AKD9AFDN - Climatisation DAITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKD9AFDN DAITSU au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatisation |
| Capacité de refroidissement | Non spécifié |
| Énergie | Non spécifié |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Installation dans des espaces résidentiels ou commerciaux pour le refroidissement de l'air. |
| Maintenance | Vérification régulière des filtres et nettoyage recommandé pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation. |
| Garantie | Non spécifié |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AKD9AFDN DAITSU
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKD9AFDN - DAITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKD9AFDN de la marque DAITSU.
MODE D'EMPLOI AKD9AFDN DAITSU
The connection between AC and power cord or among other elements Others independently shall be subject to wiring diagram on the unit. Model and rated value of fuse shall be subject to screen print on correspond- ing controller or protective bushing. The external static pressure at testing place of AC is 0MPa.FRANÇAIS MANUEL DE FONCTIONNEMENT Merci d ’avoir acheté notre climatiseur Veuillez lire ces instructions avec attention avant d’utiliser votre climatiseur et les conserver pour un usage futur. Si vous avez perdu le manuel de l'utilisateur, s'il vous plaît communiquer avec l'agent local ou visitez sat.eurofredgroup.com pour la version électronique. AKD-9AFDN AKD-12AFDN1 Précautions
Fonctionnement et entretien
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’à partir de 8 ans et par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou qui manquent d’expé- rience ou de connaissance, si elles sont sous surveillance ou si elles ont été informées de la manière d’utiliser l’ap- pareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Les enfants ne doivent effectuer aucune intervention de nettoyage ou d’entretien sans surveillance.
- Ne branchez pas le climatiseur à une prise multiple. Cela pourrait provoquer un incendie.
- Veuillez débrancher le climatiseur pour le nettoyer. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer une décharge électrique.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou une per- sonne habilitée.
- Veuillez ne pas nettoyer le climatiseur avec de l’eau afin d’éviter les décharges électriques.
- Ne vaporisez pas d’eau sur l’unité intérieure. Cela pourrait pro- voquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement.
- Après avoir retiré le filtre, ne touchez pas les pales pour ne pas vous blesser.
- Veuillez ne pas exposer le filtre aux flammes ou à un sèchecheveux afin d’éviter de le déformer ainsi que les risques d’incendie.2 Précautions
- Les opérations de maintenance devront être effectuées par du personnel qualifié. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer des blessures ou des dommages.
- Ne réparez pas le climatiseur pas vous-même. Cela pour- rait provoquer une décharge électrique ou un dysfonction- nement. Veuillez contacter votre revendeur si vous avez besoin de faire réparer votre climatiseur.
- N’insérez pas vos doigts ni d’objets dans l’arrivée ou la sortie d’air. Cela pourrait provoquer des blessures ou des dommages.
- N’obstruez ni l’arrivée ni la sortie d’air. Cela pourrait provo- quer un dysfonctionnement.
- Veuillez ne pas mouiller la télécommande car cela pourrait la rendre inutilisable.
- Lorsque les situations ci-dessous apparaissent, veuillez arrêter le climatiseur, le débrancher du secteur et contacter votre revendeur ou un réparateur agréé pour réparation.
- Le cordon d’alimentation chauffe excessivement ou est endommagé.
- L’appareil émet un bruit anormal pendant son fonction- nement.
- Le disjoncteur saute fréquemment.
- Le climatiseur dégage une odeur de brulé.
- L’unité intérieure fuit.
- Si le climatiseur fonctionne dans des conditions anormales, cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un risque d’incendie.3 Précautions
- Lorsque vous allumez ou vous éteignez l’unité en utilisant l’interrupteur d’arrêt d’urgence, veuillez appuyer sur cet interrupteur avec un objet isolant non métallique.
- Veuillez ne pas marcher sur le panneau supérieur de l’unité extérieure ni y placer des objets lourds. Cela pourrait provo- quer des blessures ou des dommages.Fonctionnement en toute sécurité du réfrigérant inflammable Exigence de qualification des techniciens chargés de l'installation et de la maintenance
1. Tous les techniciens travaillant sur le système de réfrigération doivent posséder la
certification valide délivrée par l'organisation faisant autorité ainsi que la qualification nécessaire pour gérer le système de réfrigération reconnue par cette industrie. Si d'autres techniciens sont mobilisés pour entretenir et réparer l'appareil, ils doivent travailler sous la supervision de la personne possédant la qualification pour utiliser le réfrigérant inflammable.
2. L'équipement peut uniquement être réparé selon la méthode suggérée par le
1. Le climatiseur ne doit pas être utilisé dans une pièce de production de feu (par
exemple une source incendie, un objet fonctionnant au gaz de houille, un chauffage).
2. Le climatiseur doit être installé dans une pièce dont la superficie est supérieure à
l'espace minimal de la pièce. L'espace minimal de la pièce est indiqué sur la plaque signalétique ou dans le tableau suivant.
3. Un essai d'étanchéité est indispensable après l'installation.
tableau- Espace minimal de la pièce (m2) ● Notes relatives à l'installation
1. Vérifier si la zone de maintenance ou l'espace de la pièce satisfait à l'exigence
mentionnée sur la plaque signalétique. - L'appareil peut uniquement être utilisé dans les pièces satisfaisant à l'exigence mentionnée sur la plaque signalétique.
2. Vérifier si la zone de maintenance est bien ventilée.
● Notes relatives à la maintenance FRANÇAIS Espace minimal de la pièce (m
Quantité de la charge (kg) <1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 emplacement au sol / 14,5 16,8 19,3 22 24,8 27,8 31 34,3 37,8 41,5 45,4 49,4 53,6montage sur une fenêtre / 5,2 6,1 7 7,9 8,9 10 11,2 12,4 13,6 15 16,3 17,8 19,3 montage mural / 1,6 1,9 2,1 2,4 2,8 3,1 3,4 3,8 4,2 4,6 5 5,5 6 montage au plafond / 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,1 2,3 2,6 2,8 3,1 3,4 3,7 4 Appliance rempli de gaz inflammable R32● Soudures
1. Si vous devez couper ou souder les tuyaux du système réfrigérant lors du
processus de maintenance, veuillez respecter les étapes décrites ci-dessous a. Mettre l'unité hors tension et couper l'alimentation électrique b. Éliminer le réfrigérant c. Créer un vide d. Nettoyer à l'aide de gaz N2 (azote) e. Découper ou souder f. Rapporter l'équipement sur le lieu réservé à l'entretien pour procéder à la soudure
2. Le réfrigérant doit être recyclé dans le réservoir de stockage prévu à cet effet.
3. Veiller à ce qu'aucune flamme nue ne soit présente à proximité de la sortie de
la pompe à vide et à ce que cette dernière soit bien ventilée. ● Remplissage du réfrigérant
1. Utiliser les appareils de remplissage de réfrigérant spécialement conçus pour R32.
Veiller à ce que différents types de réfrigérants ne se contaminent pas entre eux.
2. Le réservoir de réfrigérant doit être maintenu à la verticale lors du remplissage
3. Coller l'étiquette sur le système une fois le remplissage terminé (ou s'il n'est pas
4. Éviter tout surremplissage.
5. Une fois le remplissage terminé, veuillez effectuer une détection des fuites avant
de procéder au test ; une autre détection des fuites doit être réalisée lors du retrait. ● Instructions de sécurité relatives au transport et au stockage
1. Veuillez utiliser le détecteur de gaz inflammable pour vérifier le système avant le
déchargement et l'ouverture du conteneur.
2. Source d'incendie prohibée et interdiction de fumer.
3. Conformément aux réglementations et lois locales.
- La ventilation doit être maintenue en continu durant le processus de fonctionnement.
3. Vérifier si une source d'incendie existante ou potentielle est présente dans la zone
de maintenance. - oute flamme nue est interdite dans la zone de maintenance ; le panneau d'avertissement « interdiction de fumer » doit être affiché.
4. Vérifier si le marquage de l'appareil est en bon état.
- Remplacer tout marquage d'avertissement vague ou endommagé.FRANÇAIS
Fonction Introduction Les climatiseurs monobloc de fenêtres sont capables de réguler la température de la pièce et de réduire son taux d’humidité. Ils conviennent à votre lieu de travail, à vos études et à votre vie. Ils peuvent être largement utilisés chez vous, dans des magasins, hôtels, bureaux, bibliothèques , laboratoires etc.Printemps Eté AutomneHiversDirectionTermpérature de la piècedu vent Refroidissement en été Déshumidification par temps de pluie ou d’humidité En été, le climatiseur refroidit l’air de la pièce en transférant la chaleur vers l’extérieur.Sans diminuer la température de la pièce, le climatiseur peut réduire le taux d’humidité et rendre la pièce sèche et confortable.Séchage Circulation d’air frais Air frais Chauffage en hiver En hiver, le climatiseur élimine l’air froid de la pièce mais ne Ouvre une contre porte afin de garder l’air frais dans la pièce. chauffe la pièce qu’en mode HEATING (chauffage).2 Timer / Temp HighMidLow Auto CoolDry Fan SwingOn / OffFan SpeedModeFilter Panneau de la télécommande Remarque: Si vous perdez la télécommande sans fil, ouvrez le panneau de commande et faites fonctionner le système manuellement.
BOUTON ON/OFF (MISE EN MARCHE/ARRET) Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre le climatiseur.
BOUTON SWING (OSCILLATION) Appuyez sur ce bouton pour régler le volet d’approvisionnement en air sur des positions variées ou activer l’oscillation automatique.
BOUTON FAN SPEED (VITESSE DE VENTILATION) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner Vitesse de ventilation Faible, Moyenne, et Elevée.
BOUTON TEMP/TIMER (TEMP/MINUTERIE) Appuyez sur la touche ▲ pour augmenter la température (de fonctionnement) définie de l’appareil sur la touche ▼ pour réduire la température (de fonctionnement) de l’appareil. La plage de réglage de la température se situe entre 16 et 30°C. Appuyez également sur la touche ▲ pour augmenter le temps d’une heure et appuyez sur le bouton ▼ pour réduire le temps sélectionné d’une heure. La plage de réglage de l’heure se situe entre 0 – 24 heures.
Sélectionnez le mode de fonctionnement, AUTO, CHAUFFAGE, REFROIDISSEMENT, VENTILATION, SECHAGE (pour le modèle à cycle inversé) ou AUTO, REFROIDISSEMENT, VENTILATION, SECHAGE (pour le modèle refroidissement uniquement).
BOUTON FILTRE Cette fonctionnalité sert à rappeler le nettoyage du filtre à air (voir Entretien et nettoyage) pour un fonctionnement et un refroidissement plus efficaces. Le LED (voyant) va s’allumer après le fonctionnement du système pendant 250 heures. Pour réinitialiser le système après avoir nettoyé le filtre, appuyez sur le bouton "Vérifier le filtre" et le voyant s'éteint.FRANÇAIS
Conditions de fonctionnement Fonctionnement en mode refroidissement La température extérieure doit être comprise entre 18°C et 43°C, dans le cas contraire le climatiseur est susceptible de tomber en panne.Le taux d’humidité de la pièce doit être inférieur à 90% sinon il est impossible au climatiseur d’assurer la condensation de la surface et des gouttelettes d’eau sont même susceptibles de se former si l’appareil a fonctionné pendant longtemps. Ceci est normal.
- V euillez utiliser ce climatiseur comme suit. Exigences relatives à l’alimentation
- Une tension trop élevée risque d’être préjudiciable aux composantes électriques. Si la tension est trop faible, le compresseur vibre fortement ce qui peut endommager le système de réfrigération et entraîner une panne de compresseur et des composantes électriques.La mise à terre doit être connectée. * Une prise spéciale doit être utilisée. De plus, la prise et les câbles doivent être conformes à la réglementation et la méthode de mise à terre doit être fiable.* Dans un circuit fixe, il doit y avoir un commutateur de protection contre les fuites suffisamment puissant et un commutateur d’air offrant suffisamment d’espace. Fil de mise à terre,pour garantir une mise à terre fiable, ne pas connecter le fil de terre aux endroits suivants: Conduite d’eau- 4 -
Installation Précautions pour l’installation: Les climatiseurs de fenêtre sont très onéreux et toute installation défectueuse est susceptible de causer des dégâts. Veuillez demander à un technicien professionnel de poser l’unité et n’essayez pas de l’installer par vous-même. Dans le cas contraire, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage. Emplacement:
- Un endroit permettant à l’eau de condensation d’être convenablement drainée.
- Installez l’unité de climatisation loin de tout poste de télévision ou de radio pour éviter les interférences.
- Dans les zones situées près de la mer (sel) ou de sources thermales(acide sulfurique) ou autre zones spéciales, contactez votre revendeur avant toute utilisation.
- Evitez d’installer le climatiseur à un endroit où des fuites de gaz inflammable sont possibles.
- La distance minimale entre l’appareil et toute surface combustible doit être de 50mm.
- Evitez d’exposer l’appareil à des sources de chaleur ou aux rayons du soleil.
- Eviter les endroits faciles d’accès pour les enfants.
- Si vous installez votre climatiseur de fenêtre avec télécommande dans un endroit présentant de fortes perturbations électromagnétiques, contactez votre revendeur afin d’éviter toute fausse manipulation. Comment installer votre climatiseur:
- Sélectionnez un endroit dépourvu d’obstacles. Pratiquez un orifice légèrement plus grand que la taille de l’unité.
- Choisissez l’espace d’installation en fonction du diagramme suivant. (Vue supérieure)(Vue de face) (Vue latérale)PlafondAu-delà de 150 mmAu-delà de 150 mmAu-delà de 150 mmAu-delà
Moins de 200 mmLa distance des obstacles à partir de la partie interne du climatiseur de fenêtre devra être de 300 mm vers le haut, 1500 mm vers le bas, 500 mm vers la gauche, 500 mm vers la droite, 1500 mm à l’avant.Barrière ou équivalentAu-delà de 500 mmAu-delà
- Utilisez un support en fer L’orifice d’installation doit être assez résistant pour supporter le climatiseur. Dans le cas contraire, le support en fer doit être utilisé à l’extérieur. Le support en fer doit être fixé au bâtiment (voir figure de droite).
- Utilisez une plaque pare soleil. Evitez de faire tomber ou couler quoi que ce soit sur le climatiseur et éviter la lumière directe du soleil. S’il n’est pas équipé d’un couvercle, demandez au revendeur d’installer un pare-soleil. Lors de l’installation du pare- soleil, assurez vous que celui ci ne bloque pas l’entrée d’air sur la grille latérale. Processus d’installation: Aide à l’installation: Pour une efficacité maximale de refroidissement, le climatiseur a été conçu pour faire gicler l’eau de condensation sur la bobine du condensateur. Si le bruit du giclement vous dérange, vous pouvez installer un drain externe comme indiqué ci-dessous, susceptible cependant d’entraîner une légère baisse de performance du climatiseur.
1. Faites glisser le châssis du boîtier.
2. Retirez l’obturateur de caoutchouc de la plaque de base du corps.
3. Fixez le bac de récupération dans l’angle du boîtier à l’aide de 2 vis.
4. Connectez la buse de drainage à la sortie située au bas du bac de récupération.
5. Faites glisser le châssis à sa place dans le boîtier.
1) Retirez l’étiquette du panneau avant.
Placez l’unité dans l’orifice pratiqué.
Lorsque vous installez l’unité, elle doit être inclinée à l’arrière pour éviter les bruits et vibrations. (Inclinaison entre 6 et 10 mm) (voir figure à droite)
- L’endroit de l’installation doit être assez résistant pour éviter les bruits ou vibrations.
3) Remplissez les espaces vides du boîtier à l’aide de
mousse ou d’éponge. Mur Ligne horizontale Cadre en bois Plaque de caoutchouc Plaque pare soleil Ligne horizontale Support-6- Déplacer Avant de déplacer votre climatiseur, contactez votre revendeur. Le déplacement doit être effectué en suivant les instructions d’un technicien professionnel. De plus, ce déplacement est payant. Remarques pour l’installation Bruit
- Installez le climatiseur à un endroit suffisamment solide pour éviter bruit et vibrations.
- Evitez de placer quoi que ce soit devant la sortie de l’unité extérieure pour éviter d’accroître le bruit.
- Assurez vous que l’air chaud ou le bruit ne dérangent pas les voisins.
- Contactez votre revendeur en cas de bruit bizarre pendant le fonctionnement.
- Utilisez le support de sécurité. Câblage électrique
- Il est essential d’avoir une mise à terre fiable.
- Un circuit exclusif doit être utilisé. Aucune prise amovible ne peut être utilisée en raison des mauvais contacts qui lui sont associés et susceptibles d’entraîner une surchauffe ou un incendie.
- Evitez de tirer trop fort sur le cordon d’alimentation .
- En circuit fixe, un commutateur de protection contre les fuites d’électricité et éviter les fuites supérieures à 30 mA doit être installé.
- Un commutateur de débit d’air (coupe circuit thermo magnétique) d’une capacité de 10 A
- La section du câblage fixe doit être supérieure à 1,5 mm
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son technicien d’entretien ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout risque.
- L’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible.
- Le climatiseur devra être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage. Vue externe Buse de drainage Vue interne Bac de récupération Vis Remarque :
- Vous pouvez acheter une buse ou des tuyaux de drainage localement pour répondre à vos besoins personnels. 2FRANÇAIS-7-
IDENTIFICATION DES PIECES
Vue du panneau pour référence uniquement, la norme étant l’unité réelle. BoîtierLame d’entrée d’airGrille avantCouvercle du panneau de commandeGrille avant d’aspirationFiltre à air(derrière la grille d’aspiration avant) Réglage de la direction de l’air Volet de direction verticale du flux d›air (réglage du flux d’air de haut en bas). Le volet de direction verticale du flux d’air peut être déplacé pour diriger l’air vers le haut, vers le bas, ou tout droit.-8- Astuces de fonctionnement Ne pas surchauffer la pièce. Ce n’est pas bon pour la santé et entraîne un gaspillage d’électricité.
Confort et économie Maintenez les stores et rideaux fermés. Ne pas laisser le soleil entrer directement dans la pièce lorsque le climatiseur fonctionne. Maintenez la pièce à une température constante. Réglez la direction verticale et horizontale du flux d’air pour garantir une température uniforme dans la pièce. L’air ne peut pas être renvoyé dans la direction d’arrivée de l’air. Assurez vous que portes et fenêtres sont bien fermées. Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir les portes et fenêtres de la pièce afin de maintenir la fraîcheur de l’air dans la pièce. Nettoyez régulièrement le filtre à air. Un filtre à air encrassé réduit la capacité de déshumidification du climatiseur; Nettoyez le filtre à air au moins toutes les deux semaines. Aérez la pièce de temps en temps. Etant donné que les fenêtres sont maintenues fermées, il est bon de les ouvrir de temps en temps pour aérer la pièce. Lors du démarrage de l’unité, rideaux et fenêtres doivent être fermés pour éviter les déperditions de chaleur/ fraîcheur.FRANÇAIS
- Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
- Un cordon endommagé peut entraîner des chocs électriques graves.
- Ne pas utiliser le climatiseur à d’autres fins que celles de rafraîchir la pièce.
- Ne pas utiliser le climatiseur pour faire sécher du linge, garder de la nourriture au frais ou cultivar des légumes.
- N’insérer aucun bâtonnet ou autre objet dans ces orifices car il est dangereux de toucher aux composantes électriques et au ventilateur. Sélectionnez la température adéquate. Veillez à régler la température en fonction des conditions. Les pièces occupées par de jeunes enfants, des personnes âgées ou malades doivent être maintenues à une température adéquate. Ne pas utiliser de chauffage près du climatiseur. Les pièces en plastique du climatiseur risquent de fondre si elles sont exposées à une chaleur excessive. Evitez d’exposer votre corps à un pendant des périodes prolongées. Et ce, pour des raisons de santé. Attendez 3 minutes au moins avant de rallumer le climatiseur si vous l’avez éteint en mode refroidissement. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Attendez toujours au moins 3 minutes- 10 - Entretien et maintenance Veillez à éteindre le climatiseur et à couper l’alimentation secteur avant de nettoyer l’appareil, pour des raisons de sécurité. Ne débrancher l’unité qu’une fois que le climatiseur est à l’arrêt complet. Nettoyage de l’unité Séchez le chiffon manuellement avant le nettoyage. Filtre à air Le filtre à air situé en dessous de la grille d’aspiration doit être nettoyé une fois toutes les deux semaines au moins ou en fonction des besoins. Comment nettoyer le filtre à air:
1. Pour retirer la grille d’aspiration, attrapez la poignée du
filtre et tirez pour extraire le filtre.
3. N’utiliser ni gaz, ni benzène, ni solvant, ni enduit ni
solvant chimique ou autre pour le nettoyage.
2. A l’aide d’un aspirateur nettoyez la partie poussiéreuse
du filtre pour en éliminer la pellicule de poussière. Aspirateur
3. Lavez le filtre, côté propre dirigé vers le haut sous le robinet
pour éliminer la poussière et les peluches.
Si le filtre est très sale, utilisez un détergent doux dans l’eau de lavage. Laissez sécher le filtre complètement avant de le remettre en place. Si nécessaire demandez à un professionnel de le nettoyer.
Vérifiez que l’arrivée et la sortie d’air de l’unité extérieure ne sont pas bouchées.
- Vérifiez la mise à terre.
4. Ne pas asperger l’unité intérieure
à grande eau elle contient en effet un micro ordinateur et une plaque de circuit ne devant pas être mouillés.
2. Utilisez un chiffon sec pour
nettoyer le boîtier. Si le boîtier est très sale, trempez le chiffon dans de l’eau chaude à moins de 40°. Séchez le chiffon et frottez la saleté. Des accidents peuvent survenir. Des voies d’air bouchées entraînent Est-elle défectueuse ou lâche?
1. Coupez l’alimentation électrique avant de commencer
le nettoyage.FRANÇAIS
Guide de dépannage Veuillez vérifier les éléments suivants avant d’appeler un réparateur, cela vous fera économiser du temps et de l’argent. Le climatiseur ne fonctionne pas du tout. Panne Dépannage Le refroidissement n’est De l’air brumeux sort. Le climatiseur fait du bruit. Il semblerait que le climatiseur fuie. Le climatiseur ne fonctionne pas pendant 3 minutes environ puis redémarre.
- Y a t il une panne d’électricité?
- La prise est-elle bien branchée?
- Le fusible d’alimentation ou le commutateur sont ils en position off?
- L’entrée ou la sortie d’air sont elles bloquées?
- Y a t il une autre source de chaleur dans la pièce? Les filtres à air sont ils très sales?
- La vitesse du ventilateur intérieur est-elle sur Low (réduite)?
- Peut-être la pièce était-elle trop chaude lors du démarrage de l’unité. Veuillez attendre avant de rafraîchir la pièce.
- En mode cool (refroidissement) quelquefois de l’air brumeux sort de l’unité intérieure, cela est dû à un refroidissement trop rapide de l’air humide de la pièce.
- L’unité fonctionne normalement mais l’air provenant de l’unité intérieure a une odeur, l’air aspiré s’est peut-être mélangé à l’odeur du mobilier et de la fumée.
- Si le bruit ressemble à celui d’un écoulement d’eau : C’est le bruit du gaz fréon qui circule à l’intérieur de l’unité du climatiseur.
- Si le bruit ressemble à celui d’une douche : C’est le bruit du traitement de l’eau à l’intérieur de l’unité du climatiseur.
- La condensation se fait lors du refroidissement de l’air chaud de la pièce par le climatiseur.
- C’est pour protéger le mécanisme.
- Attendez trois minutes environ et le climatiseur se mettra en marche. Il ne refroidit pas- 12 - Eteignez et débranchez l’appareil et contactez votre revendeur dans les cas suivants:
- Démarrage ou interruption anormales.
- Pannes fréquentes de fusibles ou de commutateur;
- Aspersion d’eau ou d’un autre produit dans l’appareil.
- Les câbles électriques sont chauds ou le couvercle des câbles est cassé;
- Toute autre situation bizarre. Autres
- La connexion entre le secteur et le cordon d’alimentation ou entre d’autres éléments devra être effectuée conformément au diagramme de câblage de l’unité.
- La valeur et le modèle du fusible utilisé doivent être conformes à l’impression de l’écran du contrôleur correspondant ou à la réduction mâle femelle de protection.
- La pression statique externe à l’endroit du test du CA est de 0MPa.ITALIANO
<1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 / 14,5 16,8 19,3 22 24,8 27,8 31 34,3 37,8 41,5 45,4 49,4 53,6 / 5,2 6,1 7 7,9 8,9 10 11,2 12,4 13,6 15 16,3 17,8 19,3 / 1,6 1,9 2,1 2,4 2,8 3,1 3,4 3,8 4,2 4,6 5 5,5 6 / 1,1 1,3 1,4 1,6 1,8 2,1 2,3 2,6 2,8 3,1 3,4 3,7 4 Quantità di carico (kg)posizione della stanzamontaggio su finestramontaggio a paretemontaggio su soffittotabella-area minima della stanza (m2) Apparecchio riempito di gas infiammabile R32● Soudures
- • • • • •••••• • • • •••••• • • •
Notice Facile