EGAVR1001 - Régulateur de tension EnerGenie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EGAVR1001 EnerGenie au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Régulateur de tension |
| Tension d'entrée | 100-240V AC |
| Tension de sortie | 5V DC |
| Capacité de charge | 1A maximum |
| Dimensions | Compact, léger |
| Utilisation | Idéal pour les appareils électroniques sensibles |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Informations générales | Compatible avec de nombreux appareils, léger et facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - EGAVR1001 EnerGenie
Questions des utilisateurs sur EGAVR1001 EnerGenie
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Régulateur de tension au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EGAVR1001 - EnerGenie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EGAVR1001 de la marque EnerGenie.
MODE D'EMPLOI EGAVR1001 EnerGenie










Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humaine.
Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils défectueux chez l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
| WARRANTY CONDITIONS | GARANTIE BEDINGUNGEN |
| The warranty period is 36 months and begins with the sale to the end user. The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products | Die Garantie beträgt 36 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätotyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg dazu fur die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung fur eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt:weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäß Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleibeiteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl Tel. +31-36-5211588 (0900-4362473 inside The Netherlands, € 0,15 p/m, mobile costs not included) | GEMBIRD Deutschland GmbH Coesterweg 45, 59494 Soest Deutschland www.gembird.de/support support@gembird.de Tel. +49-180 5-436247 0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise können abweichen |
| GARANTIE VOORWAARDEN | CONDITIONS DE GARANTIE |
| De garantietermijn bedraagt 36 maanden en.gaat in op de aankoopdatum van het product door de eindgebruiker. Op de aankoopbon要去en de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gèleve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden Niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak verwalt bij schade of gebreken die ontstaan� door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezen:tussen verrang van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota za als tijd gecalculeerd� en basis van de huidige marktprijs voor het defecte produit. | Garantie est de 36 mois a partir de la date d'achat de l'utilisateur final. Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil. Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la piece défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne seront pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se reserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc...). Les pieces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie. Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se reserve le droit de besoin entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl Tel. +31-36-5211588 € 0,15 p/m binnen Nederland Exclusief mobiele telefoonkosten | Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur |
Notice Facile