NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Téléphone portable

Power Earbuds Lite BH405 - Téléphone portable NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Earbuds Lite BH405 NOKIA au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Écouteurs sans fil Bluetooth
Marque Nokia
Modèle Power Earbuds Lite BH405
Technologie sans fil Bluetooth 5.0
Bande de fréquence 2,400 - 2,483 GHz
Puissance RF maximale -6 ~ +4 dBm
Indice de protection IPX7 (écouteurs uniquement)
Connecteur de charge USB Type-C
Batterie Rechargeable interne non amovible
Contenu de la boîte Écouteurs (L/R), boîtier de charge, embouts S/M/L, guide
Commandes Pavé tactile (toucher)
Microphone Intégré
Utilisation mono Écouteur droit utilisable seul
Mise en marche automatique En retirant du boîtier
Extinction automatique Après 5 minutes sans connexion Bluetooth
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et sec
Sécurité Respecter les consignes (volume, zones réglementées)
Recyclage Apporter à un point de collecte
Fabricant HMD Global Oy, Finlande

FOIRE AUX QUESTIONS - Power Earbuds Lite BH405 NOKIA

Comment associer les écouteurs à mon téléphone ?
Sortez les écouteurs du boîtier de charge : ils s'allument et s'associent automatiquement. Sur votre téléphone, activez Bluetooth et sélectionnez Nokia Power Earbuds Lite dans la liste.
Comment réinitialiser les écouteurs ?
Remettez les écouteurs dans le boîtier (les DEL deviennent rouges). Appuyez sur le pavé tactile des deux écouteurs pendant 5 secondes jusqu'à ce que les DEL clignotent en bleu et rouge 3 fois.
Comment charger les écouteurs et le boîtier ?
Placez les écouteurs dans le boîtier et connectez le câble USB-C à une source d'alimentation. Les DEL du boîtier indiquent l'état de charge. Chargez complètement avant la première utilisation.
Puis-je utiliser un seul écouteur ?
Oui, l'écouteur droit peut être utilisé seul. S'il a déjà été associé, sortez-le du boîtier et il se connectera automatiquement.
Les écouteurs sont-ils résistants à l'eau ?
Oui, les écouteurs ont un indice de protection IPX7 (résistance à l'immersion temporaire). Le boîtier n'est pas résistant à l'eau.
Comment allumer ou éteindre manuellement les écouteurs ?
Pour allumer : touchez le pavé tactile des deux écouteurs pendant 3 secondes. Pour éteindre : touchez le pavé tactile d'un écouteur pendant 5 secondes.
Que faire si les écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et que les écouteurs sont hors du boîtier. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation (voir FAQ).
Les écouteurs ont-ils un microphone ?
Oui, chaque écouteur est équipé d'un microphone intégré pour les appels et les commandes vocales.
Comment nettoyer les écouteurs ?
Utilisez un chiffon doux, propre et sec. N'utilisez pas de liquides ni de produits abrasifs. Remplacez les embouts si nécessaire.
Que faire en cas de perte d'un écouteur ?
Contactez le service client Nokia ou votre revendeur. Vous pouvez acheter des écouteurs de remplacement, mais assurez-vous qu'ils sont compatibles avec le boîtier.

Questions des utilisateurs sur Power Earbuds Lite BH405 NOKIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Earbuds Lite BH405 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Earbuds Lite BH405 de la marque NOKIA.

MODE D'EMPLOI Power Earbuds Lite BH405 NOKIA

Écouteurs Nokia Power Lite (BH-405)

Guide de démarrage rapide

Contenu de la boîte

Boîtier de chargement

  • Écouteurs (L/R)

Guide de démarrage rapide

  • Embouts auriculaires (S/M/L)

Vue d'ensemble du produit

Boîtier de chargement :

1Contacts de charge (R)
2Contacts de charge (L)
3DEL d'état de la batterie
4Port USB-Type C

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Vue d'ensemble du produit - 1

Écouteurs :

5Pavé tactile
6Voyant DEL
7Micro
8Embout

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Vue d'ensemble du produit - 2

Prise en main

  1. Avant d'utiliser les écouteurs Nokia Power Lite, retirez le film sur les écouteurs et placez les écouteurs dans le boîtier de chargement. Ensuite, connectez le câble USB-Type C à une source d'alimentation pour commencer la charge. Chargez les écouteurs et le boîtier de chargement à fond avant la première utilisation.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Prise en main - 1

Les voyants d'état de la batterie indiquent l'état actuel de la batterie.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Prise en main - 2

  1. és. Si la puissance de la batterie de l'écouteur est faible, le voyant DEL clignote en rouge de manière continue.
  2. Pour optimiser l'ajustement et les performances audio, remplacez les embouts par la taille qui vous convient le mieux.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Prise en main - 3

Associer et connecter avec bluetooth

Association avec l'appareil

a. Mise sous tension et association :

Lorsque vous retirez les écouteurs du boîtier de chargement, ils s'allument et sont associés automatiquement. Une fois l'association réussie, le voyant DEL de l'écouteur clignote alternativement en bleu et en rouge et les écouteurs sont prêts à être connectés à votre appareil Bluetooth®.

b. Connexion avec votre appareil Bluetooth :

Activez Bluetooth sur votre appareil et choisissez « Nokia Power Earbuds Lite » dans le menu Bluetooth pour vous connecter. Pendant le processus de connexion, le voyant DEL de l'écouteur droit clignote alternativement en bleu et en rouge.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Associer et connecter avec bluetooth - 1

Les voyants DEL des écouteurs clignotent en bleu toutes les 5 secondes lorsqu'ils sont correctement connectés via Bluetooth.

2. Après la première association, les écouteurs se connectent automatiquement à votre appareil Bluetooth chaque fois qu'ils sont sortis du boîtier de chargement. 3. Les écouteurs s’éteignent automatiquement s'il n'y a pas de connexion Bluetooth dans les 5 minutes.

1. Contrôle tactile :

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Contrôle tactile : - 1

Commandes supplémentaires : 2.

a. Mise sous et hors tension manuelles :

Touchez le pavé tactile de deux écouteurs pendant 3 secondes pour les mettre sous tension manuellement ; touchez le pavé tactile d'un écouteur pendant 5 secondes pour les éteindre manuellement.

b. Utilisez un seul écouteur :

Vous pouvez utiliser l'écouteur droit séparément. Si les écouteurs ont déjà été associés à votre appareil Bluetooth, l'écouteur droit se connectera automatiquement à votre appareil lorsqu'il sera sorti de son boîtier de chargement.

Réinitialisez les paramètres d'origine :

Remettez les écouteurs dans le boîtier de chargement (les DEL deviennent rouges) > Appuyez sur le pavé tactile de deux écouteurs pendant 5 secondes jusqu'à ce que les DEL clignotent en bleu et rouge alternativement 3 fois pour indiquer que la réinitialisation est réussie.

Informations relatives au produit et à la sécurité

Les fonctions de la télécommande peuvent varier selon le modèle de votre appareil et son utilisation. Les instructions liées aux pistes audio ne s'appliquent pas aux appareils iOS. Comme les périphériques dotés de la technologie sans fil Bluetooth communiquent à l'aide d'ondes radio, ils ne doivent pas être en visibilité directe. Les appareils Bluetooth doivent néanmoins être situés à moins de 10 mètres l'un de l'autre et la connexion peut être exposée à des interférences dues à des obstacles tels que les murs ou à d'autres appareils électroniques.

  • Bande de fréquence : 2 400 MHz - 2 483 MHz
  • Puissance de fréquence radio maximale: -6 ~ +4 dBm

Pour votre sécurité

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Pour votre sécurité - 1

Important : veuillez suivre ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal au niveau de la législation locale, de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Pour votre sécurité - 2

Mise hors tension dans les zones réglementées

Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation d'un casque Bluetooth n'est pas autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou de représenter un danger, par exemple à bord d'un avion, dans des hôpitaux ou à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou de zones où sont utilisés des explosifs. Respectez toutes les consignes dans les zones réglementées.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Pour votre sécurité - 3

Interférences

Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Pour votre sécurité - 4

Batteries, chargeurs et autres accessoires

N'utilisez que des batteries, chargeurs et autres accessoires agréés par HMD Global Oy pour cet appareil. Ne connectez pas de produits incompatibles.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Pour votre sécurité - 5

Protégez votre audition

N'écoutez pas à des volumes élevés pendant des périodes prolongées, car cela peut altérer l'ouie.

Audition

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Audition - 1

Avertissement : lorsque vous utilisez le casque, il se peut que vous ayez une moins bonne perception des bruits extérieurs. N'utilisez pas le kit oreillette si cela peut mettre votre sécurité en danger. La surface de ce produit ne contient pas de nickel.

Enfants en bas âge

Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants.

Prendre soin de votre appareil

Manipuez votre appareil avec soin. Les suggestions suivantes vous permettent de préserver le fonctionnement de votre appareil.

- Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de déterminer les circuitslectroniques.
- N'utilise pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussièreux ou sale.
- Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute température. Des températures élevées peuvent endommager l'appareil ou la batterie.
- Ne conservez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsque l'appareil retrouve sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur et l'endommager.
- N'ouvre pas l'appareil autrement que selon les instructions du guide d'utilisation.
- Ne laissez pas tomber l'appareil ou la batterie, ne les hourtez pas et ne les secouez pas. Une manipulation brusque risque de le briser.
- Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil.
- Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'entraver le bon fonctionnement.
- Le niveau de protection contre l'eau des écouteurs est le niveau IPX7. Le niveau de protection de l'eau n'est pas permanent et peut diminuer avec le temps.
- Le boîtier de chargement n'est pas résistant à l'eau.

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Prendre soin de votre appareil - 1

Recyclage

Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Les produits électriques et électroniques contiennent bon nombre de matières précieuses, notamment des métaux (comme le cuivre, l'aluminium, l'acier et le magnésium) et des métaux précieux (comme l'or, l'argent et le palladium). Tous les matériaux dont cet appareil est composé peuvent être recyclés sous la forme de matières premières et d'énergie.

Symbole de la poubelle barrée d'une croix

Le symbole de la poubelle sur roues barrée sur votre produit, batterie, document ou emballage vous rappelle que tous les produits électriques et électroniques ainsi que toutes les batteries en fin de vie doivent être respectivement apportés à leur point de collecte ajusté.

Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif : recyclez-les. Pour connaître le point de recyclage le plus proche, contactez le service de l'environnement de votre commune.

Informations sur la batterie

Votre appareil dispose d'une batterie rechargeable interne non amovible. N'essayez pas de retirer la batterie, car vous pourriez endommager l'appareil. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle s'épuise au fil du temps. Les temps de chargement peuvent varier en fonction des capacités de l'appareil.

Sécurité de la batterie

Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Pour optimiser les performances, conservez toujours la batterie à une température comprise entre 15‰ C et 25‰ C (59‰ F et 77‰ F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil peut cesser temporairement de fonctionner si sa batterie est trop chaude ou trop froide. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Respectez les réglementations locales. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inappropriée ou l'utilisation de batteries non agréées ou incompatibles peut engendrer des risques d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers, et peut entraîner l'annulation de toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Si vous pensez que la batterie est endommagée, confiez-la à un centre de maintenance ou au revendeur local avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais une batterie endommagée. Ne chargez pas votre appareil pendant un orage.

Implants médicaux

Pour éviter toute interférence potentielle, les fabricants d'implants médicaux recommandent de maintenir une distance minimale de 15,3 centimètres entre un appareil sans fil et un implant médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :

  • De tous jours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres de l'appareil Médical.
  • De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
  • D’éteindre l’appareil sans fil si vous pensez qu’une interférence peut se produire.
  • De suivre les instructions fournies par le fabricant de l'implant Médical.

Si vous portez un implant Médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin.

Copyrights et autres avis

La disponibilité des produits, fonctionnalités, applications et services peut varier selon la région. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou votre fournisseur de services. Ce produit peut composer des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite. Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception du droit applicable, aucune garantie sous quelles formes que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu de ce document. HMD Global se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.

La reproduction, le transfert ou la distribution d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelle forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de HMD Global sont interdits. HMD Global applique une méthode de développement continu. HMD Global se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations à n'importe lequel des produits décrits dans ce document, sans préavis.

Fabricant et importateur dans l'UE : HMD Global Oy, Bertel Jungin aukio 9, 02600 Espoo, Finlande. HMD Global Privacy Policy, disponible sur http://www.nokia.com/phones/privacy, s'applique à votre utilisation de l'appareil.

Dans le cas peu probable où ce produit serait déficient, rapportez-le au magasin où vous l'avez acheté avec votre preuve d'achat. Pour de plus amples informations sur ce produit ou d'autres produits, rendez-vous sur http://www.nokia.com/phones/support.

© 2020 HMD Global. Tous droits réservés. HMD Global Oy est le titulaire de licence exclusif de la marque Nokia pour les téléphones et les tablettes. Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation.

Les logos et la marque du mot Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et HMD Global utilise ces marques sous licence.

Déclaration de conformité

NOKIA Power Earbuds Lite BH405 - Déclaration de conformité - 1

Par la présente, HMD Global Oy déclare que ce produit répond aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Une copie de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse suivante: www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOKIA

Modèle : Power Earbuds Lite BH405

Catégorie : Téléphone portable