True Wireless Earbuds BH705 - Téléphone portable NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil True Wireless Earbuds BH705 NOKIA au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | True Wireless |
| Connectivité | Bluetooth 5.0 |
| Autonomie des écouteurs | Jusqu'à 5 heures |
| Autonomie avec étui de charge | Jusqu'à 20 heures |
| Poids des écouteurs | Environ 5 grammes chacun |
| Poids de l'étui de charge | Environ 40 grammes |
| Résistance à l'eau | IPX4 |
| Commandes | Contrôle tactile |
| Compatibilité | Android et iOS |
| Accessoires inclus | Étui de charge, câbles de recharge, embouts en silicone |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales | Idéal pour le sport et les déplacements, bonne qualité sonore |
FOIRE AUX QUESTIONS - True Wireless Earbuds BH705 NOKIA
Questions des utilisateurs sur True Wireless Earbuds BH705 NOKIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice True Wireless Earbuds BH705 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil True Wireless Earbuds BH705 de la marque NOKIA.
MODE D'EMPLOI True Wireless Earbuds BH705 NOKIA
Nokia True 无线蓝牙耳机 (BH-705)
快速入门指南
包装盒内配件

充电盒
USB-C充电线

x1

耳机

快速入门指南
X1

耳寒
x2对
产品概览

| 1 | 耳塞 |
| 2 | 多功能按键 |
| 3 | LED指示灯 |
| 4 | 麦克风 |
| 5 | 充电盒 |
| 6 | 右耳充电状态LED |
| 7 | 充电盒电池状态LED |
| 8 | 左耳充电状态LED |
| 9 | USB-C端口 |
开始使用
1.在使用Nokia True无线蓝牙耳机前,请将耳机放入充电盒中,然后将USB-C充电线连接到电源进行充电。首次使用前,请对耳机及充电盒完全充电。

摇动充电盒时,电池状态 LED 会呈白色闪烁以显示电池状态;


充电时, 左右耳机的充电状态 LED 会变为红色, 完全充电后熄灭。

- 按压右端打开充电盒,充电盒会同时停止向耳机供电。

为获得舒适佩戴及最佳音效,请将耳塞更换为最适合您的尺寸。




配对及使用蓝牙连接
1.与设备配对:
启动和配对
当您从充电盒中取出耳机时,耳机会自动启动并相互配对。当它们互相成功配对后,两个LED指示灯将呈蓝色闪烁一次,然后就可以与蓝牙设备连接。

耳机配对时,两个LED指示灯会呈蓝色和红色交替闪烁。
连接蓝牙设备
启动设备的蓝牙功能,然后从蓝牙功能表中选择“Nokia Earbuds”进行连接。


在连接过程中,右耳机上的LED指示灯将呈蓝色和红色交替闪烁。
当耳机通过蓝牙成功连接后,两个耳机上的LED指示灯将呈蓝色闪烁,如下图所示。

2.配对完成后:
在首次配对后,当从充电盒中取出耳机时,耳机会自动连接您的蓝牙设备。
3.如果在10分钟内未建立蓝牙连接,耳机将自动关机。
4.当电池电量不足时,耳机的 LED 指示灯将呈红色持续闪烁。

使用您的耳机
1.按键

| 播放或暂停音乐* | x1 |
| 下一首曲目 | ①2秒 |
| 提高音量 | x2 |
| 接听或结束通话 | x1 |
| 拒绝来电 | x2 |
| 启动语音声控指令 | ②1秒 |

| 上一首曲目 | ①2秒 |
| 降低音量 | x2 |
| *此功能也适用于左耳机 | |
2.其他附加控制:
a. 手动开机和关机

b.如果连接丢失,请手动配对左右耳机

c. 重置为原始设定:
关闭耳机电源 长按多功能键8秒钟(LED将呈蓝色和红色交替闪烁) 按2下多功能键(LED将呈蓝色和红色闪烁一次,然后自动熄灭)
产品和安全信息
根据设备型号和应用程序,遥控功能可能有所不同。音频曲目指示在iOS设备上不起作用。由于支持蓝牙无线技术的设备通过无线电波进行通信,因此不需要保持它们相互正对。但是,蓝牙设备之间的最大距离不能超过10米(约33英尺),并且蓝牙连接也可能因为墙壁等障碍物或其他电子设备而受到干扰。
-频段:2402MHz-2480MHz
最大射频功率:-6~+4dBm
为了您的安全
重要须知:请阅读以下简明的规则。不遵守这些规则可能会导致危险或违反当地的法律法规。有关更详细信息,请阅读完整的用户指南。

在受限制的区域应关机
当禁止使用手机或手机的使用会引起干扰或危险时例如,在飞机上,在医院中或医疗器械、燃料、化学制品或爆破地点附近,请关机。身处受限制区域时请遵守所有相关规定。

干扰
所有的无线设备都可能受到干扰,从而影响性能。

电池、充电器和其他配件
仅可使用经HMD Global Oy认可、适用于此设备的电池、充电器和其他配件·请勿连接不兼容的产品·

保护听力
为了避免对您的听力可能造成的损害,请不要长时间使用过高音量收听。
听力
警告:使用耳机时可能会影响您听到外界声音的能力。因此,请不要在可能危及安全的情况下使用耳机。本产品的表面不含镍。
儿童
本设备及其配件不是玩具,并且可能包含一些微小部件。请将其放置在儿童接触不到的地方。
小心使用您的设备
请小心处理您的设备。下列建议将帮助您确保设备可以正常使用。
- 保持设备干燥。雨水、湿气和各种液体或水分都可能含有矿物质,会腐蚀电路。
- 请勿在有灰尘或肮脏的地方使用或存放设备。
- 请勿在高温环境中存放设备。高温可能会损坏设备或电池。
- 请勿在低温环境中存放设备。当设备温度升高至常温时,其内部会形成潮气,这会导致设备损坏。
- 请按本用户指南中的说明打开设备,切勿以其他方法打开。
-请勿抛掷、撞击或震动设备或电池。粗暴地对待设备可能会损坏设备。 - 必须使用干燥的洁净软布清洁设备表面。
- 请勿用颜料涂抹设备。颜料可能会导致运行不正常。
- 请勿将设备放入水中。
回收

请务必将废旧的电子产品、电池以及包装材料送交到专门的回收点。这样可以帮助防止不受控制的废弃物处理并帮助推动材料回收。
电气和电子产品包含多种珍贵材料,包括金属(例如铜、铝、钢和镁)和贵金属(例如金、银和钯)。设备的所有材料都可以作为材料或能源回收。
带有叉号的四轮回收车标志

产品、电池、印刷品或包装上带有叉号的四轮回收车标志提醒您,当所有电气和电子产品以及电池的使用寿命终结时必须将其送至单独的回收站。
请勿将这些产品作为未分类的市政废物处理:对其进行回收。有关离您最近的回收点的信息,请咨询当地废物处理部门。
电池信息
本设备配有内置式不可拆卸充电电池·请勿尝试取出电池,以免损坏设备·电池可以充电放电几百次,但最终会失效·充电时间可能因备配性能而异·
电池安全信息
如果已充满电的电池搁置不用,电池的电量也会慢慢减少。
应始终将电池温度保持在 15^ C 和 25^ C (59°F 和 77°F) 之间以便获得最佳性能。温度过高或过低会减小电池的容量并缩短电池的寿命。电池过冷或过热可能会造成设备暂时无法工作。
请勿将电池掷入火中,以免电池爆炸。请遵守当地法规。请在可能的情况下回收电池。不可将电池作为生活垃圾处理。不要将电池和充电器挪作它用。使用不当或使用未经认可的电池或充电器可能存在引发火灾、爆炸或发生其他危险的风险,还可能违反对手机的认可或保修条款。如果您确信电池或充电器已破损,请在继续使用前将其送至维修中心或手机经销商处。切勿使用受损的电池或充电器。只能在室内使用充电器。不要在雷雨天气给设备充电。
植入式医疗器械
为了避免可能的干扰,植入式医疗器械的生产商建议无线设备与医疗器械之间至少保持15.3厘米(约6英寸)的距离。植入此类器械的人士应遵循以下建议:
- 始终将无线设备与医疗器械之间的距离保持在15.3厘米(约6英寸)以上。
- 携带无线设备时,不应将其放在胸部的口袋内。
- 如果有任何理由怀疑有干扰发生,请关闭无线设备。
- 请遵守植入式医疗器械制造商的说明。
如果对于将无线设备和植入式医疗器械一起使用存有任何疑问,请向您的健康护理师咨询。
版权和其他声明
特定产品、功能、应用程序和服务的提供情况可能因地区而异。有关更多信息,请向您的经销商或服务提供商咨询。本设备可能包含受美国和其他国家或地区的出口法律和法规控制的商品、技术或软件。严禁任何违反法律的转移行为。
本文档的内容按“现状”提供。除非适用的法律另有规定,否则不对本文档的准确性、可靠性和内容做出任何类型的、明确或默许的保证,其中包括但不限于对适销性和对具体用途的适用性的保证·HMD Global 保留在不预先通知的情况下随时修订或收回本文档的权利。
未经HMD Global事先书面许可,严禁以任何形式复制、传送或分发本文档中的任何内容。HMD Global遵循持续发展的策略。因此,HMD Global保留在不预先通知的情况下,对本文档中描述的任何产品进行修改和改进的权利。
欧盟的制造商和/或进口商:HMD Global Oy, Bertel Jungin aukio 9,02600 Espoo, Finland. 访问 http://www.nokia.com/phones/privacy 可获得适用于您使用本设备情况的 HMD Global 隐私政策。
一旦发现本产品故障,请将其送至购买的商店,同时提供购买凭证。您的法定权利不受影响。有关本产品或其他产品的更多信息,请访问https://www.nokia.com/phones/support
© 2018 HMD Global。保留所有权利。HMD Global Oy 是诺基亚品牌手机和平板电脑的独家受许可方。诺基亚、Nokia 是诺基亚公司的注册商标。Bluetooth 商标和徽标归 Bluetooth SIG, Inc. 所有,HMD Global 的使用已获得许可。所有其他商标均是其各自所有者的财产。
合规性声明

HMD Global Oy 郑重声明此产品符合指令 2014/53/EU 中的基本要求及其他相关条款。此声明的全文可经由以下网址找到:www.nokia.com/mobile-declaration-of-conformity