Manitowoc QM30A - Machine à glace

QM30A - Machine à glace Manitowoc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QM30A Manitowoc au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Manitowoc QM30A - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à glace
Capacité de production Environ 136 kg de glace par 24 heures
Type de glace produite Glace en cubes
Dimensions (L x P x H) 61 x 61 x 81 cm
Poids Environ 70 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Consommation d'eau Environ 4,5 litres par cycle de production
Utilisation Idéale pour les restaurants, bars et événements
Entretien Nettoyage régulier du réservoir et des composants internes
Maintenance Vérification périodique des filtres et des circuits d'eau
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes
Garantie Garantie limitée de 2 ans sur les pièces
Informations supplémentaires Conforme aux normes de sécurité alimentaire

FOIRE AUX QUESTIONS - QM30A Manitowoc

Pourquoi ma machine à glace Manitowoc QM30A ne produit-elle pas de glace ?
Vérifiez que la machine est correctement alimentée en électricité et en eau. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à une température adéquate.
Comment nettoyer ma machine à glace Manitowoc QM30A ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et videz le réservoir d'eau. Utilisez un nettoyant doux et une éponge non abrasive pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures. Rincez soigneusement.
Quel type d'eau dois-je utiliser pour ma machine à glace ?
Il est recommandé d'utiliser de l'eau potable de bonne qualité. Évitez l'eau trop dure ou contenant des impuretés qui pourraient affecter le goût de la glace.
Pourquoi ma glace a-t-elle un goût étrange ?
Un goût étrange peut être causé par des impuretés dans l'eau. Assurez-vous d'utiliser de l'eau propre et de nettoyer régulièrement votre machine.
Que faire si ma machine à glace fuit ?
Vérifiez les connexions et les joints pour détecter des fuites. Assurez-vous que le réservoir et les tuyaux ne sont pas endommagés. Si le problème persiste, contactez un technicien.
La machine fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec le compresseur ou le moteur. Assurez-vous que la machine est sur une surface plane et stable. Si le bruit continue, il est conseillé de faire appel à un professionnel.
À quelle fréquence dois-je entretenir ma machine à glace ?
Un entretien régulier est conseillé tous les 6 mois. Cela inclut le nettoyage, le remplacement des filtres et une vérification générale des composants.
Comment régler la taille des glaçons produits ?
La taille des glaçons est généralement réglée via un thermostat ou un bouton de réglage sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Pourquoi la machine à glace Manitowoc QM30A s'arrête-t-elle soudainement ?
La machine peut s'arrêter pour des raisons de sécurité, comme une surchauffe ou un manque d'eau. Vérifiez les niveaux d'eau et assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.

Questions des utilisateurs sur QM30A Manitowoc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QM30A - Manitowoc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QM30A de la marque Manitowoc.

MODE D'EMPLOI QM30A Manitowoc

  • Généralités Références des modèles p. 18
  • Accessoires p. 18
  • Roulettes de bac p. 18
  • Système de filtration d’eau Arctic Pure p. 18
  • Nettoyant et désinfectant Manitowoc p. 18
  • Instructions d’installation Emplacement de la machine à glaçons p. 19
  • Machine à glaçons Chaleur de rejet p. 19
  • Niveler la machine à glaçons p. 19
  • Alimentation électrique p. 20
  • Tension p. 20
  • Fusible/Disjoncteur p. 20
  • Caractéristiques électriques p. 20
  • Réducteur de tension du cordon électrique p. 21
  • Liaison par fils du bornier p. 21
  • Service d’eau/Évacuations d’eau p. 22
  • Alimentation en eau p. 22
  • Raccordements d’évacuation p. 22
  • Dimensionnement/Raccordement des conduites d’alimentation en eau et d’évacuation p. 22

Fonctionnement Gamme d’opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mise en marche initiale ou mise en marche après arrêt automatique . . . . . . . 23 Réglage de l’épaisseur de glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

  • Entretien Nettoyage et désinfection intérieurs p. 25
  • Généralités p. 25
  • Procédure de nettoyage et de désinfection p. 25
  • Nettoyage extérieur p. 27
  • Inspection de la machine à glaçons p. 27
  • Nettoyage du condenseur p. 28
  • Mise hors service/Hivérisation p. 28

Service clientèle Liste de vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Garantie commerciale de la machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Garantie limitée résidentielle de la machine à glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3118 Part Number 00000xxxx 05/10

Généralités Références des modèles Le présent manuel s’applique aux modèles suivants : Accessoires Contacter le distributeur Manitowoc pour obtenir ces accessoires en option :

Remplace les pieds standard. SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU ARCTIC PURE Conçus spécifiquement pour les machines à glaçons Manitowoc, les filtres à eau Arctic Pure sont une méthode efficace, fiable et abordable pour empêcher la formation de tartre, filtrer les sédiments et éliminer le goût et l’odeur du chlore.

NETTOYANT ET DÉSINFECTANT MANITOWOC

Le nettoyant et le désinfectant pour machines à glaçons Manitowoc sont disponibles en bouteilles pratiques de 473 ml (16 oz) et de 3,78 l (1 gallon). Ce nettoyant et ce désinfectant sont les seuls produits approuvés pour les machines Manitowoc. REMARQUE : L’accessoire Manitowoc Automatic Cleaning System (AUCS®) ne peut pas être utilisé par les machines à glaçons QM30. Les machines à glaçons QM30 ne comportent pas de rideau d’eau couvrant l’évaporateur. L’amortisseur de glaçons effectue les fonctions du rideau d’eau, voir la

Section 3 pour de plus amples détails.

Autonome Refroidissement à l’airQM30A ! Avertissement

RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES

Le présent appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou ayant un manque d’expérience et de connaissance, à moins que celles-ci n’aient reçu une formation sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Référence du nettoyant Référence du désinfectant16 oz 94-0456-3 16 oz 94-0565-31 Gallon 94-0580-3 1 Gallon 94-0581-3Part Number 00000xxxx 05/10 19

Instructions d’installation Emplacement de la machine à glaçons Le choix de l’emplacement pour la machine à glaçons doit respecter les critères suivants. Si l’un de ces critères n’est pas respecté, choisir un autre emplacement.

  • L’emplacement doit se trouver à l’intérieur.
  • L’emplacement doit être exempt d’agents aéroportés et de toute autre substance contaminante.
  • La température de l’air doit être au moins de 10°C (50°F) sans toutefois excéder 40°C (110 °F).
  • L’emplacement ne doit pas se trouver à proximité d’appareils générateurs de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
  • L’emplacement doit pouvoir supporter le poids de la machine à glaçons et un bac plein de glaçons.
  • L’emplacement doit prévoir suffisamment de dégagement pour les prises d’eau, raccordements de vidange et raccordements électriques à l’arrière de la machine à glaçons.
  • L’emplacement ne doit pas obstruer l’écoulement d’air dans la machine ou autour de celle-ci (le débit d’air du condenseur entre et sort sur le devant). Consulter le tableau ci-dessous pour obtenir les conditions d’espace requises. REMARQUE : La machine à glaçons peut être encastrée dans une armoire. Il n’y aucune exigence de dégagement minimum pour le haut ou la gauche et la droite de la machine à glaçons. Les valeurs indiquées sont recommandées uniquement pour un fonctionnement et un entretien efficaces. Machine à glaçons Chaleur de rejet
  • B.T.U./Heure** Étant donné que la chaleur de rejection varie pendant le cycle de fabrication de glaçons, les chiffres représentés sont une moyenne. Les machines à glaçons, tout comme tout autre équipement de réfrigération, rejettent la chaleur par le condenseur. Il est utile de connaître la quantité de chaleur rejetée par la machine à glaçons lors du dimensionnement du matériel de conditionnement d’air où sont installées les machines à glaçons autonomes refroidies par l’air. Niveler la machine à glaçons Après avoir déplacé la machine à glaçons dans son emplacement d’installation, il faut la niveler pour un fonctionnement approprié. Suivre ces étapes pour niveler la machine à glaçons :

1. Vérifier la mise à niveau de la machine à glaçons

d’avant en arrière et latéralement.

2. Si la machine à glaçons n’est pas de niveau, ajuster

les patins de nivellement sur chaque coin de la base de la machine à glaçons si besoin est. Patin de nivellement

3. Vérifier la mise à niveau de la machine à glaçons

après chaque réglage des patins de nivellement.

4. Répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que la machine

à glaçons soit de niveau d’avant en arrière et latéralement. Autonomes refroidis à l’airHaut/Côtés 127 mm (5")*Arrière 127 mm (5")*

Attention La machine à glaçons doit être protégée si elle est susceptible d’être soumise à des températures inférieures à 0 °C (32 °F). Toute défaillance due à une exposition à des températures inférieures à 0 °C n’est pas couverte par la garantie. Voir « Mise hors service/Hivérisation » Section 4. Séries Machine à glaçonsChaleur de rejection* Climatisation** CrêteQM30 1600 2350Instructions d’installation Section 2

Part Number 00000xxxx 05/10 Alimentation électrique TENSION La variation de tension admissible maximale est de ±10 % de la tension nominale sur la plaque de référence/numéro de série de la machine à glaçons (lorsque la charge électrique est la plus haute). FUSIBLE/DISJONCTEUR Un fusible/disjoncteur séparé doit être fourni pour chaque machine à glaçons. REMARQUE : Un sectionneur doit être fourni pour un câblage sur site.

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Les caractéristiques électriques permettent de sélectionner la dimension de câble de l’alimentation électrique. La dimension de câble (ou le calibre) dépendant également de l’emplacement, des matériaux utilisés, de la longueur de la conduite, etc., celles-ci doivent être déterminées par un électricien qualifié.

Avertissement Tout le câblage doit être conforme aux codes locaux, régionaux et nationaux. Phase de tension Caractéristiques électriques 230/50/1 0,6 kW 230/60/1 0,6 kW 115/60/1 0,6 kW

Avertissement La machine à glaçons doit être mise à la terre conformément aux codes de l’électricité nationaux et locaux.

Avertissement Ne jamais utiliser de rallonge. Si une prise en se trouve pas à portée du cordon d’alimentation de la machine à glaçons, faire câbler une prise d’intensité appropriée plus près de la machine à glaçons.Section 2 Instructions d’installation Part Number 00000xxxx 05/10 21

RÉDUCTEUR DE TENSION DU CORDON

ÉLECTRIQUE Pour prévenir toute tension au niveau de la connexion électrique à l’intérieur de la machine à glaçons, un dispositif de réduction de tension du cordon électrique doit être installé sur le panneau arrière de la machine à glaçons.

1. Démonter le réducteur de tension dans ses trois

2. Installer le porte-cordon à travers l’ouverture dans le

coin droit inférieur du panneau arrière de la machine à glaçons. Installation du réducteur de tension

3. Serrer à la main l’écrou de retenue sur le porte-

cordon de l’intérieur du panneau arrière de la machine à glaçons.

4. Faire glisser l’écrou de compression sur le cordon

5. Acheminer environ 1,5 m (5 pi) de cordon électrique

à travers le porte-cordon. (Le cordon excédentaire permettra de déposer le panneau arrière pour entretien futur.)

6. Serrer à la main l’écrou de compression sur le porte-

Un fois le cordon électrique dans le réducteur de tension, le cordon doit être connecté au bornier pour alimenter la machine à glaçons.

1. Retirer deux vis cruciformes pour déposer le

panneau inférieur du devant de la machine à glaçons.

2. Mettre soigneusement la main dans la machine à

glaçons et tirer le cordon électrique vers l’avant vers le bornier.

3. Dénuder suffisamment d’isolant du cordon

électrique pour obtenir des bonnes connexions électriques au niveau du bornier. Connexions de bornier

4. Ouvrir les bornes à vis sur le bornier.

5. Connecter chaque fil du cordon électrique dans la

borne à vis appropriée.

6. Serrer soigneusement les vis sur le fil.

7. Tirer légèrement sur chaque fil pour s’assurer que

les connexions sont sécurisées. ÉCROU DE RETENUE (DERRIÈRE LE PANNEAU)PORTE-CORDONCORDON ÉLECTRIQUEÉCROU DE COMPRESSION ! Avertissement Toujours déconnecter l’alimentation à la machine à glaçons avant de travailler sur le circuit électrique. BORNIER

Part Number 00000xxxx 05/10 Service d’eau/Évacuations d’eau

En fonction des conditions d’eau locales, il peut s’avérer nécessaire de traiter l’eau pour empêcher la formation de tartre, filtrer les sédiments, éliminer le chlore et améliorer le goût et la clarté. Suivre ces directives pour l’installation des lignes d’arrivée d’eau :

  • Connecter à une alimentation en eau potable uniquement.
  • Ne pas raccorder la machine à glaçons à une alimentation en eau chaude. S’assurer que tous les restricteurs d’eau chaude installés pour les autres appareils fonctionnent (clapets de non-retour sur robinets d’éviers, lave-vaisselle, etc.).
  • Si la pression de l’eau dépasse la pression maximale recommandée, se procurer un régulateur de pression d’eau auprès d’un distributeur Manitowoc.
  • Installer un robinet d’arrêt de l’eau pour les lignes d’eau de fabrication de glaçons et d’eau du condenseur (le cas échéant).
  • Isoler les conduites d’eau pour prévenir la condensation.

RACCORDEMENTS D’ÉVACUATION

Suivre ces directives lors de l’installation des conduites d’évacuation pour empêcher l’eau de retourner s’écouler dans la machine à glaçons et dans le bac de stockage :

  • Les lignes d’évacuation doivent avoir une inclinaison de 2,5 cm par mètre (1,5 pouce par 5 pieds) et ne doivent pas créer de siphons.
  • Le siphon de sol doit être suffisamment grand pour recevoir l’eau provenant de toutes les évacuations.
  • Isoler la ligne d’évacuation du bac pour éviter les problèmes de condensation. DIMENSIONNEMENT/RACCORDEMENT DES CONDUITES D’ALIMENTATION EN EAU ET D’ÉVACUATION

Min. = Minimum Max. = Maximum

Un adaptateur de 3/4" sur 11-1/2 filets par pouce à 14 filets par pouce est installé en usine. Retirer cet adaptateur si une connexion de 11-1/2 filets par pouce est souhaitée. Important Pour installer un système de filtration d’eau Tri- Liminator Manitowoc, consulter les Instructions d’installation fournies avec le système de filtration pour les raccordements d’arrivée d’eau de fabrication des glaçons. Important La conduite d’arrivée d’eau est connectée au robinet d’eau. Ce robinet est situé juste derrière le panneau avant de la machine à glaçons.

Attention La tuyauterie doit être conforme aux codes locaux et régionaux. Température de l’eau Pression d’eau Raccordement de la machine à glaçons Dimension de tubulure jusqu’à raccordement de machine à glaçons Arrivée d’eau pour la fabrication de glaçons 10 °C (50 °F) Min.

Connexion de tuyau mâle de 3/4"

0,95 cm (3/8") diamètre intérieur minimum Évacuation d’eau pour la fabrication de glaçons/le bac

Tube flexible de 1,59 cm (5/8") de diamètre intérieur 1,59 cm (5/8") diamètre intérieur minimumPart Number 00000xxxx 05/10 23

Fonctionnement Gamme d’opération *Mise en marche initiale ou mise en marche après arrêt automatique MISE EN MARCHE INITIALE OU MISE EN MARCHE APRÈS ARRÊT AUTOMATIQUE

Le robinet de remplissage d’eau et le robinet de gaz chaud sont sous tension pendant 2,9 minutes (175 secondes) et ce, pour assurer que le cycle de fabrication de glaçons commence avec de l’eau fraîche et que les pressions du liquide frigorigène sont équilibrées avant la mise en marche du système de réfrigération.

2. Mise en marche du système de réfrigération

Le compresseur se met en marche 2,9 minutes (175 secondes) après la mise sous tension du robinet de remplissage d’eau et du robinet de gaz chaud. (Le robinet de remplissage d’eau et le robinet de gaz chaud restent sous tension pendant 5 secondes pendant la mise en marche du compresseur puis se ferment.) Le compresseur fonctionne pendant tous les cycles de congélation et de démoulage.

3. Cycle de congélation

Le moteur de ventilateur du condenseur et la pompe à eau sont mis sous tension et restent en marche pendant tout le cycle de congélation. Un écoulement uniforme d’eau est dirigé sur l’évaporateur et dans chaque cellule de glaçon où elle se congèle. Le système de contrôle détermine automatiquement la longueur du cycle de congélation en surveillant la température de la conduite de liquide du système de réfrigération.

4. Cycle de démoulage

Le moteur de ventilateur du condenseur et la pompe à eau se mettent hors tension. Le robinet de remplissage d’eau se met sous tension pour purger l’eau dans le bac à eau. Le robinet de gaz chaud se met sous tension au début du cycle de démoulage pour détourner le gaz frigorigène chaud dans l’évaporateur. Le gaz frigorigène chaud chauffe l’évaporateur entraînant le glissement des cubes, comme une feuille, de l’évaporateur et dans le bac de stockage de glaçons. Le système de contrôle détermine automatiquement la longueur du cycle de démoulage en fonction de la température de la conduite de liquide du système de réfrigération à la fin du cycle de congélation. À la fin du cycle de démoulage, la machine à glaçons lancera un autre cycle de congélation.

5. Arrêt automatique

L’arrêt de la machine à glaçons est contrôlé par le niveau de glaçons dans le bac de la machine à glaçons. Lorsque le bac est plein, les glaçons entrent en contact avec la douille d’ampoule du thermostat de bac qui refroidit et s’ouvre pour arrêter la machine à glaçons. La machine à glaçons reste arrêtée jusqu’à ce que suffisamment de glaçons aient été retirés du bac. Ceci force la douille d’ampoule du thermostat à chauffer et à se fermer, remettant ainsi la machine à glaçons en marche. Lorsque la machine à glaçons se remet en marche, elle revient à la séquence de mise en route. Séquence de fabrication des glaçons Relais de tableau de commande

Robinet de gaz chaud Robinet de remplissage d’eau

Pompe à eau Moteur de ventilateur Durée de temps « ON » (MARCHE) Démarrage*

2. Mise en marche du

système de réfrigération ON [ACTIVÉ] ON [ACTIVÉ] OFF [DÉSACTIVÉ] 5 secondes

3. Cycle de congélation ON [ACTIVÉ] OFF [DÉSACTIVÉ] ON [ACTIVÉ]

Déterminé automatiquement

4. Cycle de démoulage ON [ACTIVÉ] ON [ACTIVÉ] OFF [DÉSACTIVÉ]

Déterminé automatiquement

5. Arrêt automatique OFF [DÉSACTIVÉ] OFF [DÉSACTIVÉ] OFF [DÉSACTIVÉ]

Jusqu’à refermeture du thermostat de bacFonctionnement Section 3

Part Number 00000xxxx 05/10 Réglage de l’épaisseur de glace Le formation de glaçons en dés QM30 est légèrement différente des anciens modèles. Les machines à glaçons Manitowoc ont une forme de glaçons unique. Il est normal d’avoir une dépression dans le glaçon (une indentation concave dans le glaçon). Les glaçons de la QM30 peuvent sembler avoir une dépression légèrement plus grande que les autres machines à glaçons en dés Manitowoc. Par conséquent, la taille des glaçons pour la QM30 est déterminée en mesurant le poids de la plaque (poids combiné de tous les glaçons provenant d’un cycle de démoulage). Pour déterminer le poids adéquat de plaque, suivre les instructions indiquées ci-dessous. Épaisseur de pont de glace correcte

1. S’assurer que le filtre à air, les panneaux avant et

arrière sont installés correctement et près de la porte du bac.

2. Pendant le troisième cycle de démoulage, ouvrir la

porte du bac et attraper toute la plaque de glace.

3. Peser toute la plaque de glace. Le poids combiné de

tous les glaçons provenant d’un démoulage doit être de 200 à 270 g (7 à 9 oz). Si le poids de la plaque se trouve dans cette fourchette, la machine à glaçons fonctionne correctement et il n’y a rien d’autre à faire. Si le poids de la plaque ne se trouve pas dans cette fourchette ou que l’on souhaite des glaçons légèrement plus épais ou plus minces, continuer à l’étape 4.

4. Démonter le filtre à air.

5. Retirer les deux vis maintenant le panneau avant en

place et retirer le couvercle avant.

6. Localiser le sélecteur rotatif d’épaisseur de glaçons

sur le tableau de commande (voir ci-dessous). Tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour un glaçon plus épais ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour un glaçon plus mince. Sélecteur de réglage de l’épaisseur de glace

7. S’assurer que tous les panneaux et le filtre à air sont

remontés correctement et que la porte du bac est fermée. Refaire les étapes 1 à 3. Si, une fois la procédure ci-dessus terminée, il est toujours impossible d’obtenir une plaque de glace pesant entre 200 et 270 g (7 et 9 oz), contacter le Manitowoc Service Department pour une assistance supplémentaire. LE PONT DE GLACE DOIT AVOIR UNE ÉPAISSEUR SITUÉE ENTRE 1,5 MM ET 3,2 MM UNE DÉPRESSION DANS CHAQUE GLAÇON EST NORMALE ! Avertissement Ne pas toucher les fils électriques. Couper l’alimentation à la machine à glaçons avant d’effectuer tout réglage d’épaisseur de glaçons. SÉLECTEUR DE RÉGLAGE D’ÉPAISSEUR DE GLAÇONSLE SÉLECTEUR EST RÉGLÉ PAR DÉFAUT SUR ZÉROPart Number 00000xxxx 05/10 25

Entretien Nettoyage et désinfection intérieurs

Nettoyer et désinfecter la machine à glaçons tous les six mois pour un fonctionnement efficace. Si la machine à glaçons requiert un nettoyage et une désinfection plus fréquents, contacter une entreprise de maintenance qualifiée pour tester la qualité de l’eau et recommander un traitement approprié de l’eau. La machine à glaçons doit être démontée pour le nettoyage et la désinfection.

PROCÉDURE DE NETTOYAGE ET DE

DÉSINFECTION Utiliser le nettoyant pour machine à glaçons pour éliminer le tartre et les dépôts minéraux. Le désinfectant pour machine à glaçons désinfecte et élimine les algues et tout film biologique. Étape 1 Régler l’interrupteur à bascule sur la position OFF une fois que les glaçons tombent de l’évaporateur à la fin d’un cycle de récupération des glaçons. Ou mettre l’interrupteur en position OFF et laisser fondre la glace hors de l’évaporateur. Étape 2 Retirer tous les glaçons du bac. Étape 3 Pour démarrer un cycle de nettoyage, mettre le commutateur à bascule en position WASH. Étape 4 Attendre que l’eau s’écoule sur l’évaporateur (environ trois minutes) et ajouter la quantité appropriée de nettoyant pour machines à glaçons Manitowoc dans le bac à eau. Étape 5 Attendre la fin du cycle de nettoyage (45 minutes environ) puis placer le commutateur à bascule en position OFF, mettre hors tension et couper les alimentations en eau à la machine à glaçons. Étape 6 Retirer les pièces à nettoyer. A. Retirer le tube de trop-plein

  • Pour retirer le tube, le relever tout en utilisant un mouvement de va-et-vient pour le desserrer de l’orifice d’évacuation.

Attention Utiliser uniquement le nettoyant (référence 94- 0546-3) et le désinfectant (référence 94-0565-3) pour machine à glaçons approuvés par Manitowoc. Utiliser ces solutions sans tenir compte des instructions figurant sur les étiquettes est une violation de la loi fédérale. Lire et comprendre toutes les étiquettes imprimées sur les flacons avant utilisation.

Attention Ne pas mélanger les solutions nettoyantes et désinfectantes ensemble pour machines à glaçons. Utiliser ces solutions sans tenir compte des instructions figurant sur les étiquettes est une violation de la loi fédérale.

Avertissement Porter des gants en caoutchouc et des lunettes de sécurité (et/ou un masque) lors de la manipulation du nettoyant ou du désinfectant pour machine à glaçons.

Attention Ne jamais utiliser quoi que ce soit pour forcer la glace à sortir de l’évaporateur et ce, pour éviter tout dommage. Modèle Quantité de nettoyantQM30 45 ml ! Avertissement Couper l’alimentation de la machine à glaçons au niveau de la boîte de distribution électrique avant de continuer.Entretien Section 4

Part Number 00000xxxx 05/10 Lors de l’installation du tube, s’assurer de bien l’insérer complètement dans l’orifice d’évacuation et ce, pour prévenir toute fuite d’eau pendant l’opération normale. Retrait du tube de trop-plein B. Retirer le tuyau en vinyle

  • Débrancher le tuyau d’évacuation de pompe à eau du tube de distribution et de la pompe à eau. C. Retrait de la pompe à eau
  • Débrancher le cordon d’alimentation de la pompe à eau.
  • Desserrer les vis qui maintiennent la pompe à eau en place.
  • Soulever la pompe à eau et l’ensemble de support des vis. Retrait de la pompe à eau D. Retrait du bac à eau
  • Retirer les vis maintenant le bac à eau aux parois de l’armoire. Étape 7 Mélanger une solution nettoyante avec de l’eau chaude. Selon la quantité de dépôt minéral, une quantité plus importante de solution peut être requise. Utiliser le rapport dans le tableau ci-dessous pour mélanger suffisamment de solution pour nettoyer toutes les pièces. Étape 8 Utiliser la moitié de la solution nettoyant/eau pour nettoyer tous les composants. La solution nettoyante mousse lorsqu’elle st en contact avec du tartre ou des dépôts minéraux ; lorsque la formation de mousse s’arrête, utiliser une brosse en nylon à poils souples, une éponge ou un chiffon (pas une brosse métallique) pour nettoyer soigneusement les pièces. Faire tremper les pièces pendant 5 minutes (15 - 20 minutes pour les pièces fortement entartrées). Rincer tous les composants à l’eau claire. Étape 9 Pendant le trempage des composants, utiliser la moitié de la solution nettoyant/eau pour nettoyer toutes les surfaces de zone alimentaire de la machine à glaçons et du bac. Utiliser une brosse en nylon ou un chiffon pour nettoyer les zones suivantes de la machine à glaçons :
  • Pièces en plastique de l’évaporateur – y compris les parties supérieures, inférieures et latérales
  • Fond, côtés et dessus du bac Rincer complètement toutes les zones à l’eau claire. Étape 10 Mélanger une solution désinfectante avec de l’eau chaude. Étape 11 Utiliser la moitié de la solution désinfectant/ eau pour désinfecter tous les composants retirés. Utiliser un chiffon ou une éponge pour appliquer abondamment la solution sur toutes les surfaces des pièces retirées ou faire tremper les pièces retirées dans la solution désinfectant/eau. Ne pas rincer les pièces après la désinfection. Étape 12 Utiliser la moitié de la solution désinfectant/ eau pour désinfecter toutes les surfaces de zone alimentaire de la machine à glaçons et du bac. Utiliser ORIFICE D’ÉVACUATION

PLEIN POMPE À EAU VIS Type de solution Eau Mélangée avec Nettoyant 4 l (1 gal) 500 ml (16 oz) de nettoyant Type de solution Eau Mélangée avec Désinfectant 23 l (6 gallons) 120 ml (4 onces) de désinfectantSection 4 Entretien Part Number 00000xxxx 05/10 27 un chiffon ou une éponge pour appliquer abondamment la solution. Lors de la désinfection, faire particulièrement attention aux zones suivantes :

  • Pièces en plastique de l’évaporateur – y compris les parties supérieures, inférieures et latérales
  • Fond, côtés et dessus du bac Ne pas rincer les zones désinfectées. Étape 13 Remettre tous les composants retirés en place. Étape 14 Remettre la machine à glaçons sous tension et ouvrir l’alimentation en eau, puis placer le commutateur à bascule en position WASH. Étape 15 Ajouter la quantité appropriée du désinfectant pour machines à glaçons Manitowoc au bac d’eau. Étape 16 Attendre la fin du cycle de désinfection (45 minutes environ) puis placer le commutateur à bascule en position OFF, mettre hors tension et couper les alimentations en eau à la machine à glaçons. Étape 17 Refaire l’étape 6 pour retirer les pièces devant être désinfectées à la main. Étape 18 Mélanger une solution désinfectante avec de l’eau chaude. Étape 19 Utiliser la moitié de la solution désinfectant/ eau pour désinfecter tous les composants retirés. Utiliser un chiffon ou une éponge pour appliquer abondamment la solution sur toutes les surfaces des pièces retirées ou faire tremper les pièces retirées dans la solution désinfectant/eau. Ne pas rincer les pièces après la désinfection. Étape 20 Utiliser la moitié de la solution désinfectant/ eau pour désinfecter toutes les surfaces de zone alimentaire de la machine à glaçons et du bac. Utiliser un chiffon ou une éponge pour appliquer abondamment la solution. Lors de la désinfection, faire particulièrement attention aux zones suivantes :
  • Pièces en plastique de l’évaporateur – y compris les parties supérieures, inférieures et latérales
  • Fond, côtés et dessus du bac Ne pas rincer les zones désinfectées. Étape 21 Remettre tous les composants retirés en place. Étape 22 Remettre la machine à glaçons sous tension et ouvrir l’alimentation en eau, puis placer le commutateur à bascule en position ICE. Nettoyage extérieur Nettoyer la zone entourant la machine à glaçons aussi souvent qu’il le faut pour maintenir sa propreté et un fonctionnement efficace. Éponger la poussière et la saleté sur l’extérieur de la machine à glaçons avec de l’eau et un savon doux. Essuyer à l’aide d’un chiffon propre et doux. Traiter toutes surfaces extérieures en acier inoxydable avec un produit à nettoyer et polir pour acier inoxydable de qualité commerciale. Inspection de la machine à glaçons Vérifier tous les raccords et conduites d’eau pour fuites éventuelles. S’assurer également que la tuyauterie de réfrigération ne frotte pas ou ne vibre pas contre d’autres tubes, panneaux, etc. Ne rien mettre (boîtes, etc.) devant la machine à glaçons. Il doit y avoir un débit d’air adéquat dans et autour de la machine à glaçons pour maximiser la production de glaçons et garantir une longue vie des composants. Modèle Quantité de désinfectant QM30 45 ml ! Avertissement Couper l’alimentation de la machine à glaçons au niveau de la boîte de distribution électrique avant de continuer. Type de solution Eau Mélangée avec Désinfectant 23 l (6 gal) 120 ml (4 oz) de désinfectantEntretien Section 4

Part Number 00000xxxx 05/10 Nettoyage du condenseur Un condenseur sale restreint le débit d’air, entraînant ainsi des températures de fonctionnement excessivement élevées. Ce qui réduit la production de glaçons et raccourcit la durée de vie des composants. Nettoyer le condenseur au moins tous les six mois. Suivre les étapes ci-dessous.

1. Le filtre en aluminium lavable sur les machines à

glaçons autonomes est conçu pour attraper la poussière, la saleté, les peluches et la graisse. Ceci permet de conserver le condenseur propre. Nettoyer le filtre avec une solution d’eau et de savon doux. Dépose du filtre

2. Nettoyer l’extérieur du condenseur à l’aide d’une

brosse douce ou d’un aspirateur avec une brosse. Nettoyer de haut en bas, non pas latéralement. Faire attention de ne pas plier les ailettes de condenseur.

3. Éclairer une lampe de poche dans le condenseur

pour inspecter toute présence éventuelle de saleté entre les ailettes. S’il reste de la saleté : Souffler de l’air comprimé à travers les ailettes de condenseur de l’intérieur. Faire attention de ne pas plier les pales de ventilateur.

4. Utiliser un nettoyant commercial pour serpentin de

condenseur. Suivre les directions et respecter les mises en garde du nettoyant.

5. Redresser toute ailette de condenseur courbée à

l’aide d’un peigne à ailettes.

6. Essuyer soigneusement les pales de ventilateur et

le moteur à l’aide d’un chiffon doux. Ne pas courber les pales de ventilateur. Si les pales de ventilateur sont excessivement sales, laver à l’eau chaude savonneuse et bien rincer. Mise hors service/Hivérisation Prendre des précautions si la machine à glaçons doit être enlevée pour service pendant une période prolongée ou être exposée à des températures ambiantes de 0 °C (32 °F) ou moins.

1. Débrancher l’alimentation électrique au niveau du

disjoncteur ou de l’interrupteur de distribution électrique.

2. Couper l’alimentation en eau.

3. Vider l’eau du bac à eau.

4. Débrancher la conduite d’évacuation et la conduite

d’eau entrante de fabrication de glaçons à l’arrière de la machine à glaçons.

5. S’assurer que l’eau n’est pas piégée dans les

conduites d’eau entrante, les conduites d’évacuation et les tubes de distributions, etc. de la machine à glaçons. Souffler de l’air comprimé dans les conduites si besoin est.

Avertissement Couper l’alimentation de la machine à glaçons au niveau de l’interrupteur de distribution électrique avant de nettoyer le condenseur.

Avertissement Les ailettes du condenseur sont coupantes. Faire attention en les nettoyant.

Attention Si les pales de ventilateur de condenseur sont nettoyés à l’eau, couvrir le moteur de ventilateur pour prévenir tout dommage d’eau.

Attention Si de l’eau reste dans la machine à glaçons à des températures inférieures à 0 °C, des composants pourraient être gravement endommagés. Les dommages de cette nature ne sont pas couverts par la garantie.Part Number 00000xxxx 05/10 29

Service clientèle Liste de vérification En cas de problème pendant le fonctionnement de la machine à glaçons, suivre la liste de vérification ci-dessous avant de contacter le service technique. Problème Cause possible Mesure corrective La machine à glaçons ne fonctionne pas Absence d’alimentation électrique à la machine à glaçons Remplacer le fusible/réinitialiser le disjoncteur/activer l’interrupteur principal Commutateur à bascule mal réglé Mettre le commutateur à bascule en position ON Température ambiante basse autour de la machine à glaçons La température ambiante doit être au moins de 10 C (50 F) La machine à glaçons ne libère pas les glaçons ou est lente à démouler les glaçons La machine à glaçons est sale Nettoyer et désinfecter la machine à glaçons La machine à glaçons n’est pas nivelée Niveler la machine à glaçons Température ambiante basse autour de la machine à glaçons La température ambiante doit être au moins de 10 C (50 F) La qualité des glaçons est médiocre (mous ou opaques) Qualité médiocre de l’eau entrante Contacter une entreprise de maintenance qualifiée pour tester la qualité de l’eau entrante et faire les recommandations de filtre appropriées La filtration de l’eau est médiocre Changer le filtre La machine à glaçons est sale Nettoyer et désinfecter la machine à glaçons La crépine du robinet d’arrivée d’eau est sale Retirer le robinet d’arrivée d’eau et nettoyer la crépine L’adoucisseur d’eau ne fonctionne pas correctement (le cas échéant) Réparer l’adoucisseur d’eau La machine à glaçons produit des glaçons creux et incomplets, ou le motif de remplissage de glaçons sur l’évaporateur est incomplet Niveau d’eau bas S’assurer que le tube de trop-plein est complètement en place pour prévenir toute fuite d’eau La crépine du robinet d’arrivée d’eau est sale Retirer le robinet d’arrivée d’eau et nettoyer la crépine La filtration de l’eau est médiocre Changer le filtre Eau d’arrivée chaude Raccorder la machine à glaçons à une alimentation en eau froide Le sélecteur de réglage de l’épaisseur de glaçons est mal réglé Régler le sélecteur de réglage d’épaisseur de glaçons Pression d’eau entrante incorrecte La pression d’eau doit être de 240-620 kPA (34,8 - 89,9 psi). La machine à glaçons n’est pas nivelée Niveler la machine à glaçons Faible capacité de glaçons La crépine du robinet d’arrivée d’eau est sale Retirer le robinet d’arrivée d’eau et nettoyer la crépine L’alimentation d’eau entrante est fermée Ouvrir le robinet de service d’eau Le filtre à air est sale Nettoyer le filtre à air Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur Débit d’air inadéquat sur le devant de la machine à glaçons Retirer tout objet bloquant le débit d’air sur le devant de la machine à glaçons Le sélecteur de réglage de l’épaisseur de glaçons est mal réglé Régler le sélecteur de réglage d’épaisseur de glaçonsService clientèle Section 5

Part Number 00000xxxx 05/10 Garantie commerciale de la machine à glaçons Manitowoc Ice, Inc. (ci-après appelée la « SOCIÉTÉ ») garantit, pendant une période de trente-six mois à compter de la date d’installation (exception faite de la limitation ci-dessous), que les nouvelles machines à glaçons fabriquées par la SOCIÉTÉ sont exemptes de tout défaut de matériaux ou de fabrication à condition d’une utilisation et d’entretien normaux et appropriés tels que spécifiés par la SOCIÉTÉ, et avec une installation et une mise en service appropriées conformes au manuel d’instructions fourni avec la machine à glaçons. La garantie de la SOCIÉTÉ ci-après relative au compresseur s’applique pendant vingt-quatre mois supplémentaires, à l’exclusion des frais de main d’œuvre, et relative à l’évaporateur pendant vingt-quatre mois supplémentaires, y compris les frais de main d’œuvre. L’obligation de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces, des composants ou des ensembles qui, selon la SOCIÉTÉ, sont défectueux. La présente garantie est également limitée au coût des pièces, composants ou ensembles, et aux frais de main d’œuvre au salaire de base sur le lieu du service technique. Les tarifs de taux de base et horaires, tels que publiés de temps à autre par la SOCIÉTÉ, s’appliquent à toutes les procédures de service. Les frais supplémentaires, y compris mais sans s’y limiter, le temps de déplacement, la majoration pour travail supplémentaire, le coût des matériaux, l’accès à la machine à glaçons ou son retrait, ou encore l’expédition, sont à la charge du propriétaire, tout comme le sont l’entretien, les réglages, le nettoyage et les achats de glaçons. Le travail couvert par la présente garantie doit être effectué par un représentant du service technique sous contrat de la SOCIÉTÉ ou par un organisme de service de réfrigération tel que qualifié et homologué par le distributeur local de la SOCIÉTÉ. La responsabilité de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie ne sera en aucun cas supérieure au prix d’achat réel payé par le client pour la machine à glaçons. La garantie précédente ne s’appliquera pas à (1) toute pièce ou tout ensemble qui auront été altérés, modifiés ou changés ; (2) toute pièce ou tout ensemble qui auront été soumis à une mauvaise utilisation, un abus, une négligence ou des accidents ; (3) toute machine à glaçons qui aura été installée et/ou entretenue à l’encontre des instructions techniques fournies par la SOCIÉTÉ ; ou (4) toute machine à glaçons qui aura été initialement installée plus de cinq ans à compter de la date de production du numéro de série. La présente garantie ne s’applique pas si le système de réfrigération de la machine à glaçons est modifié par un condenseur, un récupérateur de chaleur ou d’autres pièces ou ensembles non fabriqués par la SOCIÉTÉ, sauf en cas de l’approbation écrite par la SOCIÉTÉ de ces modifications pour des emplacements spécifiques. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES DE TOUTE SORTE, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. En aucun cas, la SOCIÉTÉ ne peut être tenue responsable des dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs. Lors de l’échéance de la période de garantie, la responsabilité de la SOCIÉTÉ en vertu de la présente garantie viendra à échéance. La garantie précédente constitue la seule responsabilité de la SOCIÉTÉ et le recours exclusif du client ou de l’utilisateur. Pour assurer un service de garantie prompt et permanent, la carte de garantie doit être remplie et envoyée à la SOCIÉTÉ dans les cinq (5) jours suivant la date d’installation. Remplir ce qui suit et conserver cette information : Distributeur/Revendeur __________________________________________________________________________ Référence de modèle __________________________ Numéro de série ________________________________ Date d’installation ______________________________________________________________________________ MANITOWOC ICE, INC. 2110 So. 26th St., P.O. Box 1720, Manitowoc, WI 54221-1720 USA Téléphone : 920-682-0161 Fax : 920-683-7585 Site Web - www.manitowocice.com Formulaire 80-0375-3 Rév. 01-02Section 5 Service clientèle Part Number 00000xxxx 05/10 31 Garantie limitée résidentielle de la machine à glaçons CE QUE COUVRE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE Sous réserve des exclusions et limitations ci-dessous, Manitowoc Foodservice (« Manitowoc ») garantit au client d’origine toute nouvelle machine à glaçons fabriquée par Manitowoc (le « Produit ») contre tout défaut de matériau ou vice de fabrication pendant la période de garantie décrite ci- dessous dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, et suite à une installation et une mise en service correctes conformément au manuel d’instructions fourni avec le Produit. PÉRIODE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE Produit couvert Période de garantie Machine à glaçons Douze (12) mois à compter de la date de vente

PERSONNES COUVERTES PAR CETTE GARANTIE

LIMITÉE La présente garantie limitée s’applique uniquement au client d’origine du Produit et n’est pas transférable. OBLIGATIONS DE MANITOWOC ICE DANS LE CADRE DE

CETTE GARANTIE LIMITÉE

En cas de défaut et de réception par Manitowoc d’une déclaration de dommage valide avant l’expiration de la période de garantie, Manitowoc doit, sur sa décision : (1) réparer le Produit à ses frais, y compris les frais de main d’œuvre standard en heures normales, (2) remplacer le Produit par un nouveau produit ou un produit équivalent à l’original ou (3) rembourser le prix d’achat du Produit. Les pièces de rechange sont garanties pendant 90 jours ou pour le reste de la période de garantie d’origine, si elle est plus longue. Les éléments précédents constituent l’unique obligation de Manitowoc et le recours exclusif du client en cas de rupture de la présente garantie limitée. La responsabilité de Manitowoc dans le cadre de la présente garantie limitée se limite au prix d’achat du Produit. Toutes dépenses supplémentaires, y compris mais sans s’y limiter, le temps de déplacement pour service, les frais de main d’œuvre d’heures supplémentaires ou de majoration, l’accessibilité au Produit ou son retrait, ou l’expédition sont à la charge du client.

OBTENTION DE SERVICE DE GARANTIE

Pour obtenir un service de garantie ou toute information concernant le Produit, veuillez nous contacter : MANITOWOC FOODSERVICE 2110 So. 26th St. P.O. Box 1720, Manitowoc, WI 54221-1720 USA Téléphone : 920-682-0161 Fax : 920-683-7585 www.manitowocice.com

CE QUI N’EST PAS COUVERT

La présente garantie limitée ne couvre pas, et laisse à votre seule responsabilité, les frais de ce qui suit : (1) maintenance périodique ou de routine, (2) réparation ou remplacement du Produit ou des pièces suite à une usure normale, (3) défauts ou dommages du Produit ou des pièces du fait d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, de négligences ou d’accidents, (4) défauts ou dommages du Produit ou des pièces du fait d’altérations, de modifications ou de changements incorrects ou non autorisés et (5) défauts ou dommages d’un Produit non installé et/ou maintenu conformément au manuel d’instructions ou aux spécifications techniques fournis par Manitowoc. Dans la mesure où ces exclusions de garantie dépendent des lois nationales, il est possible qu’elles ne vous concernent pas.

La présente garantie limitée vous offre des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une juridiction à une autre.

Pour assurer un service de garantie prompt et permanent, cette carte de garantie doit être remplie et envoyée à Manitowoc dans les trente (30) jours suivant la date de vente. Remplir la carte de garantie suivante et l’envoyer à Manitowoc.MANITOWOC FOODSERVICE – ICE MACHINE DIVISION

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Manitowoc

Modèle : QM30A

Catégorie : Machine à glace