Jill - Chaise haute Osann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Jill Osann au format PDF.

📄 12 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice Osann Jill - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Osann

Modèle : Jill

Catégorie : Chaise haute

Caractéristiques Détails
Type de produit Chaise haute
Dimensions Variable selon le modèle
Poids maximum supporté 20 kg
Matériaux Plastique, métal
Réglage de la hauteur Oui, plusieurs positions
Facilité de nettoyage Housse amovible et lavable
Système de sécurité Harnais à 5 points
Normes de sécurité Conforme aux normes EN 14988
Utilisation recommandée À partir de 6 mois jusqu'à 3 ans
Stockage Pliage facile pour un rangement compact
Accessoires inclus Plateau amovible

FOIRE AUX QUESTIONS - Jill Osann

Comment régler la hauteur de la chaise haute Osann Jill ?
Pour régler la hauteur de la chaise haute Osann Jill, utilisez le levier situé sous le siège. Tirez le levier tout en soulevant ou abaissant le siège à la hauteur désirée.
La chaise haute Osann Jill est-elle facile à nettoyer ?
Oui, la chaise haute Osann Jill est conçue avec un revêtement en tissu facilement essuyable et un plateau amovible qui peut être nettoyé à l'eau savonneuse.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser la chaise haute Osann Jill ?
La chaise haute Osann Jill est recommandée pour les enfants âgés de 6 mois à 3 ans, ou jusqu'à ce que l'enfant puisse s'asseoir seul sans aide.
Est-ce que la chaise haute Osann Jill est pliable ?
Oui, la chaise haute Osann Jill est pliable, ce qui facilite son rangement et son transport.
Comment sécuriser mon enfant dans la chaise haute Osann Jill ?
La chaise haute Osann Jill est équipée d'un harnais de sécurité à 5 points pour maintenir votre enfant en toute sécurité. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté avant chaque utilisation.
Est-ce que le plateau de la chaise haute Osann Jill est ajustable ?
Oui, le plateau de la chaise haute Osann Jill est ajustable en profondeur pour s'adapter à la taille de votre enfant et à vos besoins.
Quelle est la capacité de poids maximale de la chaise haute Osann Jill ?
La capacité de poids maximale de la chaise haute Osann Jill est de 15 kg.
Comment assembler la chaise haute Osann Jill ?
L'assemblage de la chaise haute Osann Jill est simple et est accompagné d'un manuel d'instructions. Assurez-vous de suivre les étapes dans l'ordre indiqué pour un montage correct.
Puis-je utiliser la chaise haute Osann Jill sans le plateau ?
Non, il est recommandé d'utiliser la chaise haute Osann Jill avec le plateau pour assurer la sécurité et le confort de votre enfant pendant les repas.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour la chaise haute Osann Jill ?
Les pièces de rechange pour la chaise haute Osann Jill peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou chez les revendeurs agréés.
La chaise haute Osann Jill respecte-t-elle les normes de sécurité ?
Oui, la chaise haute Osann Jill respecte les normes de sécurité en vigueur pour les meubles pour enfants.

Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Jill - Osann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Jill de la marque Osann.

MODE D'EMPLOI Jill Osann

  • Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
  • Utilisez toujours la ceinture de sécurité.
  • Cas à risque: Ne laissez pas les enfants grimper sur le produit.
  • N’utilisez pas le produit à moins que toutes les pièces ne soient correctement assemblées et ajustées.
  • Assurez-vous que le produit n’est pas placé près d’une fl amme nue ou d’autres sources de chaleur.
  • Il y a un risque que le produit tombe si l’enfant appuie ses pieds contre une table ou un autre objet. REMARQUE
  • N’utilisez pas la chaise haute si l’enfant ne peut pas tenir assis tout seul.
  • N’utilisez pas la chaise haute si une pièce est cassée, fi ssurée ou manquante.
  • Vérifi ez le produit régulièrement. Serrez toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont correctement fi xées (risque d’écrasement et de pincement).
  • Après avoir réglé le siège et le repose-pieds, effectuez un contrôle de sécurité. Tirez sur chaque planche et assurez-vous qu’elle tient bien. Ceci est important pour la sécurité de votre enfant.
  • Toute vaisselle supplémentaire qui n’est pas fournie par le fabricant doit être conforme à la norme EN
  • Lorsque la chaise est utilisée comme chaise haute avec système de cein- ture et barre/plateau de protection : le produit convient aux enfants jusqu’à 3 ans ou un poids maximum de 15 kg, qui peuvent tenir assis tout seuls.
  • Lorsque la chaise est utilisée comme chaise haute sans système de ceinture et barre/plateau de protec- tion, elle convient pour les enfants à partir de 3 ans/15 kg. Le poids maximum recommandé est de 75 kg.
  • EN 14988:2017 + A1:2020 ENTRETIEN Vérifi ez régulièrement l'état du produit pour déceler d'éventuels dommages. En cas de dommage, n'utilisez pas le produit et conservez-le hors de portée des enfants. N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs. Nettoyez le produit avec un chiffon humide. Si vous rencontrez des problèmes, veuillez contacter le service clientèle d’Osann au +49 (0) 7731 970077.

IMPORTANT ! À LIRE ATTENTIVE-

MENT ET À CONSERVER IMPÉRA-

Ne laissez jamais votre enfant sans surveil- lance.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

1. Vérifi ez que toutes les pièces indiquées sont fournies.

2. Insérez les boulons d’écrou transversaux (11) dans les ouvertures prévues des entretoises en bois (4).

Assurez-vous que les fentes des boulons d’écrou transversaux sont tournées vers le haut.

3. Raccordez les entretoises en bois (4) et le support gauche (1) en insérant une longue vis mé-

tallique (9) à travers l’ouverture inférieure du support (1) et en la serrant avec la clé à douille hexagonale (12).

4. Maintenant, raccordez les entretoises en bois (4) au support droit (2). Ne serrez pas complètement les

5. Raccordez la tige métallique (3) et le support gauche (1) en insérant une vis métallique courte (10) à

travers l’ouverture centrale du support et en la serrant avec la clé à douille hexagonale (12). Ne fi xez pas encore la tige métallique (3) au support droit (2).

6. Placez les dossiers (5 & 14) avec le dos tourné vers le haut sur un sol plat et propre. Insérez les deux

boulons d’écrou transversaux (11) restants dans les ouvertures prévues dans les dossiers (5 & 14). Assu- rez-vous que les fentes des boulons d’écrou transversaux (11) sont tournées vers le haut.

7. Raccordez les dossiers (5 & 14) au support gauche (1) en insérant une longue vis métallique (9) à travers

l’ouverture supérieure du support et en serrant avec la clé à douille hexagonale (12). Ne fi xez pas encore les dossiers sur le support droit (2).

8. Insérez la barre de sécurité (8) entre les deux pieds (1 & 2). Si nécessaire, tirez légèrement le support

droit (2) sur le côté. Attention: les chevilles en bois aux deux extrémités de la barre de sécurité (8) doivent être insérées dans les trous prévus à cet effet à l’intérieur des pieds. Tirez la sangle d’entrejambe à travers l’ouverture du siège (6) et dans les fentes du dossier (14).

9. Maintenant, raccordez les dossiers (5 & 14) et le support droit (2) en insérant une longue vis métallique

(9) à travers l’ouverture supérieure du support et en serrant avec la clé à douille hexagonale (12). La barre de sécurité tient maintenant fermement entre les deux pieds.

10. Faites glisser le siège (6) et le repose-pieds (7) dans les encoches à la hauteur souhaitée. Faites atten-

tion à ce que les deux plaques soient parallèles. Maintenant, serrez fermement toutes les vis.

11. S’il est nécessaire de régler la hauteur du siège (6) et du repose-pieds (7), il suffi t de desserrer la cein-

ture et de desserrer les vis supérieures et centrales d’un côté. Faites glisser les plaques à la nouvelle hauteur souhaitée et serrez à nouveau fermement toutes les vis. REMARQUE Seules les deux encoches supérieures du siège sont destinées à être utilisées avec une barre de protection, une ceinture d’entrejambe et un système de ceinture. FR- 8 - AVVERTENZA