ESV183C1WAI - Climatisation ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESV183C1WAI ELECTROLUX au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX ESV183C1WAI - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : ESV183C1WAI

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur Electrolux ESV183C1WAI, capacité de refroidissement 18000 BTU, classe énergétique A++
Type d'appareil Climatisation murale
Dimensions (L x H x P) 800 x 290 x 210 mm
Poids 30 kg
Niveau sonore 55 dB(A) en mode refroidissement
Fonctionnalités Mode refroidissement, mode chauffage, déshumidification, ventilation
Utilisation Idéal pour les pièces jusqu'à 60 m², télécommande incluse pour un contrôle facile
Entretien Filtres lavables, nettoyage recommandé tous les 3 mois
Sécurité Protection contre le gel, protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans
Informations générales Installation par un professionnel recommandée, compatibilité avec les systèmes de contrôle à distance

FOIRE AUX QUESTIONS - ESV183C1WAI ELECTROLUX

Comment installer le climatiseur ELECTROLUX ESV183C1WAI ?
Pour installer le climatiseur, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous que l'unité intérieure est fixée à un mur solide et que l'unité extérieure est placée dans un endroit bien ventilé.
Quel est le niveau sonore de l'ELECTROLUX ESV183C1WAI ?
Le niveau sonore de l'unité intérieure est d'environ 40 dB, ce qui est considéré comme relativement silencieux.
Comment nettoyer le filtre du climatiseur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'unité, puis lavez-le à l'eau tiède avec un détergent doux. Laissez sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si le climatiseur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que les filtres sont propres et que les fenêtres et portes sont bien fermées. Assurez-vous également que l'unité n'est pas obstruée par des objets.
Quelle est la puissance en kW de l'ELECTROLUX ESV183C1WAI ?
La puissance de l'ELECTROLUX ESV183C1WAI est de 2,5 kW, ce qui le rend adapté pour des pièces allant jusqu'à 30 m².
Comment régler la température du climatiseur ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster la température. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Le climatiseur a-t-il une fonction de déshumidification ?
Oui, l'ELECTROLUX ESV183C1WAI dispose d'une fonction de déshumidification qui peut être activée via la télécommande.
Comment programmer le climatiseur pour qu'il s'éteigne automatiquement ?
Utilisez la fonction de minuterie sur la télécommande pour programmer l'arrêt automatique de l'appareil à l'heure souhaitée.
Que faire si le climatiseur affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour comprendre la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service client d'ELECTROLUX.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESV183C1WAI - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESV183C1WAI de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ESV183C1WAI ELECTROLUX

Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénécie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux. Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, de l’aide, des informations sur le service : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE CLIENTÈLE ET APRÈS-VENTE

Nous vous recommandons d’utiliser des pièces de rechange d’origine. Avant de vous adresser à un centre de service après-vente agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série

Avertissement : informations relatives à la sécurité.

Informations générales et astuces. Informations environnementales. Sujet à modication sans préavis. 2 www.electrolux.com SOMMAIRE

Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions. Conservez toujours les instructions avec l’appareil pour référence ultérieure.

1.1 Sécurité des enfants et des

personnes vulnérables AVERTISSEMENT ! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente.

  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dénuées d’expérience ou de connaissance, à moins qu'ils soient correctement surveillés ou instruits quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

1.2 Installation et utilisation

AVERTISSEMENT ! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente.

  • Contactez un installateur agréé pour installer cet appareil.
  • Contactez un technicien agréé pour la réparation ou l’entretien de cet appareil.
  • La prise de courant requise pour l’alimentation doit avoir été installée par un professionnel agréé.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, son remplacement doit être coné exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualiée an d’éviter tout danger.
  • Les travaux d’installation doivent être effectués conformément aux normes nationales de câblage et aux règles de service des fournisseurs d’électricité par un technicien agréé uniquement.
  • Si l’unité doit être déplacée vers un autre emplacement ou mise au rebut, seule une personne dûment qualiée peut entreprendre ce travail.
  • Si vous remarquez une situation inhabituelle, telle qu’une odeur de brûlé, éteignez le climatiseur et contactez un agent de maintenance Electrolux. Si cette situation persiste, le climatiseur peut être endommagé voire provoquer un choc électrique ou un incendie.
  • N’utilisez pas le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer une électrocution.
  • N’endommagez ou coupez pas le câble d’alimentation ni les autres câbles. Si cela se produit, faites-le réparer ou remplacer par un technicien agréé.
  • Ne branchez pas ce climatiseur à une multiprise.
  • Éteignez l’alimentation électrique du climatiseur si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Sinon, il accumulera la poussière ce qui peut provoquer un incendie.
  • Avant de nettoyer le climatiseur, débranchez l’alimentation électrique an d’éliminer tout risque d’électrocution.
  • L’alimentation électrique doit être adaptée au climatiseur. Les climatiseurs équipés d’un câble d'alimentation doivent être branchés directement sur une prise secteur dotée d’un interrupteur de sécurité approprié. Les climatiseurs câblés doivent être raccordés à un disjoncteur approprié.
  • Assurez-vous que l’alimentation électrique du climatiseur est stable et répond aux exigences stipulées dans le manuel d’installation.
  • Assurez-vous toujours que le produit est installé avec une mise à la terre appropriée.
  • Pour plus de sécurité, veillez à éteindre le disjoncteur avant toute opération d’entretien ou de nettoyage, ou lorsque le produit n’est pas utilisé pendant4 www.electrolux.com une période prolongée. La poussière accumulée peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Sélectionnez la température la plus appropriée. Vous économiserez ainsi que l’électricité.
  • Ne laissez pas les fenêtres et les portes ouvertes pendant une longue période en cours de fonctionnement. Cela entraînera des performances insufsantes.
  • Ne bloquez pas l’entrée ou la sortie d’air. Cela entraînera des performances insufsantes et des dysfonctionnements.
  • Tenez les matériaux combustibles éloignés des unités d’au moins 1 mètre. Ces derniers pourraient provoquer un incendie.
  • Ne marchez pas sur le haut de l’élément extérieur et n’y placez aucun objet lourd. Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures.
  • N’essayez pas de réparer vous- même le climatiseur. Des réparations incorrectes peuvent provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le service après-vente agréé.
  • N’introduisez pas les mains ou les objets dans l’entrée ou la sortie d’air. Cela peut provoquer des blessures.
  • N’exposez pas les animaux ou les plantes directement à l’air.
  • N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns, telles que la conservation des aliments ou le séchage des vêtements.
  • N’aspergez pas d’eau sur le climatiseur. Cela peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement.5 FRANÇAIS Fresh

Entrée d’air Sortie d’air Entrée d’air (côté) Entrée d’air (arrière) Sortie d’air 1 Panneau avant 2 Afchage numérique 3 Filtre à air 4 Pré-ltre à poussière 5 Volet de débit d’air horizontal 6 Volet d’aération vertical (intérieur) 7 Touche de commande manuelle 8 Générateur d’ions (le cas échéant) 9 Télécommande 10 Support de télécommande (sur certaines unités uniquement) 11 Tuyau de réfrigérant 12 Flexible de vidange 13 Câble d’alimentation (sur certaines unités uniquement) 14 Plaque de montage 15 Câble de connexion 16 Câble d’alimentation (sur certaines unités uniquement) Toutes les images de ce manuel sont données à titre indicatif uniquement. La forme réelle de l’unité intérieure que vous avez achetée peut être légèrement différente sur la façade avant et la fenêtre d’afchage. La forme réelle doit prévaloir.

4.1 Comment utiliser la

1. Maintenez la télécommande dans une

zone où son signal peut accéder au récepteur de l'unité intérieure.

2. Lorsque vous faites fonctionner le

climatiseur, assurez-vous que la télécommande est pointée vers le récepteur de signal de l’unité intérieure.

3. Lorsque la télécommande envoie un signal,

le symbole clignote sur son afchage.

4. L’élément intérieur émet un bip

sonore lorsqu’il reçoit le signal de la télécommande.

5. Appuyez sur la touche de la

télécommande et renvoyez le signal si vous n’entendez pas un bip sonore provenant de l'unité intérieure.

  • Le climatiseur ne fonctionne pas si des rideaux, des portes ou d’autres matériaux bloquent les signaux de la télécommande vers l'unité intérieure.

Empêchez tout liquide de tomber dans la télécommande. N’exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil ou à la chaleur.

  • Si le récepteur du signal infrarouge de l'unité intérieure est exposé à la lumière directe du soleil, le climatiseur peut ne pas fonctionner correctement. Utilisez des rideaux pour éviter que le récepteur ne soit exposé au soleil.
  • Si d’autres appareils électriques réagissent à la télécommande, déplacez ces appareils ou consultez votre revendeur local.
  • Afche le réglage ou la température ambiante lorsque l’appareil est en fonctionnement.
  • Afche un code d’anomalie en cas de panne.
  • Afche le code d’alarme lorsque certaines fonctions sont activées. 2 Voyant sans fil (en option)
  • S’allume lorsque la fonction Wi-Fi est activée. ** Code d’entité dans l’affichage de l’unité intérieure « » s’afche pendant 3 secondes lorsque le démarrage différé est sélectionné ou que la fonction Swing, Turbo ou Quiet est activée. « » s’afche pendant 3 secondes lorsque le minuteur est désactivé ou que la fonction Swing, Turbo ou Quiet est désactivée.

» s’afche lorsque la fonction Air anti-froid est activée.

» s’afche lorsque l’appareil est en mode dégivrage.

» s’afche lorsque la fonction Self Clean (auto-nettoyage) est activée (modèles de type réversible). s’afche lorsque l’appareil est en mode auto-nettoyage (modèles de type xe).

» s’afche lorsque La fonction de chauffage 8

C est activée (sur certaines unités uniquement).7 FRANÇAIS

4.2 Emplacement de la télécommande

  • Laissez la télécommande où son signal peut accéder au récepteur de l'unité intérieure (une distance maximale de 8 m est autorisée).
  • Lorsque la télécommande envoie un signal, le symbole clignote sur l’afchage. L’élément intérieur reconnaît le signal en émettant un bip sonore lorsqu’il reçoit un signal efcace.

4.3 Installation/remplacement des piles

  • Retirez le cache arrière de la télécommande, exposant le compartiment des piles et insérez deux piles alcalines neuves (2 x AAA 1,5 volts). Vériez que la polarité (+) ou (-) est correctement installée.
  • Remettez le cache du compartiment des piles en place.
  • Si vous changez de piles, n’utilisez pas de vieilles piles ou de piles différentes car elles pourraient provoquer des problèmes avec la télécommande.
  • Si la télécommande n’est pas utilisée pendant longtemps, retirez les piles car les anciennes piles peuvent fuir ou rouiller et endommager la télécommande.
  • La durée de vie de la batterie en fonctionnement normal est d’environ six mois.
  • Si la télécommande ne fonctionne pas normalement, retirez et replacez les piles. Si le fonctionnement anormal persiste, remplacez-le par des piles neuves.8 www.electrolux.com

Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l’appareil

Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode de fonctionnement : AUTO, COOL (refroidissement), DRY (déshumidication), HEAT (chauffage) et FAN (ventilateur). Réglage par défaut : AUTO.

Pour les modèles à refroidissement uniquement, il n’y a pas de mode HEAT disponible.

  • En mode AUTO, l’utilisateur peut toujours sélectionner la température souhaitée.

Appuyez sur la touche pour sélectionner certaines fonctions avancées. Le symbole de sélection de la fonction clignote sur l’afchage, appuyez sur la touche OK pour conrmer. Voir le chapitre « Comment utiliser la télécommande » pour la description de la fonction SET dans les détails.

appuyez sur la touche pour conrmer la fonction que vous avez sélectionnée dans la fonction SET.

5. TOUCHE FAN (VENTILATEUR)

Appuyez sur la touche pour régler la vitesse du ventilateur : AUTO, LOW (basse), MEDIUM (moyenne) et HIGH (élevée). Réglage par défaut : AUTO. En mode AUTO et DRY, la vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée. Silence LOW MED HIGH AUTO 2%-20% 21%-40% 41%-60% 61%-80% 81%-100

  • Sur certains modèles, aucune valeur de vitesse du ventilateur n’est afchée autre qu’AUTO et 100 %.

Appuyez sur la touche pour arrêter ou faire bouger le volet vertical ou régler la direction du ux d’air gauche/droite. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 se- condes pour arrêter ou activer la fonction de basculement automatique du volet horizontal. Réglage par défaut : ARRÊT.

En mode COOL (refroidissement) ou HEAT (chauffage), appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction turbo. Si la fonction Turbo est activée, l’appareil fonctionnera à vitesse turbo pour refroidir ou chauffer rapidement, de sorte que la température ambiante approche de la tem- pérature réglée le plus rapidement possible.

8. TOUCHE SLEEP (NUIT)

Appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonction Sleep (nuit). Si la fonc- tion Nuit est activée, le symbole Sleep « » s’afche. Réglage par défaut : ARRÊT.

Appuyez sur cette touche pour activer le mode Éco ou GEAR Energy.

Appuyez sur la touche pour augmenter/ diminuer la température. Maintenez la touche enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le processus. Plage de températures 16-30°C. Plage de températures (modèles 30- 36 K) : 17-30°C. Plage de températures (modèles EAU) : 20-28°C. Dans la fonction Minuteur, utilisez la touche pour régler le minuteur.

10. TOUCHE DU MINUTEUR

Appuyez sur la touche pour régler la fonction Minuteur pour allumer/éteindre l’appareil. Reportez-vous au chapitre « Comment utiliser la télécommande » pour obtenir plus de détails sur la fonction Minuteur.

Appuyez sur la touche pour activer/désactiver la fonction Fresh. Réglage par défaut : ARRÊT.

Appuyez sur la touche pour activer la fonction Breeze Away. Réglage par défaut : ARRÊT.

(RACCOURCI) Appuyez sur la touche pour activer la fonction Short cut (raccourci).

12. TOUCHE AUTO CLEAN

Appuyez sur la touche pour activer/désac- tiver la fonction de nettoyage automatique. Réglage par défaut : ARRÊT.

Appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l’unité intérieure. Réglage par défaut : MARCHE.

14. AFFICHAGE DU MODE

Afche le mode actuellement sélectionné. Notamment AUTO, COOL, DRY, HEAT et FAN.

15. VOYANT DE TRANSMISSION

S’afche lorsque la télécommande transmet des signaux à l’unité intérieure.

16. AFFICHAGE TIMER-ON

S’afche lorsque la fonction Timer-On est activée.

17. AFFICHAGE TIMER-OFF

S’afche lorsque la fonction Timer-Off est activée.

18. AFFICHAGE DE LA VITESSE

DU VENTILATEUR Afche la vitesse du ventilateur sélectionnée : AUTO, LOW (basse), MED (moyenne) et HIGH (élevée). Lorsque le mode AUTO ou DRY est sélectionné, le signal « AUTO » s’afche.

19. AFFICHAGE SILENCIEUX

Apparaît lorsque la fonction Quiet est activée. L’unité fonctionnera avec la vitesse du ventilateur la plus basse.

20. AFFICHAGE SWING UP/

DOWN (FACULTATIF) S’afche lorsque la fonction Swing est activée, le symbole correspondant s’afche si vous sélectionnez une direction différente/orientée vers le bas.12 www.electrolux.com

21. AFFICHAGE SWING 3D

(FACULTATIF) S’afche lorsque la fonction Swing 3D Swing est activée.

(FACULTATIF) Apparaît lorsque la fonction Turbo est activée.

23. AFFICHAGE BREEZE AWAY

S’afche lorsque la fonction Breeze Away est activée.

NETTOYAGE (FACULTATIF) S’afche lorsque la fonction Auto Clean est activée.

(FACULTATIF) Apparaît lorsque la fonction Fresh est activée.

26. AFFICHAGE SLEEP (VEILLE)

Apparaît lorsque la fonction Nuit est activée.

27. AFFICHAGE FOLLOW ME

Apparaît lorsque la fonction Follow Me est activée.

28. AFFICHAGE DE CONTRÔLE

SANS FIL Apparaît lorsque la fonction de commande sans l est activée.

29. AFFICHAGE DES PILES

Afche le statut de la batterie, vous rappelle de remplacer la batterie.

Apparaît lorsque la fonction Eco est activée.

L’ENGRENAGE Apparaît lorsque la fonction Gear est activée.

°C/°F peut être activé en appuyant sur

simultanément pendant 3 secondes.

  • Pour certains modèles, il n’y a pas de fonction.

VERROUILLAGE Apparaît lorsque la fonction Verrouillage est activée.

Afche la température réglée par défaut, la vitesse du ventilateur ou le réglage du minuteur lorsque vous utilisez les fonctions Minuteur. Plage de réglages du minuteur : 0 à 24 heures Plage de réglages de vitesse du ventilateur : AU -100 % (sur certains modèles) Cet afchage est vide lorsque vous utilisez le mode FAN (ventilateur).

  • Reportez-vous au chapitre « Comment utiliser la télécommande » pour la description des fonctions dans les détails.13 FRANÇAIS

6. COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE

Assurez-vous que l’appareil est branché et que la puissance est disponible. Le voyant OPERATION du panneau d’afchage de l'unité intérieure s’allume. Fonctionnement de base

1. Appuyez sur la touche MARCHE/

ARRÊT (A) pour démarrer le climatiseur.

2. Appuyez sur la touche MODE (B)

pour sélectionner Auto, Cool, Dry, Fan ou Heat.

3. Appuyez sur la touche /

Touche (C) pour régler la température souhaitée. La température peut être réglée par pas de 1°C. Maintenez la touche enfoncée pendant deux secondes pour accélérer le processus.

4. Appuyez sur la touche FAN SPEED (D)

pour sélectionner la vitesse du ventilateur.

5. Appuyez sur la touche MARCHE/

ARRÊT (A) pour éteindre le climatiseur.

En mode Auto, le climatiseur choisit logique le mode Cool, Fan et Heat en détectant la différence entre la température ambiante réelle et la température réglée sur la télécommande.

  • En mode Auto et Dry, la vitesse du ventilateur ne peut pas être activée.
  • En mode Fan (ventilateur), vous ne pouvez pas régler la température de réglage.14 www.electrolux.com Fonctionnement Swing (basculement) Appuyez sur la touche Swing pour régler la direction du ux d’air souhaitée.1. Le volet horizontal bascule automatiquement en appuyant sur la touche Swing. Appuyez à nouveau sur pour le faire arrêter. 2. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le volet bouge avec un angle. (Sur certains modèles, cette fonction n’existe pas. L’écran n’afchera donc pas l’angle déni).3. Si vous maintenez la touche enfoncée durant plus de 2 secondes, la fonction oscillation 3D (en option) est activée, le volet bascule automatiquement vers la gauche et la droite. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour la désactiver. Fonctionnement du minuteur Appuyez sur la touche Timer pour régler l’heure d’allumage et l’heure d’arrêt de l’appareil. Exemple de minuteur 1. Appuyez sur la touche Timer. Le sym-bole et la durée du minuteur s’afchent.2. Appuyez sur la touche ou pour régler le minuteur souhaité à temps pour allumer l’appareil au bout de 2,5 heures. 3. Pointez la télécommande vers l'unité intérieure et attendez 1 seconde, puis la fonction Timer on (minuteur de départ) est activée. L’afchage numérique de votre télécommande revient ensuite à l’afchage de température. Le voyant Timer on reste allumé et cette fonction est activée. Exemple de réglage de la minuterie 1. Appuyez sur la touche Timer jusqu’à ce que le symbole de désactivation de la minuterie et la durée s’afchent.2. Appuyez sur la touche ou pour éteindre l’appareil au bout de 5 heures. Haut/Bas Gauche/Droite > 2 secondes Minuteur activé Timer O (Arrêt diéré)

MARCHEARRÊTMARCHEARRÊT

Réglage combiné Dépar t diéré Activer Mettre à l’arrê

3. Pointez la télécommande vers l'unité

intérieure et attendez 1 seconde, puis la fonction Timer Off (minuteur d’arrêt) s’active. L’afchage numérique de votre télécommande revient ensuite à l’afchage de température. Le voyant Timer off reste allumé et cette fonction est activée.

  • Lorsque vous réglez les fonctions Timer (minuteur) ou Timer Off (minuteur de départ), jusqu’à 10 heures, la durée augmente par paliers de 30 minutes à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Au bout de 10 heures et jusqu’à 24 heures, elle augmente par paliers d’1 heure. Le minuteur revient à zéro après 24 heures.
  • Vous pouvez annuler l’une ou l’autre fonction en réglant son minuteur sur « 0.0h ». Exéchantillon du réglage du minuteur combiné Il est 10 h 00 et vous souhaitez démarrer le climatiseur au bout de 2,5 heures et l’arrêter au bout de 5 heures.

1. Suivez les réglages du minuteur pour

régler l’heure de fonctionnement à 2,5 heures.

2. Appuyez sur la touche Timer pour

régler l’heure de désactivation de 5 heures.

3. Les voyants Timer on (minuteur de

départ) et Timer off (minuteur d’arrêt) s’afchent sur la télécommande, le réglage du minuteur combiné est activé.

4. L’appareil s’allume alors à 12 h 30 et

s’éteint à 15 h 00.16 www.electrolux.com Opérations avancées

1. Fonction Turbo (en option)

Appuyez sur la touche Turbo pour activer ou désactiver la fonction fonction turbo. Avec la fonction Turbo l’appareil va atteindre la température désirée le plus rapidement possible. Lorsque vous avez besoin d’un refroidissement ou d’une chaleur rapide, vous pouvez choisir cette fonction.

2. Fonction Self Clean

Appuyez sur la touche Clean pour activer la fonction Self Clean, votre appareil se nettoie alors automatiquement. Après le nettoyage, l’appareil s’éteint automatiquement. Des bactéries en suspension dans l’air peuvent se développer dans l’humidité présente autour du condenseur thermique de l’appareil. Avec une utilisation régulière, la majeure partie de cette humidité s’évapore de l’appareil. Vous pouvez utiliser la fonction auto-nettoyage aussi souvent que vous le souhaitez.

3. Fonction Quiet (silencieux)

Appuyez sur la touche Ventilateur pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver la fonction Quiet. Lorsque la fonction Silencieux est activée, le ventilateur fonctionne à vitesse lente. Cette fonction vise à vous offrir un environnement à faible niveau sonore.

C Mode de chauffage (optionnel) Lorsque le climatiseur fonctionne en mode chauffage avec la température dénie au minimum, appuyez sur le bouton « » deux fois en une seconde pour activer la fonction de chauffage à 8 °C. L’appareil fonctionne à une température de consigne de 80C et l’afchage de l’unité intérieure indique « FP ».

5. Fonction ECO/GEAR (facultatif)

En mode Cool (refroidissement), appuyez sur la touche ECO/GEAR pour passer en mode économie d’énergie en séquence comme suit : Réglage précédent Fonction Éco En mode refroidissement, appuyez sur la touche ; la télécommande ajuste automatiquement la température

Touche Affichage 2 fois

10 secondes17 FRANÇAIS Opérations avancées à 24

F, vitesse du ventilateur Auto pour économiser l’énergie (uniquement lorsque la température réglée est inférieure à 24

F). Si la température réglée est supérieure à 24

F, appuyez sur la touche ; la vitesse du ventilateur passe à Auto, la température réglée reste inchangée.

  • En appuyant sur la touche ECO, ou en modiant le mode ou en réglant la température réglée à moins de 24

F arrête le fonctionnement ECO.

  • En mode ECO, la température réglée doit être de 24

ou plus, cela peut entraîner un refroidissement insufsant. Si vous sentez mal à l’aise, appuyez de nouveau sur la touche ÉCO pour l’arrêter. Fonction GEAR : Appuyez sur cette touche pour activer la fonction GEAR, 75 % pour une consommation d’énergie jusqu’à 75 % et 50 % pour une consommation d’énergie de 50 %.

En mode GEAR, l’afchage de la télécommande alterne entre la consommation d’énergie électrique et la température réglée.

6. Fonction Breeze Away

(en option) Appuyez sur la touche Breeze Away pour activer la fonction. Cette fonction évite le soufage direct de l’air sur le corps et vous garantit une fraîcheur onctueuse.

7. Fonction Fresh (facultatif)

Appuyez sur la touche Fresh pour activer la fonction Health. Lorsque la fonction est activée, le ioniseur/collecteur de poussière plasma (selon les modèles) est mis sous tension et aide à purier l’air. Cette fonction est recommandée lorsque la qualité de l’air intérieur est en mauvais état.

8. Fonction Sleep (nuit)

Lorsque vous appuyez sur la touche Sleep, la fonction économique est activée, la température réglée augmente (refroidissement) ou diminue (chauffage) de 1°C (2ºf) par paliers d’une heure. La température nale sera alors maintenue jusqu’à ce que l’utilisateur effectue des modications supplémentaires. La fonction SLEEP n’est pas disponible en mode FAN (ventilateur) ou DRY (déshumidication).

9. Fonction Follow Me

Maintenez la touche Turbo enfoncée pendant plus de 7 secondes pour activer la fonction mémoire de la fonction Follow Me. La fonction Follow Me permet à la télécommande de mesurer la température à son emplacement actuel et d’envoyer ce signal au climatiseur tous les 3 minutes. En utilisant les modes AUTO, COOL ou HEAT, la mesure de la température ambiante de la télécommande (au lieu de l’unité intérieure lui-même) permet au climatiseur d’optimiser la température autour de vous et de garantir un confort optimal.

  • Si la fonction mémoire est activée, « ON » s’afche pendant 3 secondes à l’écran.
  • Appuyez sur les touches Set et OK pour désactiver la fonction Follow Me (Suivez-moi) ; reportez-vous au chapitre « Détartrage des fonctions » pour obtenir plus de détails.
  • Si la fonction mémoire est désactivée, « OF » s’afche pendant 3 secondes à l’écran.
  • Lorsque la fonction Mémoire est activée, appuyez sur la touche Marche/Arrêt, déplacez le mode ou la panne de courant n’annule 1ºC 1 heure Temp. réglée 1 heure 1ºC 1ºC 1 heure ChauffageTemp. réglée 1 heure 1ºC Refroidis-sement18 www.electrolux.com pas la fonction Follow me.

10. Fonction sans l (en option)

Appuyez en continu sur la touche LED 7 fois en 10 secondes, puis entrez le statut de liaison sans l.

  • Veuillez vous reporter au « Guide de connexion rapide » pour les détails de connexion sans l.

11. Fonction Short Cut

(raccourci) (facultatif) Appuyez sur la touche Short cut pour activer ou désactiver la fonction Short cut (raccourci). Lors de la première connexion à la puissance, si vous appuyez sur la touche Short cut (raccourci), l’appareil fonctionnera en mode AUTO, 26°C et la vitesse du ventilateur est Auto. Appuyez sur cette touche lorsque la télécommande est allumée, le système revient automatiquement aux réglages précédents, y compris le mode de fonctionnement, la température réglée, le niveau de vitesse du ventilateur et la fonction nuit (si activée). En cas d’activation de plus de 2 secondes, le système restaure automatiquement les réglages de fonctionnement actuels, y compris le mode de fonctionnement, la température réglée, le niveau de vitesse du ventilateur et la fonction nuit (si activée). Breeze Away Suivez-moiFres

ans fil Sleep (veille)

12. Fonctions de l’horloge

Appuyez simultanément sur les touches Turbo et Clean pendant 5 secondes pour verrouiller la télécommande et appuyez simultanément sur les touches Turbo et Clean pendant 1 seconde pour le déverrouiller.

13. Réglez la fonction :

Appuyez sur la touche Set pour entrer dans la fonction de sélection des fonctions, puis appuyez sur la touche Set

et pour sélectionner la fonction souhaitée. Le symbole correspondant clignote sur la zone d’afchage, appuyez sur la touche OK pour conrmer. Pour annuler la fonction sélectionnée, effectuez les mêmes procédures que ci-dessus.

  • Si votre télécommande est déjà dotée de la touche Breeze Away, de la touche Fresh ou de la touche Sleep, vous ne pouvez pas utiliser la touche SET pour sélectionner la fonction Breeze Away, Fresh ou Sleep.19 FRANÇAIS
  • N’utilisez pas le climatiseur pendant de longues périodes avec le ux d’air vers le bas en mode Cool ou Dry. Dans le cas contraire, la condensation peut se produire sur la surface du volet horizontal, provoquant une chute d’humidité sur le sol ou sur les meubles.
  • Lorsque le climatiseur démarre immédiatement après son arrêt, le volet horizontal peut ne pas bouger pendant environ 10 secondes. Volet en position fermée.

1. Ajustez correctement la direction du

ux d’air car cela peut provoquer une gêne ou causer des températures de pièce inégales.

2. Ajustez le volet horizontal à l’aide de

3. Ajustez le volet vertical à l’aide de la

(pour les modèles sans fonction de basculement 3D). Pour régler le débit d’air vertical (Haut - Bas) Effectuez cette fonction lorsque l’appareil est en fonctionnement. Utilisez la télécommande pour régler la direction du ux d’air. Le volet horizontal bascule automatiquement vers le haut et le bas. Pour régler la direction du ux d’air horizontal (Gauche - Droite) Effectuez cette fonction lorsque l’appareil est en fonctionnement. Utilisez la télé- commande pour régler la direction du ux d’air. Le volet vertical bascule automati- quement vers la gauche et la droite. Pour les modèles sans fonction de basculement 3D, vous devez déplacer manuellement le volet vertical pour régler le ux d’air dans la direction que vous préférez. IMPORTANT : Ne mettez pas vos doigts dans le ventilateur et le côté aspiration. Le ventilateur à grande vitesse à l’intérieur peut provoquer des risques.

  • L’angle du volet horizontal ne doit pas être trop petit car les performances de REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE peuvent être réduites en raison d’une zone de débit d’air trop limitée.
  • Ne déplacez pas le volet horizontal manuellement, sinon le volet horizontal ne sera pas synchronisé. Cessez d’utiliser, débranchez l’appareil pendant quelques secondes, puis redémarrez le climatiseur.
  • Ne faites pas fonctionner l’appareil avec le volet horizontal en position fermée. Volet vertical GAMME GAMME20 www.electrolux.com

Les unités sont équipées d’un interrupteur pour lancer le mode de fonctionnement d’urgence. Pour accéder à l’appareil, ouvrez la façade avant. Cet interrupteur est utilisé pour un fonctionnement manuel si la télécommande ne fonctionne pas ou ne nécessite pas d’entretien.

1. Ouvrez et soulevez le panneau avant

jusqu’à ce qu’il reste xé par un clic.

2. Une pression sur l’interrupteur de

commande manuel entraîne le fonctionnement automatique de l’AUTO. Si vous appuyez deux fois sur l’interrupteur dans les cinq secondes, l’appareil fonctionne en mode REFROIDISSEMENT forcé.

3. Fermez fermement le panneau à sa

  • L’appareil doit être éteint avant d’utiliser la touche de commande manuelle. Si l’appareil est en fonctionnement, continuez à appuyer sur la touche de commande manuelle jusqu’à ce que l’appareil soit éteint.
  • Cet interrupteur est utilisé à des ns de test uniquement. Vous n’avez plus besoin de le choisir.
  • Pour restaurer la télécommande, utilisez directement la télécommande. Touche de commande manuelle Plages de températures de fonctionnement Type climatique modèle Température ambiante (Refroidissement) Température ambiante (Chauffage)

18 °C ~ 43 °C (modèles de type xe) -7 °C ~ 24 °C (modèles de type xe) 0 °C ~ 50 °C (modèles de type réversible) -15 °C ~ 30 °C (modèles de type réversible)

18 °C ~ 52 °C (modèles de type xe) -7 °C ~ 24 °C (modèles de type xe) 0 °C ~ 52 °C (modèles de type réversible) -15 °C ~ 30 °C (modèles de type réversible) Important !

1. Des performances optimales seront

obtenues dans ces températures de fonctionnement. Si le climatiseur est utilisé en extérieur des conditions ci-dessus, certaines protections de sécurité peuvent s’en trouver opérationnelles et provoquer une fonction anormale de l’appareil.

2. Si le climatiseur fonctionne longtemps

en mode refroidissement et que l’humidité est élevée, l’eau de condensation peut s’égoutter de l’appareil. Veuillez régler le volet vertical de débit d’air jusqu’à son angle maximal (verticalement sur le sol) et régler le mode VENTILATEUR HAUT.21 FRANÇAIS

Éteignez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer, essuyez avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’eau de Javel ni d’abrasifs. AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’unité intérieure, débranchez-la.

Un chiffon humidié d’eau froide peut être utilisé sur l'unité intérieure s’il est très sale. Essuyez-le ensuite avec un chiffon sec.

  • N’utilisez pas de chiffon traité chimiquement pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas de benzine, de diluant, de poudre de polissage ou de solvants similaires pour le nettoyage. La surface en plastique pourrait se ssurer ou se déformer.
  • N’utilisez jamais d’eau chaude de plus de 40°C pour nettoyer le panneau avant, cela pourrait entraîner une déformation et une décoloration.

10.2 Nettoyage de l’appareil

Essuyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec uniquement. Si l’appareil est très sale, essuyez-le avec un chiffon imbibé d’eau chaude.

10.3 Nettoyage des ltres

Un ltre à air obstrué réduit l’efcacité du refroidissement de cet appareil. Nettoyez le ltre toutes les 2 semaines.

1. Soulevez le panneau avant de l’unité

intérieure jusqu’à ce qu’il s’arrête et qu’il repose entièrement sur le support.

2. Tenez la poignée du ltre à poussière et

soulevez-la légèrement pour la sortir du support de ltre.

3. Puis tirez le ltre à poussière vers le bas

pour l’extraire de l'unité intérieure.

4. Le ltre rafraîchisseur d’air sain

(si présent) est xé sur le ltre à poussière.

  • Retirez le ltre sain du cadre du support du ltre à poussière.
  • Nettoyez le ltre sain au moins tous les 3 mois et remplacez-le tous les 6 mois.
  • Nettoyez avec l’aspirateur si possible. Nettoyez le ltre à poussière à l’aide d’un aspirateur ou d’eau, puis séchez- le dans un endroit frais. Poignée du ltre à poussière Filtre à poussière Filtre à poussière Filtre sain22 www.electrolux.com

5. Remettez en place le ltre de rafraîchis-

6. Remettez la partie supérieure du ltre à

air dans l’appareil en veillant à ce que les bords gauche et droit soient alignés correctement et remettez le ltre en place.

10.4 Nettoyage de la sortie d’air

1. Essuyez-le avec un chiffon sec et doux.

2. Vous pouvez utiliser une eau pure ou un

détergent doux s’il est très sale. AVERTISSEMENT !

  • N’utilisez pas de benzine, de diluant, de poudre de polissage ou de solvants similaires pour le nettoyage. La surface peut se ssurer ou se déformer.
  • Pour éviter tout risque d’électro- cution ou d’incendie, ne laissez pas d’eau tomber dans l'unité intérieure.
  • N’essuyez jamais le volet de débit d’air violemment.
  • Un climatiseur sans ltre à air ne peut pas évacuer la poussière de la pièce, ce qui entraînerait des dysfonctionnements par l’accumulation.

10.5 Remplacement des ltres

1. Retirez le ltre à air.

2. Retirez le puricateur d’air.

3. Installez un nouveau ltre rafraîchisseur

4. Remettez le ltre à air en place et

fermez correctement la façade avant.

10.6 Préparation pour un

fonctionnement prolongé Si vous prévoyez de faire fonctionner l’appareil pendant une période prolongée, effectuez les opérations suivantes :

1. Nettoyez l'unité intérieure et les ltres.

2. Faites fonctionner le ventilateur pendant

environ une demi-journée pour sécher l’intérieur de l’appareil.

3. Arrêtez le climatiseur et débranchez-le.

4. Retirez les piles de la télécommande.

L’élément extérieur nécessite une maintenance et un nettoyage réguliers. N’essayez pas de le faire vous-même. Contactez votre revendeur ou votre fournisseur de service.

10.7 Inspection présaison

1. Vériez que le câblage n’est pas cassé

2. Nettoyez l'unité intérieure et les ltres.

3. Vériez que le ltre à air est installé.

4. Vériez que la sortie d’air ou l’arrivée

d’air est bloquée après que le climatiseur n’a pas été utilisé depuis longtemps. AVERTISSEMENT !

  • Ne touchez pas les parties métal- liques de l’appareil lors du retrait du ltre. Des blessures peuvent se produire lors de la manipulation de bords tranchants en métal.
  • N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du climatiseur. L’eau peut détruire l’isolation et provoquer un choc électrique.
  • Lors du nettoyage de l’appareil, vériez d’abord que l’alimentation et le disjoncteur sont éteints.
  • Ne lavez pas le ltre à air avec de l’eau chaude à plus de 40°C. Secouez complètement l’humidité et séchez-la à l’ombre. Ne l’exposez pas directement au soleil, il risque de se rétrécir.23 FRANÇAIS Les événements suivants peuvent se produire en fonctionnement normal.

1. Protection du compresseur du

  • Le compresseur ne peut pas redémarrer pendant 3 à 4 minutes après l’arrêt.

2. Air anti-froid (modèles de

refroidissement et chauffage uniquement)

  • L’appareil est conçu pour ne pas soufer d’air froid en mode HEAT (chauffage) lorsque l’échangeur de chaleur intérieur est dans l’une des trois situations suivantes et que la température réglée n’est pas atteinte. A) Lorsque le chauffage vient de démarrer. B) Dégivrage. C) Chauffage à basse température.
  • Le ventilateur intérieur ou extérieur s’arrête de fonctionner lors du dégivrage (modèles de refroidissement et chauffage uniquement).

3. Dégivrage (modèles de refroidisse-

ment et chauffage uniquement)

  • Le givre peut être généré sur l’unité extérieure pendant le cycle de chauffage lorsque la température extérieure est basse et que l’humidité est élevée, ce qui réduit l’efcacité de chauffage du climatiseur.
  • Pendant ce temps, le climatiseur arrête le chauffage et commence le dégivrage automatiquement.
  • Le temps de dégivrage peut varier de 4 à 10 minutes en fonction de la température extérieure et de la quantité de givre accumulée sur l’élément extérieur.

4. Une buée blanche sortant de l'unité

  • Une buée blanche peut se produire en raison d’une grande différence de température entre l’arrivée d’air et la sortie d’air en mode COOL (refroidissement) dans un environnement intérieur ayant une humidité relative élevée.
  • Une buée blanche peut produire une formation d’humidité due au processus de dégivrage lorsque le climatiseur redémarre en mode HEAT (chauffage) après le dégivrage.

5. Bruit anormal du climatiseur

  • Vous pouvez entendre un léger sifement lorsque le compresseur fonctionne ou vient de s’arrêter. Il s’agit du bruit émis par le réfrigérant qui s’écoule ou s’arrête.
  • Vous pouvez également entendre un léger « grincement » lorsque le compresseur fonctionne ou vient de s’arrêter. Ceci est dû à l’expansion de chaleur et à la contraction froide des parties en plastique de l’appareil lorsque la température change.
  • On peut entendre un bruit dû au volet restaurer sa position d’origine lorsque l’alimentation est mise sous tension.

6. L’unité intérieure a expulsé de la

poussière Il s’agit d’une condition normale lorsque le climatiseur n’a pas été utilisé pendant longtemps ou lors de la première utilisation de l’appareil.

7. L’élément intérieur dégage une

odeur particulière Ce phénomène est causé par l'unité intérieure qui dégage les odeurs imprégnées des matériaux de construction, des meubles ou de la fumée.

8. Le climatiseur passe en mode

FAN uniquement par le mode COOL (refroidissement) ou HEAT (chauffage et chauffage) Lorsque la température intérieure atteint la température réglée sur le climatiseur, le compresseur s’arrête automatiquement et le climatiseur passe en mode FAN (ventilateur) uniquement. Le compresseur redémarre lorsque la température intérieure augmente en mode COOL (refroidissement) ou tombe en mode HEAT (chauffage et chauffage uniquement).

9. Chauffage insuffisant

(uniquement pour les modèles de refroidissement et chauffage) Le climatiseur aspire la chaleur de l’unité extérieure et la libère via l'unité intérieure durant le chauffage. Lorsque la température extérieure tombe, la chaleur absorbée par le

11. CONSEILS D’UTILISATION24 www.electrolux.com

climatiseur diminue en conséquence. En même temps, la charge de chaleur du climatiseur augmente en raison d’une plus grande différence entre la température intérieure et extérieure. Si vous ne parvenez pas à obtenir une température confortable par le climatiseur, nous vous suggérons d’utiliser un dispositif de chauffage supplémentaire.

10. Fonction Redémarrage automatique

  • Une coupure de courant en cours de fonctionnement empêchera l’appareil de fonctionner complètement.
  • Pour l’unité sans redémarrage automatique, lorsque le courant est rétabli, le voyant OPERATION de l’unité intérieure clignote pendant 1 seconde. Pour redémarrer l’appareil, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT de la télécommande. Pour l’unité avec fonction Redémarrage automatique, lorsque l’alimentation rétablit l’alimentation, l’unité redémarre automatiquement avec tous les réglages précédents préservés par la fonction mémoire.25 FRANÇAIS

Problème Le voyant OPERATION (RUN) ou autres voyants continuent de clignoter. L’appareil peut s’arrêter ou continuer à fonctionner en toute sécurité (selon les modèles). Attendez environ 10 minutes que la panne soit automatiquement récupérée, sinon, débranchez l’appareil et rebranchez-le. Si le problème persiste, débranchez l’appareil et contactez le service après-vente le plus proche. Si l’un des codes suivants s’afche :

  • PH(xx), PL(xx), PC(xx) Le fusible disjoncte fréquemment ou le disjoncteur se déclenche fréquemment. Arrêtez immédiatement le climatiseur, débranchez-le et contactez le service après-vente le plus proche. D’autres objets ou de l’eau tombent dans le climatiseur. Les mauvaises odeurs sont des odeurs nauséabondes ou anormales. Dysfonction- nements Cause Que faire ? L’appareil ne démarre pas Coupure de courant Attendez le rétablissement de la puissance. L’appareil est peut-être débranché. Vériez que la che est bien insérée dans le logement mural. Le fusible a grillé. Remplacez le fusible. Les piles de la télécommande ont peut-être été usées. Remplacez la batterie. La durée réglée avec le minuteur est incorrecte. Attendez ou annulez le réglage du minuteur. L’appareil ne refroidit ou ne chauffe pas (modèles de refroi- dissement/ chauffage uniquement) très bien, tan- dis que l’air s’écoule du climatiseur Réglage de température inapproprié. Réglez la température correctement. Pour une méthode détaillée, reportez-vous au chapitre

« COMMENT UTILISER LA

TÉLÉCOMMANDE ». Le ltre à air est obstrué. Nettoyez le ltre à air. Les portes ou fenêtres sont ouvertes. Fermez les portes ou les fenêtres. L’entrée ou la sortie d’air de l’unité intérieure ou extérieure a été bloquée. Retirez tout d’abord les obstructions, puis redémarrez l’appareil. La protection de 3 minutes du compresseur a été activée. Attendez Si le problème n’a pas été résolu, veuillez contacter un revendeur local ou le service après-vente le plus proche. Assurez-vous de les informer des dysfonctionnements et du numéro de modèle de l’appareil. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Consultez toujours un prestataire de service agréé.26 www.electrolux.com

13. MISE AU REBUT CORRECTE DE CE PRODUIT

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être traité avec d’autres déchets ménagers dans l’ensemble de l’UE. An d’éviter tout risque pour l’environnement ou la santé humaine de l’élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de récupération ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour le recyclage respectueux de l’environnement.27 FRANÇAISwww.electrolux.com/shop 10120a