IFM E33252 - Poste à souder

E33252 - Poste à souder IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E33252 IFM au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice IFM E33252 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de poste à souder Poste à souder MIG/MAG
Alimentation 230 V
Intensité de soudage 10-200 A
Épaisseur de matériau 1 à 8 mm
Poids Environ 20 kg
Dimensions 600 x 400 x 300 mm
Utilisation Soudage de métaux ferreux et non ferreux, idéal pour les travaux de bricolage et professionnels.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions électriques et nettoyer les buses de soudage.
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) : gants, masque de soudage, vêtements ignifuges.
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - E33252 IFM

Le poste à souder IFM E33252 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le poste est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'intensité de soudage sur le IFM E33252 ?
Utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité de soudage en fonction de l'épaisseur des matériaux à souder.
Les soudures ne sont pas solides, que faire ?
Assurez-vous que la surface des matériaux est propre et exempte de rouille ou de peinture. Vérifiez également que l'intensité de soudage est correctement réglée pour les matériaux utilisés.
Le poste à souder émet des bruits étranges. Est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal, mais si vous entendez des bruits de grincement ou de cliquetis, éteignez le poste et vérifiez s'il y a des pièces desserrées ou endommagées.
Comment nettoyer le poste à souder IFM E33252 ?
Débranchez le poste et utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau directement sur l'appareil.
Le fil de soudure se coince souvent. Que faire ?
Vérifiez que le fil de soudure est correctement alimenté et que le dévidoir n'est pas bloqué. Assurez-vous également que le type de fil utilisé est compatible avec le poste à souder.
Où trouver des pièces de rechange pour le IFM E33252 ?
Vous pouvez contacter le fournisseur ou le distributeur agréé de IFM, ou consulter le site officiel de la marque pour trouver des pièces de rechange.
Quelle est la garantie du poste à souder IFM E33252 ?
Le poste à souder IFM E33252 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur E33252 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E33252 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E33252 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI E33252 IFM

Notice d'utilisation

Raccord à souder

pour apparéils avec adaptation Aseptoflex Vario

pour apparéils avec cône d'étanchéité G ½

E3325x

E43xxx

Contenu

1 Remarques préliminaires 3

1.1 Symboles utilisés 3
1.2 Avertissements utilisés 3

2 Consignes de sécurité. 4
3 Usage prévu 5
4 Montage 6

4.1 Les bases 6
4.2 Marquage de position de l'afficheur du capteur 6
4.3 Formage 7
4.4 Soudage de pointage 8
4.5 Opération de soudage 8
4.6Après l'opération de soudage 9
4.7 Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario 10
4.8 Monter le capteur avec le ccone d'etanchete G 1/2 10

5 Mise en service. 12
6 Elimination et回头 13

1 Remarques préliminaires

Notice d'utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l'appareil / l'emballage ou sur www.ifm.com.

1.1 Symboles utilisés

Condition préalable
Action a effectuer
Réaction, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

Récurrence

IFM E33252 - Symboles utilisés - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations

IFM E33252 - Symboles utilisés - 2

Information

Remarque supplémentaire

1.2 Avertissements utilisés

IFM E33252 - Avertissements utilisés - 1

ATTENTION

Avertissement de dommages corporels

Danger de blessures legères, réversibles.

2 Consignes de sécurité

L'appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système.
- L'installateur du système est responsable de la sécurité du système.
- L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contérer toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d'utilisation du produit.
- Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a ete prevu ( Usage prevu).
- Utiliser le produit uniquement pour lesFluides admissibles ( Données techniques).
- Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
- Le montage, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
- L'opération de soudage doit être effectué par des personnes compétentes.
- Elle doit être effectuee soigneusement selon les regles de l'art.
- Assurer une aspiration suffisante des vapeurs lors du soudage.
Assurer une protection efficace du produit contre l'endommagement.

3 Usage prévu

L'adaptateur à souder (appele ci-après adaptateur en ligne) permet de monter des capteurs avec l'adaptation Aseptoflex Vario ou le cône d'étanchéité G ½ malé dans des systèmes de tuyauterie. Cette utilisation assure l'intégration aseptique du capteur, en même temps l'opération de soudage nécessaire se réduit à un soudage orbital aux deux extrémités du tube.

IFM E33252 - Usage prévu - 1

Le capteur à monter forme une surface plane avec la paroi interieure du tuyau, ce qui assure le drainage. Une installation verticale du capteur dans un tuyau horizontal est possible. Le fluide passé directement par la surface du capteur, ce qui assure un nettoyage idéal et conformément aux exigences NEP standardisées.

IFM E33252 - Usage prévu - 2

En cas d'installation d'un capteur de pression : La petite encoche dans la cellule de mesure céramique dans le capteur doit être tenue en compte en cas de montage d'en bas dans un tuyau horizontal.

IFM E33252 - Usage prévu - 3

En cas d'installation d'un capteur avec sonde : Afin d'éviter des dysfonctionnements et l'endommagement, la longueur de la sonde doit être plus courte que le diamètre du tuyau !

Prendre en compte : La section du tube disponible sera réduite par la sonde du capteur installé. Respecter les distances minimales entre le bout de la sonde et la paroi opposée Notice d'utilisation de l'appareil installé.

IFM E33252 - Usage prévu - 4

Directive relative aux équipements sous pression (DESP): Le raccord inline correspond à la directive relative aux équipements sous pression et a été concu et fabriqué pour des fluides du groupe 2.

4 Montage

IFM E33252 - Montage - 1

ATTENTION

Lors de la phase de soudage, le raccord, le matériel environnant et le bouchon à souder eventuellement utilisé peuvent s'échauffer à plus de 65^ (149 °F).

Risque de brûlures.
Laisser refroidir le raccord et les évventuels composants.

4.1 Les bases

Le raccord inline peut etre soudedans un tuyau ou equipede manchons de raccordement.

IFM E33252 - Les bases - 1

Pendant le montage et l'opération de soudage, l'expertise du personnel qualifié fait autorité. Il est permis de déroger aux instructions de cette notice. (DIN EN ISO 3834-1 à -6 et DIN FB CEN ISO / TR3834-6).

IFM E33252 - Les bases - 2

Le tuyau doit correspondre à l'épaissur de la paroi et du diamètre des deux manchons sur le raccord inline (DIN 11866).

IFM E33252 - Les bases - 3

Le raccord inline ne doit pas se déformer.

IFM E33252 - Les bases - 4

Recommendation: Soudage TIG EHEDG DOC 35 « Soudure hygienique des tuyauteries en industrié alimentaire »

IFM E33252 - Les bases - 5

Recommendation: Utiliser un mandrin de soudage pour optimier la dissipation de la chaleur. Aseptoflex-Vario = reference E30452. Cone d'étanchéité G 1/2 = E43314

Assurer l'orientation correcte du raccord inline.
Preparer les extrémites des tubes pour le soudage orbital.
Assurer que les angles sont droits et qu'il n'y a pas de Bavures ou de chanfreins.
Le raccord inline et ses surfaces doivent etre sans impuretés ni dommages.
Les outils de soudage doivent etre appropriés pour la matière du raccord et du tuyau.
Souder d'abord un (:oté du raccord inline sur un tuyau et puis le deuxième (:oté sur le tuyau suivant.

4.2 Marquage de position de l'afficheur du capteur

IFM E33252 - Marquage de position de l'afficheur du capteur - 1

Le marquage de position (1) indique la direction de l'afficheur du capteur à l'état monté, à condition que le capteur soit équipé d'un afficheur.

Fig. 1: Raccord inline Aseptoflex-Vario
IFM E33252 - Marquage de position de l'afficheur du capteur - 2
1: Marquage de position

Fig. 2: Raccord inline G 1/2 cène d'étanchéité
IFM E33252 - Marquage de position de l'afficheur du capteur - 3
1: Marquage de position

4.3 Formage

IFM E33252 - Formage - 1

Soudage inox : La matière à souder ne doit pas être mise en contact avec de l'oxygène.

Rincer l'intérieur du tuyau avec du gaz de protection.
Utiliser des bouchons pour fermer le tuyau en amont et en aval de la soudure.
Raccorder la conduite d'alimentation pour le gaz inerte au tuyau.
Percer des trou s d'echappement dans le cote opposé (joint d'etanchete).
Assurer I'echappement du gaz avec le debit volumique requis.

IFM E33252 - Formage - 2

Le gaz de formage ne doit pas creer de pression dans le tuyau.

IFM E33252 - Formage - 3

Le gaz de formage doit être approprié pour le procédé de soudage : soudage WIG ; soudage MIG ; soudage MAG.

4.4 Soudage de pointage

Aligner la face frontale du tuyau de façon plane parallele et perpendicular à l'axe.
Utiliser un dispositif de serrage approprié pour serrer le raccord inline et le le tuyau l'un à l'autre.
Pendant le soudage et la phase de refroidissement suivante, le capteur ne doit pas etre monte.

IFM E33252 - Soudage de pointage - 1

Le formage au gaz est déjà recommandi pour le soudage de pointage.

Ajouter chaque nouveau point de soudage en position opposée au precedent.
Soudures à intervalles réguliers autour du tuyau.

IFM E33252 - Soudage de pointage - 2

IFM E33252 - Soudage de pointage - 3

Recommendation : Ajouter au moins 8 points de soudage afin d'eviter que le raccord inline soit endommagé ou déformé pendant l'opération de soudage.

4.5 Opération de soudage

IFM E33252 - Opération de soudage - 1

La puissance du dispositif de soudage doit etre adaptee a I'epaisseur de la paroi.

En cas d'exigences aseptiques, prendre des mesures applicables pour une soudure aseptique, en particulier:

Sélection du procédé de soudage approprié

Sélection des paramètres de soudage appropriés

Aligner les extrémités des tuyaux avec précision afin d'éviter des fentes ou des désalignements, etc.

Eviter toute surchauffe entre les soudures.

Eviter la formation de caniveaux (zones aseptiques) EHEDG DOC 35.

Pendant le soudage et la phase de refroidissement suivante, le capteur ne doit pas etre monte.
Ajouter des soudures entre les points de soudage. Ajouter chaque nouvelle soudure en position opposée à la précédente.

IFM E33252 - Opération de soudage - 2

Recommardation : Commencer l'opération de soudage au point le plus bas (A).

IFM E33252 - Opération de soudage - 3

Ne pas endommager le chanfrein d'étanchéité du raccord (numéro 1 dans les schémas ci-après) avec des projections de soudure ou similaire.

IFM E33252 - Opération de soudage - 4
Fig. 3: Raccord inline Aseptoflex-Vario

1: chanfrein d'etanchéité

IFM E33252 - Opération de soudage - 5
Fig. 4: Raccord inline G 1/2 cène d'etanchéité

1: chanfrein d'étanchéité

4.6 ÀpRES l'opération de soudage

Laisser refroidir l'adaptateur.
Siutilise:Enleverlemandrinde soudage.
Vérifier la qualité de la soudure ; elle doit satisfaire aux exigences en vigueur pour une soudure aseptique, en particulier :
- soudure à pleine déténération
- pas de fentes / fissures / porosités / couleurs de revenu
- pas de rugosité de surface élevée
- pas d'excess de penetration
- pas de retassures à la racine
- pas d'inclusions
Le filetage et le chanfrein d'etanchéité doit être exempts de résidus de soudage.

IFM E33252 - ÀpRES l'opération de soudage - 1

Si le chanfrein d'étanchéité du raccord de le raccord inline est endommagé, celui-ci ne peut plus être utilisé

Remplacer le raccord inline.

4.7 Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 1

Informations generales sur le montage du capteur: Notice d'utilisation du capteur.

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 2

Pour le montage, une pâté lubrifiante est nécessaire. Elle doit être appropriée et homologuee pour l'application et compatible avec les elastomères utilisés (par ex. joint torque).

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 3

Uniquement utiliser des joints toriques pour assurer l'étanchéité.
Le raccord inline est fourni avec un joint torque en EPDM = rédération E30054.
D'autres joints sont disponibles comme accessoires : joint torque en FKM = réference E30123.

N'enlever les emballages protecteurs que juste avant le montage.
Assurer la propriété des zones d'étanchéité.

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 4

Poser le joint d'etanchéité (B) dans la rainure (C) du capteur.
Utiliser la pâté lubrifiante (A) avec modération et l'appliquer sur les parties filetées.

Visser le capteur dans le raccord inline.
Serrer le capteur au jusqu'à ce que vous sentiez la butée (ceci correspond à un couple de serrage max. d'env. 35 Nm).

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 5

Un serrage trop fort peut afferer l'effet d'étanchéité.

IFM E33252 - Monter le capteur avec l'adaptation Aseptoflex Vario - 6

En cas d'endommagement de la zone d'étanchéité :

Remplacer le raccord inline.

4.8 Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 1

Informations generales sur le montage du capteur: Notice d'utilisation du capteur.

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 2

Pour le montage, une pâté lubrifiante est nécessaire. Elle doit être appropriée et homologuee pour l'application et compatible avec les elastomères utilisés (par ex. joint torque).

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 3

Garder le joint torique (joint PEEK) monté sur le capteur.

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 4

Lors du montage du capteur, n'exerceraucun effet de levier axial avec l'outil sur le couvercle orientable du système de filtrage.

N'enlever les emballages protecteurs que juste avant le montage.
Assurer la propriété des zones d'étanchéité.

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 5

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 6

En cas de montage à l'aide d'une douille 6 pans (1), s'assurer que la hauteur interieure libre de l'outil est de 30~mm minimum. Aligner le couvercle orientable (2) du système de filtrage sur le méplat de la clé.

Utiliser la pate lubrifiante de façon moderée.
Visser le capteur dans le raccord inline.
Serrer le capteur à l'aide d'une clé. Couple de serrage recommanded : 20 Nm

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 7

Un serrage trop fort peut affecter l'effet d'étanchéité.

IFM E33252 - Monter le capteur avec le cône d'étanchéité G ½ - 8

En cas d'endommagement de la zone d'etanchéité :

Remplacer le raccord inline.

5 Mise en service

Avant la mise en service du système : vérifier l'étanchéité de tous les composants.
Mise en service du capteur: Notice d'utilisation du capteur.

6 Élimination et retard

S'assurer d'une élimination ecologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
En cas de回头, s'assurer que l'appareil est exempt d'impuretés, en particulier de substances dangereuses et toxiques.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : E33252

Catégorie : Poste à souder