O2M210 - Caméra IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil O2M210 IFM au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Capteur de pression |
| Plage de mesure | 0 à 10 bar |
| Précision | ± 0,5 % de la pleine échelle |
| Température de fonctionnement | -20 à 85 °C |
| Alimentation | 10 à 30 VDC |
| Sortie | Signal analogique 4-20 mA |
| Utilisation | Applications industrielles pour la mesure de pression |
| Maintenance | Vérification périodique recommandée |
| Sécurité | Conforme aux normes CE |
| Informations générales | Installation facile, compatible avec divers systèmes |
FOIRE AUX QUESTIONS - O2M210 IFM
Questions des utilisateurs sur O2M210 IFM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice O2M210 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil O2M210 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI O2M210 IFM
Notice d'utilisation Système de caméra robuste avec sortie vidéo analogique
O2M20x
O2M21x


Contenu
1 Remarques préliminaires 3
1.1 Symboles utilisés 3 1.2 Copyright et marques 3
2 Consignes de sécurité 4 3 Fonctionnement et caractéristiques 5
3.1 Caractéristiques 6
4 Fournitures 6 5 Accessoires 6
6 Montage. 7
6.1 Dimensions de montage 7 6.2 Montage et ajustage de l'appareil 7 6.3 Lieu de montage 9
7 Raccordement électrique 12
7.1 Branchement de l'appareil 12 7.2 Fonctionnement de l'appareil pour les différentes tensions 13 7.3 Raccordement à une unité de dialogue 14 7.4 Raccordement à un moniteur 16
7.4.1 Raccordement d'une caméra à un moniteur 16 7.4.2 Raccordement de deux caméras à un moniteur 16 7.4.3 Raccordement de trois caméras à un moniteur 17 7.4.4 Raccordement de trois caméras à un moniteur 17
7.5 Perturbations par influences extérieures 18
8. Maintenance, réparation et élimination 18 9. Homologations/normes 18
1 Remarques préliminaires
Données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires sur www.ifm.com.
1.1 Symboles utilisés
Action à faire
Réaction, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
→ Réinitialisation

Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

Information
Remarque supplémentaire
1.2 Copyright et marques
© Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne doit pas être reproduite ni exploitée, même par extraits, sans l'accord d'ifm electronic gmbh.
Tous les noms de produit, images, sociétés ou d'autres marques sont la propriété des titulaires :
- CODESYS™ est la propriété de 3S - Smart Software Solutions GmbH, Allemagne (→ www.codesys.com)
2 Consignes de sécurité
- L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'instructeur.
- enir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit.
- Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
- Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu ( Fonctionnement et caractéristiques).
- Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
- és par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
- Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.
3 Fonctionnement et caractéristiques
La caméra (par la suite appelée "appareil") sert à la surveillance des zones difficiles à observer sur des engins mobiles et des véhicules utilisaires. Le raccordement et la visualisation des images s'effectuent via des unités de dialogue avec capacité graphique ou des moniteurs avec entrée analogique.
L'appareil fonctionne avec un signal vidéo PAL 25 fps 720H x 576V (actif 720 x 480) et fournit en permanence des images aux unités de dialogue (par ex. CR1083) ou moniteurs (par ex. E2M231) raccordés.
Les applications sont par exemple :
- Surveillance de zone arrêtée et angles morts des véhicules municipaux
- Surveillance de machine dans les engins de chantier
- Caméra de recul sur des véhicules
3.1 Caractéristiques
Les appareils se désignent par l'angle d'ouverture et la fonction miroir.
| N° de com-mande | Angle d'ouverture | Angle d'ouverture (fonction miroir intégrée) |
| O2M200 80° - | ||
| O2M201 - 80° M | ||
| O2M202 118° - | ||
| O2M203 - 118° M | ||
| O2M210 170° - | ||
| O2M211 - 170° M |
- O2M2xx Kit de montage E2M210
- 2x vis M6 x 20 mm, 2x rondelles, 2x écrous M6
- Notice d'utilisation
5 Accessoires
L'appareil est fourni avec le kit de montage E2M210.

Accessoires disponibles: www.ifm.com
6.1 Dimensions de montage
Le kit de montage E2M210 possède un écart entre les trous de 25 mm.
Le montage s'effectue à l'aide de 2 vis M6 fournies.

Schémas d'encombrement et données techniques :
www. ifm. com
6.2 Montage et ajustage de l'appareil
Déterminer un lieu de montage approprié ( 6.3 Lieu de montage). Percer les trous pour l'embase du kit de montage E2M210.
Ecart entre les trous : 25 mm
Fixer l'embase du kit de montage à l'aide des vis M6, rondelles et écrous à autoblockage fournis.
Couple de serrage max. : 11 Nm (± 1 Nm)
Insérer le tapis antidérapant dans l'embase.
Insérer l'appareil dans l'embase du kit de montage. Fixer la partie supérieure à l'aide des vis à six pans creux M3 fournies. Orienter l'appareil vers la surface à surveiller. Fixer le kit de montage avec un couple de serrage max. de 0,8..1 Nm. Percer un trou de d = 19 mm pour le câble d'alimentation.
1. Fig.: Montage et ajustage de l'appareil
- Poser le câble d'alimentation et assurer l'étanchéité du trou à l'aide du joint en caoutchouc (1).

Prendre en compte le rayon de courbure minimun de 50 mm du câble d'alimentation.
6.3 Lieu de montage
Monter l'appareil devant ou au-dessus de la zone à surveiller.
La taille de cette zone dépend de la portée de travail.

Les valeurs individuelles dans les figures sont des valeurs théoriques et peuvent être différentes dans l'application.
Taille du champ de vue (portée de travail 2 m) O2M200 / O2M201
- Fig.: Portée de travail et taille du champ de vue (angle d'ouverture)
| ① Portée de travail [m] | ② Largeur du champ de vue [m] | ③ Hauteur du champ de vue [m] |
| 1 1,7 1,1 | ||
| 2 3,4 2,3 | ||
| 5 8,4 5,7 |
Taille du champ de vue (portée de travail 2 m) O2M202 / O2M203
- Fig.: Portée de travail et taille du champ de vue (angle d'ouverture)
| ① Portée de travail [m] | ② Largeur du champ de vue [m] | ③ Hauteur du champ de vue [m] |
| 1 3,3 2 | ||
| 2 6,7 3,9 | ||
| 5 16,6 9,8 |
Taille du champ de vue (portée de travail 2 m) O2M210 / O2M211
- Fig.: Portée de travail et taille du champ de vue (angle d'ouverture)
| ① Portée de travail [m] | ② Largeur du champ de vue [m] | ③ Hauteur du champ de vue [m] |
| 1 22,9 3,3 | ||
| 2 45,7 6,5 | ||
| 5 114,3 16,3 |
Ne pas monter l'appareil dans des zones fortement salissantes.
La projection d'eau, l'abrasion de pneus etc. peuvent affecter la capture d'images. Eviter un montage dans des niches. Prendre en compte l'angle d'ouverture de l'objectif. Eviter le contre-jour direct.
Ne pas positionner des éléments d'éclairage face à l'objet de la caméra. Installer l'appareil avec le câble d'alimentation venant du bas.
Fixer tous les câbles afin de résister à la traction. Prendre en compte le rayon de courbure min. de 50 mm du câble.
7 Raccordement électrique

L'appareil doit être raccordé par un electricien qualifié. Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP.
Utiliser un câble blindé. Utiliser des boîtiers de connecteur blindés. Ne pas poser le câble en parallèle aux câbles conducteurs.
Éloigner le plus possible les câbles d'alimentation et ceux des signaux.
7.1 Branchement de l'appareil
| Signal et tension d'alimentation | |
| ConnecteurMLE M16, 4 pôles | |
| 3 2 4 1 | 1 Fil interne coax (signal vidéo) |
| 2 Blindage coax (GND vidéo) | |
| 3 8...32 V DC | |
| 4 0 V | |
7.2 Fonctionnement de l'appareil pour les différentes tensions
| Tension Signal video Chauffage de l'entille | ||
| < 6 V DC -- | ||
| > 6 V DC Oui - | ||
| > 7 V DC Oui Puissance du chauffage | 20 % | |
| > 8 V DC Oui Puissance du chauffage | 40 % | |
| 12..33 V DC Oui Puissance du chauffage | 100 % | |
| > 33 V DC | La protection contre les surcharges arrêté l'appareil et l'élement de chauffage. Si le niveau est inférieur à 32 V DC, la protection contre les surcharges est désactivée. | |
7.3 Raccordement à une unité de dialogue
Utiliser des câbles adaptateur et, si besoin est, des câbles de raccordement.

L'intégration de l'appareil dans une application CODESYS est décrite dans une notice séparée. Vous trouvez cette notice dans la zone de téléchargement de l'O2M2xx : www.ifm.com

- Fig.: O2M2xx raccordé à une unité de dialogue CR1083
Câble de raccordement M16 Câble adaptateur connecteur mâle M12 ↔ connecteur femelle M16 8...32V* 0 V GND (blindage)*
- Couleurs des fils conducteurs du câble adaptateur ifm : 3 = RD (rouge) ; 4 = BK (noir) ; GND = GY (gris)

- Fig.: 2x O2M2xx raccordés à une unité de dialogue CR1083
Câble de raccordement M16 Cable adaptateur connecteur male M12 ↔ connecteur femelle M16 (3) 8 … 32 V* 0 V (5) GND (blindage) *
Couleurs des fils conducteurs du câble adaptateur ifm: 3 = RD (rouge); 4 = BK (noir); GND = GY (gris)
7.4.1 Raccordement d'un appareil à un moniteur

Raccordement d'une caméra analogue O2M200 à un moniteur E2M231
① Moniteur E3M231 ② Cable de raccordement 5 m E2M203 ③ Camera analogue O2M200
7.4.2 Raccordement de deux caméras à un moniteur

Raccordement de deux caméras analogiques O2M200 à un moniteur E2M231
① Moniteur E3M231 ② Mélangeur vidéo E2M235, 3 ports ③ Câble de raccordement 5 m E2M203 ④ Caméra analogue O2M200
7.4.3 Raccordement de trois caméras à un moniteur

Raccordement de trois caméras analogiques O2M200 à un moniteur E2M231
① Moniteur E3M231 ② Mélangeur vidéo E2M235, 3 ports ③ Câble de raccordement 5 m E2M203 ④ Caméra analogue O2M200
7.4.4 Raccordement de trois caméras à un moniteur

Raccordement de quatre caméras analogiques O2M200 à un moniteur E2M232
① Moniteur E3M232 ② Mélangeur vidéo E2M235, 3 ports ③ Câble de raccordement 5 m E2M203 ④ Caméra analogue O2M200
7.5 Perturbations par influences extérieures

Des perturbations de la transmission d'images peuvent être causées par :
- des antiparasitages défectueux ou déficients sur des machines (variateurs ou générateurs),
- des fluctuations de tension causées par l'activation ou la désactivation des charges électriques importantes.
8 Maintenance, réparation et élimination

Dégager le panneau transparent situé devant la lentille de tout encrassement. Des salissures peuvent fortement affecter la qualité de l'image!
Pour le nettoyage de la vitre en façade avant, ne pas utiliser de solvants ou de produits qui pourraient abîmer le verre. - Ne pas ouvrir le boîtier de l'appareil. L'appareil ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. Respecter la réglementation nationale en vigueur pour la destruction écologique de l'appareil.
9 Homologations/normes
La déclaration de conformité UE est disponible sur www.ifm.com.
Notice Facile