUBQSÒT
le retour du courant. Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. t-FT DBSBDUÏSJTUJRVFT EF QFSGPSNBODF EV SÏGSJHÏSBUFVS QFVWFOU DIBOHFS FO SBJTPO EFT variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut.24
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. t7PUSFOPVWFBVSÏGSJHÏSBUFVSFTUQFVUÐUSFQMVT MBSHF RVF MBODJFO -FT HSBOET SÏGSJHÏSBUFVST GPODUJPOOFOUQMVTMPOHUFNQT t-BUFNQÏSBUVSFEFMBQJÒDFFTUQSPCBCMFNFOU élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne QMVTMPOHUFNQTRVBOEMBUFNQÏSBUVSFBNCJBOUF est élevée. t-FSÏGSJHÏSBUFVSQPVSSBJU ZBWPJSÏUÏCSBODIÏ
a été branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB UFNQÏSBUVSFSÏHMÏF$FQIÏOPNÒOFFTUOPSNBM tD’importantes quantités de denrées chaudes
t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant
EF UFNQT QMVT MPOHVF BGJO EF DPOTFSWFS MB température actuelle. La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS Ë VO EFHSÏ
La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est correcte. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO EFHSÏ
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS FTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF 3ÏHMF[ MB UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVS Ë VO OJWFBV
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. t-B UFNQÏSBUVSF EV SÏGSJHÏSBUFVSFTU SÏHMÏF Ë VOF UFNQÏSBUVSF USÒT CBTTF -F SÏHMBHF EV DPNQBSUJNFOU SÏGSJHÏSBOU B VO FGGFU TVS MB UFNQÏSBUVSF EV DPOHÏMBUFVS $IBOHF[ MFT
UFNQÏSBUVSFTEVSÏGSJHÏSBUFVSPVEVDPOHÏMBUFVS
FUBUUFOEF[RVFMFTDPNQBSUJNFOUTBUUFJHOFOU une température suffisante. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT portes fréquemment. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. t-FSÏGSJHÏSBUFVSBÏUÏSÏDFNNFOUCSBODIÏPV rempli avec de la nourriture. >>>Ce phénomène FTUOPSNBM-PSTRVFMFSÏGSJHÏSBUFVSWJFOUEhÐUSF branché ou récemment rempli avec de la OPVSSJUVSFJMNFUQMVTEFUFNQTËBUUFJOESFMB
tD’importantes quantités de denrées chaudes
Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc. t%FT ÏDPVMFNFOUT EF HB[ FU EF MJRVJEFT TVSWJFOOFOU EBOT MF SÏGSJHÏSBUFVS EF QBS TFT principes de fonctionnement Cela est normal et n’est pas un défaut. Un sifflement sort du réfrigérateur. t-FTWFOUJMBUFVSTTPOUVUJMJTÏT QPVSSFGSPJEJSMF SÏGSJHÏSBUFVS $FMBFTU OPSNBMFUOFTU QBT VO défaut. Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. t6O UFNQT DIBVE FU IVNJEF BVHNFOUF MB GPSNBUJPOEFHJWSFFUEFDPOEFOTBUJPO$FMBFTU normal et n’est pas un défaut. t-FT QPSUFT POU QFVU ÐUSF ÏUÏ PVWFSUFT fréquemment ou laissées entrouvertes pendant VOF EVSÏF QSPMPOHÏF /PVWSF[ QBT MFT
QPSUFTGSÏRVFNNFOU3FGFSNF[MFTTJFMMFTTPOU
ouvertes. t-B QPSUF FTU FOUSPVWFSUF 3FGFSNF[ complètement la porte. De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. t*MZ BQFVU ÐUSFEFMhIVNJEJUÏEBOT MhBJSDFDJ FTU UPVU Ë GBJU OPSNBM QBSVO UFNQT IVNJEF
-PSTRVF MIVNJEJUÏFTU GBJCMF MBDPOEFOTBUJPO
disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. t*M OhZ B QBT EF OFUUPZBHF SÏHVMJFS FGGFDUVÏ /FUUPZF[ SÏHVMJÒSFNFOU MJOUÏSJFVS EV SÏGSJHÏSBUFVS BWFD VOFÏQPOHFEFMFBV UJÒEF ou du carbonate dissout dans l'eau. t$FSUBJOTSÏDJQJFOUTPVNBUÏSJBVYEFNCBMMBHF
les aliments liquides dans des récipients fermés.
la porte. t-F SÏGSJHÏSBUFVS OhFTU QBT DPNQMÒUFNFOU WFSUJDBM TVS MF TPM "KVTUF[ MFT QJFET EV SÏGSJHÏSBUFVSQPVSMhÏRVJMJCSFS t-FTPMOFTUQBTQMBUPVTPMJEF"TTVSF[ vous que le sol est plat et qu'il peut supporter le
QPJETEVSÏGSJHÏSBUFVS
Les bacs à légumes sont coincés. tIl se peut que les denrées touchent le plafond
Notice Facile