1002792 - Alimentation électrique SLV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1002792 SLV au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1002792 SLV
Questions des utilisateurs sur 1002792 SLV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Alimentation électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1002792 - SLV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1002792 de la marque SLV.
MODE D'EMPLOI 1002792 SLV
L’allumage secondaire des LED en cours defonctionnement n’est pas autorisé. Une fois l’appareil éteint, la tension reste présente durant un moment sur la sortie secondaire, avant de décroître en l’espace de 10 min. environ. Durant cette phase, vous ne devez connecter aucune LED, sous peine de les endommager. Afin d’éliminer la tension résiduelle, court-circuitez les contacts sur la sortie secondaire (les LED ne doivent pas être connectées). De façon générale, nous vous recommandons de court-circuiter les contacts de la sortie secondaire sur l’appareil éteint, avant de connecter les LED.
L’allumage secondaire des LED en cours defonctionnement n’est pas autorisé. Une fois l’appareil éteint, la tension reste présente durant un moment sur la sortie secondaire, avant de décroître en l’espace de 10 min. environ. Durant cette phase, vous ne devez connecter aucune LED, sous peine de les endommager. Afin d’éliminer la tension résiduelle, court-circuitez les contacts sur la sortie secondaire (les LED ne doivent pas être connectées). De façon générale, nous vous recommandons de court-circuiter les contacts de la sortie secondaire sur l’appareil éteint, avant de connecter les LED.
1. Caractéristiques techniques:
Tension nominale 220–240 V~ 50–60 Hz Courant nominal 40 mA max. 45 mA max. Facteur de puissance 0,9 C 0,9 C Plage de charge partielle 3,5–5,9 W 3,4–6 W Courant de sortie constant 350 mA 700 mA Tension secondaire 10–17 Vdc SELV 4,8–8,6 Vdc SELV Tension en circuit ouvert 24 V 13 V Variateur découpage gradateur à coupure de phase en amont Classe de protection isolation double ou renforcée pour équipement électronique intégré Sécurité à vide garantie Protection contre les courts-circuits et les surcharges mise hors circuit électronique à redémarrage automatique Température ambiante ta -20 °C – +50 °C Température du boîtier (point tc) max. 65 °C max. 75 °C Norms EN 61347, EN 62384 Compatibilité électromagnétique EN 61547, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Câble Diamètre de conducteur / Longeur PRI L 0,75 mm² / 142 mm N 0,75 mm² / 144 mm SEC + 0,34 mm² / 140 mm - 0,34 mm² / 142 mm Longueur de câble SEC max. 2 m
2. Conseil pour l'encastrement
L'installation ne doit être effectuée que par un expert en électrotechnique et en conformité avec les normes nationales et internationales. Lors de travaux aux installations électriques, la protection contre les décharges électriques doit être assurée en mettant l'installation hors tension. Monter les circuits primaires et secondaires en évitant qu'ils ne se croissent (protection contre le parasitage). La sortie maximale d‘un câble de 2 m de long ne doit pas être dépassée. Avant de l'enclenchement de la tension de réseau veiller à ce que les LEDs soient entièrement précablées et branchées! Les LED drivers sont uniquement conçus pour être utilisés avec des diodes nécessitant un courant constant. Lors du branchement des LEDs, veiller à ce que le + et le - soient fixés sur les bornes correspondantes du LED driver. Ce LED driver doit être fermement maintenu sur son support par des vis placées dans les trous de vissage. Indépendamment du type d'installation, la température tc ne doit pas être dépassée. Les appareils ne contiennent pas de pièces nécessitant un entretien et, de ce fait, ne peuvent pas être ouverts.
3. Remarques importantes
Nos LED drivers résistent à la tension surge au-delà des valeurs prescrites par la norme afférente. Pour assurer la protection contre les surtensions supérieures qui se forment, par ex. lors de l'allumage de lampes fluorescentes et de lampes à décharge à ballast à induction, de moteurs (ventilateurs, etc.) et autres charges inductives, les circuits de charge de ces groupes d'appareils doivent être clairement séparés les uns par rapport aux autres.
4. Fonction de sécurité
Le LED-Driver se déclenche automatiquement en cas de court-circuit ou de surcharge. Il n'est pas équipé d'un fusible classique. De ce fait, le circuit de charge n'est pas défait ! Dès que la panne est réparée, le LED Driver se réenclenche automatiquement.
5. Température excessive
En cas de température excessive par des sources extérieures de chaleur ou des couvertures interdites la fonction sera interrompue. Les forces ne seront pas déconnectées. LED driver se réenclenche automatiquement.
6. Déviation de chaleur ou, le cas échéant, transmission de chaleur.
Toute utilisation en cas de température d'ambiance excessive, ou de réchauffement extérieur, réduit la durée de vie. En cas d'encastrement (notamment dans des luminaires), il faut assurer la dissipation (le transfert) thermique en prenant des mesures adéquates. La température ambiante et/ou la température point tc ne peuvent être dépassées en aucun cas. Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dégâts survenus suite à une utilisation non conforme.Art.-No. 1002791,1002792 04/2019 © SLV GmbH Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technical properties subject to modification. Description and Mounting Instructions Edge dimmable LED Driver with constant output current for the operation of LED (Electronic power supply unit) Type: 1002791,1002792
1. Caractéristiques techniques:
Tension nominale 220–240 V~ 50–60 Hz Courant nominal 40 mA max. 45 mA max. Facteur de puissance 0,9 C 0,9 C Plage de charge partielle 3,5–5,9 W 3,4–6 W Courant de sortie constant 350 mA 700 mA Tension secondaire 10–17 Vdc SELV 4,8–8,6 Vdc SELV Tension en circuit ouvert 24 V 13 V Variateur découpage gradateur à coupure de phase en amont Classe de protection isolation double ou renforcée pour équipement électronique intégré Sécurité à vide garantie Protection contre les courts-circuits et les surcharges mise hors circuit électronique à redémarrage automatique Température ambiante ta -20 °C – +50 °C Température du boîtier (point tc) max. 65 °C max. 75 °C Norms EN 61347, EN 62384 Compatibilité électromagnétique EN 61547, EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Câble Diamètre de conducteur / Longeur PRI L 0,75 mm² / 142 mm N 0,75 mm² / 144 mm SEC + 0,34 mm² / 140 mm - 0,34 mm² / 142 mm Longueur de câble SEC max. 2 m
2. Conseil pour l'encastrement
L'installation ne doit être effectuée que par un expert en électrotechnique et en conformité avec les normes nationales et internationales. Lors de travaux aux installations électriques, la protection contre les décharges électriques doit être assurée en mettant l'installation hors tension. Monter les circuits primaires et secondaires en évitant qu'ils ne se croissent (protection contre le parasitage). La sortie maximale d‘un câble de 2 m de long ne doit pas être dépassée. Avant de l'enclenchement de la tension de réseau veiller à ce que les LEDs soient entièrement précablées et branchées! Les LED drivers sont uniquement conçus pour être utilisés avec des diodes nécessitant un courant constant. Lors du branchement des LEDs, veiller à ce que le + et le - soient fixés sur les bornes correspondantes du LED driver. Ce LED driver doit être fermement maintenu sur son support par des vis placées dans les trous de vissage. Indépendamment du type d'installation, la température tc ne doit pas être dépassée. Les appareils ne contiennent pas de pièces nécessitant un entretien et, de ce fait, ne peuvent pas être ouverts.
3. Remarques importantes
Nos LED drivers résistent à la tension surge au-delà des valeurs prescrites par la norme afférente. Pour assurer la protection contre les surtensions supérieures qui se forment, par ex. lors de l'allumage de lampes fluorescentes et de lampes à décharge à ballast à induction, de moteurs (ventilateurs, etc.) et autres charges inductives, les circuits de charge de ces groupes d'appareils doivent être clairement séparés les uns par rapport aux autres.
4. Fonction de sécurité
Le LED-Driver se déclenche automatiquement en cas de court-circuit ou de surcharge. Il n'est pas équipé d'un fusible classique. De ce fait, le circuit de charge n'est pas défait ! Dès que la panne est réparée, le LED Driver se réenclenche automatiquement.
5. Température excessive
En cas de température excessive par des sources extérieures de chaleur ou des couvertures interdites la fonction sera interrompue. Les forces ne seront pas déconnectées. LED driver se réenclenche automatiquement.
6. Déviation de chaleur ou, le cas échéant, transmission de chaleur.
Toute utilisation en cas de température d'ambiance excessive, ou de réchauffement extérieur, réduit la durée de vie. En cas d'encastrement (notamment dans des luminaires), il faut assurer la dissipation (le transfert) thermique en prenant des mesures adéquates. La température ambiante et/ou la température point tc ne peuvent être dépassées en aucun cas. Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dégâts survenus suite à une utilisation non conforme.No. Ped. 1002791,1002792 4/2019 © SLV GmbH Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Alemania Tel. +49 (0)2451 4833-0 Salvo modificaciónes técnicas. Especificación y instrucciones de montaje Convertidor de LED (atenuador de impulso de fase) con corriente de salida constante para la alimentación de LED (Convertidor electrónico) Tipos: 1002791,1002792
Notice Facile