RHP670001LIN1 - Hotte ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHP670001LIN1 ROSIERES au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ROSIERES RHP670001LIN1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROSIERES

Modèle : RHP670001LIN1

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte murale
Dimensions (L x P x H) 90 cm x 50 cm x 70 cm
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Filtre Filtre à charbon et filtre à graisse lavable
Éclairage Éclairage LED
Classe énergétique A
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Entretien Filtres à nettoyer tous les 2 mois, remplacement du filtre à charbon selon utilisation
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Accessoires inclus Kit de montage et manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RHP670001LIN1 ROSIERES

Comment nettoyer les filtres de la hotte ROSIERES RHP670001LIN1 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse. Laissez-les tremper pendant environ 30 minutes, puis rincez-les à l'eau claire et laissez sécher complètement avant de les remettre en place.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée et si le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble normal, essayez de réinitialiser la hotte en débranchant l'appareil pendant quelques minutes.
Comment régler la vitesse de la hotte ?
Utilisez le panneau de commande situé sur le devant de la hotte pour sélectionner la vitesse souhaitée. Il y a généralement plusieurs niveaux de puissance en fonction de vos besoins.
Pourquoi la hotte fait-elle du bruit ?
Un certain niveau de bruit est normal en fonctionnement, mais si la hotte émet des bruits excessifs, vérifiez si les filtres sont propres et si l'appareil est correctement installé. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
À quelle fréquence dois-je remplacer les filtres à charbon ?
Il est recommandé de remplacer les filtres à charbon tous les 6 mois, en fonction de la fréquence d'utilisation de la hotte. Si vous cuisinez souvent, envisagez de les remplacer plus fréquemment.
La hotte peut-elle être utilisée en mode recyclage ?
Oui, la hotte ROSIERES RHP670001LIN1 peut être utilisée en mode recyclage. Assurez-vous d'avoir installé les filtres à charbon si vous souhaitez utiliser cette option.
Comment installer la hotte ROSIERES RHP670001LIN1 ?
Pour installer la hotte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de respecter les dimensions et les distances recommandées par le fabricant par rapport à la plaque de cuisson.
Quelles sont les dimensions de la hotte ROSIERES RHP670001LIN1 ?
Les dimensions de la hotte sont 60 cm de largeur, 50 cm de profondeur et 30 cm de hauteur.
Que faire si l'éclairage de la hotte ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la hotte est sous tension.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHP670001LIN1 - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHP670001LIN1 de la marque ROSIERES.

MODE D'EMPLOI RHP670001LIN1 ROSIERES

Manuel d'instructions

Hotte de cuisson Manuel d'instructions

3. Comment utiliser votre hotte de cuisson ................................. 22

Ce manuel indique comment installer votre hotte de cuisson et comment vous en servir. Avant toute utilisation, veuillez le lire attentivement, même si vous connaissez déjà ce produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr, pour pouvoir le consulter par la suite. Avertissements : ● Ne pas utiliser la hotte sans filtres à graisse ou si les filtres sont trop encrassés ! ● Ne pas installer au-dessus d’une cuisinière dotée d’un gril très puissant. ● Ne pas laisser de poêles à frire cuire sans surveillance, car les graisses ou huiles brûlantes peuvent provoquer un incendie. ● Ne pas laisser de flammes nues brûler sous la hotte de cuisson. ● Si la hotte de cuisson est endommagée, il faut renoncer à l’utiliser. ● Ne pas flamber d’aliment sous la hotte de cuisson. ● ATTENTION : Les pièces accessibles peuvent être chaudes lorsqu’elles sont utilisées avec des appareils de cuisson. ● Distance minimum entre la surface d’appui des récipients de cuisson sur la plaque et la partie la plus basse de la hotte. (Si la hotte de cuisson est installée au-dessus d’un dispositif fonctionnant au gaz, la distance minimum est 65 cm) ● L’air ne doit pas être évacué dans un conduit d’élimination des fumées d’échappement de dispositifs brûlant du gaz ou d’autres combustibles.

Ne jamais oublier de : ● Important ! Veuillez toujours couper l’alimentation électrique au secteur pendant l’installation ou l’entretien, comme par exemple le remplacement d’une ampoule électrique. ● La hotte de cuisson doit être installée suivant les instructions d’installation et toutes les mesures ci-dessous : ● Toute l’installation doit être prise en charge par une personne compétente ou un électricien professionnel. ● Veillez à l’élimination des matériaux d’emballage. Il peut représenter un danger pour les enfants. ● Faites bien attention aux bords aiguisés à l’intérieur de la hotte, notamment pendant l’installation et le nettoyage. ● Assurez-vous que le tuyau n’ait pas de courbure à plus de 90 degrés car ceci diminuerait l’efficacité de la hotte. ● Attention : Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. ● Attention : Avant d’accéder aux appareils, tous les circuits d’alimentation doivent être coupés.18 Ne jamais oublier de : ● Utilisez toujours des couvercles sur les casseroles et poêles quand vous cuisinez sur une gazinière. ● En modalité d’extraction, l’air de la pièce est évacué par la hotte. Assurez-vous que la pièce soit bien aérée. Cette hotte élimine les odeurs de la pièce mais pas la vapeur. ● La pièce doit être correctement ventilée lorsque la hotte est utilisée en même temps que des appareils à gaz ou que des appareils employant d’autres combustibles. ● La hotte est prévue uniquement pour un usage domestique.

● Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des professionnels de même qualification, afin d'éviter tout risque. ● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes sans expérience ou connaissances spécifiques, si on les a informées sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu’elles en ont compris les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne jamais oublier de : ● Attention : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation. Faites attention de ne pas toucher les éléments chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent se tenir éloignés, à moins qu’ils ne soient sous surveillance permanente. ● Il faut une ventilation adéquate de la pièce lorsque la hotte est utilisée en même temps que des dispositifs fonctionnant au gaz ou à d’autres combustibles. ● Il existe un risque d’incendie si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux instructions. ● La réglementation en matière d’évacuation de l’air doit être respectée. ● Nettoyez régulièrement votre appareil en suivant la méthode indiquée au chapitre ENTRETIEN. ● Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que des vis de fixation ou de montage de la taille indiquée dans ce manuel d’instructions. ● Pour des explications concernant le mode de nettoyage, veuillez consulter le chapitre entretien et nettoyage de ce manuel d’instructions. ● L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ● Lorsque la hotte électrique fonctionne en même temps que des dispositifs alimentés par d’autres énergies que l'électricité, la pression negative de la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bars).19 INSTALLATION (ÉVACUATION EXTERNE) Si vous disposez d’une sortie vers l'extérieur, votre hotte peut être connectée comme sur l’image ci-dessous par un conduit d'extraction (émail, aluminium, gaine souple ou matériau inflammable avec diamètre intérieur de 150/120mm)

1. Avant l'installation, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise de courant.

2. Pour une meilleure prestation, la hotte doit être placée à une distance de 65 à 75cm

au-dessus de la plaque de cuisson.

3. Une fois déterminée la hauteur de l’installation, placez le crochet dans la position

appropriée, et bien aligné. La position fixe du support interne du conduit de hotte est l’emplacement du conduit de hotte. Voir ill. 2.

4. Fixez le support externe du conduit de hotte et assurez-vous que l’intérieur du

conduit de hotte est réglable en hauteur, tout comme la fixation du tuyau d’expansion. Ensuite, installez le tuyau d’expansion et le conduit de hotte sur la hotte de cuisson. Voir ill. 3.

Conduit de hotte extérieur Support de conduit de hotte extérieur Conduit de hotte intérieur Tuyau d’expansion20

5. Posez la hotte sur le crochet. Voir ill. 4.

6. Ajuster la hauteur du conduit de hotte intérieur sur le support de conduit de hotte

intérieur et fixez avec des vis ; après avoir régler la position, fixez l’élément avec des vis de sécurité. Voir ill. 5.

Remarque : Les deux évents de sécurité sont positionnés à l’arrière du boîtier, avec un diamètre de 6mm.Posez le tuyau d’expansion au niveau de la sortie dans le mur. Fixez le tuyau d’expansion sur la sortie murale avec le segment de câble (1) si c’est un tuyau en aluminium.

Si la hotte de cuisson n’est pas dotée d’un rabat en V 1, vous pouvez en monter les rabats successivement. Pour le montage du rabat en V, voilà comment procéder :

  • Montez les deux rabats dans la pièce 6
  • orienter la goupille 3 vers le haut ;
  • l’axe 4 doit être inséré des les trous 5 de la pièce ;
  • répétez les mêmes opérations pour la deuxième moitié de rabat

Segment de câble Vis de sécurité Remarque:

1. Les modèles suivants incluent le volet en V : RHP67000 /1LIN/1, RHP67000 / 1LPN/1,

RHP97000/1LIN/1, RHP97000/1LPN/1

Remarque: le produit est fourni avec un accessoire à rabat en v. Cet accessoire n'est pas obligatoire pour l'installation, le fonctionnement et l'utilisation du produit.21

CONSEILS POUR L’INSTALLATION DU CONDUIT

D’ÉVACUATION Les règles suivantes doivent être appliquées à la lettre pour obtenir une évacuation optimale de l’air : • Gardez le tuyau d’expansion court et droit. • Ne réduisez pas la taille du tuyau d’expansion.

  • Si vous utilisez un tuyau d’expansion, installez toujours ce tuyau en l’étirant bien pour minimiser la perte de pression. • Le non-respect de ces instructions de base diminue les performances et augmente la nuisance sonore de la hotte. • L’installation doit être confiée à un électricien professionnel ou à une personne compétente. Ne connectez pas le système d’évacuation de la hotte à un système de ventilation déjà en place, utilisé pour un autre appareil, tel qu’un tuyau de réchaud, un tuyau de gaz ou un tuyau à air chaud. L’ angle de courbure du conduit d’expansion ne doit pas être inférieur à 120º ; vous devez diriger le conduit horizontalement ou, en alternative, le conduit doit monter depuis le point initial et doit être dirigé jusqu'à la sortie dans la mur. Après l'installation, assurez-vous que la hotte est de niveau pour éviter l’accumulation de graisse en fin de parcours. Assurez-vous que le tuyau d’expansion utilisé pour l’installation est conforme aux normes en vigueur et ignifuge.

Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des vis de fixation ou de montage de la taille recommandée dans ce manuel d’instructions. Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.22 Comment utiliser votre hotte de cuisson Contrôle tactile à LED

Le contrôle tactile à LED est doté de cinq touches, voir ill. (Diminuer), (Augmenter), (Lumière), (Timer), (Power)

1. Mise sous tension : Après avoir branché la hotte sur le secteur d’alimentation, le

rétroéclairage de la touche s’allume. Le rétroéclairage s’éteint au bout de 30s, si aucune opération n’est commandée, et la hotte entre en mode de veille.

2.1. Appuyez sur la touche (Power), le rétroéclairage de la touche s’allume, la hotte commence à fonctionner à vitesse moyenne et la lumière est allumée. Le rétroéclairage des boutons (Diminuer), (Augmenter), (Lumière), et (Power) sera visible. Appuyez sur la touche (Power), le rétroéclairage de la touche s’allume, la hotte commence à fonctionner à vitesse moyenne et la lumière est allumée. 2.2. Les touches (Diminuer), (Augmenter) et (Lumière) peuvent être activées sans appuyer sur la touche (Power). En appuyant sur l’une de ces touches, la hotte se mettra à fonctionner selon l’opération commandée correspondante. Appuyer sur la touche (Power), la hotte sera désactivée de toutes ses fonctions.

3. Touche (Lumière) :

Appuyez sur la touche (Lumière), le rétroéclairage de la touche et les lumières s’allument. Appuyez de nouveau, les lumières s’éteignent. Les lumières fonctionnent circulairement.

4. Touche (Augmenter) :

4.1 Appuyez sur la touche (Augmenter), le rétroéclairage du bouton s’allume, la hotte

commence à fonctionner à vitesse lente. L’écran à LED affiche « 1 »,

4.2 En appuyant de nouveau sur la touche (Augmenter), quand l’appareil fonctionne à

vitesse lente, la hotte commence à fonctionner à vitesse moyenne et l’écran à LED affiche « 2 »,

4.3 En appuyant de nouveau sur la touche (Augmenter), quand l’appareil fonctionne à

vitesse moyenne, la hotte commence à fonctionner à grande vitesse et l’écran à LED affiche « 3 »,

4.4 En appuyant de nouveau sur la touche (Augmenter), quand l’appareil fonctionne à

grande vitesse, la hotte continue à fonctionner à grande vitesse.

5. Touche (Diminuer)

En appuyant de la touche (Diminuer), la hotte réduit sa vitesse d’un cran et l’écran de contrôle affiche la vitesse de fonctionnement en cours. En appuyant de nouveau sur la touche (Diminuer), quand la hotte fonctionne à vitesse lente, l’appareil s’éteint et le rétroéclairage de la touche (Diminuer) disparaît.23

6.1 La touche (Timer) ne fonctionne que lorsque le moteur et l’éclairage sont activés.

Le réglage du timer correspond à 5 min et peut-être répété. Quand le temps est écoulé, la hotte et l’éclairage s’éteignent.

6.2 Quand le timer est réglé, si on modifie la vitesse de fonctionnement, le timer

recalcule la durée de fonctionnement.

DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Lumière allumée, mais le moteur ne fonctionne pas. Le commutateur de ventilation est désactivé. Sélectionnez une position active du commutateur de ventilation. Le commutateur de ventilation est endommagé. Contactez le service après- vente.. Le moteur est endommagé. Contactez le service après- vente. L’éclairage ne fonctionne pas, le moteur ne fonctionne pas. Les fusibles ont grillé. Réinitialisez/Remplacez les fusibles. Câble d’alimentation mal branché ou déconnecté. Repositionnez le câble dans la prise d’alimentation. Connectez la prise d’alimentation. Fuite d’huile. Le clapet de non-retour et l’entrée de la ventilation ne sont pas correctement scellés. Démontez le clapet de non- retour et scellez avec du mastic. Fuite du raccordement entre la section en forme de U et le boîtier. Démontez la section en forme de U et appliquez du mastic. Les lumières ne fonctionnent pas. Lampes grillées ou défectueuses. Remplacez les ampoules selon les instructions. Aspiration insuffisante. La distance entre la hotte et la plaque de cuisson est trop grande. Repositionnez la hotte à la bonne distance. La hotte de cuisson penche. Les vis de fixation ne sont pas correctement serrées. Serrez la vis du support d’accrochage en position parfaitement horizontale.

REMARQUE : Toute réparation de votre appareil doit être conforme aux lois locales, nationales ou fédérales. Veuillez contacter le service après-vente si vous avez des doutes avant d’opérer selon les instructions ci-dessus. L’appareil doit toujours être déconnecté du secteur d’alimentation avant d’être ouvert.24

  • Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage, la hotte doit être déconnectée du secteur d’alimentation. Vérifiez que la hotte est déconnectée de la prise murale et que la fiche de la prise est débranchée.
  • Les surfaces externes sont sensibles aux rayures et aux abrasions : veuillez respecter les consignes de nettoyage, afin d’obtenir le meilleur résultat possible, sans rien endommager.

Le nettoyage et l’entretien doivent être mis en œuvre quand l’appareil est refroidi, tout particulièrement pour le nettoyage. Évitez de passer des substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur les surfaces. ACIER INOXYDABLE L’acier inoxydable doit régulièrement être nettoyé (par ex. toutes les semaines) pour s’assurer une longue durée de vie. Essuyez avec un chiffon doux propre. On peut utiliser un produit d’entretien spécialement conçu pour l’acier inoxydable. REMARQUE : Prenez soin d’essuyer avec un chiffon qui n’endommage pas la surface de l’acier inoxydable, pour éviter l’apparition de motifs rayés croisés disgracieux.

Le panneau de commande incorporé peut-être nettoyé avec de l’eau savonneuse. Assurez-vous que le chiffon est propre et bien essoré avant de nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour éliminer toute trace d’humidité après avoir nettoyé. Important Utilisez des détergents neutres et évitez les produits de nettoyage chimiques agressifs, les détergents ménagers puissants ou les produits contenant un abrasif, car cela pourrait nuire à l'apparence de l'appareil et effacer les motifs ou écritures imprimés sur le panneau de commande et annuler la garantie du fabricant.25

FILTRES À GRAISSE EN CAISSETTE MÉTALLIQUE

Les filtres à graisse en caissette métallique peuvent être lavés à la main ou au lave- vaisselle. Une fois lavés, assurez-vous que les filtres sont complètement secs avant de les remettre en place.

- À la main : Plongez-les environ 3 minutes dans une émulsion d’eau tiède et de détergent dégraissant, puis brossez doucement avec une brosse douce. Veuillez ne pas exercer trop de pression, pour éviter de les endommager. (Laissez-les sécher naturellement à l’abri de la lumière directe du soleil) - Au lave-vaisselle : Assurez-vous de positionner les filtres de manière à ne pas empêcher le bras pulvérisateur de fonctionner. Le lavage des filtres dans le lave- vaisselle peut entraîner la décoloration prématurée des mailles intérieures en aluminium, sans avoir d’impact sur leurs performances. Les filtres doivent être nettoyés séparément de la vaisselle et des ustensiles de cuisine. Il est conseillé de ne pas utiliser de produit de rinçage.

Filtre à huile et suie Filtre à huile et suie26

  • Installer les filtres selon les quatre étapes suivantes (Voir ill. ci-dessous) : - Placez un filtre dans les fentes à l'arrière de la hotte. - Appuyez sur le bouton de la poignée du filtre. - Relâchez la prise quand le filtre est dans sa position définitive. - Répétez la même opération pour installer tous les filtres.

FILTRE À CHARBON acheté séparément Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs. Les filtres à charbon actif doivent normalement être changés tous les trois ou six mois, selon le type d’utilisation de la cuisine. La procédure d’installation des filtres à charbon actif est la suivante. Pour installer un filtre à charbon actif, veuillez tout d’abord retirer le filtre en aluminium. Commencez par retirer soigneusement le panneau en acier inoxydable, appuyez sur la fermeture du filtre en aluminium, puis retirez celui-ci.

REMARQUE : Assurez-vous que le filtre soit correctement enclenché. Dans le cas contraire, il pourrait tomber et endommager le bloc. Quand le filtre à charbon actif est enclenché, la force d’aspiration baisse.

Important : La lampe doit être remplacée par le fabricant, un agent après-vente ou toute autre personne qualifiée. Coupez l’alimentation électrique avant toute intervention sur l’appareil. Avant de prendre la lampe directement dans vos mains, assurez-vous qu’elle soit complètement refroidie. Pour la manipulation des lampes, utilisez un chiffon ou portez des gants, pour éviter tout contact direct des mains avec les lampes, ce qui réduirait leur durée de vie.

1. Mettez l’unité hors tension et commencez par débrancher la prise.

2. Attendez que la lampe soit refroidie avant de la remplacer.

3. Retirez le filtre à tamis et utilisez le tournevis pour extraire le support comme illustré

4. Remplacez la lampe par une autre du même type.

Remarque:Le remplacement de la lampe doit être pris en charge uniquement par du personnel de service après-vente.

  • Le code ILCOS D de cette lampe est : DSR-1.5/65-S-64 – Modules LED – ampoule ronde – Puissance max (Watt) : 2*1.5 W – Plage de tension : DC 12V – Dimensions :

Couvercle de la lampe28 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE : REMARQUE : Ce qui suit montre comment réduire l’impact total sur l’environnement (par exemple, l'utilisation d'énergie) par le processus de cuisson. (1) Installez la hotte de cuisson dans un emplacement approprié, là où la ventilation est efficace. (2) Nettoyez régulièrement la hotte pour ne pas compromettre le passage de l’air. (3) N’oubliez pas d’éteindre la lumière de la hotte après avoir cuisiné. (4) N’oubliez pas d’éteindre la hotte après avoir cuisiné.

INFORMATION SUR LE DÉMANTÈLEMENT

Ne démantelez pas l’appareil d’une façon autre que celle qui est montrée dans le manuel de l’utilisateur. L’appareil ne doit pas être démantelé par l’utilisateur. À la fin de son cycle de vie, l’appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Adressez-vous aux autorités locales ou à un mandataire pour des conseils sur le recyclage.

Cet appareil est conforme à la directive Européenne 2012/19/UE relative aux règlements 2013 sur les Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). La catégorie DEEE recouvre à la fois les substances polluantes (pouvant avoir des retombées négatives sur l’environnement) et les composants de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE subissent des traitements spécifiques pour éliminer et jeter correctement les polluants et récupérer tous les matériaux. Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l’environnement. Pour cela, il est essentiel de suivre quelques règles de base : - les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ; - les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par le conseil municipal ou une société dûment enregistrée. Dans de nombreux pays, des décharges domestiques peuvent être disponibles pour de grands DEEE. Lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui est en devoir de le récupérer sans frais, à titre exceptionnel, tant que l’équipement est de type équivalent et a les mêmes fonctions que l’équipement fourni.