RMA310 - Non catégorisé IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMA310 IFM au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Capteur de pression |
| Plage de mesure | 0 à 10 bar |
| Signal de sortie | 4-20 mA |
| Alimentation | 10 à 30 VDC |
| Température de fonctionnement | -25 à 85 °C |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Utilisation | Industrie, systèmes hydrauliques et pneumatiques |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et de l'étanchéité |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les courts-circuits |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, documentation technique incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - RMA310 IFM
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMA310 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMA310 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI RMA310 IFM
Notice d'utilisation Codeur multi-tours RMx3xx 80287938/01 09/2022 FR2 Contenu 1 Remarques préliminaires 4 11 Explication des symboles 4 2 Consignes de sécurité 4 3 Fonctionnement et caractéristiques 5 4 Montage 5 41 Schémas de montage 6 411 Boîtier avec bride synchro 6 412 Boîtier avec bride de fixation 6 413 Boîtier avec arbre creux 7 5 Raccordement électrique 8 6 Fonctions 9 61 IO-Link 9 62 Fonction de commutation vitesse de rotation 10 621 Graphiques 11 7 Paramétrage 12 71 Paramètres 13 72 Exemples d'applications 14 721 Calcul de la résolution 14 8 Eléments de service et d'indication 15 9 Maintenance, réparation et élimination 15 10 Réglage usine 153 FR4 1 Remarques préliminaires Données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur wwwifmcom
1.1 Explication des symboles
► Action à faire > Retour d'information, résultat […] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
- Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2 Consignes de sécurité
- L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système - La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit
- Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation
- Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
- Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels
- Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur5
- Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l'utilisation et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé
- Assurer une protection efficace des appareils et des câbles afin qu'ils ne soient pas endommagés 3 Fonctionnement et caractéristiques Le codeur convertit des mouvements de rotation en valeurs TOR Chaque position angulaire de tours est fournie en tant que valeur numériqueCes valeurs permettent de mesurer des mouvements angulaires et de déterminer des positions En raison des exigences relatives aux émissions de parasites électromagnétiques, l'appareil est destiné à l'utilisation dans les environnements industriels L'appareil n'est pas approprié pour l'utilisation dans des lieux de résidence 4 Montage ► Mettre l'installation hors tension ► S'assurer que l'installation est à l'arrêt ► Ne pas mettre en marche le moteur lors du montage ► Eviter les impacts sur l'arbre ; ne pas utiliser une lime ou un outil similaire sur l'arbre Risque de destruction ► Ecarter les sources parasites potentielles (aimants, sources thermiques, etc.). Ce produit est un appareil de mesure de précision De ce fait, il doit être utilisé avec soin par un personnel compétent Les avertissements suivants sont valables pour des influences en dehors des valeurs limites indiquées dans la fiche technique Des détériorations sur le produit peuvent être causées comme suit :
- par de trop grandes forces sur l'arbre
- par l'humidité et des liquides chimiques (ne pas installer de câbles orientés vers le haut)
- par des températures extrêmes
- par des grands chocs et vibrations
- par un court-circuit ou une tension d'alimentation trop haute
- par des chocs et impacts ou d'autres influences physiques6
4.1 Schémas de montage
4.1.1 Boîtier avec bride synchro
1: gries de serrage (3 pièces) E60041 2: accouplement 3: équerre de xation 1: accouplement 2: équerre de xation
4.1.2 Boîtier avec bride de fixation
1: équerre de xation 2: accouplement7
► Minimiser le désalignement entre les deux arbres ► Eviter les erreurs suivantes : - désalignement radial - désalignement angulaire - mouvement axial ► Pour minimiser les forces qui agissent sur l'arbre, utiliser un accouplement flexible avec rainure de guidage
4.1.3 Boîtier avec arbre creux
Version avec un accouplement statorique Version avec deux accouplements statoriques 1: équerre de xation ► Vérifier le désalignement radial du codeur, à rotation lente, une fois le montage accompli Le désalignement ne doit pas dépasser 0,5 mm, sinon la durée de vie du codeur peut être réduite ou la précision du système peut être affectée8 5 Raccordement électrique ► Mettre l'installation hors tension ► Raccorder l'appareil IO-Link à un maître IO-Link via la prise M12 (18…30 V DC TBTP ; selon DIN EN50178, circuit secondaire de 30 V DC au maximum). - Couple de serrage : 0,60,8 Nm - Longueur maximale du câble recommandée : selon la spécification IO-Link 113 ► Pour le raccordement de l'appareil, des connecteurs M12 d'une protection d'au moins IP 65 / IP 66 / IP 67 doivent être utilisés
Broche 2 est programmable en tant qu'entrée (remise à zéro, présélection)
en tant que sortie (SSC1.2) via IO-Link t > 50 ms high low Pour commander l'entrée TOR, le signal haut doit être présent pendant au moins 50 ms L'appareil déclenche sur le front descendant9
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès direct aux données de process et de diagnostic De plus, le paramétrage de l'appareil est possible pendant le fonctionnement L'utilisation de l'appareil via l'interface IO-Link nécessite un maître IO-Link Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d'un PC, d'un logiciel de paramétrage IO-Link adapté et d'un câble adaptateur IO-Link Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, des informations détaillées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur wwwifmcom Avec le matériel et le logiciel appropriés, l'interface IO-Link offre les fonctions (supplémentaires) suivantes :
- Paramétrage à distance de l'appareil
- Transmission des signaux résistante aux parasites et sans perte de valeurs mesurées
- Transmission du paramétrage lors du remplacement d'un capteur ou sur d'autres capteurs du même type
- Lecture simultanée de toutes les valeurs process et des signaux de commutation TOR
- Affichage étendu des messages d'erreur et d'événement
- Gestion des marquages numériques d'équipement (tag).
- Evaluation des valeurs process et des données de diagnostic via le maître IO-Link
- Consignation sans papier des paramétrages, des valeurs process et des messages de diagnostic10
6.2 Fonction de commutation vitesse de rotation
SSC2x change son état de commutation si les seuils de commutation réglés (SP1, SP2) ne sont pas atteints ou sont dépassés. D'abord le seuil d'enclenchement (SP1) est réglé, ensuite le seuil de déclenchement (SP2). L'hystérésis ainsi définie est maintenue même si SP1 est changé de nouveau
- Fonction fenêtre / normalement ouvert : [SSC2x] = [Fno]
- Fonction fenêtre / normalement fermé : [SSC2x] = [Fnc] La largeur de la fenêtre [FE] peut être réglée par la différence entre SSC21 et SSC22 SP1 = valeur supérieure, SP2 = valeur inférieure RPM SP1 SP2
Config Mode SSC1113 0 SP1.1 SP1.2 SP2.1 SP2.2 SP3.2 SP3.1 SSC1.1 SSC1.2 SSC1.312 7 Paramétrage Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service ou pendant le fonctionnement via l'interface IO-Link Des changements du paramétrage, avec l'installation en marche, peuvent affecter son mode de fonctionnement ► S'assurer du bon fonctionnement de l'installation Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le paramétrage soit validé ► Raccorder l'appareil à un logiciel de paramétrage via du matériel approprié ► Régler les paramètres
L'aperçu ci-dessous contient quelques paramètres IO-Link Une liste comp- lète est inclue dans les IODD de l'appareil Paramètres Description Plage de réglage ou2 Configuration de la sortie [OUT 2] InD / entrée TOR SSC12 DIx2 Configuration de l'entrée TOR (broche 2) pour la remise à zéro et la présélection du compteur rSt pSt MAVG Calcul de la moyenne pour le filtre de vitesse de rotation 10 / 100 / 1000 Mode LED Affichage LED Communication Tension d'alimentation PST Valeur préréglée du compteur 1 2147482880 hTim / SSC12 Largeur d'impulsion de la sortie de commutation SSC12 OFF 1100 s SSC compteur SSC11SSC22 Compteur des commutations SSCnn
Low active High active SSC2122 Config Mode Définition du seuil de com- mutation Single point Window SSC2122 Config Hysteresis — Non applicable (non utilisé) rSLT Résolution du codeur Réglage des points dans un tour 1... 65535 (16 bits) rSLF Résolution du codeur Nombre total de tours Si le codeur atteint de nouveau rSLF, il recommence à "0" 1... 2147482880 (31 bits) cDir Sens du comptage cw / en sens horaire ccw / en sens anti-horaire Heures de fonctionne
ment Compteur horaire depuis la livraison, intervalle de mémori- sation une heure 0 1000000 h Rotation de l'arbre Rotation de l'arbre en heures, intervalle de mémorisation 15 minutes 0 1000000 h14
7.2 Exemples d'applications
7.2.1 Calcul de la résolution
Résolution totale Résolution par tour x résolutions = résolution totale 4096 x 4096 = 16777216 Résolution par tour (rSLT/16 bits) x résolution nombre de tours maximaux (15 bits) = résolution totale maximale (rSLF/ 31 bits) 65535 x 32768 = 2147450880 8 Eléments de service et d'indication Le réglage LED indiqué dans le table correspond au réglage usine et peut être changé via IO-Link Affichage Communication LED verte clignote (1 Hz) L'appareil se trouve dans le mode de communication selon la spécification IO-Link vers 113 LED verte allumée Mise sous tension effectuée LED verte éteinte Aucune tension d'alimentation LED jaune allumée Entrée/sortie TOR ON, prioritaire à la LED verte LED jaune éteinte Entrée/sortie TOR OFF 9 Maintenance, réparation et élimination ► Respecter la réglementation du pays en vigueur pour la destruction écologique de l'appareil15
10 Réglage usine Paramètres Réglage usine Réglage utilisateur ou2 InD / entrée TOR DIx2 rST MAVG
Notice Facile