DRL48V240W1EN - Câble pour ordinateur et périphérique Vivotek - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRL48V240W1EN Vivotek au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Câble pour ordinateur et périphérique |
| Puissance | 48V, 240W |
| Utilisation | Alimentation de dispositifs compatibles avec une entrée 48V |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du câble pour éviter les courts-circuits |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles pour éviter les dommages |
| Informations générales | Assurez-vous de la compatibilité avec votre équipement avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRL48V240W1EN Vivotek
Questions des utilisateurs sur DRL48V240W1EN Vivotek
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Câble pour ordinateur et périphérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRL48V240W1EN - Vivotek et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRL48V240W1EN de la marque Vivotek.
MODE D'EMPLOI DRL48V240W1EN Vivotek
Manual_Lyte II_240W1P_DRL-12V240W_DRL-24V240W_DRL-48V240W_rev.01_20210928.indd 1Manual_Lyte II_240W1P_DRL-12V240W_DRL-24V240W_DRL-48V240W_rev.01_20210928.indd 1 9/28/2021 1:44:33 PM9/28/2021 1:44:33 PM1. Consignes de sécurité• Mettez l’alimentation générale hors tension avant de connecter ou de déconnecter l’appareil. Danger d’explosion!• Si l'appareil est utilisé de manière non conforme aux spécications du fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être aectée.• An de garantir un refroidissement par convection susant, veuillez vous référer aux instructions en Fig. 6 pour assurer un espace susant autour du dispositif. • Remarque: selon la température ambiante et la charge de l’alimentation électrique, le boîtier de l’appareil peut s’échauer considérablement. Risque de brûlure!• Mettez toujours hors tension avant de connecter ou de déconnecter un connecteur! • N’introduisez aucun objet dans l’appareil!• Après déconnexion de toutes ses sources d’alimentation, une tension rémanente dangereuse reste appliquée à l’appareil pendant au moins 5 minutes.• Les alimentations sont des unités intégrées et doivent être installées dans une armoire ou dans une salle (emplacement couvert et sans condensation) qui est relativement exempte de contaminants conducteurs.• ATTENTION: « Pour une utilisation dans un environnement contrôlé ».2. Description de l’appareil (Fig. 1)(1) Connecteur bornier d’entrée(2) Connecteur bornier de sortie(3) Potentiomètre de réglage de tension continue (CC)(4) LED CC OK (verte)(5) Rail de montage universel3. Montage (Fig. 2)Le bloc d’alimentation peut être monté sur rail DIN de 35 mm selon l’ EN 60715.Pour le montage vertical le dispositif doit être installé avec le bloc de connections d’entrée vers le bas. L’appareil est livré prêt à installer. Encliquetez le sur le rail DIN comme indiqué à la Fig. 2: 1. Inclinez l’appareil légèrement vers le haut et placez le sur le rail DIN. 2. Poussez le vers le bas jusqu’en butée. 3. Appuyez sur la face inférieure de l’appareil pour le verrouiller en place. 4. Secouez légèrement l’appareil pour vérier qu’il est bien xé.4. Démontage (Fig. 3)Pour démonter l’appareil, tirez ou faites coulisser le loquet vers le bas comme indiqué à la Fig. 3, faites coulisser l’appareil dans la direction opposée, relâchez le loquet et enlevez l’appareil du rail.5. RaccordementsLes connecteurs de bornier permettent de raccorder facilement et rapidement.Vous pouvez utiliser du câble souple (conducteurs torsadé) ou rigide avec les sections suivantes: Tableau 1Le câble doit être dénudé sur 7 mm pour assurer une connexion able et résistante au choc (voir Fig. 4 (1)). Merci de s’assurer que les ls sont entièrement insérés dans le connecteur comme montré en Fig. 4 (2). Les bornes à vis doivent être solidement xées et tous les torons doivent être insérés dans les bornes an d’assurer la sécurité et un contact maximal.Les normes EN 60950 / UL 60950 et EN 62368 / UL 62368 stipulent d’utiliser une bague pour les câbles souples. Utilisez des conducteurs cuivre appropriés qui sont conçus pour maintenir la température de fonctionnement et la température du l doit répondre aux exigences UL.5.1. Raccordement d’entrée (Fig. 1, Fig. 5)La connexion au 100-240Vca s’eectue par les bornes L, N et PE (terre de protection) du bornier d’entrée (voir Fig. 1(1)).L’appareil est équipé d’un fusible interne. Le produit est testé et certié avec un circuit de protection de 20A. Delta LYTE II Power Supply DRL-12V240W1EN 1AC/12VDC/20.0ADRL-24V240W1EN 1AC/24VDC/10.0ADRL-48V240W1EN 1AC/48VDC/5.0A DE Einbauanleitung EN Installation notes FR Instruction d’installation CN 安装注意事项安装注意事项
Cet appareil ne doit être installé que par du personnel qualié et con- formément aux nomrs nationales en vigueur (VDE, DIN, etc.). Veuillez lire attentivement et intégralement les instructions qui suivent avant de procéder à l’installation
根据有关国家法律(如 VDE, DIN 等),此电源必须由合格的人员安装。 在安装之前,请仔细阅读这份操作及安装说明书。 FRANÇAIS Données techniques DRL-12V240W1ENDRL-24V240W1ENDRL-48V240W1ENEntrée (CA)Tension nominale et fréquence 100-240Vca / 50-60HzPlage de tension 90-264VcaFréquence 47-63HzCourant nominal 2,5A typ. à 115Vca, 1,3A typ. à 230VcaLimitation du courant démarrage (+25°C, démarrage à froid)40A typ. à 230VcaTemps de maintien 20ms typ. à 115Vca (100% de charge)20ms typ. à 230Vca (100% de charge)Délai de mise sous tension 500ms typ. à 115Vca & 230VcaCourant de fuite < 0,75mA à 240VcaSortie (CC)Tension nominale U
/ tolérance 12Vcc ± 1% 24Vcc ± 1% 48Vcc ± 1% Plage de réglage de tension 10,8-13,2Vcc(puissance max. ≤ 240W)21,6-26,4Vcc (puissance max. ≤ 240W)43,2-52,8Vcc (puissance max. ≤ 240W)Courant de sortie 20,0A 10,0A 5,0ADerating Déclassement de puissance selon Fig. 7> 40°C (1,67% / °C) @ 115Vca> 50°C (2,5% / °C) @ 230Vca Démarrage sous charge capacitive Max. 8.000uF Max. 8.000uF Max. 3.000uF Consommation:0% de charge < 0,15W à 115Vca & 230Vca< 0,21 à 115Vca & 230Vca< 03W à 115Vca & 230Vca Rendement à 100% de charge 86,5% typ. à 230Vca 90% typ. à 230Vca 90,5% typ. à 230Vca Déviation périodique et aléatoire (PARD) (20MHz)à 100% de charge< 120mVpp @ > 0°C à +70°C < 360mVpp @ ≤ -30°C à 0°C< 150mVpp @ > 0°C à +70°C < 450mVpp @ ≤ -30°C à 0°C< 200mVpp @ > 0°C à +70°C < 600mVpp @ ≤ -30°C à 0°CCaractéristiques généralesBoîtier Tôle d'acier galvanisée (couvercle de boîtier) / Aluminium (corps de boîtier)Signaux de LED LED verte « DC OK »MTBF > 700.000 heures suivant Telcordia SR-332(I/P: 115Vca & 230Vca; O/P: 100% de charge; Ta: 25°C)Dimensions (H x l x L) 123,6 mm x 40 mm x 116,8 mmPoids 0,62 kgType de connexion Bornes à visLongueur à dénuder 7 mmTempérature de travail (tempéra-ture d’environnement)-30°C à +70°C (Déclassement de puissance selon Fig. 7)Température de stockage -40°C à +85°CHumidité à 25°C, sans condensation20 à 90% HRVibrations- FonctionnementIEC60068-2-6, Onde sinusoïdale: 10Hz à 500Hz, 19,6m/s² (2g pointe); 10 min. par cycle, pendant 60 min. pour direction X- Non-fonctionnementIEC60068-2-6, Aléatoire: 5Hz à 500Hz (2,09G rms ); par axe pendant 20 min. pour toutes les direction X, Y, ZRésistance au choc- FonctionnementIEC60068-2-27, Demi-onde sinusoïdale: 10G pour une durée de 11ms, choc pour 1 direction (axe X)- Non-fonctionnementIEC60068-2-27, Demi-onde sinusoïdale: 50G pour une durée de 11ms, 3 choc pour chaque 3 directionsDegré de pollution 2Altitude (en fonctionnement) 5000 mètresSécuritéProtection contre les surtensions internes Oui Tension d’isolation:entrée / sortieentrée / PEsortie / PE3,0KVca2,0KVca1,0KVcaClasse de protection Classe I avec raccordement PE FRANÇAIS Instruction d’installation 5.2. Raccordement de sortie (Fig. 1 (2))Utilisez les bornes à vis « + » et « - » pour relier au 12Vcc, 24Vcc ou 48Vcc.Le voyant DEL OK vert indique le bon fonctionnement de la sortie (Fig. 1 (4)).DRL-12V240W1ENDRL-24V240W1ENDRL-48V240W1EN Protection contre les surtensions <17,4V <33,6V <64,8V Protection contre les surcharges Oui Protection contre les courts-circuits Oui 5.3. Courbe caractéristique de sortieL'appareil fonctionne normalement dans les conditions d'exploitation de ligne et de charge. En cas de surcharge (I > 105-150 %), la tension de sortie commence à chuter jusqu'à élimination de la surcharge.5.4. Comportement thermique (Fig. 7)Si la capacité de sortie est supérieure aux recommandations de la Fig. 7, l’appareil se mettra en protection thermique en coupant par exemple la tension de sortie et ira en mode verrouillage O jusqu’à ce que la température de l’appareil diminue et l’alimentation AC soit recyclée. Le fusible interne ne doit pas être remplacé par l’utilisateur. En cas de défaut interne, vous devez retour-ner l’appareil au fabricant pour examen.
Notice Facile